# PaCkAgE DaTaStReAm TIVsmClPl 1 15522 # end of header 0707010006e7ce000081a000000000000000000000000149be4908000000f60000001c0000000300000000000000000000001200000000TIVsmClPl/pkginfo PSTAMP=2009.075.12:41:44 PKG=TIVsmClPl ARCH=x86 VERSION=Version 6 Release 1 Level 0.0 NAME=IBM Tivoli Storage Manager Solaris 10 NLS Polish messages CATEGORY=application VENDOR=IBM Tivoli Systems Inc. BASEDIR=/opt/tivoli/tsm/client/ CLASSES=none 0707010006e7cd000081a000000000000000000000000149be4908000002bf0000001c0000000300000000000000000000001100000000TIVsmClPl/pkgmap : 1 15522 1 i checkinstall 2783 59416 1237207294 1 i copyright 261 22336 1237207294 1 i depend 58 5023 1237207294 1 d none lang 0755 root bin 1 d none lang/PL_PL 0755 root bin 1 f none lang/PL_PL/dscjres.txt 0444 root bin 731268 17951 1237207303 1 f none lang/PL_PL/dsmc.hlp 0444 root bin 1881292 43032 1237207303 1 f none lang/PL_PL/dsmclientV3.cat 0444 root bin 650749 5729 1237207303 1 f none lang/PL_PL/tsmhelp.jar 0444 root bin 1569312 64460 1237207304 1 f none lang/PL_PL/uil_nls.jar 0444 root bin 42380 41005 1237207304 1 f none lang/PL_PL/wchelp.htl 0444 root bin 2990410 24645 1237207303 1 i pkginfo 246 19770 1237207304 1 i postinstall 1183 14500 1237207304 1 i preremove 357 26434 1237207304 07070100000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000b00000000TRAILER!!! 0707010006e7ce000081a000000000000000000000000149be4908000000f60000001c0000000300000000000000000000000800000000pkginfo PSTAMP=2009.075.12:41:44 PKG=TIVsmClPl ARCH=x86 VERSION=Version 6 Release 1 Level 0.0 NAME=IBM Tivoli Storage Manager Solaris 10 NLS Polish messages CATEGORY=application VENDOR=IBM Tivoli Systems Inc. BASEDIR=/opt/tivoli/tsm/client/ CLASSES=none 0707010006e7cd000081a000000000000000000000000149be4908000002bf0000001c0000000300000000000000000000000700000000pkgmap : 1 15522 1 i checkinstall 2783 59416 1237207294 1 i copyright 261 22336 1237207294 1 i depend 58 5023 1237207294 1 d none lang 0755 root bin 1 d none lang/PL_PL 0755 root bin 1 f none lang/PL_PL/dscjres.txt 0444 root bin 731268 17951 1237207303 1 f none lang/PL_PL/dsmc.hlp 0444 root bin 1881292 43032 1237207303 1 f none lang/PL_PL/dsmclientV3.cat 0444 root bin 650749 5729 1237207303 1 f none lang/PL_PL/tsmhelp.jar 0444 root bin 1569312 64460 1237207304 1 f none lang/PL_PL/uil_nls.jar 0444 root bin 42380 41005 1237207304 1 f none lang/PL_PL/wchelp.htl 0444 root bin 2990410 24645 1237207303 1 i pkginfo 246 19770 1237207304 1 i postinstall 1183 14500 1237207304 1 i preremove 357 26434 1237207304 0707010006e7cf000041e800000000000000000000000249be4908000000000000001c0000000300000000000000000000000800000000install 0707010006e7d0000081a000000000000000000000000149be48fe00000adf0000001c0000000300000000000000000000001500000000install/checkinstall #!/bin/ksh #======================================================================= #=== Tivoli Storage Manager API postinstall installation script === #=== Modification to this file are not supported. === #=== Copyright IBM Corporation 2005 === #======================================================================= #======================================================================= #=== Definition of internal environment variables === #======================================================================= INSTNAME="IBM TSM language package '$NAME'" PACKAGE_DEPENDENCIES_LIST="TIVsmCapi" INSTDIR=$BASEDIR/api OS_NAME=`uname -s` OS_REL=`uname -r` OS_REL_NUMBER=`uname -r | sed 's,5\.,,'` if [ $OS_REL_NUMBER -gt 6 ] then OS_BIT=`isainfo -b` else OS_BIT=32 fi if [ "$PKG_INSTALL_ROOT" = "/" ];then PKG_INSTALL_ROOT="" fi #======================================================================= #=== Check for the supported devices === #======================================================================= if [ $OS_REL_NUMBER -lt 8 ];then echo "\nWARNING:" echo " TSM API does not support $OS_NAME $OS_REL $OS_BIT bit." echo " Supported devices are: " echo " SunOS 5.8 (Solaris 8) 32bit and 64bit or higher version.\n" exit 3 fi #======================================================================= #=== Check for package dependencies === #======================================================================= for TSM_PACKAGE in ${PACKAGE_DEPENDENCIES_LIST}; do pkginfo ${TSM_PACKAGE} 1>/dev/null 2>/dev/null if [ $? -ne 0 ] then echo "\nWARNING:" echo " Please install the package '${TSM_PACKAGE}' before " echo " installing '$INSTNAME'. \n" exit 3 fi done #======================================================================= #=== Check version of the dependencies packages === #======================================================================= for TSM_PACKAGE in ${PACKAGE_DEPENDENCIES_LIST}; do TESTVERSION=`pkginfo -l ${TSM_PACKAGE} | grep VERSION` if [ `echo $TESTVERSION | cut -d ' ' -f3` -ne `echo $VERSION | cut -d ' ' -f2` ] || [ `echo $TESTVERSION | cut -d ' ' -f5` -ne `echo $VERSION | cut -d ' ' -f4` ] || [ `echo $TESTVERSION | cut -d ' ' -f7` -ne `echo $VERSION | cut -d ' ' -f6` ]; then echo "\nWARNING:" echo " '$INSTNAME' requires the '${TSM_PACKAGE}' package version ${VERSION} " echo " Please install the required version of the ${TSM_PACKAGE} " echo " before to install '$INSTNAME' version ${VERSION}." exit 3 fi done exit 0 0707010006e7d1000081e000000000000000000000000149be48fe000001050000001c0000000300000000000000000000001200000000install/copyright Licensed Materials - Property of IBM 5655-A30 (C) Copyright International Business Machines Corp. 1990, 2008. All rights reserved. US Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. 0707010006e7d3000081e000000000000000000000000149be48fe0000003a0000001c0000000300000000000000000000000f00000000install/depend P TIVsmCapi IBM Tivoli Storage Manager Solaris API Client 0707010006e7f8000081a000000000000000000000000149be49080000049f0000001c0000000300000000000000000000001400000000install/postinstall #!/bin/sh #======================================================================= #=== Tivoli Storage Manager postinstall installation script === #=== Modification to this file are not supported. === #=== Copyright IBM Corporation 2005 === #======================================================================= #======================================================================= #=== Definition of internal environment variables === #======================================================================= SUPPORTED_LOCALE_LIST="PL_PL" TARGET_LANG="PL_PL" LINK_DIR_LIST="$BASEDIR/api/bin $BASEDIR/api/bin64 $BASEDIR/ba/bin" #======================================================================= #=== Creates TSM API and B/A links for all TSM supported locales === #======================================================================= for SUPP_LOCALE in $SUPPORTED_LOCALE_LIST; do for LINK_DIR in $LINK_DIR_LIST; do if [ -d ${LINK_DIR} ] ; then cd ${LINK_DIR} rm -f ${LINK_DIR}/${SUPP_LOCALE} ln -s ../../lang/$TARGET_LANG ${LINK_DIR}/${SUPP_LOCALE} fi done done 0707010006e7f9000081a000000000000000000000000149be4908000001650000001c0000000300000000000000000000001200000000install/preremove #!/bin/sh ### Removing links for the supported locales ### SUPPORTED_LOCALE_LIST="PL_PL" for SUPP_LOCALE in $SUPPORTED_LOCALE_LIST do ### remove links in api-dir ### rm -f $BASEDIR/api/bin/$SUPP_LOCALE ### remove links in 64 api-dir ### rm -f $BASEDIR/api/bin64/$SUPP_LOCALE ### remove links in ba-dir ### rm -f $BASEDIR/ba/bin/$SUPP_LOCALE done 0707010006e7d4000041e800000000000000000000000349be4908000000000000001c0000000300000000000000000000000600000000reloc 0707010006e7d5000041e800000000000000000000000349be4908000000000000001c0000000300000000000000000000000b00000000reloc/lang 0707010006e7f1000041e800000000000000000000000249be4908000000000000001c0000000300000000000000000000001100000000reloc/lang/PL_PL 0707010006e7f2000081a400000000000000020000000149be4907000b28840000001c0000000300000000000000000000001d00000000reloc/lang/PL_PL/dscjres.txt # # Distributed Storage Manager # # OCO Source Materials # # (C) Copyright IBM Corporation 1990, 2009 # # # Symbolic Message ID and Message Definitions # # This file was generated by a program. # ------> DO NOT MODIFY MANUALLY <------ # # 211 API_ObjName_Null=ANS211E Wska\u017anik nazwy obiektu ma warto\u015b\u0107 NULL. API_ObjName_Null_EXPLANATION=
Nie okre\u015blono warto\u015bci dla wska\u017anika nazwy obiektu.
API_ObjName_Null_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_ObjName_Null_URESP=Podaj adres struktury dsmObjName.
# 212 API_DataBlk_Null=ANS212E Wska\u017anik bloku danych ma warto\u015b\u0107 NULL. API_DataBlk_Null_EXPLANATION=Nie okre\u015blono warto\u015bci dla wska\u017anika bloku danych.
API_DataBlk_Null_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_DataBlk_Null_URESP=Podaj adres struktury DataBlk.
# 213 API_ObjAttr_Null=ANS213E Wska\u017anik atrybutu obiektu ma warto\u015b\u0107 NULL. API_ObjAttr_Null_EXPLANATION=Nie podano warto\u015bci dla wska\u017anika atrybutu obiektu.
API_ObjAttr_Null_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_ObjAttr_Null_URESP=Podaj adres struktury ObjAttr.
# 214 API_No_Session_Info=ANS214E Brak informacji o sesji serwera. API_No_Session_Info_EXPLANATION=Serwer nie zwr\u00f3ci\u0142 w odpowiedzi informacji o sesji.
API_No_Session_Info_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Session_Info_URESP=Sprawd\u017a status serwera.
# 215 API_No_Policy_Info=ANS215E Brak informacji o strategii serwera. API_No_Policy_Info_EXPLANATION=Serwer nie zwr\u00f3ci\u0142 w odpowiedzi informacji o strategii.
API_No_Policy_Info_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Policy_Info_URESP=Sprawd\u017a definicje strategii serwera.
# 216 API_Zero_BufferLen=ANS216E Pole dataBlk bufferLen ma warto\u015b\u0107 zero. API_Zero_BufferLen_EXPLANATION=Pole dataBlk bufferLen ma warto\u015b\u0107 zero.
API_Zero_BufferLen_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Zero_BufferLen_URESP=Podaj niezerow\u0105 warto\u015b\u0107 pola bufferLen.
# 217 API_BufferPtr_Null=ANS217E Pole dataBlk bufferPtr ma warto\u015b\u0107 NULL. API_BufferPtr_Null_EXPLANATION=Nie podano warto\u015bci dla pola dataBlk bufferPtr.
API_BufferPtr_Null_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_BufferPtr_Null_URESP=Podaj adres wska\u017anika bufferPtr.
# 218 API_Invalid_ObjType=ANS218E Pole objType jest niepoprawny. API_Invalid_ObjType_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola objType jest niepoprawna.
API_Invalid_ObjType_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_ObjType_URESP=Pole dsmObjName.objType musi mie\u0107 jedn\u0105 z nast\u0119puj\u0105cych warto\u015bci:
Argument vote funkcji dsmEndTxn jest niepoprawny.
API_Invalid_Vote_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Vote_URESP=Dla argumentu vote nale\u017cy poda\u0107 warto\u015b\u0107 DSM_VOTE_COMMIT lub DSM_VOTE_ABORT.
# 221 API_Internal_Error=ANS221E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trznej funkcji API TSM. API_Internal_Error_EXPLANATION=System napotka\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trznej funkcji API.
API_Internal_Error_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Internal_Error_URESP=Zako\u0144cz proces i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Sprawd\u017a, czy wszystkie wcze\u015bniejsze wywo\u0142ania funkcji dsmInit przebieg\u0142y bez b\u0142\u0119du i czy zosta\u0142y zako\u0144czone wywo\u0142aniem funkcji dsmTerminate. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu lub in\u017cynierem serwisu.
# 222 API_Invalid_Repository=ANS222E Typ repozytorium jest niepoprawny. API_Invalid_Repository_EXPLANATION=Typ repozytorium jest niepoprawny.
API_Invalid_Repository_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Repository_URESP=Dla dsmDeleteFS nale\u017cy poda\u0107 jeden z nast\u0119puj\u0105cych typ\u00f3w repozytorium:
Nazwa obszaru plik\u00f3w jest niepoprawna.
API_Invalid_Filespace_Name_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Filespace_Name_URESP=Nazwa obszaru plik\u00f3w nie mo\u017ce rozpoczyna\u0107 si\u0119 znakiem separatora katalogu.
# 224 API_Invalid_ObjName=ANS224E Nazwa obiektu jest \u0142a\u0144cuchem pustym lub nie zawiera separatora wiod\u0105cego. API_Invalid_ObjName_EXPLANATION=Nazwa obiektu jest niepoprawna, poniewa\u017c jest \u0142a\u0144cuchem pustym lub nie zawiera separatora wiod\u0105cego.
API_Invalid_ObjName_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_ObjName_URESP=Sprawd\u017a format \u015bcie\u017cki dsmObjName.
# 225 API_Invalid_Lowlevel_Qualifier=ANS225E Kwalifikator nazwy obiektu niskiego poziomu musi rozpoczyna\u0107 si\u0119 znakiem separatora katalogu. API_Invalid_Lowlevel_Qualifier_EXPLANATION=Kwalifikator niskiego poziomu dla nazwy obiektu jest niepoprawny.
API_Invalid_Lowlevel_Qualifier_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Lowlevel_Qualifier_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce kwalifikator niskiego poziomu dla nazwy obiektu rozpoczyna si\u0119 od znaku separatora katalogu.
# 226 API_Invalid_ObjOwner=ANS226E W\u0142a\u015bciciel obiektu jest niepoprawny. API_Invalid_ObjOwner_EXPLANATION=W\u0142a\u015bcicielem obiektu musi by\u0107 u\u017cytkownik root, lub w\u0142a\u015bciciel obiektu musi by\u0107 r\u00f3wnie\u017c w\u0142a\u015bcicielem sesji.
API_Invalid_ObjOwner_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_ObjOwner_URESP=Sprawd\u017a w\u0142a\u015bciciela sesji i w\u0142a\u015bciciela obiektu.
# 227 API_Invalid_Bind_Type=ANS227E Warto\u015b\u0107 argumentu sendType funkcji dsmBindMC jest niepoprawna. API_Invalid_Bind_Type_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 argumentu sendType funkcji dsmBindMC jest niepoprawna.
API_Invalid_Bind_Type_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Bind_Type_URESP=Dla argumentu sendType nale\u017cy poda\u0107 jedn\u0105 z nast\u0119puj\u0105cych warto\u015bci:
Warto\u015b\u0107 argumentu sendType funkcji dsmSendObj jest niepoprawna.
API_Invalid_SendType_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_SendType_URESP=Dla argumentu sendType nale\u017cy poda\u0107 jedn\u0105 z nast\u0119puj\u0105cych warto\u015bci:
Argument delType funkcji dsmDeleteObj jest niepoprawny.
API_Invalid_DelType_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_DelType_URESP=Dla argumentu delType nale\u017cy poda\u0107 warto\u015b\u0107 dtBackup lub dtArchive.
# 230 API_Invalid_ObjState=ANS230E Pole objState obiektu qryBackupDatais jest niepoprawne. API_Invalid_ObjState_EXPLANATION=Pole objState obiektu qryBackupData jest niepoprawne.
API_Invalid_ObjState_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_ObjState_URESP=Pole objState obiektu qryBackupData musi mie\u0107 jedn\u0105 z nast\u0119puj\u0105cych warto\u015bci:
Operacja query lub send nie mo\u017ce znale\u017a\u0107 nazwy klasy zarz\u0105dzania.
API_Mgmt_Class_Not_Found_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Mgmt_Class_Not_Found_URESP=Sprawd\u017a nazw\u0119 klasy zarz\u0105dzania.
# 232 API_Invalid_Drive=ANS232E Litera nap\u0119du nie jest znakiem alfabetu. API_Invalid_Drive_EXPLANATION=Litera nap\u0119du nie jest znakiem alfabetu. Ten kod powrotu mo\u017ce wyst\u0105pi\u0107 tylko w systemie Microsoft Windows.
API_Invalid_Drive_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Drive_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce litera nap\u0119du jest znakiem alfabetu. B\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w odwo\u0142aniu do pola dsmDosFSAttrib.driveLetter.
# 233 API_Filespace_Name_NULL=ANS233E Nazwa obszaru plik\u00f3w rejestru ma warto\u015b\u0107 NULL. API_Filespace_Name_NULL_EXPLANATION=Nie podano warto\u015bci nazwy obszaru plik\u00f3w rejestru.
API_Filespace_Name_NULL_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Filespace_Name_NULL_URESP=Podaj nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w w wywo\u0142aniu funkcji dsmRegisterFS.
# 234 API_New_Password_Req=ANS234E Nowe has\u0142o ma warto\u015b\u0107 NULL lub jest puste. API_New_Password_Req_EXPLANATION=Nie podano warto\u015bci nowego has\u0142a.
API_New_Password_Req_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_New_Password_Req_URESP=Podaj nowe has\u0142o w wywo\u0142aniu funkcji dsmChangePW.
# 235 API_Old_Password_Req=ANS235E Stare has\u0142o ma warto\u015b\u0107 NULL lub jest puste. API_Old_Password_Req_EXPLANATION=Nie podano warto\u015bci starego has\u0142a.
API_Old_Password_Req_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Old_Password_Req_URESP=Podaj stare has\u0142o w wywo\u0142aniu funkcji dsmChangePW.
# 236 API_Owner_Not_Allowed=ANS236E W wywo\u0142aniu funkcji dsmInit w\u0142a\u015bciciel nie ma uprawnie\u0144 do nawi\u0105zania sesji, je\u015bli PASSWORDACCESS=generate. API_Owner_Not_Allowed_EXPLANATION=PASSWORDACCESS=GENERATE ustanawia sesj\u0119, kt\u00f3rej w\u0142a\u015bcicielem jest aktualnie zalogowany u\u017cytkownik. Aplikacja powinna ustawi\u0107 clientOwnerNameP na warto\u015b\u0107 NULL, gdy obowi\u0105zuje parametr PASSWORDACCESS=GENERATE. \n\n
API_Owner_Not_Allowed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej. To, czy aplikacja mo\u017ce kontynuowa\u0107 przetwarzanie, zale\u017cy od tego, jak obs\u0142u\u017cy b\u0142\u0105d.
API_Owner_Not_Allowed_URESP=Komunikat ten dotyczy aplikacji, kt\u00f3re wykorzystuj\u0105 interfejs API TSM i jest przeznaczony przede wszystkim dla dostawcy aplikacji, dla kt\u00f3rej zosta\u0142 wygenerowany. W zale\u017cno\u015bci od aplikacji mo\u017ce on oznacza\u0107 problem z konfiguracj\u0105.
Nale\u017cy zapozna\u0107 si\u0119 z dokumentacj\u0105 dotycz\u0105c\u0105 aplikacji i sprawdzi\u0107, czy aplikacja jest prawid\u0142owo skonfigurowana. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, skontaktuj si\u0119 producentem aplikacji, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 237 API_Node_Not_Allowed=ANS237E W wywo\u0142aniu funkcji dsmInit, nie mo\u017cna okre\u015bla\u0107 w\u0119z\u0142a, je\u015bli PASSWORDACCESS=generate. API_Node_Not_Allowed_EXPLANATION=PASSWORDACCESS=generate ustanawia sesj\u0119, w kt\u00f3rej w\u0119z\u0142em jest bie\u017c\u0105ca nazwa hosta.
API_Node_Not_Allowed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Node_Not_Allowed_URESP=U\u017cywaj\u0105c opcji PASSWORDACCESS=generate, podaj warto\u015b\u0107 NULL dla clientNodeNameP.
# 238 API_Invalid_Call_Sequence=ANS238E Sekwencja wywo\u0142a\u0144 jest niepoprawna. API_Invalid_Call_Sequence_EXPLANATION=Sekwencja wywo\u0142a\u0144 jest niepoprawna.
API_Invalid_Call_Sequence_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Call_Sequence_URESP=Sprawd\u017a sekwencj\u0119 wywo\u0142a\u0144 w transakcji.
# 239 API_Wildcard_Not_Allowed=ANS239E W wywo\u0142aniu funkcji dsmSendObj, argument objName nie mo\u017ce zawiera\u0107 znak\u00f3w zast\u0119pczych. API_Wildcard_Not_Allowed_EXPLANATION=W wywo\u0142aniu funkcji dsmSendObj, argument objName nie mo\u017ce zawiera\u0107 znak\u00f3w zast\u0119pczych.
API_Wildcard_Not_Allowed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Wildcard_Not_Allowed_URESP=Podaj warto\u015bci fs, hl i ll dla parametru dsmObjName.
# 240 API_Filespace_Not_Found=ANS240E Nie znaleziono obszaru plik\u00f3w, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 usuni\u0119ty lub dla kt\u00f3rego ma zosta\u0107 ustawione uprawnienie dost\u0119pu. API_Filespace_Not_Found_EXPLANATION=Nie znaleziono obszaru plik\u00f3w, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 usuni\u0119ty.
API_Filespace_Not_Found_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Filespace_Not_Found_URESP=Sprawd\u017a nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w.
# 241 API_Filespace_Not_Registered=ANS241E Obszar plik\u00f3w nie jest zarejestrowany w wywo\u0142aniu funkcji dsmSendObj, dsmDeleteObj lub smUpdateFS. API_Filespace_Not_Registered_EXPLANATION=Obszar plik\u00f3w nie jest zarejestrowany w wywo\u0142aniu funkcji dsmSendObj, dsmDeleteObj lub smUpdateFS.
API_Filespace_Not_Registered_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Filespace_Not_Registered_URESP=Sprawd\u017a nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w.
# 242 API_FS_Already_Registered=ANS242W Obszar plik\u00f3w jest ju\u017c zarejestrowany w wywo\u0142aniu funkcji dsmRegisterFS. API_FS_Already_Registered_EXPLANATION=Obszar plik\u00f3w jest ju\u017c zarejestrowany w wywo\u0142aniu funkcji dsmRegisterFS.
API_FS_Already_Registered_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_FS_Already_Registered_URESP=Sprawd\u017a nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w.
# 243 API_No_ObjID=ANS243E W wywo\u0142aniu funkcji dsmBeginGetData, ID obiektu ma warto\u015b\u0107 NULL. API_No_ObjID_EXPLANATION=W wywo\u0142aniu funkcji dsmBeginGetData, ID obiektu ma warto\u015b\u0107 NULL.
API_No_ObjID_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_ObjID_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce nast\u0119puj\u0105ce warunki s\u0105 spe\u0142nione:
W wywo\u0142aniu funkcji dsmInit, wersja funkcji API procedury wywo\u0142uj\u0105cej nie jest zgodna z wersj\u0105 biblioteki TSM.
API_Wrong_Version_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Wrong_Version_URESP=Zainstaluj najnowsz\u0105 wersj\u0119 biblioteki API TSM i modu\u0142u agenta zaufanego.
# 245 API_Wrong_Version_Parm=ANS245E Wersja struktury procedury wywo\u0142uj\u0105cej nie jest zgodna z wersj\u0105 biblioteki TSM. API_Wrong_Version_Parm_EXPLANATION=Wersja struktury procedury wywo\u0142uj\u0105cej nie jest zgodna z wersj\u0105 biblioteki TSM.
API_Wrong_Version_Parm_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Wrong_Version_Parm_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce w polu stVersion okre\u015blono tak\u0105 sam\u0105 warto\u015b\u0107 jak w pliku nag\u0142\u00f3wkowym. Ponownie skompiluj aplikacj\u0119, u\u017cywaj\u0105c najnowszych plik\u00f3w nag\u0142\u00f3wkowych.
# 246 API_Need_To_Call_EndTxn=ANS246E Wywo\u0142aj funkcj\u0119 dsmEndTxn, a nast\u0119pnie rozpocznij now\u0105 sesj\u0119 transakcji. API_Need_To_Call_EndTxn_EXPLANATION=Nale\u017cy zako\u0144czy\u0107 bie\u017c\u0105c\u0105 transakcj\u0119 i rozpocz\u0105\u0107 now\u0105, poniewa\u017c wyst\u0105pi\u0142a jedna z nast\u0119puj\u0105cych sytuacji:
System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Need_To_Call_EndTxn_URESP=Wykonaj funkcj\u0119 dsmEndTxn i rozpocznij now\u0105 sesj\u0119 transakcji.
# 247 API_Obj_Excluded=ANS247E Obiekt kopii zapasowej lub archiwalnej zosta\u0142 wykluczony z przetwarzania. API_Obj_Excluded_EXPLANATION=Obiekt kopii zapasowej lub archiwalnej zosta\u0142 wykluczony z przetwarzania.
API_Obj_Excluded_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Obj_Excluded_URESP=Sprawd\u017a warto\u015b\u0107 objName i zawarto\u015b\u0107 list wyklucze\u0144.
# 248 API_No_Backup_CG=ANS248E Dla obiektu kopii zapasowej nie istnieje grupa kopii. API_No_Backup_CG_EXPLANATION=Dla obiektu kopii zapasowej nie istnieje grupa kopii.
API_No_Backup_CG_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Backup_CG_URESP=Sprawd\u017a definicje strategii serwera.
# 249 API_No_Archive_CG=ANS249E Dla obiektu kopii archiwalnej nie istnieje grupa kopii. API_No_Archive_CG_EXPLANATION=Dla obiektu kopii archiwalnej nie istnieje grupa kopii.
API_No_Archive_CG_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Archive_CG_URESP=Sprawd\u017a definicje strategii serwera.
# 250 API_Internal_Mem_Error=ANS250E Pami\u0119\u0107 u\u017cywana przez funkcje API TSM jest uszkodzona. API_Internal_Mem_Error_EXPLANATION=Pami\u0119\u0107 u\u017cywana przez funkcje API TSM jest uszkodzona.
API_Internal_Mem_Error_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Internal_Mem_Error_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu lub in\u017cynierem serwisu.
# 251 API_Descr_Too_Long=ANS251E Opis kopii archiwalnej w polu sendObj jest zbyt d\u0142ugi. API_Descr_Too_Long_EXPLANATION=Opis kopii archiwalnej w polu sendObj jest zbyt d\u0142ugi.
API_Descr_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Descr_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 \u0142a\u0144cucha sndArchiveData.descr musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_DESCR_LENGTH.
# 252 API_ObjInfo_Too_Long=ANS252E Warto\u015b\u0107 pola ObjAttr.objInfo w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga. API_ObjInfo_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola ObjAttr.objInfo w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga.
API_ObjInfo_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_ObjInfo_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 pola objInfo musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_OBJINFO_LENGTH.
# 253 API_HL_Too_Long=ANS253E Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.hl w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga. API_HL_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.hl w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga.
API_HL_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_HL_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 pola hl musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_HL_LENGTH.
# 254 API_Password_Too_Long=ANS254E Podane has\u0142o lub \u0142a\u0144cuch encryptionPassword jest zbyt d\u0142ugi. API_Password_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 podana dla has\u0142a lub parametru encryptionPassword jest zbyt d\u0142uga.
API_Password_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Password_Too_Long_URESP=Has\u0142o lub parametr encrypionPassword musi by\u0107 kr\u00f3tszy od DSM_MAX_VERIFIER_LENGTH.
# 255 API_FS_Too_Long=ANS255E Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.fs w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga. API_FS_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.fs w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga.
API_FS_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_FS_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 pola fs musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_FS_LENGTH.
# 256 API_LL_Too_Long=ANS256E Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.ll w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga. API_LL_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola dsmObjName.ll w wywo\u0142aniu funkcji sendObj jest zbyt d\u0142uga.
API_LL_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_LL_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 pola ll musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_LL_LENGTH.
# 257 API_FSInfo_Too_Long=ANS257E Warto\u015b\u0107 pola fsAttr.fsInfo w wywo\u0142aniu funkcji RegisterFS lub UpdateFS jest zbyt d\u0142uga. API_FSInfo_Too_Long_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 pola fsAttr.fsInfo w wywo\u0142aniu funkcji RegisterFS lub UpdateFS jest zbyt d\u0142uga.
API_FSInfo_Too_Long_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_FSInfo_Too_Long_URESP=D\u0142ugo\u015b\u0107 pola fsInfo musi by\u0107 r\u00f3wna lub mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 DSM_MAX_FSINFO_LENGTH.
# 258 API_More_Data=ANS258I Istniej\u0105 dodatkowe dost\u0119pne dane w wywo\u0142aniu funkcji dsmGetNextQObj lub dsmGetData. # 259 API_Buff_Too_Small=ANS259E Bufor dataBlk jest zbyt ma\u0142y dla przechowania odpowiedzi zapytania. API_Buff_Too_Small_EXPLANATION=Bufor dataBlk jest zbyt ma\u0142y dla przechowania odpowiedzi zapytania.
API_Buff_Too_Small_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Buff_Too_Small_URESP=W wywo\u0142aniu funkcji dsmGetNextQObj upewnij si\u0119, \u017ce wielko\u015b\u0107 buforu dataBlk jest wystarczaj\u0105ca, aby pomie\u015bci\u0107 struktur\u0119 odpowiedzi na zapytanie.
# 261 API_No_Config_File=ANS261E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku konfiguracyjnego okre\u015blonego w wywo\u0142aniu funkcji dsmInit. API_No_Config_File_EXPLANATION=Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku konfiguracyjnego okre\u015blonego w wywo\u0142aniu funkcji dsmInit.
API_No_Config_File_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Config_File_URESP=Sprawd\u017a, czy nazwa pliku jest poprawna.
# 262 API_No_InclExcl_File=ANS262E Nie znaleziono pliku definicji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 \n API_No_InclExcl_File_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku definicji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144.
API_No_InclExcl_File_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_InclExcl_File_URESP=Sprawd\u017a, czy nazwa pliku okre\u015blona w opcji Inclexcl jest poprawna.
# 263 API_No_Sys_Or_InclExcl_File=ANS263E Nie znaleziono pliku dsm.sys lub nie znaleziono pliku okre\u015blonego w opcji Inclexcl w pliku dsm.sys. API_No_Sys_Or_InclExcl_File_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku dsm.sys lub nie znaleziono pliku okre\u015blonego w opcji Inclexcl w pliku dsm.sys.
API_No_Sys_Or_InclExcl_File_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_No_Sys_Or_InclExcl_File_URESP=Plik dsm.sys musi znajdowa\u0107 si\u0119 w katalogu okre\u015blonym zmienn\u0105 \u015brodowiskow\u0105 DSMI_DIR. Sprawd\u017a, czy w opcji Inclexcl w pliku dsm.sys podano poprawn\u0105 nazw\u0119 pliku.
# 264 API_Only_Root=ANS264E Tylko administrator systemu UNIX mo\u017ce wykona\u0107 polecenie dsmChangePW lub dsmDeleteFS. API_Only_Root_EXPLANATION=Tylko administrator systemu UNIX mo\u017ce wykona\u0107 polecenie dsmChangePW lub dsmDeleteFS.
API_Only_Root_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Only_Root_URESP=Wykonaj program jako administrator.
# 265 API_Issue_BindMC=ANS265E Przed poleceniem dsmSendObj nale\u017cy wykona\u0107 polecenie dsmBindMC. API_Issue_BindMC_EXPLANATION=Przed poleceniem dsmSendObj nale\u017cy wykona\u0107 polecenie dsmBindMC.
API_Issue_BindMC_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Issue_BindMC_URESP=Zmodyfikuj program.
# 266 API_Check_Reason_Code=ANS266I Argument vote funkcji dsmEndTxn na warto\u015b\u0107 ABORT; sprawd\u017a pole przyczyny. # 283 API_Invalid_Highlevel_Qualifier=ANS283E Kwalifikator nazwy obiektu wysokiego poziomu musi rozpoczyna\u0107 si\u0119 znakiem separatora katalogu. API_Invalid_Highlevel_Qualifier_EXPLANATION=Kwalifikator wysokiego poziomu dla nazwy obiektu jest niepoprawny.
API_Invalid_Highlevel_Qualifier_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Highlevel_Qualifier_URESP=Kwalifikator nazwy obiektu wysokiego poziomu musi rozpoczyna\u0107 si\u0119 znakiem separatora katalogu.
# 284 API_Numobj_Exceed=ANS284E Liczba obiekt\u00f3w w wywo\u0142aniu funkcji dsmBeginGetData przekracza warto\u015bci DSM_MAX_GET_OBJ | DSM_MAX_PARTIAL_GET_OBJ. API_Numobj_Exceed_EXPLANATION=Liczba obiekt\u00f3w (numObjId) okre\u015blona w wywo\u0142aniu funkcji dsmBeginGetData przekracza warto\u015bci DSM_MAX_GET_OBJ | DSM_MAX_PARTIAL_GET_OBJ.
API_Numobj_Exceed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Numobj_Exceed_URESP=Sprawd\u017a liczb\u0119 obiekt\u00f3w przed wywo\u0142aniem funkcji dsmBeginGetData. Je\u015bli liczba obiekt\u00f3w jest wi\u0119ksza ni\u017c warto\u015bci DSM_MAX_GET_OBJ | DSM_MAX_PARTIAL_GET_OBJ, u\u017cyj wi\u0119cej ni\u017c jednej sekwencji wywo\u0142ania Get.
# 285 API_Invalid_Action=ANS285E Dzia\u0142anie aktualizacji jest niepoprawne. API_Invalid_Action_EXPLANATION=Dzia\u0142anie dsmUpdateFS lub dsmUpdateObj jest niepoprawne.
API_Invalid_Action_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Action_URESP=Popraw warto\u015b\u0107 dzia\u0142ania. Poprawne warto\u015bci s\u0105 zdefiniowane w pliku dsmapitd.h i opisane w podr\u0119czniku funkcji API.
# 286 API_Key_Missing=ANS286E Brak pliku kluczy. API_Key_Missing_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku kluczy klienta aplikacji TDPAPP; dla bazy danych Oracle.
API_Key_Missing_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Key_Missing_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce zam\u00f3wiono aplikacj\u0119 klienck\u0105 TDPAPP;, kt\u00f3ra zawiera pakiet TDP dla bazy danych Oracle i zainstaluj ponownie plik kluczy.
# 287 API_Key_Bad=ANS287E Zawarto\u015b\u0107 pliku kluczy jest niepoprawna. API_Key_Bad_EXPLANATION=Zawarto\u015b\u0107 pliku kluczy klienta aplikacji TDPAPP; dla bazy danych Oracle jest niepoprawna.
API_Key_Bad_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Key_Bad_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce zam\u00f3wiono aplikacj\u0119 klienck\u0105 TDPAPP;, kt\u00f3ra zawiera pakiet TDP dla bazy danych Oracle i zainstaluj ponownie plik kluczy.
# 288 DSI_RUNNING=uruchomiono # 289 DSI_COMPLETED=zako\u0144czono # 290 DSI_CANCELLED=anulowano # 291 DSI_CANCEL_PENDING=oczekiwanie na anulowanie # 292 DSI_FAILED=niepowodzenie # 293 DSI_PROC_NOT_FOUND=nie znaleziono procesu # 294 DSI_INT_SERVER_ERROR=wewn\u0119trzny b\u0142\u0105d serwera # 298 SESS_Reject_User_Id_Locked=ANS298E Sesja odrzucona: okre\u015blony identyfikator u\u017cytkownika jest zablokowany\n SESS_Reject_User_Id_Locked_EXPLANATION=Okre\u015blony identyfikator u\u017cytkownika jest zablokowany na serwerze.
SESS_Reject_User_Id_Locked_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a rozpocz\u0119ta.
SESS_Reject_User_Id_Locked_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby dowiedzie\u0107 si\u0119, dlaczego identyfikator u\u017cytkownika zosta\u0142 zablokowany.
# 300 GUI_NAS_OBJECT=Obiekt NAS # 308 GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_REASON=ANS308E Nie powiod\u0142o si\u0119 wykonanie zdalnej operacji na {0}. Status: {1} przyczyna {2} GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_REASON_EXPLANATION=\u017b\u0105danie wykonania zdalnej operacji nie powiod\u0142o si\u0119 dla wskazanego w\u0119z\u0142a i obszaru plik\u00f3w. Wskazano status i przyczyn\u0119 wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du.
GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_REASON_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_REASON_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 309 GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS=ANS309E Nie powiod\u0142o si\u0119 wykonanie zdalnej operacji na {0}. Status: {1} GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_EXPLANATION=\u017b\u0105danie wykonania zdalnej operacji nie powiod\u0142o si\u0119 dla wskazanego w\u0119z\u0142a i obszaru plik\u00f3w. Wskazano status b\u0142\u0119du.
GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_SYSACT=IBM Tivoli Storage Manager zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
GUI_REMOTE_OP_FAILED_TO_START_STATUS_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 310 CLI_TOC_MEDIA_WAIT=No\u015bnik oczekuje na spis tre\u015bci.\n # 311 API_Invalid_Tsmbuffer=ANS311E Niepoprawne tsmBuffHandle lub niepoprawna warto\u015b\u0107 dataPtr. API_Invalid_Tsmbuffer_EXPLANATION=Niepoprawna warto\u015b\u0107 uchwytu lub dataPtr przekazane do API.
API_Invalid_Tsmbuffer_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Invalid_Tsmbuffer_URESP=Wyst\u0105pi\u0142 problem podczas wywo\u0142ywania aplikacji. Sprawd\u017a warto\u015bci tsmBuffHandle i dataPtr przekazane do API.
# 312 API_Too_many_Bytes=ANS312E Liczba bajt\u00f3w skopiowana do tsmBuffer jest wi\u0119ksza od dozwolonej warto\u015bci. API_Too_many_Bytes_EXPLANATION=Do tsmBuffer skopiowano niepoprawn\u0105 liczb\u0119 bajt\u00f3w.
API_Too_many_Bytes_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Too_many_Bytes_URESP=Wyst\u0105pi\u0142 problem podczas wywo\u0142ywania aplikacji. Sprawd\u017a liczb\u0119 bajt\u00f3w skopiowan\u0105 do tsmBuffer.
# 313 API_Must_Release_Buffer=ANS313E dsmTerminate nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 aplikacji, poniewa\u017c jest ona wstrzymana na 1 lub wi\u0119cej tsmBuffers. API_Must_Release_Buffer_EXPLANATION=Aplikacja pr\u00f3buje przerwa\u0107 sesj\u0119, ale wci\u0105\u017c posiada tsmBuffers.
API_Must_Release_Buffer_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Must_Release_Buffer_URESP=Aplikacja musi zwr\u00f3ci\u0107 wszystkie bufory dla sesji, wywo\u0142uj\u0105c tsmReleaseBuffer, przed wydaniem dsmTerminate.
# 314 API_Buff_Array_Error=ANS314E W macierzy tsmBuffer wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny. API_Buff_Array_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny API zwi\u0105zany z macierz\u0105 bufor\u00f3w.
API_Buff_Array_Error_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Buff_Array_Error_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu lub in\u017cynierem serwisu.
# 321 API_Null_Msg=ANS321E Parametr komunikatu funkcji dsmRCMsg jest wska\u017anikiem NULL. API_Null_Msg_EXPLANATION=Parametr komunikatu funkcji dsmRCMsg jest wska\u017anikiem NULL.
API_Null_Msg_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Null_Msg_URESP=Przydziel wystarczaj\u0105c\u0105 ilo\u015b\u0107 pami\u0119ci dla parametru komunikatu.
# 322 API_Invalid_Retcode=ANS322E Dla tego kodu powrotu nie jest dost\u0119pny tekst. API_Invalid_Retcode_EXPLANATION=Parametr dsmRC funkcji dsmRCMsg jest nieobs\u0142ugiwanym kodem powrotu.
API_Invalid_Retcode_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Retcode_URESP=Podaj poprawn\u0105 warto\u015b\u0107.
# 323 API_Invalid_Offset=ANS323E Warto\u015b\u0107 partialObjOffset dla cz\u0119\u015bciowego pobrania obiektu jest niepoprawna. API_Invalid_Offset_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 partialObjOffset dla cz\u0119\u015bciowego pobrania obiektu jest niepoprawna.
API_Invalid_Offset_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Offset_URESP=Podaj poprawn\u0105 warto\u015b\u0107.
# 324 API_Invalid_Length=ANS324E Warto\u015b\u0107 argumentu partialObjLength dla cz\u0119\u015bciowego odtwarzania obiektu jest niepoprawna. API_Invalid_Length_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 argumentu partialObjLength dla cz\u0119\u015bciowego odtwarzania obiektu jest niepoprawna.
API_Invalid_Length_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Length_URESP=Podaj poprawn\u0105 warto\u015b\u0107.
# 325 API_POR_Not_Supported=ANS325E Cz\u0119\u015bciowe odtwarzanie obiektu nie jest obs\u0142ugiwane na tym serwerze. API_POR_Not_Supported_EXPLANATION=Okre\u015blony przez u\u017cytkownika serwer TSM nie obs\u0142uguje cz\u0119\u015bciowego odtwarzania obiektu.
API_POR_Not_Supported_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_POR_Not_Supported_URESP=Okre\u015bl serwer TSM, kt\u00f3ry obs\u0142uguje cz\u0119\u015bciowe odtwarzanie obiektu.
# 326 API_Exceed_Max_MP=ANS326E W\u0119ze\u0142 przekroczy\u0142 maksymaln\u0105 liczb\u0119 punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czenia. API_Exceed_Max_MP_EXPLANATION=Nie zezwolono na utworzenie punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czenia ta\u015bmy lub dysku sekwencyjnego dla operacji lub maksymalna liczba punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czenia zosta\u0142\u0105 ju\u017c wykorzystana. Operacja nie mo\u017ce by\u0107 zako\u0144czona pomy\u015blnie. Administrator systemu TSM definiuje maksymaln\u0105 liczb\u0119 punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czenia we w\u0142a\u015bciwo\u015bci MAXNUMMP definicji w\u0119z\u0142a.
API_Exceed_Max_MP_SYSACT=Obiekt zostanie pomini\u0119ty
API_Exceed_Max_MP_URESP=Je\u015bli u\u017cytkownik wykonuje inne operacje TSM, kt\u00f3re mog\u0105 zajmowac punkty pod\u0142\u0105czenia, nale\u017cy poczeka\u0107 na zako\u0144czenie tych operacji i ponowi\u0107 pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, nale\u017cy skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem TSM.
# 327 API_Duplicate_Object=ANS327E Znaleziono duplikat obiektu; nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 operacji. API_Duplicate_Object_EXPLANATION=Znaleziono duplikat obiektu; nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 operacji.
API_Duplicate_Object_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
API_Duplicate_Object_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119, u\u017cywaj\u0105c innej specyfikacji pliku.
# 329 GUI_MB_MOVED=MB - przeniesiono # 330 API_Invalid_Access_Type=ANS330E Typ dost\u0119pu dsmSetAccess jest niepoprawny. API_Invalid_Access_Type_EXPLANATION=Typ dost\u0119pu dsmSetAccess jest niepoprawny.
API_Invalid_Access_Type_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Invalid_Access_Type_URESP=Dla argumentu accessType nale\u017cy poda\u0107 jedna z nast\u0119puj\u0105cych warto\u015bci typu dost\u0119pu:
Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 uzyskania dost\u0119pu do plik\u00f3w, ale nie utworzono kopii zapasowej plik\u00f3w, nap\u0119du lub systemu plik\u00f3w o okre\u015blonej nazwie.
API_No_Files_Backed_Up_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
API_No_Files_Backed_Up_URESP=Sprawd\u017a, czy okre\u015blony nap\u0119d lub system plik\u00f3w jest poprawny, oraz czy utworzono kopie zapasowe plik\u00f3w.
# 332 API_No_Files_Archived=ANS332E Dla tej nazwy pliku lub obszaru plik\u00f3w nie utworzono dotychczas \u017cadnych kopii archiwalnych. API_No_Files_Archived_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 uzyskania dost\u0119pu do plik\u00f3w, ale nie utworzono kopii archiwalnej plik\u00f3w, nap\u0119du lub systemu plik\u00f3w o okre\u015blonej nazwie.
API_No_Files_Archived_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
API_No_Files_Archived_URESP=Sprawd\u017a, czy okre\u015blony nap\u0119d lub system plik\u00f3w jest poprawny, oraz czy utworzono kopie archiwalne plik\u00f3w.
# 333 CLI_Abort_Mover_Type=ANS333E Nieznany typ zdalnego narz\u0119dzia przenoszenia CLI_Abort_Mover_Type_EXPLANATION=Okre\u015blono nieznany typ zdalnego narz\u0119dzia przenoszenia.
CLI_Abort_Mover_Type_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Mover_Type_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 334 CLI_Abort_Item_In_Use=ANS334E Operacja na \u017c\u0105danym w\u0119\u017ale i obszarze plik\u00f3w jest ju\u017c w toku. CLI_Abort_Item_In_Use_EXPLANATION=Wydano \u017c\u0105danie wykonania operacji na wskazanym w\u0119\u017ale i obszarze plik\u00f3w za pomoc\u0105 narz\u0119dzia przenoszenia. Poniewa\u017c trwa inna operacja na tym w\u0119\u017ale i obszarze plik\u00f3w, nie mo\u017cna wykona\u0107 nowej operacji.
CLI_Abort_Item_In_Use_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Item_In_Use_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie w innym terminie.
# 335 CLI_Abort_Lock_Conflict=ANS335E Zas\u00f3b systemowy jest u\u017cywany. CLI_Abort_Lock_Conflict_EXPLANATION=Wymagany zas\u00f3b systemowy jest u\u017cywany przez inne polecenie lub proces.
CLI_Abort_Lock_Conflict_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Lock_Conflict_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie w innym terminie.
# 336 CLI_Abort_Srv_Plugin_Comm_Error=ANS336E B\u0142\u0105d komunikacji z modu\u0142em dodatkowym serwera. CLI_Abort_Srv_Plugin_Comm_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji mi\u0119dzy modu\u0142em dodatkowym serwera a urz\u0105dzeniem NAS filer.
CLI_Abort_Srv_Plugin_Comm_Error_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Srv_Plugin_Comm_Error_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 337 CLI_Abort_Srv_Plugin_Os_Error=ANS337E Modu\u0142 dodatkowy serwera wykry\u0142 nieobs\u0142ugiwany system operacyjny urz\u0105dzenia NAS filer. CLI_Abort_Srv_Plugin_Os_Error_EXPLANATION=Modu\u0142 dodatkowy serwera wykry\u0142, \u017ce urz\u0105dzenie NAS filer pracuje w nieobs\u0142ugiwanym systemie operacyjnym, lub poziom systemu operacyjnego urz\u0105dzenia jest nieobs\u0142ugiwany.
CLI_Abort_Srv_Plugin_Os_Error_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Srv_Plugin_Os_Error_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 338 CLI_Abort_Invalid_Operation=ANS338E Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 wykonania niepoprawnej operacji na w\u0119\u017ale. CLI_Abort_Invalid_Operation_EXPLANATION=Ta operacja jest niepoprawna.
CLI_Abort_Invalid_Operation_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Invalid_Operation_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 339 CLI_Abort_Stgpool_Undefined=ANS339E Okre\u015blona docelowa pula pami\u0119ci masowej jest niezdefiniowana. CLI_Abort_Stgpool_Undefined_EXPLANATION=Pula pami\u0119ci masowej jest niezdefiniowana.
CLI_Abort_Stgpool_Undefined_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Stgpool_Undefined_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 340 CLI_Abort_Invalid_Data_Format=ANS340E Format danych docelowej puli pami\u0119ci masowej jest niepoprawny dla okre\u015blonego typu w\u0119z\u0142a. CLI_Abort_Invalid_Data_Format_EXPLANATION=brak
CLI_Abort_Invalid_Data_Format_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Invalid_Data_Format_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 341 CLI_Abort_Datamover_Undefined=ANS341E Dla okre\u015blonego w\u0119z\u0142a nie zdefiniowano narz\u0119dzia przenoszenia danych.\n CLI_Abort_Datamover_Undefined_EXPLANATION=brak
CLI_Abort_Datamover_Undefined_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
CLI_Abort_Datamover_Undefined_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 342 CLI_Abort_Crc_Failed=ANS342E Suma kontrolna (CRC) otrzymana z serwera jest niezgodna z sum\u0105 kontroln\u0105 obliczon\u0105 przez klienta. CLI_Abort_Crc_Failed_EXPLANATION=Serwer przes\u0142a\u0142 sum\u0119 kontroln\u0105 buforu. Klient obliczy\u0142 sum\u0119 kontroln\u0105 dla tego samego buforu. Sumy te s\u0105 niezgodne. Niezgodno\u015b\u0107 sum kontrolnych wskazuje na wyst\u0105pienie b\u0142\u0119du komunikacji.
CLI_Abort_Crc_Failed_SYSACT=W niekt\u00f3rych przypadkach klient mo\u017ce powiadomi\u0107 serwer o wyst\u0105pieniu b\u0142\u0119du i ponowi\u0107 pr\u00f3b\u0119.
CLI_Abort_Crc_Failed_URESP=Sprawd\u017a ewentualne dodatkowe informacje w protokole \u015bledzenia, a nast\u0119pnie pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 343 CLI_Abort_Invalid_Group_Action=ANS343E Usi\u0142owano wykona\u0107 niepoprawn\u0105 operacj\u0119 na przyw\u00f3dcy lub cz\u0142onku grupy. CLI_Abort_Invalid_Group_Action_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 wykonania niepoprawnej operacji na grupie logicznej.
CLI_Abort_Invalid_Group_Action_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Invalid_Group_Action_URESP=Wykonaj poprawn\u0105 operacj\u0119.
# 344 API_Senddata_With_Zero_Size=ANS344E Nie mo\u017cna przes\u0142a\u0107 danych, je\u015bli warto\u015b\u0107 argumentu sizeEstimate wynosi zero. API_Senddata_With_Zero_Size_EXPLANATION=Nie mo\u017cna przes\u0142a\u0107 danych, kt\u00f3rych szacowana wielko\u015b\u0107 wynosi zero.
API_Senddata_With_Zero_Size_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Senddata_With_Zero_Size_URESP=Podaj szacowan\u0105 wielko\u015b\u0107 wi\u0119ksz\u0105 od zera w wywo\u0142aniu funkcji dsmSendObj.
# 345 CLI_Abort_Disk_Undefined=ANS345E Dysk zdalny jest niezdefiniowany. CLI_Abort_Disk_Undefined_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 wykonania operacji na niezdefiniowanym dysku zdalnym.
CLI_Abort_Disk_Undefined_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Disk_Undefined_URESP=Zdefiniuj poprawny dysk zdalny.
# 346 CLI_Abort_Bad_Destination=ANS346E Po\u0142o\u017cenie docelowe danych wej\u015bciowych jest niezgodne z oczekiwanym po\u0142o\u017ceniem docelowym. CLI_Abort_Bad_Destination_EXPLANATION=Po\u0142o\u017cenie docelowe danych wej\u015bciowych jest niezgodne z oczekiwanym po\u0142o\u017ceniem docelowym.
CLI_Abort_Bad_Destination_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Bad_Destination_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie, u\u017cywaj\u0105c poprawnego po\u0142o\u017cenia docelowego.
# 347 CLI_Abort_Datamover_Not_Available=ANS347E Narz\u0119dzie przenoszenia danych jest niedost\u0119pne. CLI_Abort_Datamover_Not_Available_EXPLANATION=Narz\u0119dzie przenoszenia danych jest niedost\u0119pne.
CLI_Abort_Datamover_Not_Available_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Datamover_Not_Available_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie, u\u017cywaj\u0105c poprawnego narz\u0119dzia przenoszenia danych.
# 348 CLI_Abort_Stgpool_Copy_Cont_No=ANS348E Operacja nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c dla opcji kontynuowania kopiowania podano warto\u015b\u0107 NO. CLI_Abort_Stgpool_Copy_Cont_No_EXPLANATION=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c dla opcji kontynuowania kopiowania podano warto\u015b\u0107 NO.
CLI_Abort_Stgpool_Copy_Cont_No_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Stgpool_Copy_Cont_No_URESP=Ten kod b\u0142\u0119du wskazuje, \u017ce operacja sk\u0142adowania, taka jak tworzenie kopii zapasowej lub archiwalnej, nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c dla opcji kontynuowania kopiowania okre\u015blono warto\u015b\u0107 NO (Nie). Problem dotyczy serwera i powinien zosta\u0107 usuni\u0119ty przez administratora systemu.
# 349 CLI_Abort_Retry_Single_Txn=ANS349E Transakcja nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c wyst\u0105pi\u0142 problem podczas operacji sk\u0142adowania. CLI_Abort_Retry_Single_Txn_EXPLANATION=Transakcja nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c wyst\u0105pi\u0142 problem podczas operacji sk\u0142adowania. najcz\u0119stsz\u0105 przyczyn\u0105 wyst\u0105pienia tego b\u0142\u0119du jest zmiana puli pami\u0119ci masowej podczas transakcji, kiedy nowa pula u\u017cywa innej kopii listy puli pami\u0119ci masowych.
CLI_Abort_Retry_Single_Txn_SYSACT=Transakcja zostanie przerwana.
CLI_Abort_Retry_Single_Txn_URESP=Prze\u015blij obiekty ponownie w osobnych transakcjach.
# 351 CLI_Abort_Node_Not_Authorized=ANS351E W\u0119ze\u0142 lub u\u017cytkownik nie ma odpowiedniego uprawnienia do wykonania tej operacji\n CLI_Abort_Node_Not_Authorized_EXPLANATION=W\u0119ze\u0142 lub u\u017cytkownik nie ma odpowiedniego uprawnienia do wykonania tej operacji.
CLI_Abort_Node_Not_Authorized_SYSACT=Transakcja zostanie zako\u0144czona.
CLI_Abort_Node_Not_Authorized_URESP=Sprawd\u017a uprawnienia do okre\u015blonego obiektu.
# 352 CLI_Abort_License_Violation=ANS352E Operacja nie jest dozwolona z powodu warto\u015bci licencji serwera.\n CLI_Abort_License_Violation_EXPLANATION=W\u0119ze\u0142 lub u\u017cytkownik pr\u00f3buje wykona\u0107 operacj\u0119, kt\u00f3ra przekracza warto\u015bci licencji lub nie jest zawarta w licencji.
CLI_Abort_License_Violation_SYSACT=Sesja zostaje odrzucona a transakcja przerwana, co powoduje zako\u0144czenie bie\u017c\u0105cej operacji.
CLI_Abort_License_Violation_URESP=Nale\u017cy skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu.
# 353 API_Invalid_DataBlk=ANS353E Podczas u\u017cywania useTsmBuffers, dataBlk musi by\u0107 ustawione na NULL w wywo\u0142aniach dsmSendObj i dsmGetObj. API_Invalid_DataBlk_EXPLANATION=Warto\u015b\u0107 dataBlk musi by\u0107 ustawiona na NULL, gdy u\u017cywane s\u0105 useTsmBuffers.
API_Invalid_DataBlk_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Invalid_DataBlk_URESP=Wyst\u0105pi\u0142 problem podczas wywo\u0142ywania aplikacji. Skontaktuj si\u0119 z dostawc\u0105 aplikacji.
# 354 API_Encr_Not_Allowed=ANS354E Szyfrowanie nie jest dozwolone podczas u\u017cywania useTsmBuffers. API_Encr_Not_Allowed_EXPLANATION=useTsmBuffers nie obs\u0142uguje szyfrowania.
API_Encr_Not_Allowed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Encr_Not_Allowed_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 bez u\u017cywania useTsmBuffers lub wy\u0142\u0105cz szyfrowanie.
# 355 API_Obj_Compressed=ANS355E Ten obiekt nie mo\u017ce by\u0107 odtworzony/wydobyty przy u\u017cyciu useTsmBuffers, poniewa\u017c jest skompresowany. API_Obj_Compressed_EXPLANATION=useTsmBuffers nie obs\u0142uguje kompresji.
API_Obj_Compressed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Obj_Compressed_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 bez u\u017cywania useTsmBuffers.
# 356 API_Obj_Encrypted=ANS356E Ten obiekt nie mo\u017ce by\u0107 odtworzony/wydobyty przy u\u017cyciu useTsmBuffers, poniewa\u017c jest zaszyfrowany. API_Obj_Encrypted_EXPLANATION=useTsmBuffers nie obs\u0142uguje szyfrowania.
API_Obj_Encrypted_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Obj_Encrypted_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 bez u\u017cywania useTsmBuffers.
# 357 API_POR_Not_Allowed=ANS357E Gdy u\u017cywane jest useTsmBuffers odtwarzanie/wydobywanie z obiektami cz\u0119\u015bciowymi nie jest dozwolone. API_POR_Not_Allowed_EXPLANATION=useTsmBuffers nie obs\u0142uguje odtwarzania obiekt\u00f3w cz\u0119\u015bciowych.
API_POR_Not_Allowed_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_POR_Not_Allowed_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce aplikacja wywo\u0142uj\u0105ca obs\u0142uguje cz\u0119\u015bciowe odtwarzanie obiekt\u00f3w (POR) lub useTsmBuffers.
# 358 API_No_Encryption_Key=ANS358E Nie znaleziono klucza szyfruj\u0105cego. Je\u015bli u\u017cywana jest opcja -encryptkey=prompt sprawd\u017a, czy warto\u015b\u0107 w polu encryptionPasswordP jest poprawna oraz czy pole bEncryptKeyEnabled ma warto\u015b\u0107 true (prawda). API_No_Encryption_Key_EXPLANATION=W pliku hase\u0142 nie znaleziono klucza szyfrowania lub klucz nie zosta\u0142 dostarczony przez aplikacj\u0119.
API_No_Encryption_Key_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_No_Encryption_Key_URESP=Je\u015bli u\u017cywana jest opcja -encryptkey=prompt sprawd\u017a, czy warto\u015b\u0107 encryptionPasswordP jest poprawna oraz czy pole bEncryptKeyEnabled ma warto\u015b\u0107 true (prawda).
# 359 API_Encr_Conflict=ANS359E Podano niezgodne opcje klucza szyfrowania. API_Encr_Conflict_EXPLANATION=Je\u015bli u\u017cywana jest opcja ENABLEENCRYPTKEY, parametr bEncryptKeyEnabled dla struktur API TSM dsmInitExIn_t and tsmInitExIn_t nie mo\u017ce by\u0107 ustawiony na bTrue.
API_Encr_Conflict_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej.
API_Encr_Conflict_URESP=Usu\u0144 opcj\u0119 ENABLEENCRYPTKEY z pliku opcji albo ustaw w programie dla parametru bEncryptKeyEnabled warto\u015b\u0107 bFalse przy u\u017cyciu interfejsu API TSM.
# 361 CLI_Generic_Diag_LogMsg=ANS361I DIAG: # 400 API_Almgr_Open_Fail=ANS400E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku licencji. API_Almgr_Open_Fail_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku licencji, lub nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku, poniewa\u017c plik jest uszkodzony lub u\u017cytkownik nie posiada wymaganych uprawnie\u0144.
API_Almgr_Open_Fail_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Open_Fail_URESP=Sprawd\u017a uprawnienia dost\u0119pu do pliku. Sprawd\u017a, czy plik licencji znajduje si\u0119 we w\u0142a\u015bciwym po\u0142o\u017ceniu.
# 401 API_Almgr_Read_Fail=ANS401E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d odczytu pliku licencji. API_Almgr_Read_Fail_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku licencji, lub nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku, poniewa\u017c plik jest uszkodzony lub u\u017cytkownik nie posiada wymaganych uprawnie\u0144.
API_Almgr_Read_Fail_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Read_Fail_URESP=Sprawd\u017a uprawnienia dost\u0119pu do pliku. Sprawd\u017a, czy plik licencji znajduje si\u0119 we w\u0142a\u015bciwym po\u0142o\u017ceniu.
# 402 API_Almgr_Write_Fail=ANS402E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d zapisu pliku licencji. API_Almgr_Write_Fail_EXPLANATION=Nie znaleziono pliku licencji, lub nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku, poniewa\u017c plik jest uszkodzony lub u\u017cytkownik nie posiada wymaganych uprawnie\u0144.
API_Almgr_Write_Fail_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Write_Fail_URESP=Sprawd\u017a uprawnienia dost\u0119pu do pliku. Sprawd\u017a, czy plik licencji znajduje si\u0119 we w\u0142a\u015bciwym po\u0142o\u017ceniu.
# 403 API_Almgr_Data_Fmt=ANS403E Format danych w pliku licencji jest niepoprawny. API_Almgr_Data_Fmt_EXPLANATION=Plik licencji jest niepoprawny.
API_Almgr_Data_Fmt_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Data_Fmt_URESP=U\u017cytkownik musi otrzyma\u0107 now\u0105 licencj\u0119.
# 404 API_Almgr_Cksum_bad=ANS404E Suma kontrolna w pliku licencji jest niezgodna z \u0142a\u0144cuchem licenseregistration. API_Almgr_Cksum_bad_EXPLANATION=\u0141a\u0144cuch rejestracji jest niepoprawny.
API_Almgr_Cksum_bad_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Cksum_bad_URESP=U\u017cytkownik musi otrzyma\u0107 now\u0105 licencj\u0119.
# 405 API_Almgr_Trial_exprd=ANS405E To jest licencja pr\u00f3bna, kt\u00f3rej wa\u017cno\u015b\u0107 wygas\u0142a. API_Almgr_Trial_exprd_EXPLANATION=\u0141a\u0144cuch rejestracji jest niepoprawny.
API_Almgr_Trial_exprd_SYSACT=System powraca do procedury wywo\u0142uj\u0105cej
API_Almgr_Trial_exprd_URESP=U\u017cytkownik musi otrzyma\u0107 now\u0105 licencj\u0119.
# 406 GUI_PCT_SIGN=% # 407 GUI_SHOW_IN_TASK_WINDOW=Poka\u017c w oknie zada\u0144 # 408 GUI_REFRESH_BUTTON=Od\u015bwie\u017c # 409 GUI_DISMISSED=Okno zosta\u0142o zamkni\u0119te. Proces b\u0119dzie kontynuowany. # 420 DSI_INACTIVE_SYSSTATE_Warning=ANS420W Uwaga! Odtwarzanie obiekt\u00f3w zawieraj\u0105cych nieaktywne stany systemu nie jest zalecane. \n\nCzy kontynuowa\u0107? \n DSI_INACTIVE_SYSSTATE_Warning_EXPLANATION=Odtwarzanie obiekt\u00f3w zawieraj\u0105cych nieaktywne stany systemu mo\u017ce by\u0107 przyczyn\u0105 niestabilno\u015bci systemu. Mog\u0105 wyst\u0105pi\u0107 nast\u0119puj\u0105ce problemy:
Je\u017celi u\u017cytkownik potwierdzi operacj\u0119, klient odtworzy obiekt. Je\u017celi u\u017cytkownik odpowie nie, klient anuluje operacj\u0119.
DSI_INACTIVE_SYSSTATE_Warning_URESP=Odpowiedz na pytanie systemu. W przypadku braku pewno\u015bci, odpowiedz no (nie) i przed kontynuowaniem pracy skonsultuj si\u0119 z administratorem lub dostawc\u0105 systemu.
# 992 CLI_Invalid_DestFilespace=ANS992E Docelowa specyfikacja obszaru plik\u00f3w lub litera dysku nie jest dost\u0119pna. Wi\u0119cej informacji na ten temat zawiera plik dsmerror.log. CLI_Invalid_DestFilespace_EXPLANATION=System pr\u00f3buje wykona\u0107 odtwarzanie lub pobieranie do katalogu docelowego, kt\u00f3ry nie jest osi\u0105galny. Podana nazwa obszaru plik\u00f3w lub litera dysku nie jest poprawna, nie istnieje albo podano nazw\u0119 lokalnego zasobu wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanego, kt\u00f3rego nie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107.
CLI_Invalid_DestFilespace_SYSACT=Obiekty b\u0119d\u0105ce cz\u0119\u015bci\u0105 tego obszaru plik\u00f3w nie b\u0119d\u0105 przetwarzane.
CLI_Invalid_DestFilespace_URESP=Spr\u00f3buj ponownie poda\u0107 komend\u0119 i podaj inn\u0105 lokalizacj\u0119 docelow\u0105 dla obiektu, kt\u00f3ry nie zosta\u0142 przetworzony.
# 1001 Img_NOT_SYSDrive_Skip=ANS1001E Wolumin, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona, nie jest woluminem systemowym. Wolumin pomini\u0119to. \n Img_NOT_SYSDrive_Skip_EXPLANATION=U\u017cytkownik okre\u015bli\u0142, \u017ce maj\u0105 by\u0107 tworzone tylko kopie zapasowe wolumin\u00f3w systemowych. Nie utworzono kopii zapasowej tego woluminu, poniewa\u017c nie jest to wolumin systemowy.
Img_NOT_SYSDrive_Skip_SYSACT=Nie utworzono kopii zapasowej woluminu.
Img_NOT_SYSDrive_Skip_URESP=Aby utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 tego woluminu, u\u017cyj opcji All (wszystkie) lub polecenia image backup (kopia zapasowa obrazu stanu).
# 1009 CLI_OPERATING_SYSTEM_EXCLUDE_ERROR=ANS1009W Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy przetwarzaniu instrukcji w\u0142\u0105czania/wykluczania systemu operacyjnego. \nB\u0142\u0105d zosta\u0142 wykryty przy przetwarzaniu: {0}.\n CLI_OPERATING_SYSTEM_EXCLUDE_ERROR_EXPLANATION=Klient napotka\u0142 b\u0142\u0105d przy pobieraniu z systemu operacyjnego automatycznych instrukcji w\u0142\u0105czania/wykluczania. Jego mo\u017cliwe przyczyny to:
Przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane bez pe\u0142nej listy instrukcji w\u0142\u0105czania/wykluczania systemu operacyjnego.
CLI_OPERATING_SYSTEM_EXCLUDE_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy masz dost\u0119p do podanego klucza rejestru i czy zawiera on pozycje b\u0119d\u0105ce warto\u015bciami typu MULTISZ zawieraj\u0105ce:
Klient nie mo\u017ce nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z serwerem, poniewa\u017c serwer ma w\u0142\u0105czon\u0105 ochron\u0119 czasu przechowywania archiwum, a klient nie.
SESS_Reject_Client_Not_Archretprot_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a uruchomiona.
SESS_Reject_Client_Not_Archretprot_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1019 Img_Open_Failure=ANS1019E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 woluminu.\n Img_Open_Failure_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy otwieraniu przez program TSM woluminu w celu wykonania kopii zapasowej albo odtwarzania.
Img_Open_Failure_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja nie zosta\u0142a uruchomiona.
Img_Open_Failure_URESP=Dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta mo\u017ce zawiera\u0107 dodatkowe komunikaty zwi\u0105zane z tym b\u0142\u0119dem. Sprawd\u017a, czy wolumin jest dost\u0119pny i czy nie jest zablokowany przez inny proces. Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1022 GUI_CancelFailed=ANS1022E Anulowanie nie powiod\u0142o si\u0119 dla w\u0119z\u0142a: {0} system plik\u00f3w: {1} operacja: {2} b\u0142\u0105d: {3} GUI_CancelFailed_EXPLANATION=\u017b\u0105danie anulowania zdalnej operacji nie powiod\u0142o si\u0119. Wskazano w\u0119ze\u0142, obszar plik\u00f3w, wykonywan\u0105 operacj\u0119 i przyczyn\u0119 wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du.
GUI_CancelFailed_SYSACT=Operacja TSM nie zosta\u0142a anulowana.
GUI_CancelFailed_URESP=Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1023 SESS_Reject_Nodetype_Mismatch=ANS1023E Sesja odrzucona: niezgodny typ w\u0119z\u0142a\n SESS_Reject_Nodetype_Mismatch_EXPLANATION=Nazwa w\u0119z\u0142a jest powi\u0105zana z innym typem systemu operacyjnego (na przyk\u0142ad OS/2 lub AIX) i nie mo\u017ce by\u0107 u\u017cyta w tym systemie.
SESS_Reject_Nodetype_Mismatch_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
SESS_Reject_Nodetype_Mismatch_URESP=Now\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a mo\u017ce przydzieli\u0107 administrator systemu. U\u017cytkownik musi posiada\u0107 unikaln\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a dla ka\u017cdego zestawu komputera i systemu operacyjnego, z kt\u00f3rego uzyskiwany jest dost\u0119p do serwera.
# 1027 GUI_NodeCannotBeSelected=Ten w\u0119ze\u0142 nie mo\u017ce zosta\u0107 wybrany. # 1029 SESS_Communications_Severed=ANS1029E Komunikacja z serwerem TSM zosta\u0142a utracona.\n SESS_Communications_Severed_EXPLANATION=Ten komunikat ten jest wysy\u0142any po nieoczekiwanej utracie sesji z serwerem TSM. Dodatkowe informacje dotycz\u0105ce tego problemu mog\u0105 znajdowa\u0107 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w klienta.
SESS_Communications_Severed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SESS_Communications_Severed_URESP=
Program TSM za\u017c\u0105da\u0142 dost\u0119pu do pami\u0119ci w celu zapisania informacji w trakcie przetwarzania. W tym przypadku za\u017c\u0105dano wi\u0119cej pami\u0119ci, ni\u017c system operacyjny by\u0142by w stanie przydzieli\u0107. Mo\u017cliwe przyczyny to:
Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 \u017c\u0105danej operacji.
SESS_Memory_Exhausted_URESP=Zamknij niepotrzebne aplikacje i pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli operacja nadal nie powiedzie si\u0119, spr\u00f3buj podzieli\u0107 zadanie na mniejsze cz\u0119\u015bci. Na przyk\u0142ad, je\u015bli specyfikacja pliku zawiera wiele katalog\u00f3w wysokiego poziomu, uruchom zadanie TSM oddzielnie dla ka\u017cdego katalogu. Je\u015bli zadaniem TSM jest przyrostowe tworzenie kopii zapasowej, u\u017cyj opcji "-memoryefficientbackup=yes".
W systemach UNIX, kt\u00f3re obs\u0142uguj\u0105 ograniczenia zasob\u00f3w, mo\u017cna sprawdzi\u0107, czy nie na\u0142o\u017cono zbyt niskiego limitu pami\u0119ci. W tym celu nale\u017cy wyda\u0107 nast\u0119puj\u0105c\u0105 komend\u0119:
Na podstawie uzyskanych informacji mo\u017cna zwr\u00f3ci\u0107 si\u0119 do administratora systemu UNIX w celu zwi\u0119kszenia limitu zasob\u00f3w powy\u017cej bie\u017c\u0105cej warto\u015bci domy\u015blnej. Tylko administrator (u\u017cytkownik o uprawnieniach root) systemu UNIX mo\u017ce zwi\u0119kszy\u0107 limit zasob\u00f3w.
# 1035 COM_OptFileNotFound=ANS1035S Plik opcji '{0}' nie zosta\u0142 znaleziony.\n COM_OptFileNotFound_EXPLANATION=Najcz\u0119stsze przyczyny tego b\u0142\u0119du s\u0105 nast\u0119puj\u0105ce:
Klient TSM zatrzyma\u0142 przetwarzanie.
COM_OptFileNotFound_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce istnieje plik opcji, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany. Zapoznaj si\u0119 z informacjami dotycz\u0105cymi konfigurowania programu TSM w podr\u0119czniku klienta TSM dla u\u017cywanego systemu operacyjnego. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, popro\u015b administratora programu TSM o dalsz\u0105 pomoc.
# 1036 COM_Options_Emsg=ANS1036S Opcja '{0}' lub warto\u015b\u0107 podana dla opcji jest niepoprawna. W pliku opcji '{1}'\n\t w wierszu o numerze: {2}\n. \t Ca\u0142a pozycja: '{3}'\n\n COM_Options_Emsg_EXPLANATION= Podana
Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
COM_Options_Emsg_URESP=Popraw pozycj\u0119 w pliku opcji.
# 1037 COM_Invalid_Keyword=ANS1037S Okre\u015blono niepoprawne s\u0142owo kluczowe\n COM_Invalid_Keyword_EXPLANATION=Program TSM znalaz\u0142 niepoprawne s\u0142owo kluczowe w pliku opcji.
COM_Invalid_Keyword_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Invalid_Keyword_URESP=Podaj poprawne pozycje w pliku opcji.
# 1038 COM_Invalid_Option=ANS1038S Okre\u015blono niepoprawn\u0105 opcj\u0119\n COM_Invalid_Option_EXPLANATION=W programie TSM okre\u015blono niepoprawn\u0105 opcj\u0119.
COM_Invalid_Option_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Invalid_Option_URESP=U\u017cyj poprawnych opcji uruchomieniowych programu TSM.
# 1039 COM_Patt_Too_Complex=ANS1039S Nie mo\u017cna przeanalizowa\u0107 wzorca w\u0142\u0105czania lub wykluczania.\n COM_Patt_Too_Complex_EXPLANATION=Wzorzec jest b\u0142\u0119dnie sformatowany albo jest zbyt z\u0142o\u017cony, aby program TSM m\u00f3g\u0142 go zinterpretowa\u0107.
COM_Patt_Too_Complex_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
COM_Patt_Too_Complex_URESP=Sprawd\u017a, czy wzorzec w\u0142\u0105cze\u0144 lub wyklucze\u0144 zosta\u0142 poprawnie zbudowany. Je\u015bli wzorzec jest poprawny, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1040 COM_Patt_Missing_Bracket=ANS1040S Brak nawiasu zamykaj\u0105cego we wzorcu w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144\n COM_Patt_Missing_Bracket_EXPLANATION=Wzorzec w\u0142\u0105cze\u0144 lub wyklucze\u0144 jest niepoprawnie zbudowany. Brak nawiasu zamykaj\u0105cego.
COM_Patt_Missing_Bracket_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Patt_Missing_Bracket_URESP=Popraw sk\u0142adni\u0119 wzorca.
# 1042 COM_Patt_Missing_Delim=ANS1042S Wzorzec w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 zawiera symbol '...' bez wiod\u0105cego lub ko\u0144cowego znaku separatora katalogu\n COM_Patt_Missing_Delim_EXPLANATION=Wzorzec w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 zawiera symbol '...' bez wiod\u0105cego lub ko\u0144cowego znaku separatora katalogu.
COM_Patt_Missing_Delim_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Patt_Missing_Delim_URESP=Popraw sk\u0142adni\u0119 wzorca.
# 1043 COM_Unmatched_Quotes=ANS1043S Niedopasowane znaki cudzys\u0142owu\n COM_Unmatched_Quotes_EXPLANATION=Znaki cudzys\u0142owu we wzorcu s\u0105 niedopasowane i nie stanowi\u0105 pary.
COM_Unmatched_Quotes_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Unmatched_Quotes_URESP=Podaj poprawny wzorzec, u\u017cywaj\u0105c pasuj\u0105cych znak\u00f3w cudzys\u0142owu.
# 1048 Img_Device_Not_Local_Cl=ANS1048E Urz\u0105dzenie '{0}' nie jest urz\u0105dzeniem lokalnym\n Img_Device_Not_Local_Cl_EXPLANATION=Poniewa\u017c wybrana \u015bcie\u017cka nie jest urz\u0105dzeniem lokalnym, nie jest poprawnym obiektem dla operacji na obrazach stanu.\n
Img_Device_Not_Local_Cl_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Device_Not_Local_Cl_URESP=Wybierz inny obiekt.
# 1052 CLI_Direct_Storage_Agent_Unsupported=ANS1052E Bezpo\u015brednie po\u0142\u0105czenie z agentem pami\u0119ci masowej jest niedozwolone.\n CLI_Direct_Storage_Agent_Unsupported_EXPLANATION=Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 bezpo\u015bredniego po\u0142\u0105czenia z agentem pami\u0119ci masowej.
CLI_Direct_Storage_Agent_Unsupported_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Direct_Storage_Agent_Unsupported_URESP=Aby wykonywa\u0107 operacje bez obci\u0105\u017cania sieci LAN za pomoc\u0105 agenta pami\u0119ci masowej, okre\u015bl opcj\u0119 ENABLELANFREE w pliku opcji i ponownie uruchom proces.
# 1056 CLI_Sharename_Path_Not_Found=ANS1056E Nie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107 \u015bcie\u017cki zasobu wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanego/sieciowego {0}. \u015acie\u017cka nie istnieje.\n CLI_Sharename_Path_Not_Found_EXPLANATION=Dla tworzenia kopii zapasowej: Pr\u00f3bowano wykona\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 zasobu sieciowego, kt\u00f3ry nie istnieje lub nie ma ustawionych poprawnych uprawnie\u0144 dost\u0119pu do zasobu. Dla odtwarzania: Pr\u00f3bowano wykona\u0107 odtwarzanie u\u017cywaj\u0105c zasobu sieciowego, kt\u00f3rego \u015bcie\u017cki nie mo\u017cna rozstrzygn\u0105\u0107. \u015acie\u017cka katalogu nie istnieje.
CLI_Sharename_Path_Not_Found_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Sharename_Path_Not_Found_URESP=Pon\u00f3w komend\u0119 i podaj miejsce docelowe lub najpierw odtw\u00f3rz drzewo katalog\u00f3w przed pr\u00f3b\u0105 odtworzenia zasobu wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanego.
# 1058 CLI_Invalid_Restore_Destination=ANS1058E Miejsce docelowe odtwarzania nie jest dost\u0119pne.\n CLI_Invalid_Restore_Destination_EXPLANATION=Docelowy system plik\u00f3w jest b\u0142\u0119dny albo nie mo\u017cna uzyska\u0107 do niego dost\u0119pu.
CLI_Invalid_Restore_Destination_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Invalid_Restore_Destination_URESP=Wydaj komend\u0119 ponownie, podaj\u0105c inne po\u0142o\u017cenie docelowe.
# 1060 Fs_Not_A_Mount_Point=ANS1060E Okre\u015blona \u015bcie\u017cka nie wskazuje pod\u0142\u0105czonego systemu plik\u00f3w\n Fs_Not_A_Mount_Point_EXPLANATION=Podano nazw\u0119 systemu plik\u00f3w, kt\u00f3ra nie odpowiada pod\u0142\u0105czonemu systemowi plik\u00f3w. Nazwa mog\u0142a zosta\u0107 wpisana niepoprawnie, lub system plik\u00f3w nie jest poprawnie pod\u0142\u0105czony.
Fs_Not_A_Mount_Point_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Fs_Not_A_Mount_Point_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie, podaj\u0105c nazw\u0119 pod\u0142\u0105czonego systemu plik\u00f3w.
# 1061 Dev_Is_Fs=ANS1061E Podane urz\u0105dzenie odpowiada pod\u0142\u0105czonemu systemowi plik\u00f3w; nale\u017cy u\u017cy\u0107 nazwy systemu plik\u00f3w.\n Dev_Is_Fs_EXPLANATION=Podano nazw\u0119 urz\u0105dzenia lokalnego, kt\u00f3re jest przypisane do pod\u0142\u0105czonego systemu plik\u00f3w. Dost\u0119p do tego woluminu mo\u017cna uzyskiwa\u0107 wy\u0142\u0105cznie podaj\u0105c nazw\u0119 systemu plik\u00f3w.
Dev_Is_Fs_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Dev_Is_Fs_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119, zamiast nazwy urz\u0105dzenia u\u017cywaj\u0105c nazwy systemu plik\u00f3w.
# 1063 Img_Invalid_Drive=ANS1063E Podana \u015bcie\u017cka nie jest poprawn\u0105 nazw\u0105 systemu plik\u00f3w lub woluminu logicznego.\n Img_Invalid_Drive_EXPLANATION=Brak.
Img_Invalid_Drive_SYSACT=Operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Invalid_Drive_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie, podaj\u0105c poprawn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119.
# 1064 Img_Internal_Err=ANS1064E Wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d podczas przetwarzania operacji dotycz\u0105cej obrazu. Img_Internal_Err_EXPLANATION=Brak.
Img_Internal_Err_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja nie zosta\u0142a uruchomiona.
Img_Internal_Err_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta nie ma dodatkowych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re zosta\u0142y wys\u0142ane przed albo po tym komunikacie. Je\u015bli to mo\u017cliwe, usu\u0144 b\u0142\u0119dy. Je\u015bli nie mo\u017cna ustali\u0107 przyczyny wy\u015bwietlenia tego komunikatu, nale\u017cy skontaktowa\u0107 si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 IBM w celu uzyskania dalszej pomocy.
# 1065 Img_Caller_Pilib_High=ANS1065E Wersja biblioteki narz\u0119dzia obs\u0142ugi obrazu stanu nie odpowiada wersji API programu TSM\n Img_Caller_Pilib_High_EXPLANATION=W systemie zainstalowano komponenty w r\u00f3\u017cnych wersjach.
Img_Caller_Pilib_High_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Caller_Pilib_High_URESP=Zainstaluj ponownie wszystkie komponenty programu TSM
# 1066 Img_Rest_Ok_Mount_Fail=ANS1066E Operacja odtwarzania zosta\u0142a pomy\u015blnie zako\u0144czona, ale nie mo\u017cna by\u0142o ponownie pod\u0142\u0105czy\u0107 systemu plik\u00f3w. Img_Rest_Ok_Mount_Fail_EXPLANATION=Brak.
Img_Rest_Ok_Mount_Fail_SYSACT=System plik\u00f3w nie zosta\u0142 pod\u0142\u0105czony.
Img_Rest_Ok_Mount_Fail_URESP=U\u017cyj komendy mount, aby pod\u0142\u0105czy\u0107 system plik\u00f3w. W systemie AIX wydaj komend\u0119 fsck, je\u015bli wymaga tego system operacyjny.
# 1067 Img_Os_Syscall_Err=ANS1067E Wywo\u0142anie funkcji systemowej zwr\u00f3ci\u0142o nieoczekiwany b\u0142\u0105d. Img_Os_Syscall_Err_EXPLANATION=Je\u015bli wykonywana jest operacja tworzenia obrazu stanu systemu plik\u00f3w JFS2, jest mo\u017cliwe, \u017ce obraz stanu nie by\u0142 wystarczaj\u0105co du\u017cy, aby pomie\u015bci\u0107 wszystkie zmiany wprowadzone w systemie plik\u00f3w po utworzeniu obrazu stanu. Mo\u017ce to spowodowa\u0107, \u017ce obraz stanu nie b\u0119dzie poprawny, co uniemo\u017cliwi klientowi TSM jego odczytanie.
Img_Os_Syscall_Err_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja nie zostanie uruchomiona.
Img_Os_Syscall_Err_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta nie ma dodatkowych informacji dotycz\u0105cych tego b\u0142\u0119du. Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
Przy wykonywaniu operacji tworzenia obrazu stanu systemu plik\u00f3w JFS2 nale\u017cy u\u017cywa\u0107 domy\u015blnej warto\u015bci parametru snapshotcachesize r\u00f3wnej 100% i sprawdzi\u0107, czy w grupie wolumin\u00f3w jest dost\u0119pna wystarczaj\u0105ca ilo\u015b\u0107 miejsca do zapisania obrazu stanu o wielko\u015bci nie mniejszej od wielko\u015bci systemu plik\u00f3w, a nast\u0119pnie ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 1068 Img_Device_Not_Local=ANS1068E Urz\u0105dzenie nie jest urz\u0105dzeniem lokalnym, \n Img_Device_Not_Local_EXPLANATION=Poniewa\u017c wybrana \u015bcie\u017cka nie jest urz\u0105dzeniem lokalnym, nie jest poprawnym obiektem dla operacji na obrazach stanu.\n
Img_Device_Not_Local_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Device_Not_Local_URESP=Wybierz inny obiekt.
# 1069 Img_Read_Failure=ANS1069E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas odczytywania danych z urz\u0105dzenia \n Img_Read_Failure_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas odczytywania danych z urz\u0105dzenia. Tylko dla systemu Windows: b\u0142\u0105d mo\u017ce by\u0107 spowodowany istnieniem uszkodzonych sektor\u00f3w dysku.
Img_Read_Failure_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Read_Failure_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie i sprawd\u017a, czy w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w znajduj\u0105 si\u0119 dodatkowe informacje. Tylko w systemie Windows: uruchom program chkdsk /r, a nast\u0119pnie pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, spr\u00f3buj utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 ca\u0142ego nap\u0119du za pomoc\u0105 zwyk\u0142ych narz\u0119dzi do tworzenia kopii zapasowych (nie u\u017cywaj\u0105c obrazu stanu). Upewnij si\u0119, \u017ce utworzono kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich danych. Nast\u0119pnie wykonaj pe\u0142ne formatowanie nap\u0119du (bez opcji szybkiego formatowania /q). Odtw\u00f3rz dane i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 utworzenia kopii zapasowej obrazu stanu.
# 1070 Img_Write_Failure=ANS1070E B\u0142\u0105d zapisu \n Img_Write_Failure_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas zapisywania danych do urz\u0105dzenia.
Img_Write_Failure_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Write_Failure_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie i sprawd\u017a, czy w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w znajduj\u0105 si\u0119 dodatkowe informacje.
# 1071 CLI_Inv_Domain=ANS1071E Podano niepoprawn\u0105 domen\u0119 '{0}'\n CLI_Inv_Domain_EXPLANATION= Podano niepoprawn\u0105 nazw\u0119 domeny
Przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane, je\u017celi istniej\u0105 inne systemy plik\u00f3w w opcji domeny do wykonania kopii zapasowej.
CLI_Inv_Domain_URESP=Podaj poprawny nap\u0119d lub nazw\u0119 systemu plik\u00f3w (domeny).
# 1072 CLI_No_Volume_Label=ANS1072E Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 operacji; nap\u0119d '{0}' nie ma etykiety woluminu.\n CLI_No_Volume_Label_EXPLANATION= Okre\u015blona
Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_No_Volume_Label_URESP=U\u017cyj narz\u0119dzia systemowego format, aby utworzy\u0107 etykiety wolumin\u00f3w dla wszystkich nap\u0119d\u00f3w, na kt\u00f3rych b\u0119dzie wykonywany program TSM.
# 1077 GUI_LastImageBackup=Ostatnia kopia zapasowa obrazu # 1080 GUI_NAS=NAS # 1091 CLI_Comm_Error_During_Query=ANS1091E Podczas przetwarzania zapytania wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji z serwerem\n CLI_Comm_Error_During_Query_EXPLANATION=Podczas przesy\u0142ania zapytania obiektu na serwer wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji.
CLI_Comm_Error_During_Query_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Comm_Error_During_Query_URESP=Sprawd\u017a, czy po\u0142\u0105czenie mi\u0119dzy komputerem klienta i komputerem serwera dzia\u0142a poprawnie. B\u0142\u0105d ten mo\u017ce by\u0107 spowodowany awari\u0105 serwera, procesora lub kontrolera sieci.
# 1092 CLI_No_Match_Found=ANS1092W Nie znaleziono plik\u00f3w pasuj\u0105cych do okre\u015blonych kryteri\u00f3w\n CLI_No_Match_Found_EXPLANATION=Okre\u015blono wzorzec wyszukiwania lub nazw\u0119 pliku, ale w bazie danych serwera nie ma plik\u00f3w odpowiadaj\u0105cych specyfikacjom.
CLI_No_Match_Found_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_No_Match_Found_URESP=Sprawd\u017a, czy wzorzec wyszukiwania jest poprawny lub podaj inny wzorzec wyszukiwania.
# 1096 CLI_NO_PS_Data_Found=ANS1096S Albo w\u0119ze\u0142 nie istnieje w serwerze, albo brak okre\u015blonej aktywnej strategii dla w\u0119z\u0142a.\n CLI_NO_PS_Data_Found_EXPLANATION=Ten b\u0142\u0105d wyst\u0119puje podczas pr\u00f3by uzyskania dost\u0119pu do danych innego w\u0119z\u0142a. Albo w\u0119ze\u0142 nie jest zarejestrowany w serwerze TSM, albo brak ustawionej aktywnej strategii dla tego w\u0119z\u0142a.
CLI_NO_PS_Data_Found_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_NO_PS_Data_Found_URESP=Sprawd\u017a, czy w\u0119ze\u0142, do kt\u00f3rego danych chcesz uzyska\u0107 dost\u0119p, jest zarejestrowany w serwerze TSM. Je\u015bli u\u017cywanych jest wiele serwer\u00f3w TSM, upewnij si\u0119, \u017ce zosta\u0142o nawi\u0105zane po\u0142\u0105czenie z w\u0142a\u015bciwym serwerem, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1101 CLI_Encrypt_Not_Authorized=ANS1101E U\u017cytkownik nie posiada autoryzacji do szyfrowania pliku {0}{1}{2}.\n CLI_Encrypt_Not_Authorized_EXPLANATION=U\u017cytkownik nie posiada autoryzacji do szyfrowania pliku. Tylko uprawniony u\u017cytkownik TSM lub u\u017cytkownik o uprawnieniach root mo\u017ce korzysta\u0107 z szyfrowania w programie TSM. Jednak okre\u015blona kombinacja opcji PASSWORDACCESS i ENCRYPTKEY mo\u017ce umo\u017cliwi\u0107 wykonywanie operacji szyfrowania przez nieautoryzowanego u\u017cytkownika.
CLI_Encrypt_Not_Authorized_SYSACT=Dla pliku nie jest tworzona ani odtwarzana kopia zapasowa.
CLI_Encrypt_Not_Authorized_URESP=Zaloguj si\u0119 jako u\u017cytkownik root albo jako autoryzowany u\u017cytkownik TSM i pon\u00f3w operacj\u0119. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji na temat poprawnego u\u017cywania opcji ENCRYPTKEY, zapoznaj si\u0119 z publikacj\u0105
Podano niepoprawn\u0105 klas\u0119 zarz\u0105dzania.
CLI_Invalid_Management_Class_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 \u017c\u0105danej operacji.
CLI_Invalid_Management_Class_URESP=Wykonaj operacj\u0119 ponownie, podaj\u0105c poprawn\u0105 klas\u0119 zarz\u0105dzania.
# 1113 Img_Snapshot_Cache_Location_Invalid=ANS1113E Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu jest niepoprawne.\n Img_Snapshot_Cache_Location_Invalid_EXPLANATION=Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu musi by\u0107 woluminem lokalnym w formacie NTFS. Domy\u015blnym po\u0142o\u017ceniem pami\u0119ci podr\u0119cznej jest wolumin, dla kt\u00f3rego tworzona jest pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
Img_Snapshot_Cache_Location_Invalid_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu.
Img_Snapshot_Cache_Location_Invalid_URESP=Okre\u015bl inne po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu, u\u017cywaj\u0105c opcji SNAPSHOTCACHELOCATION.
# 1115 CLI_MC_Excluded=ANS1115W Plik '{0}{1}{2}' zosta\u0142 wykluczony przez list\u0119 w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144.\n CLI_MC_Excluded_EXPLANATION=Nie mo\u017cna tworzy\u0107 kopii zapasowych, archiwizowa\u0107 ani migrowa\u0107 plik\u00f3w, kt\u00f3re zosta\u0142y wykluczone.
CLI_MC_Excluded_SYSACT=TSM nie przetworzy tego pliku.
CLI_MC_Excluded_URESP=Je\u015bli plik zosta\u0142 wykluczony celowo, to ten komunikat mo\u017cna zignorowa\u0107. W przeciwnym razie zmodyfikuj list\u0119 w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144, zrestartuj klienta, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119. Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkow\u0105 pomoc.
# 1124 DSI_PswdChangeNotAllowed=Nie mo\u017cna zmieni\u0107 has\u0142a za po\u015brednictwem tej aplikacji, je\u015bli na serwerze jest wy\u0142\u0105czone uwierzytelnianie. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 po w\u0142\u0105czeniu uwierzytelniania na serwerze. # 1130 CLI_No_Label=ANS1130E Nap\u0119d nie ma etykiety. Operacja nie mo\u017ce by\u0107 kontynuowana. CLI_No_Label_EXPLANATION=Wykonanie kopii zapasowej albo archiwizacja danych umieszczonych na no\u015bniku wymiennym jest mo\u017cliwe tylko w\u00f3wczas, je\u015bli no\u015bnik ten posiada etykiet\u0119 woluminu. Pr\u00f3bowano wykona\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 albo zarchiwizowa\u0107 dane na no\u015bniku wymiennym, kt\u00f3ry nie ma etykiety.
CLI_No_Label_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja nie zosta\u0142a uruchomiona.
CLI_No_Label_URESP=Utw\u00f3rz etykiet\u0119 woluminu na no\u015bniku wymiennym, a nast\u0119pnie spr\u00f3buj ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 1134 CLI_Invalid_Drive_Spec=ANS1134E Specyfikacja nap\u0119du {0} jest niepoprawna\n CLI_Invalid_Drive_Spec_EXPLANATION= Okre\u015blony nap\u0119d
Program TSM pominie niepoprawny nap\u0119d i przetworzy nast\u0119pny.
CLI_Invalid_Drive_Spec_URESP=Sprawd\u017a specyfikacj\u0119 nap\u0119du.
# 1135 CLI_SUBST_Drive=ANS1135E Nap\u0119d {0} jest wirtualnym dyskiem nap\u0119du {1}. Nie mo\u017cna wykona\u0107 jego kopii zapasowej ani go zarchiwizowa\u0107. \n CLI_SUBST_Drive_EXPLANATION= Nap\u0119d
Dysk utworzony komend\u0105 SUBST zosta\u0142 pomini\u0119ty. Przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane od nast\u0119pnego dysku.
CLI_SUBST_Drive_URESP= Nie nale\u017cy podawa\u0107 \u017cadnych specyfikacji plik\u00f3w umieszczonych na dysku, kt\u00f3ry zosta\u0142 utworzony komend\u0105 SUBST z innego dysku. Usu\u0144 z wyra\u017cenia DOMAIN wszystkie takie dyski wirtualne albo u\u017cyj notacji ze znakiem -
Brak.
CLI_Invalid_SetAccess_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Invalid_SetAccess_URESP=Wykonaj polecenie SET ACCESS, u\u017cywaj\u0105c poprawnej sk\u0142adni.
# 1147 CLI_File_Unavailable=ANS1147E Plik jest tymczasowo niedost\u0119pny.\n CLI_File_Unavailable_EXPLANATION=Plik jest tymczasowo niedost\u0119pny.
CLI_File_Unavailable_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_File_Unavailable_URESP=Sprawd\u017a, czy plik jest zablokowany przez inny proces. Je\u015bli nie, wykonaj polecenie ponownie.
# 1149 CLI_NoFileSpaces=ANS1149E Brak dost\u0119pnej domeny dla przyrostowego tworzenia kopii zapasowej. Domena mo\u017ce by\u0107 pusta lub wszystkie systemy plik\u00f3w w domenie s\u0105 wykluczone.\n CLI_NoFileSpaces_EXPLANATION=Rozpocz\u0119to przyrostowe tworzenie kopii zapasowej, ale nie wybrano domeny. Istniej\u0105 dwie mo\u017cliwe przyczyny wy\u015bwietlenia tego komunikatu.
Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_NoFileSpaces_URESP=Wybierz domen\u0119 i ponownie rozpocznij przyrostowe tworzenie kopii zapasowej. Upewnij si\u0119, \u017ce wyra\u017cenie DOMAIN okre\u015bla systemy plik\u00f3w, kt\u00f3re chcesz skopiowa\u0107. Wy\u015bwietlenia tego komunikatu mo\u017cna unikn\u0105\u0107 przez niewykonywanie kopii zapasowej systemu plik\u00f3w, kt\u00f3ry jest wykluczony za pomoc\u0105 opcji EXCLUDE.FS. Je\u017celi ten system plik\u00f3w powinien by\u0107 skopiowany, nale\u017cy usun\u0105\u0107 opcj\u0119 EXCLUDE.FS.
# 1150 CLI_NTRunning_as_Local_System_Account=ANS1150E Nie mo\u017cna odtworzy\u0107 profilu bie\u017c\u0105cego u\u017cytkownika, poniewa\u017c u\u017cytkownik u\u017cywa konta w systemie lokalnym.\n\n CLI_NTRunning_as_Local_System_Account_EXPLANATION=Konto w systemie lokalnym nie ma profilu. Profilu tego konta nie mo\u017cna odtworzy\u0107.
CLI_NTRunning_as_Local_System_Account_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_NTRunning_as_Local_System_Account_URESP=Zaloguj si\u0119 jako u\u017cytkownik, kt\u00f3rego profil chcesz odtworzy\u0107.
# 1151 CLI_NOT_CLUSTER_Disk1=ANS1151E '{0}' nie jest dyskiem klastrowym.\n CLI_NOT_CLUSTER_Disk1_EXPLANATION=Podany system plik\u00f3w nie znajduje si\u0119 na dysku klastrowym. Poniewa\u017c opcja CLUSTERNODE ma ustawion\u0105 warto\u015b\u0107 YES, nie mo\u017cna utworzy\u0107 kopii zapasowej ani zarchiwizowa\u0107 tego systemu plik\u00f3w.
CLI_NOT_CLUSTER_Disk1_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_NOT_CLUSTER_Disk1_URESP=Je\u015bli opcja CLUSTERNODE ma b\u0142\u0119dnie ustawion\u0105 warto\u015b\u0107 YES, zmie\u0144 jej warto\u015b\u0107 na NO i spr\u00f3buj ponowi\u0107 operacj\u0119. W przeciwnym razie zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem klienta, aby uzyska\u0107 informacje na temat konfigurowania klienta TSM do pracy w \u015brodowisku klastrowym.
# 1153 CLI_CLUSTER_Disk1=ANS1153E '{0}' jest dyskiem klastrowym.\n CLI_CLUSTER_Disk1_EXPLANATION=Podany system plik\u00f3w znajduje si\u0119 na dysku klastrowym. Poniewa\u017c opcja CLUSTERNODE ma ustawion\u0105 warto\u015b\u0107 NO, nie mo\u017cna utworzy\u0107 kopii zapasowej ani zarchiwizowa\u0107 tego systemu plik\u00f3w.
CLI_CLUSTER_Disk1_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_CLUSTER_Disk1_URESP=Je\u015bli opcja CLUSTERNODE ma b\u0142\u0119dnie ustawion\u0105 warto\u015b\u0107 NO, zmie\u0144 jej warto\u015b\u0107 na Yes i spr\u00f3buj ponowi\u0107 operacj\u0119. W przeciwnym razie zapoznaj si\u0119 z podr\u0119cznikiem klienta, aby uzyska\u0107 informacje na temat konfigurowania klienta TSM do pracy w \u015brodowisku klastrowym.
# 1155 CLI_NoImageDomain=ANS1155E Brak dost\u0119pnej domeny dla tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu\n CLI_NoImageDomain_EXPLANATION=Rozpocz\u0119to tworzenie obrazu stanu, ale nie podano domeny.
CLI_NoImageDomain_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_NoImageDomain_URESP=Wybierz domen\u0119 i ponownie rozpocznij wykonywanie kopii zapasowej obrazu stanu. Ustaw domen\u0119 obrazu stanu, u\u017cywaj\u0105c w pliku dsm.opt opcji domain.image (mo\u017cna to wykona\u0107 samodzielnie, albo za pomoc\u0105 graficznego edytora preferencji).
# 1156 COM_Invalid_Nodename=ANS1156E Opcja NODENAME nie mo\u017ce wskazywa\u0107 komputera lokalnego, je\u015bli dla opcji CLUSTERNODE podano warto\u015b\u0107 YES.\n COM_Invalid_Nodename_EXPLANATION=Kiedy program TSM pracuje jako w\u0119ze\u0142 klastrowy, nazwa w\u0119z\u0142a nie mo\u017ce by\u0107 nazw\u0105 komputera lokalnego.
COM_Invalid_Nodename_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
COM_Invalid_Nodename_URESP=Jako nazwy w\u0119z\u0142a u\u017cyj nazwy klastra lub innej nazwy i ponownie uruchom program TSM.
# 1162 Img_Mount_Failure=ANS1162E Nie mo\u017cna pod\u0142\u0105czy\u0107 systemu plik\u00f3w\n Img_Mount_Failure_EXPLANATION=Wywo\u0142anie systemowe pod\u0142\u0105czenia systemu plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119.
Img_Mount_Failure_SYSACT=System plik\u00f3w nie zosta\u0142 pod\u0142\u0105czony.
Img_Mount_Failure_URESP=U\u017cyj polecenia mount, aby pod\u0142\u0105czy\u0107 system plik\u00f3w. W systemie AIX, uruchom polecenie fsck, je\u015bli wymaga tego system operacyjny.
# 1163 Img_Umount_Failure=ANS1163E Nie mo\u017cna od\u0142\u0105czy\u0107 systemu plik\u00f3w\n Img_Umount_Failure_EXPLANATION=Wywo\u0142anie systemowe od\u0142\u0105czenia systemu plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119.
Img_Umount_Failure_SYSACT=Operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Umount_Failure_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce \u017caden program nie korzysta z systemu plik\u00f3w, a nast\u0119pnie pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119.
# 1164 Img_Fs_Not_Mounted=ANS1164E System plik\u00f3w nie jest pod\u0142\u0105czony \n Img_Fs_Not_Mounted_EXPLANATION=Okre\u015blony system plik\u00f3w nie jest obecnie pod\u0142\u0105czony. System ten nale\u017cy pod\u0142\u0105czy\u0107, aby program TSM m\u00f3g\u0142 utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu stanu.
Img_Fs_Not_Mounted_SYSACT=Operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Fs_Not_Mounted_URESP=Pod\u0142\u0105cz system plik\u00f3w.
# 1165 Img_Lv_Too_Small=ANS1165E Wielko\u015b\u0107 po\u0142o\u017cenia docelowego jest mniejsza ni\u017c wielko\u015b\u0107 \u017ar\u00f3d\u0142a.\n Img_Lv_Too_Small_EXPLANATION=W okre\u015blonym po\u0142o\u017ceniu docelowym jest mniej miejsca ni\u017c wynosi wielko\u015b\u0107 \u017ar\u00f3d\u0142a.
Img_Lv_Too_Small_SYSACT=Operacja odtworzenia nie zosta\u0142a wykonana.
Img_Lv_Too_Small_URESP=Wybierz inne, wi\u0119ksze po\u0142o\u017cenie docelowe lub zwi\u0119ksz ilo\u015b\u0107 wolnego miejsca w po\u0142o\u017ceniu docelowym.
# 1166 Img_Wrong_Fstype=ANS1166E System plik\u00f3w po\u0142o\u017cenia \u017ar\u00f3d\u0142owego jest inny ni\u017c system plik\u00f3w po\u0142o\u017cenia docelowego.\n Img_Wrong_Fstype_EXPLANATION=Typ systemu plik\u00f3w po\u0142o\u017cenia \u017ar\u00f3d\u0142owego jest niezgodny z typem systemu plik\u00f3w po\u0142o\u017cenia docelowego.
Img_Wrong_Fstype_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Wrong_Fstype_URESP=Wybierz po\u0142o\u017cenie docelowe o tym samym typie systemu plik\u00f3w co po\u0142o\u017cenie \u017ar\u00f3d\u0142owe.
# 1180 CLI_Use_Journal=U\u017cycie kroniki dla '{0}'\n # 1181 JOURNAL_NP_ERROR=ANS1181E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji z us\u0142ug\u0105 kronikowania. \n JOURNAL_NP_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji za pomoc\u0105 potoku nazwanego z us\u0142ug\u0105 kronikowania.
JOURNAL_NP_ERROR_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
JOURNAL_NP_ERROR_URESP=Zrestartuj us\u0142ug\u0119 kronikowania, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1195 DSI_NTSecurity_AccessDenied=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas uzyskiwania dost\u0119pu do informacji o zabezpieczeniach NTFS.\n # 1196 DSI_NTPrivilege_NotHeld=Brak wymaganego uprawnienia NT\n # 1199 Img_Snapshot_PreCmd_Failed=ANS1199E Polecenie PRESNAPSHOTCMD nie powiod\u0142o si\u0119. Kopia zapasowa obrazu stanu nie zostanie utworzona.\n Img_Snapshot_PreCmd_Failed_EXPLANATION=Polecenie okre\u015blone w opcji PRESNAPSHOTCMD musi zosta\u0107 zako\u0144czone pomy\u015blnie, aby mo\u017cna by\u0142o utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu stanu. Je\u015bli polecenie zako\u0144czy\u0142o si\u0119 z kodem powrotu 0 (zero), program przyjmuje, \u017ce polecenie zosta\u0142o wykonane poprawnie. Je\u015bli kod powrotu jest inny ni\u017c zero, program przyjmuje, \u017ce wykonanie polecenia nie powiod\u0142o si\u0119. W takim wypadku kopia zapasowa obrazu stanu nie jest tworzona.
Img_Snapshot_PreCmd_Failed_SYSACT=Klient nie utworzy kopii zapasowej obrazu stanu.
Img_Snapshot_PreCmd_Failed_URESP=Odszukaj i usu\u0144 problem, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 niepowodzenie wykonania polecenia. Je\u015bli kod powrotu r\u00f3\u017cny od zera jest charakterystyczny dla tego polecenia, mo\u017cna umie\u015bci\u0107 to polecenie w skrypcie, kt\u00f3ry zawsze ko\u0144czy dzia\u0142anie z kodem powrotu wynosz\u0105cym zero.
# 1200 Img_Snapshot_PostCmd_Failed=ANS1200W Polecenie POSTSNAPSHOTCMD zako\u0144czy\u0142o si\u0119 z niezerowym kodem powrotu.\n Img_Snapshot_PostCmd_Failed_EXPLANATION=Je\u015bli polecenie okre\u015blone w opcji POSTSNAPSHOTCMD zako\u0144czy\u0142o si\u0119 z niezerowym kodem powrotu, operacja tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu b\u0119dzie kontynuowana, ale zostanie wygenerowany ostrzegawczy kod wynikowy. Nale\u017cy zwr\u00f3ci\u0107 uwag\u0119, \u017ce rezultat wykonania polecenia POSTSNAPSHOTCMD nie zast\u0105pi wy\u017cszej warto\u015bci rezultatu polecenia tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu. Na przyk\u0142ad, je\u015bli polecenie tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu zako\u0144czy\u0142o si\u0119 z kodem powrotu 12, system przyjmie, \u017ce procedura tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu tak\u017ce zako\u0144czy\u0142a si\u0119 z kodem powrotu 12, niezale\u017cnie od rezultatu wykonania polecenia POSTSNAPSHOTCMD.
Img_Snapshot_PostCmd_Failed_SYSACT=Tworzenie kopii zapasowej obrazu stanu jest kontynuowane, ale zwr\u00f3cono ostrzegawczy kod powrotu o warto\u015bci co najmniej 8.
Img_Snapshot_PostCmd_Failed_URESP=Odszukaj i usu\u0144 problem, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 niepowodzenie wykonania polecenia. Je\u015bli kod powrotu r\u00f3\u017cny od zera jest charakterystyczny dla tego polecenia, mo\u017cna umie\u015bci\u0107 to polecenie w skrypcie, kt\u00f3ry zawsze ko\u0144czy dzia\u0142anie z kodem powrotu wynosz\u0105cym zero.
# 1202 Img_Toc_Send_Fail=ANS1202E Nie powiod\u0142o si\u0119 utworzenie kopii zapasowej spisu tre\u015bci obrazu. Sprawd\u017a informacje w plikach protoko\u0142u.\n Img_Toc_Send_Fail_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas tworzenia kopii zapasowej spisu tre\u015bci. Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
Img_Toc_Send_Fail_SYSACT=\u017b\u0105dana operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Toc_Send_Fail_URESP=Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 1203 DSJ_EXPRESS_BSET_LOADTOC_ERROR=ANS1203E Dla wybranego zestawu kopii zapasowych nie jest dost\u0119pny spis tre\u015bci. Skontaktuj si\u0119 z administratorem serwera. DSJ_EXPRESS_BSET_LOADTOC_ERROR_EXPLANATION=Dla wybranego zestawu kopii zapasowych nie ma spisu tre\u015bci.
DSJ_EXPRESS_BSET_LOADTOC_ERROR_SYSACT=Rozwini\u0119cie wybranego zestawu kopii zapasowych nie b\u0119dzie mo\u017cliwe. Mo\u017cliwe b\u0119dzie tylko odtworzenie ca\u0142ego zestawu kopii zapasowych.
DSJ_EXPRESS_BSET_LOADTOC_ERROR_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem serwera w celu ponownego wygenerowania spisu tre\u015bci dla zestawu kopii zapasowych zanim mo\u017cna b\u0119dzie ten zestaw rozwin\u0105\u0107.
# 1204 Express_Client_Not_Supported=ANS1204E Ten klient nie jest obs\u0142ugiwany przez serwer TSM Express\n Express_Client_Not_Supported_EXPLANATION=Ten klient nie jest obs\u0142ugiwany przez serwer TSM Express. Ta sytuacja mo\u017ce wyst\u0105pi\u0107, je\u015bli:
Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Express_Client_Not_Supported_URESP=Zaloguj si\u0119 przy u\u017cyciu obs\u0142ugiwanego klienta TSM Express.
# 1205 Express_Platform_Not_Supported=ANS1205E To nie jest obs\u0142ugiwana platforma TSM Express\n Express_Platform_Not_Supported_EXPLANATION=To nie jest obs\u0142ugiwana platforma TSM Express.
Express_Platform_Not_Supported_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Express_Platform_Not_Supported_URESP=Zaloguj si\u0119 przy u\u017cyciu obs\u0142ugiwanego klienta TSM Express.
# 1206 Img_Raw_Ok_Toc_Notsupp=ANS1206E Tworzenie kopii zapasowej spisu tre\u015bci urz\u0105dzenia surowego nie jest obs\u0142ugiwane. Zostanie jednak utworzona kopia zapasowa urz\u0105dzenia surowego. \n Img_Raw_Ok_Toc_Notsupp_EXPLANATION=Tworzenie kopii zapasowej spisu tre\u015bci urz\u0105dzenia surowego nie jest obs\u0142ugiwane. Zostanie jednak utworzona kopia zapasowa urz\u0105dzenia surowego.
Img_Raw_Ok_Toc_Notsupp_SYSACT=Zostanie utworzona kopia zapasowa urz\u0105dzenia surowego bez spisu tre\u015bci.
Img_Raw_Ok_Toc_Notsupp_URESP=BRAK.
# 1207 Img_No_Tocbkup_Found=ANS1207E Dla tego systemu plik\u00f3w nie utworzono dotychczas kopii zapasowej spisu tre\u015bci. Img_No_Tocbkup_Found_EXPLANATION=U\u017cytkownik wykona\u0142 zapytanie dotycz\u0105ce spisu tre\u015bci systemu plik\u00f3w. Jednak dla tego systemu plik\u00f3w nie utworzono dotychczas kopii zapasowej spisu tre\u015bci.
Img_No_Tocbkup_Found_SYSACT=Przetwarzanie zapytania zosta\u0142o zatrzymane.
Img_No_Tocbkup_Found_URESP=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 systemu plik\u00f3w, u\u017cywaj\u0105c opcji -TOC.
# 1208 GUI_Rest_Nas_Confirm=System plik\u00f3w zostanie odtworzony w miejscu, kt\u00f3re mo\u017ce zawiera\u0107 dane. Ostateczna zawarto\u015b\u0107 tego miejsca po zako\u0144czeniu odtwarzania b\u0119dzie zale\u017ca\u0142a od urz\u0105dzenia NAS. Czy na pewno zast\u0105pi\u0107 System plik\u00f3w/Wolumin: '{0}'? # 1214 Img_Snapshot_Too_Large=ANS1214E Grupa woluminu logicznego nie posiada wystarczaj\u0105cej ilo\u015bci wolnego miejsca z przeznaczeniem na obraz stanu woluminu logicznego. Img_Snapshot_Too_Large_EXPLANATION=Obraz stanu jest tworzony w grupie wolumin\u00f3w, kt\u00f3ra zawiera oryginalny wolumin. W tej grupie wolumin\u00f3w nie ma wystarczaj\u0105cej ilo\u015bci wolnego miejsca na obraz stanu woluminu.
Img_Snapshot_Too_Large_SYSACT=Operacja zosta\u0142a zako\u0144czona.
Img_Snapshot_Too_Large_URESP=Zmniejsz warto\u015b\u0107 SNAPSHOTCACHESIZE lub udost\u0119pnij dodatkowe miejsce w grupie wolumin\u00f3w logicznych. Nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119.
# 1215 Img_Snapshot_Cache_Location_Conflict=ANS1215E W woluminach w formacie RAW lub FAT32 pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu nie mo\u017ce znajdowa\u0107 si\u0119 na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona.\n Img_Snapshot_Cache_Location_Conflict_EXPLANATION=Gdy pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu znajduje si\u0119 na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona, wolumin musi mie\u0107 format NTFS. Domy\u015blnym po\u0142o\u017ceniem pami\u0119ci podr\u0119cznej jest wolumin, dla kt\u00f3rego tworzona jest pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu.
Img_Snapshot_Cache_Location_Conflict_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu.
Img_Snapshot_Cache_Location_Conflict_URESP=Okre\u015bl inne po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu, u\u017cywaj\u0105c opcji SNAPSHOTCACHELOCATION.
# 1216 CLI_Abort_No_Auth=ANS1216E Brak uprawnie\u0144 do uruchamiania programu TSM. Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.\n CLI_Abort_No_Auth_EXPLANATION=Plik opcji systemowych serwera, z kt\u00f3rym nawi\u0105zywane jest po\u0142\u0105czenie, zawiera pozycj\u0119 u\u017cytkownika, pozycj\u0119 grupy lub obie te pozycje. W \u017cadnej z tych pozycji nie znaleziono identyfikatora bie\u017c\u0105cego u\u017cytkownika lub grupy, do kt\u00f3rej nale\u017cy u\u017cytkownik. Bie\u017c\u0105cy u\u017cytkownik nie posiada uprawnie\u0144 do uruchamiania programu TSM na tym serwerze.
CLI_Abort_No_Auth_SYSACT=Inicjowanie programu TSM nie powiod\u0142o si\u0119; program zostanie zako\u0144czony.
CLI_Abort_No_Auth_URESP=Administrator programu TSM powinien doda\u0107 bie\u017c\u0105cego u\u017cytkownika do listy u\u017cytkownik\u00f3w lub grup na tym serwerze.
# 1217 CLI_Abort_No_Server=ANS1217E W pliku opcji systemowych nie znaleziono nazwy serwera.\n CLI_Abort_No_Server_EXPLANATION=Plik opcji systemowych nie zawiera opcji SERVERNAME.
CLI_Abort_No_Server_SYSACT=Inicjowanie programu TSM nie powiod\u0142o si\u0119; program zostanie zako\u0144czony.
CLI_Abort_No_Server_URESP=Administrator programu TSM musi doda\u0107 nazw\u0119 serwera do pliku opcji systemowych.
# 1218 CLI_Abort_No_Host_Addr=ANS1218E W pliku opcji systemowych opcja TCPSERVERADDRESS nie jest zdefiniowana dla tego serwera.\n CLI_Abort_No_Host_Addr_EXPLANATION=Opcja TCPSERVERADDRESS dla tego serwera nie jest zdefiniowana w sekcji nazwy serwera w pliku opcji systemowych.
CLI_Abort_No_Host_Addr_SYSACT=Inicjowanie programu TSM nie powiod\u0142o si\u0119; program zostanie zako\u0144czony.
CLI_Abort_No_Host_Addr_URESP=Administrator TSM musi doda\u0107 do pliku opcji systemowych poprawn\u0105 opcj\u0119 TCPSERVERADDRESS dla serwera, z kt\u00f3rym ma zosta\u0107 nawi\u0105zane po\u0142\u0105czenie.
# 1219 CLI_Abort_Machine_Same=ANS1219E Nazwa w\u0119z\u0142a wirtualnego musi by\u0107 r\u00f3\u017cna od nazwy w\u0119z\u0142a i nazwy systemu hosta.\n CLI_Abort_Machine_Same_EXPLANATION=Podano opcj\u0119 VIRTUALNODENAME z tak\u0105 sam\u0105 nazw\u0105, jak w opcji NODENAME lub jak nazwa systemu hosta.
CLI_Abort_Machine_Same_SYSACT=Inicjowanie programu nie powiod\u0142o si\u0119; program zostanie zako\u0144czony.
CLI_Abort_Machine_Same_URESP=Je\u015bli wprowadzona nazwa w\u0119z\u0142a wirtualnego by\u0142a taka sama jak nazwa hosta, usu\u0144 opcj\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a wirtualnego. Je\u015bli by\u0142a taka sama, jak opcja okre\u015blaj\u0105ca nazw\u0119 w\u0119z\u0142a, usu\u0144 jedn\u0105 z nich w zale\u017cno\u015bci od potrzeb. Nazwa w\u0119z\u0142a s\u0142u\u017cy do przypisania alternatywnej nazwy systemu. Wirtualna nazwa w\u0119z\u0142a s\u0142u\u017cy do uzyskiwania dost\u0119pu do danych serwera znajduj\u0105cego si\u0119 w innym systemie.
# 1229 Img_Invalid_Incr=ANS1229E Opcja MODE=INCREMENTAL jest niepoprawna dla obszaru plik\u00f3w {0}. Kopia zapasowa obrazu nie zosta\u0142a utworzona.\n Img_Invalid_Incr_EXPLANATION=Poniewa\u017c wykonano co najmniej jedn\u0105 post\u0119puj\u0105c\u0105 przyrostow\u0105 kopi\u0119 zapasow\u0105 tego obszaru plik\u00f3w, opcja MODE=INCREMENTAL (przyrostowa kopia zapasowa wed\u0142ug daty) nie mo\u017ce zosta\u0107 u\u017cyta z poleceniem tworzenia kopii zapasowej obrazu.
Img_Invalid_Incr_SYSACT=System plik\u00f3w zosta\u0142 pomini\u0119ty.
Img_Invalid_Incr_URESP=Je\u015bli utworzenie kopii zapasowej tego systemu plik\u00f3w jest konieczne, wykonaj operacj\u0119 ponownie, nie u\u017cywaj\u0105c opcji MODE=INCREMENTAL. Aby unikn\u0105\u0107 tego b\u0142\u0119du w przysz\u0142o\u015bci, usu\u0144 system plik\u00f3w z serwera i wykonuj tylko operacje BACKUP IMAGE -mode=selective i BACKUP IMAGE -mode=incremental.
# 1230 CLI_Stale_File=ANS1230E Nieaktualny uchwyt pliku NFS\n CLI_Stale_File_EXPLANATION=System plik\u00f3w NFS jest nieaktualny.
CLI_Stale_File_SYSACT=System plik\u00f3w zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_Stale_File_URESP=Sprawd\u017a pod\u0142\u0105czony system plik\u00f3w NFS.
# 1237 CLI_Serv_Prob_See_Error_Log=ANS1237E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d z serwerem TSM. CLI_Serv_Prob_See_Error_Log_EXPLANATION=Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w klienta TSM i protok\u00f3\u0142 serwera TSM mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du.
CLI_Serv_Prob_See_Error_Log_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Serv_Prob_See_Error_Log_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w klienta TSM i protok\u00f3\u0142 serwera TSM pod k\u0105tem dodatkowych informacji dotycz\u0105cych tego b\u0142\u0119du. Je\u015bli nie b\u0119dzie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107 problemu, uzyskaj dane \u015bledzenia SERVICE, kt\u00f3re zawieraj\u0105 informacje o problemie, i skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM w celu uzyskania dalszej asysty. Administrator programu TSM mo\u017ce pom\u00f3c w skonfigurowaniu \u015bledzenia.
# 1238 CLI_Int_Error_See_Error_Log=ANS1238S W serwerze TSM wyst\u0105pi\u0142 problem zwi\u0105zany z zarz\u0105dzaniem strategiami.\n CLI_Int_Error_See_Error_Log_EXPLANATION=Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w klienta TSM i protok\u00f3\u0142 serwera TSM mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du.
CLI_Int_Error_See_Error_Log_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Int_Error_See_Error_Log_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w klienta TSM i protok\u00f3\u0142 serwera TSM pod k\u0105tem dodatkowych informacji dotycz\u0105cych tego b\u0142\u0119du. Je\u015bli nie b\u0119dzie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107 problemu, uzyskaj dane \u015bledzenia SERVICE, kt\u00f3re zawieraj\u0105 informacje o problemie, i skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM w celu uzyskania dalszej asysty. Administrator programu TSM mo\u017ce pom\u00f3c w skonfigurowaniu \u015bledzenia.
# 1256 CLI_Cannot_Make=ANS1256E Nie mo\u017cna utworzy\u0107 pliku lub katalogu\n CLI_Cannot_Make_EXPLANATION=Nie mo\u017cna utworzy\u0107 \u015bcie\u017cki katalogu dla odtwarzanego lub pobieranego pliku.
CLI_Cannot_Make_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_Cannot_Make_URESP=U\u017cytkownik musi posiada\u0107 wymagane uprawnienia do tworzenia katalogu dla odtwarzanego lub pobieranego pliku. Sprawd\u017a, czy bie\u017c\u0105cy u\u017cytkownik posiada uprawnienie do zapisu.
# 1258 Img_Snapshot_Failed=ANS1258E Operacja na obrazie stanu nie powiod\u0142a si\u0119.\n Img_Snapshot_Failed_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu.
Img_Snapshot_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Img_Snapshot_Failed_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142yby wskazywa\u0107 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Nast\u0119pnie spr\u00f3buj usun\u0105\u0107 wskazane problemy i pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1260 CLI_SM_Already_Recalled=ANS1260E Plik jest przywracany lub zosta\u0142 przywr\u00f3cony.\n CLI_SM_Already_Recalled_EXPLANATION=Plik jest przywracany przez inny proces lub zosta\u0142 przywr\u00f3cony.
CLI_SM_Already_Recalled_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_SM_Already_Recalled_URESP=Brak
# 1265 CLI_Getmnt_Failed=ANS1265E Napotkano niepoprawny punkt pod\u0142\u0105czenia lub system plik\u00f3w; przetwarzanie zosta\u0142o wstrzymane.\n CLI_Getmnt_Failed_EXPLANATION=Wywo\u0142anie systemowe getmnt zwr\u00f3ci\u0142o kod b\u0142\u0119du. B\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 podczas pr\u00f3by zidentyfikowania pod\u0142\u0105czonych system\u00f3w plik\u00f3w.
CLI_Getmnt_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane. Nie mo\u017cna obs\u0142u\u017cy\u0107 b\u0142\u0119du.
CLI_Getmnt_Failed_URESP=W systemie istnieje niepoprawny system plik\u00f3w lub punkt pod\u0142\u0105czenia. Sprawd\u017a istniej\u0105ce systemy plik\u00f3w i punkty pod\u0142\u0105czenia i usu\u0144 ewentualne b\u0142\u0119dy. Je\u015bli operacja nie powiedzie si\u0119 ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1266 CLI_Mounts_Failed=ANS1266E Wykryto b\u0142\u0119dne pod\u0142\u0105czenie lub system plik\u00f3w. Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane. \n CLI_Mounts_Failed_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas pr\u00f3by okre\u015blenia pod\u0142\u0105czonych system\u00f3w plik\u00f3w.
CLI_Mounts_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane. Nie mo\u017cna wykona\u0107 dzia\u0142a\u0144 naprawczych.
CLI_Mounts_Failed_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji.
# 1267 CLI_MC_SM_Tech_None=ANS1267E Klasa zarz\u0105dzania przypisana do pliku {0}\nnie zezwala na migrowanie. Nie zostanie przeprowadzone migrowanie tego pliku.\n CLI_MC_SM_Tech_None_EXPLANATION=Klasa zarz\u0105dzania przypisana do tego pliku nie zezwala na migrowanie.
CLI_MC_SM_Tech_None_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_MC_SM_Tech_None_URESP=Administrator programu TSM musi poda\u0107 warto\u015b\u0107 inn\u0105 ni\u017c NONE dla opcji Space Management Technique klasy zarz\u0105dzania lub zmodyfikowa\u0107 list\u0119 w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144, okre\u015blaj\u0105c klas\u0119 zarz\u0105dzania z odpowiedni\u0105 warto\u015bci\u0105 opcji Space Management Technique.
# 1268 CLI_SM_Already_Migrated=ANS1268E Plik zosta\u0142 migrowany.\n CLI_SM_Already_Migrated_EXPLANATION=Plik zosta\u0142 ju\u017c migrowany. Je\u015bli migrowane s\u0105 pliki dowi\u0105zane z opcj\u0105 -hard, komunikat ten jest wy\u015bwietlany przy pr\u00f3bie migrowania kolejnych plik\u00f3w.
CLI_SM_Already_Migrated_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_SM_Already_Migrated_URESP=Brak.
# 1287 Img_Volume_Lock_Failure=ANS1287E Nie mo\u017cna zablokowa\u0107 woluminu.\n Img_Volume_Lock_Failure_EXPLANATION=Wywo\u0142anie systemowe na\u0142o\u017cenia blokady woluminu nie powiod\u0142o si\u0119.
Img_Volume_Lock_Failure_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
Img_Volume_Lock_Failure_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce \u017cadna inna aplikacja nie u\u017cywa woluminu. Je\u015bli woluminu u\u017cywaj\u0105 aplikacje, kt\u00f3rych nie mo\u017cna zamkn\u0105\u0107 podczas tworzenia kopii zapasowej, utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu stanu podczas pracy (obraz stanu utworzony za pomoc\u0105 agenta LVSA). Podczas odtwarzania obrazu program TSM musi mie\u0107 wy\u0142\u0105czno\u015b\u0107 na dost\u0119p do woluminu.
# 1327 Snapshot_Failed_With_Error=ANS1327W Operacja dotycz\u0105ca obrazu stanu dla woluminu '{0}' zosta\u0142a zako\u0144czona niepowodzeniem z kodem b\u0142\u0119du: {1}.\n Snapshot_Failed_With_Error_EXPLANATION=Nie mo\u017cna by\u0142o utworzy\u0107 obrazu stanu dla podanego woluminu.
Snapshot_Failed_With_Error_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
Snapshot_Failed_With_Error_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142yby wskazywa\u0107 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Je\u015bli problemu nie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1328 DSM_DELTAFILE_GENERATES_ERROR=ANS1328W Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas generowania pliku danych przyrostowych dla '{0}'. Kod powrotu: {1}.\n DSM_DELTAFILE_GENERATES_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d, kt\u00f3ry uniemo\u017cliwi\u0142 utworzenie pliku danych przyrostowych. Jego mo\u017cliwe przyczyny to:
Zostanie utworzona pe\u0142na kopia zapasowa pliku, a w pami\u0119ci podr\u0119cznej fragment\u00f3w plik\u00f3w klienta zostanie zachowana nowa wersja pliku referencyjnego.
DSM_DELTAFILE_GENERATES_ERROR_URESP=Je\u015bli w komunikacie zosta\u0142 podany kod powrotu 4504, sprawd\u017a, czy w katalogu pami\u0119ci podr\u0119cznej fragment\u00f3w plik\u00f3w przyrostowych nie pozosta\u0142y jakie\u015b pliki danych przyrostowych. Katalog ten jest okre\u015blany przez opcj\u0119 klienta SUBFILECACHEPATH. Poszukaj w tym katalogu plik\u00f3w o nazwie \".dXXXXXXXX\", gdzie \"XXXXXXXX"\\ jest o\u015bmiocyfrow\u0105 liczb\u0105. Je\u015bli w danym momencie nie jest w\u0142a\u015bnie wykonywana operacja tworzenia kopii zapasowej, w \u015bcie\u017cce SUBFILECACHEPATH nie powinno by\u0107 \u017cadnych plik\u00f3w o takich nazwach. Je\u015bli nie jest w\u0142a\u015bnie wykonywana operacja tworzenia kopii zapasowej, a takie pliki istniej\u0105, mo\u017cna je bezpiecznie usun\u0105\u0107. \n\nJe\u015bli nadal b\u0119d\u0105 si\u0119 pojawia\u0107 takie komunikaty, a w katalogu pami\u0119ci podr\u0119cznej nie ma plik\u00f3w danych przyrostowych i plik nie ma wielko\u015bci przekraczaj\u0105cej 2 GB, skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 IBM.
# 1342 CLI_Client_Cache_Locked=ANS1342E Pami\u0119\u0107 podr\u0119czna klienta jest zablokowana; nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 operacji. CLI_Client_Cache_Locked_EXPLANATION=Inny proces zablokowa\u0142 pami\u0119\u0107 podr\u0119czn\u0105 klienta.
CLI_Client_Cache_Locked_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Client_Cache_Locked_URESP=Zg\u0142o\u015b wyst\u0105pienie b\u0142\u0119du in\u017cynierowi serwisu.
# 1344 CLI_Client_Back_Ground_Process=ANS1344E Zadanie jest wykonywane w tle. Nie mo\u017cna wy\u015bwietli\u0107 zapytania o klucz. CLI_Client_Back_Ground_Process_EXPLANATION=Kiedy zadania s\u0105 wykonywane w tle, klient nie mo\u017ce wy\u015bwietli\u0107 komunikatu wymagaj\u0105cego podania klucza.
CLI_Client_Back_Ground_Process_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Client_Back_Ground_Process_URESP=Uruchom proces w pierwszym planie.
# 1345 CLI_Restore_Abort_No_Match=ANS1345E \u017baden obiekt na serwerze nie odpowiada specyfikacji '{0}{1}{2}'\n CLI_Restore_Abort_No_Match_EXPLANATION=Na serwerze nie istnieje plik odpowiadaj\u0105cy okre\u015blonemu plikowi (
Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_Restore_Abort_No_Match_URESP=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 pliku i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu w celu okre\u015blenia problemu za pomoc\u0105 konsoli serwera.
# 1346 Img_Snapshot_CacheLocation_Full=ANS1346E Operacja tworzenia obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. W po\u0142o\u017ceniu okre\u015blonym opcj\u0105 SNAPSHOTCACHELocation zabrak\u0142o miejsca na zapisanie kopii zapasowej obrazu stanu.\n Img_Snapshot_CacheLocation_Full_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Opcja SNAPSHOTCACHELocation okre\u015bla po\u0142o\u017cenie, w kt\u00f3rym jest zbyt ma\u0142o wolnego miejsca na obraz stanu. Sytuacja ta mo\u017ce by\u0107 spowodowana wyst\u0105pieniem nieoczekiwanych operacji dyskowych i powstaniem wielu zmian, dla kt\u00f3rych zabrak\u0142o miejsca w okre\u015blonym momencie. Mo\u017ce by\u0107 konieczne zmodyfikowanie opcji SNAPSHOTCACHELocation, poniewa\u017c obecnie okre\u015blone po\u0142o\u017cenie zawiera zbyt ma\u0142o wolnego miejsca, aby m\u00f3c pomie\u015bci\u0107 typow\u0105 ilo\u015b\u0107 zmian woluminu. Inn\u0105 mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0105 tego b\u0142\u0119du jest zbyt ma\u0142a warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHESize, uniemo\u017cliwiaj\u0105ca pomieszczenie typowej liczby zmian woluminu, dla kt\u00f3rego tworzona jest kopia zapasowa obrazu stanu.
Img_Snapshot_CacheLocation_Full_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
Img_Snapshot_CacheLocation_Full_URESP=Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, zwi\u0119ksz warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHESize i/lub zmie\u0144 warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHELocation.
# 1347 Img_Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded=ANS1347E Operacja tworzenia obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. Przekroczono procentow\u0105 ilo\u015b\u0107 miejsca do wykorzystania okre\u015blon\u0105 za pomoc\u0105 parametru SNAPSHOTCACHESize.\n Img_Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded_EXPLANATION=TSM nie m\u00f3g\u0142 utworzy\u0107 obrazu stanu podanego woluminu. Warto\u015b\u0107 procentowa okre\u015blona w parametrze SNAPSHOTCACHESize nie by\u0142a wystarczaj\u0105co du\u017ca, aby wykona\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu stanu. Mog\u0142o to by\u0107 spowodowane nadmiern\u0105 aktywno\u015bci\u0105 dysku, kt\u00f3ra spowodowa\u0142a wygenerowanie wi\u0119kszej ilo\u015bci zmian ni\u017c mog\u0142o si\u0119 zmie\u015bci\u0107 w danym momencie w przydzielonym obszarze. Inn\u0105 przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du mog\u0142a by\u0107 zbyt ma\u0142a wielko\u015b\u0107 parametru SNAPSHOTCACHESize, kt\u00f3ra nie by\u0142a wystarczaj\u0105co wielka, aby obs\u0142u\u017cy\u0107 typow\u0105 ilo\u015b\u0107 zmian wprowadzanych w woluminie podczas tworzenia jego obszaru stanu.
Img_Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Img_Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded_URESP=Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, nale\u017cy zwi\u0119kszy\u0107 warto\u015b\u0107 parametru SNAPSHOTCACHESize albo w systemie Windows nale\u017cy zmodyfikowa\u0107 warto\u015b\u0107 parametru SNAPSHOTCACHELocation.
# 1348 Img_Snapshot_Too_Many_FS_Writes=ANS1348E Ilo\u015b\u0107 zapisywanych na woluminie danych uniemo\u017cliwia spe\u0142nienie opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries.\n Img_Snapshot_Too_Many_FS_Writes_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Agent LVSA nie mo\u017ce spe\u0142ni\u0107 warunk\u00f3w okre\u015blonych za pomoc\u0105 opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries przed rozpocz\u0119ciem tworzenia obrazu stanu woluminu.
Img_Snapshot_Too_Many_FS_Writes_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
Img_Snapshot_Too_Many_FS_Writes_URESP=Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, zmie\u0144 warto\u015bci opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries, aby odpowiada\u0142y typowej ilo\u015bci danych zapisywanych na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona.
# 1349 LVSA_Snapshot_Driver_Error=ANS1349E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas przetwarzania obrazu stanu agenta LVA. \n LVSA_Snapshot_Driver_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 nienaprawialny b\u0142\u0105d podczas przetwarzania obrazu stanu. Mo\u017ce to by\u0107 spowodowane przez r\u00f3\u017cne b\u0142\u0119dy, dlatego nale\u017cy sprawdzi\u0107 dodatkowe komunikaty w dziennikach b\u0142\u0119d\u00f3w i zdarze\u0144 systemowych.
LVSA_Snapshot_Driver_Error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
LVSA_Snapshot_Driver_Error_URESP=Sprawd\u017a dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta i wszystkie inne komunikaty, kt\u00f3re mog\u0105 pom\u00f3c w zidentyfikowaniu problemu. Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1350 LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume=ANS1350E Agent LVSA tworzy w tej chwili obraz stanu na tym samym woluminie.\n LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_EXPLANATION=Inny proces programu IBM Tivoli Storage Manager tworzy w tej chwili obraz stanu tego woluminu.
LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_SYSACT=Operacja zosta\u0142a zatrzymana.
LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_URESP=Zaczekaj na zako\u0144czenie innego procesu programu IBM Tivoli Storage Manager, a nast\u0119pnie wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 1353 SESS_Reject_Id_Unknown=ANS1353E Sesja odrzucona: wprowadzono nieznany lub niepoprawny identyfikator\n SESS_Reject_Id_Unknown_EXPLANATION=Wprowadzono nazw\u0119 w\u0119z\u0142a, kt\u00f3ra nie jest znana na serwerze, lub podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 uzyskania dost\u0119pu do pliku migrowanego na inny w\u0119ze\u0142.
SESS_Reject_Id_Unknown_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119. U\u017cytkownik nie mo\u017ce nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z serwerem do czasu zarejestrowania nazwy w\u0119z\u0142a na serwerze. Je\u015bli u\u017cytkownik pr\u00f3buje uzyska\u0107 dost\u0119p do migrowanego pliku, nazwa w\u0119z\u0142a u\u017cytkownika musi by\u0107 taka sama jak nazwa w\u0119z\u0142a, kt\u00f3ry wykona\u0142 migrowanie pliku.
SESS_Reject_Id_Unknown_URESP=Sprawd\u017a, czy poprawnie wprowadzono nazw\u0119 w\u0119z\u0142a TSM. Je\u015bli tak, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu. Sprawd\u017a, czy serwer u\u017cywa rejestracji zamkni\u0119tej i czy nazwa u\u017cywanego w\u0119z\u0142a jest zarejestrowana na serwerze.
# 1361 SESS_Reject_Id_Locked=ANS1361E Sesja odrzucona: okre\u015blona nazwa w\u0119z\u0142a jest obecnie zablokowana\n SESS_Reject_Id_Locked_EXPLANATION=Okre\u015blona nazwa w\u0119z\u0142a jest w tej chwili zablokowana na serwerze.
SESS_Reject_Id_Locked_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a rozpocz\u0119ta.
SESS_Reject_Id_Locked_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby dowiedzie\u0107 si\u0119, dlaczego nazwa w\u0119z\u0142a zosta\u0142a zablokowana.
# 1366 SESS_Reject_Internal_Error=ANS1366E Sesja zosta\u0142a odrzucona. Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny serwera TSM.\n SESS_Reject_Internal_Error_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z serwerem TSM, poniewa\u017c wyst\u0105pi\u0142 wewn\u0119trzny b\u0142\u0105d serwera.
SESS_Reject_Internal_Error_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a uruchomiona.
SESS_Reject_Internal_Error_URESP=Powiadom o b\u0142\u0119dzie administratora programu TSM.
# 1369 SESS_Reject_Session_Canceled=ANS1369E Sesja odrzucona: administrator serwera anulowa\u0142 sesj\u0119.\n SESS_Reject_Session_Canceled_EXPLANATION=Administrator serwera anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 sesj\u0119 klienta.
SESS_Reject_Session_Canceled_SYSACT=Proces nawi\u0105zywania po\u0142\u0105czenia z klientem zostanie przerwany.
SESS_Reject_Session_Canceled_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1370 SESS_Reject_Id_Not_Authorized=ANS1370E Podane ID u\u017cytkownika nie posiada poziomu uprawnie\u0144 wymaganego, aby uzyska\u0107 dost\u0119p do komputera klienta. SESS_Reject_Id_Not_Authorized_EXPLANATION=Podane ID u\u017cytkownika nie mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119pu do tego klienta TSM.
SESS_Reject_Id_Not_Authorized_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
SESS_Reject_Id_Not_Authorized_URESP=Przydziel odpowiednie uprawnienia temu ID u\u017cytkownika na serwerze TSM, aby m\u00f3g\u0142 uzyskiwa\u0107 dost\u0119p do klienta TSM.
# 1372 SESS_Reject_Invalid_Node_Type=ANS1372E Wykryto niezgodno\u015b\u0107 w\u0119z\u0142a klienta z w\u0119z\u0142em \nzarejestrowanym na serwerze TSM. SESS_Reject_Invalid_Node_Type_EXPLANATION=U\u017cytkownik prawdopodobnie poda\u0142 niepoprawn\u0105 opcj\u0119 w\u0119z\u0142a. Mo\u017cliwe na przyk\u0142ad, \u017ce w\u0119ze\u0142 jest zarejestrowany na serwerze TSM jako w\u0119ze\u0142 typu NAS, a rzeczywisty typ w\u0119z\u0142a klienckiego jest inny.
SESS_Reject_Invalid_Node_Type_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
SESS_Reject_Invalid_Node_Type_URESP=Sprawd\u017a, czy w pliku opcji klienta okre\u015blono poprawn\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a. Upewnij si\u0119, \u017ce opcja nasnodename jest u\u017cywana tylko z w\u0119z\u0142em typu NAS.
# 1373 Snapshot_PreCmd_Failed=ANS1373W Komenda PRESNAPSHOTCMD zako\u0144czy\u0142a dzia\u0142anie dla woluminu {0} z niezerowym kodem powrotu.\n Snapshot_PreCmd_Failed_EXPLANATION=Komenda podana w opcji PRESNAPSHOTCMD musi zako\u0144czy\u0107 dzia\u0142anie powodzeniem, aby mo\u017cna by\u0142o wykona\u0107 operacj\u0119 tworzenia kopii zapasowej/archiwalnej obrazu stanu. Komenda zako\u0144czona pomy\u015blnie zwraca kod powrotu r\u00f3wny 0 (zero). Je\u015bli zosta\u0142 wr\u00f3cony dowolny inny kod powrotu, oznacza to niepowodzenie. Je\u015bli komenda zako\u0144czy\u0142a dzia\u0142anie niepowodzeniem, kopia zapasowa nadal zostanie wykonana, ale bez wykorzystania zalet, jakie daje obraz stanu.
Snapshot_PreCmd_Failed_SYSACT=Klient wykonuje operacj\u0119 tworzenia kopii zapasowej/archiwalnej, ale bez wykorzystania obrazu stanu.
Snapshot_PreCmd_Failed_URESP=Zidentyfikuj i usu\u0144 problem, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 zako\u0144czenie komendy niepowodzeniem. Je\u015bli komenda ta zawsze zwraca niezerowy kod powrotu, mo\u017cna j\u0105 uruchamia\u0107 przy u\u017cyciu skryptu, kt\u00f3ry b\u0119dzie zwraca\u0107 kod powrotu r\u00f3wny zero.
# 1374 Snapshot_PostCmd_Failed=ANS1374W Komenda POSTNAPSHOTCMD zako\u0144czy\u0142a dzia\u0142anie dla woluminu {0} z niezerowym kodem powrotu.\n Snapshot_PostCmd_Failed_EXPLANATION=Je\u015bli komenda podana w opcji POSTSNAPSHOTCMD zako\u0144czy\u0142a dzia\u0142anie z kodem powrotu innym ni\u017c zero, operacje obs\u0142ugi obrazu stanu b\u0119dzie kontynuowana, ale jej wynikiem b\u0119dzie ostrze\u017cenie. Nale\u017cy pami\u0119ta\u0107, \u017ce wynik komendy POSTSNAPSHOTCMD nie zast\u0105pi wy\u017cszego wyniku komendy tworzenia kopii zapasowej/archiwalnej. Na przyk\u0142ad, je\u015bli komenda tworzenia kopii zapasowej zosta\u0142a zako\u0144czona z kodem powrotu r\u00f3wnym 12, ca\u0142a kopia zapasowa b\u0119dzie uwa\u017cana za zako\u0144czon\u0105 z kodem powrotu 12, niezale\u017cnie od wyniku dzia\u0142ania komendy POSTSNAPSHOTCMD.
Snapshot_PostCmd_Failed_SYSACT=Operacja tworzenia kopii zapasowej/archiwalnej b\u0119dzie kontynuowana, ale z ostrzegawczym kodem powrotu o warto\u015bci przynajmniej 8.
Snapshot_PostCmd_Failed_URESP=Zidentyfikuj i usu\u0144 problem, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 zako\u0144czenie komendy niepowodzeniem. Je\u015bli komenda ta zawsze zwraca niezerowy kod powrotu, mo\u017cna j\u0105 uruchamia\u0107 przy u\u017cyciu skryptu, kt\u00f3ry b\u0119dzie zwraca\u0107 kod powrotu r\u00f3wny zero.
# 1377 Snapshot_Failed_Continue_Vol_No_Snap=ANS1377W Klient nie m\u00f3g\u0142 uzyska\u0107 obrazu stanu woluminu '{0}'. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu. \n Snapshot_Failed_Continue_Vol_No_Snap_EXPLANATION=Klient TSM nie m\u00f3g\u0142 utworzy\u0107 obrazu stanu woluminu. Klient TSM, zamiast zako\u0144czy\u0107 t\u0119 operacj\u0119 niepowodzeniem, utworzy kopi\u0119 zapasow\u0105, kt\u00f3ra nie jest oparta na obrazie stanu.
Snapshot_Failed_Continue_Vol_No_Snap_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
Snapshot_Failed_Continue_Vol_No_Snap_URESP=Sprawd\u017a, czy w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w klienta nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142yby wskazywa\u0107 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1378 Snapshot_CacheLocation_Full=ANS1378E Operacja tworzenia obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. W po\u0142o\u017ceniu okre\u015blonym opcj\u0105 SNAPSHOTCACHELocation zabrak\u0142o miejsca dla wykonania operacji na obrazie stanu.\n Snapshot_CacheLocation_Full_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Opcja SNAPSHOTCACHELocation okre\u015bla po\u0142o\u017cenie, w kt\u00f3rym jest zbyt ma\u0142o wolnego miejsca na obraz stanu. Mo\u017cliwe przyczyny b\u0142\u0119du:
Przetwarzanie zatrzymane.
Snapshot_CacheLocation_Full_URESP=Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, zwi\u0119ksz warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHESize i/lub zmie\u0144 warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHELocation.
# 1379 Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded=ANS1379E Operacja tworzenia obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. Przekroczono limit procentowej warto\u015bci miejsca okre\u015blony za pomoc\u0105 opcji SNAPSHOTCACHESize, w po\u0142o\u017ceniu okre\u015blonym za pomoc\u0105 opcji SNAPSHOTCACHELocation.\n Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Procentowa ilo\u015b\u0107 miejsca przydzielona za pomoc\u0105 opcji SNAPSHOTCACHESize jest zbyt ma\u0142a dla utworzenia kopii zapasowej lub archiwalnej. Mo\u017cliwe przyczyny b\u0142\u0119du:
Przetwarzanie zatrzymane.
Snapshot_CacheLocation_Percent_Exceeded_URESP=Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, zwi\u0119ksz warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHESize i/lub zmie\u0144 warto\u015b\u0107 opcji SNAPSHOTCACHELocation.
# 1380 Snapshot_Too_Many_FS_Writes=ANS1380W Operacja tworzenia obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. Operacje zapisu wykonywane w systemie plik\u00f3w uniemo\u017cliwiaj\u0105 agentowi LVSA spe\u0142nienie opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries.\n Snapshot_Too_Many_FS_Writes_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Agent LVSA nie mo\u017ce spe\u0142ni\u0107 warunk\u00f3w okre\u015blonych za pomoc\u0105 opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries przed rozpocz\u0119ciem tworzenia obrazu stanu woluminu.
Snapshot_Too_Many_FS_Writes_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
Snapshot_Too_Many_FS_Writes_URESP=Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, zmie\u0144 warto\u015bci opcji SNAPSHOTFSIDLEWait i SNAPSHOTFSIDLERetries, aby odpowiada\u0142y typowej ilo\u015bci danych zapisywanych na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona.
# 1381 Snapshot_Cache_Location_Conflict=ANS1381W W woluminach w formacie RAW lub FAT32 pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu nie mo\u017ce znajdowa\u0107 si\u0119 na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona.\n Snapshot_Cache_Location_Conflict_EXPLANATION=Gdy pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu znajduje si\u0119 na woluminie, kt\u00f3rego kopia zapasowa jest tworzona, wolumin musi mie\u0107 format NTFS. Domy\u015blnym po\u0142o\u017ceniem pami\u0119ci podr\u0119cznej jest wolumin, dla kt\u00f3rego tworzona jest pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
Snapshot_Cache_Location_Conflict_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia obrazu stanu.
Snapshot_Cache_Location_Conflict_URESP=Okre\u015bl inne po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu, u\u017cywaj\u0105c opcji SNAPSHOTCACHELOCATION.
# 1382 SESS_Reject_Invalid_SessionInit=ANS1382E Serwer nie zezwala na po\u0142\u0105czenia inicjowane przez klienta dla tego w\u0119z\u0142a. SESS_Reject_Invalid_SessionInit_EXPLANATION=Istniej\u0105ce na serwerze parametry konfiguracji tego w\u0119z\u0142a uniemo\u017cliwiaj\u0105 inicjowanie po\u0142\u0105cze\u0144 przez w\u0119ze\u0142. Serwer mo\u017ce inicjowa\u0107 po\u0142\u0105czenia z harmonogramem klienta pracuj\u0105cym w trybie interaktywnym.
SESS_Reject_Invalid_SessionInit_SYSACT=Program IBM Tivoli Storage Manager zostanie zako\u0144czony.
SESS_Reject_Invalid_SessionInit_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby umo\u017cliwi\u0107 inicjowanie sesji przez w\u0119ze\u0142 kliencki, lub zmie\u0144 warto\u015b\u0107 opcji SESSIONINITIATION i uruchom harmonogram klienta.
# 1383 SESS_Reject_Wrong_Port=ANS1383E Niepoprawny port serwera. SESS_Reject_Wrong_Port_EXPLANATION=U\u017cytkownik usi\u0142owa\u0142 otworzy\u0107 sesj\u0119 klienta kopii zapasowych lub archiwalnych u\u017cywaj\u0105c portu serwera skonfigurowanego do obs\u0142ugi wy\u0142\u0105cznie sesji administrowania.
SESS_Reject_Wrong_Port_SYSACT=Program IBM Tivoli Storage Manager zostanie zako\u0144czony.
SESS_Reject_Wrong_Port_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu i/lub u\u017cyj poprawnych warto\u015bci dla portu TCP i portu administrowania TCP.
# 1384 CLI_Abort_Invalid_Pol_Bind=ANS1384E Obiekt w transakcji zosta\u0142 powi\u0105zany z niepoprawn\u0105 klas\u0105 zarz\u0105dzania.\n CLI_Abort_Invalid_Pol_Bind_EXPLANATION=Jeden z obiekt\u00f3w w transakcji jest powi\u0105zany z klas\u0105 zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra nie jest cz\u0119\u015bci\u0105 tej strategii w\u0119z\u0142a lub typ klasy zarz\u0105dzania nie jest obs\u0142ugiwany dla tego poziomu klienta.
CLI_Abort_Invalid_Pol_Bind_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja zostanie zatrzymana.
CLI_Abort_Invalid_Pol_Bind_URESP=Nale\u017cy sprawdzi\u0107, czy wszystkie obiekty s\u0105 powi\u0105zane z poprawn\u0105 klas\u0105 zarz\u0105dzania lub aktualizowa\u0107 klienta do odpowiedniego poziomu.
# 1385 CLI_Abort_Insert_Not_Allowed=ANS1385E Ten serwer nie obs\u0142uguje operacji tworzenia kopii zapasowych.\n CLI_Abort_Insert_Not_Allowed_EXPLANATION=Serwer obs\u0142uguje tylko operacji tworzenia kopii archiwalnych, tworzenie kopii zapasowych jest niedozwolone.
CLI_Abort_Insert_Not_Allowed_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja ko\u0144czy si\u0119.
CLI_Abort_Insert_Not_Allowed_URESP=Nale\u017cy wykonywa\u0107 tylko operacje tworzenia kopii archiwalnych na tym serwerze.
# 1386 CLI_Abort_Delete_Not_Allowed=ANS1386E Usuni\u0119cie obiektu: "{0}{1}{2}" nie jest dopuszczalne. \n CLI_Abort_Delete_Not_Allowed_EXPLANATION=Obiekt jest albo wstrzymany i nie mo\u017cna go usun\u0105\u0107, albo znajduje si\u0119 na serwerze obs\u0142uguj\u0105cym ochron\u0119-przechowywanie i nie utraci\u0142 wa\u017cno\u015bci.
CLI_Abort_Delete_Not_Allowed_SYSACT=Obiekt zostanie pomini\u0119ty i przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane.
CLI_Abort_Delete_Not_Allowed_URESP=Sprawd\u017a status obiektu poprzez zapytanie, aby ustali\u0107, czy jest wstrzymany lub kiedy traci wa\u017cno\u015b\u0107.
# 1387 CLI_Abort_Txn_Limit_Exceeded=ANS1387E Liczba obiekt\u00f3w w tej transakcji przekracza warto\u015bci TXNGROUPMAX.\n CLI_Abort_Txn_Limit_Exceeded_EXPLANATION=W tej transakcji jest zbyt wiele obiekt\u00f3w.
CLI_Abort_Txn_Limit_Exceeded_SYSACT=Bie\u017c\u0105ca operacja ko\u0144czy si\u0119.
CLI_Abort_Txn_Limit_Exceeded_URESP=Nale\u017cy ponowi\u0107 pr\u00f3b\u0119 wykonania operacji z mniejsz\u0105 liczb\u0105 obiekt\u00f3w w transakcji lub zwi\u0119kszy\u0107 warto\u015b\u0107 TXNGROUPMAX na serwerze.
# 1388 CLI_Abort_Object_Aready_Held=ANS1388E {0}{1}{2} jest w chwili obecnej w stanie wstrzymania. \n CLI_Abort_Object_Aready_Held_EXPLANATION=Wy\u015blij zapytanie, aby sprawdzi\u0107 status obiekt\u00f3w i pon\u00f3w operacj\u0119 bez obiektu, kt\u00f3ry jest ju\u017c wstrzymany.
# 1395 CLI_Invalid_Destination_Filespace=ANS1395E Docelowa specyfikacja obszaru plik\u00f3w lub litera dysku nie jest dost\u0119pna. Nast\u0119puj\u0105cy obiekt nie zosta\u0142 przetworzony: \nObszar plik\u00f3w:{0}' \n CLI_Invalid_Destination_Filespace_EXPLANATION=System pr\u00f3buje wykona\u0107 odtwarzanie lub pobieranie do katalogu docelowego, kt\u00f3ry nie jest osi\u0105galny. Podana nazwa obszaru plik\u00f3w lub litera dysku nie jest poprawna, nie istnieje albo podano nazw\u0119 lokalnego zasobu wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanego, kt\u00f3rego nie mo\u017cna rozwi\u0105za\u0107.
CLI_Invalid_Destination_Filespace_SYSACT=Obiekty b\u0119d\u0105ce cz\u0119\u015bci\u0105 tego obszaru plik\u00f3w nie b\u0119d\u0105 przetwarzane.
CLI_Invalid_Destination_Filespace_URESP=Spr\u00f3buj ponownie poda\u0107 komend\u0119 i podaj inn\u0105 lokalizacj\u0119 docelow\u0105 dla obiektu, kt\u00f3ry nie zosta\u0142 przetworzony.
# 1397 Snapshot_Unable_Create_CacheFiles=ANS1397W Nie mo\u017cna by\u0142o wykona\u0107 obraz stanu z powodu braku miejsca w lokalizacji wskazanej przez SNAPSHOTCACHELocation.\n Snapshot_Unable_Create_CacheFiles_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu. Zmienna SNAPSHOTCACHELocation wskazuje lokalizacj\u0119, w kt\u00f3rej zabrak\u0142o wolnego miejsca do wykonania obrazu stanu. Prawdopodobnie dysk jest zape\u0142niony. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
Snapshot_Unable_Create_CacheFiles_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia obrazu stanu.
Snapshot_Unable_Create_CacheFiles_URESP=Zmie\u0144 warto\u015b\u0107 zmiennej SNAPSHOTCACHELocation lub zwolnij miejsce na dysku wskazanym przez t\u0119 zmienn\u0105.
# 1399 OFS_LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume=ANS1399W Agent LVSA tworzy w tej chwili obraz stanu na tym samym woluminie.\n OFS_LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu, poniewa\u017c inny proces wykonuje ju\u017c obraz stanu tego woluminu. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
OFS_LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
OFS_LVSA_Driver_Busy_With_Same_Volume_URESP=Zaczekaj na zako\u0144czenie innego procesu programu IBM Tivoli Storage Manager, a nast\u0119pnie wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 1400 OFS_Snapshot_Cache_Location_Invalid=ANS1400W Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu jest niepoprawne.\n OFS_Snapshot_Cache_Location_Invalid_EXPLANATION=Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu musi by\u0107 woluminem lokalnym w formacie NTFS. Domy\u015blnym po\u0142o\u017ceniem pami\u0119ci podr\u0119cznej jest wolumin, dla kt\u00f3rego tworzona jest pami\u0119\u0107 podr\u0119czna obrazu stanu. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
OFS_Snapshot_Cache_Location_Invalid_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
OFS_Snapshot_Cache_Location_Invalid_URESP=Okre\u015bl inne po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu, u\u017cywaj\u0105c opcji SNAPSHOTCACHELOCATION.
# 1401 OFS_Snapshot_Virtual_Vol_Inaccessible=ANS1401W Wirtualny wolumin obrazu stanu nie jest dost\u0119pny.\n OFS_Snapshot_Virtual_Vol_Inaccessible_EXPLANATION=Agent LVSA nie mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119pu do woluminu wirtualnego podczas operacji OFS kopii zapasowej/archiwum, poniewa\u017c IBM Tivoli Storage Manager zosta\u0142 uruchomiony za pomoc\u0105 us\u0142ug terminalowych. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
OFS_Snapshot_Virtual_Vol_Inaccessible_SYSACT=Przetwarzanie obrazu stanu zosta\u0142o zatrzymane.
OFS_Snapshot_Virtual_Vol_Inaccessible_URESP=Nie u\u017cywaj us\u0142ug terminalowych do tworzenia obraz\u00f3w stanu. Pon\u00f3w operacj\u0119 lokalnie.
# 1402 OFS_Snapshot_Notsupported_On_Vol=ANS1402W Obraz stanu nie jest obs\u0142ugiwany na dysku zdalnym, usuwalnym b\u0105d\u017a dysku SAN.\n OFS_Snapshot_Notsupported_On_Vol_EXPLANATION=IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce utworzy\u0107 obrazu stanu okre\u015blonego woluminu, poniewa\u017c obs\u0142uga otwartych plik\u00f3w jest mo\u017cliwa tylko dla lokalnych niewymiennych wolumin\u00f3w (r\u00f3wnie\u017c dla punkt\u00f3w pod\u0142\u0105cze\u0144 wolumin\u00f3w). Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
OFS_Snapshot_Notsupported_On_Vol_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia obrazu stanu.
OFS_Snapshot_Notsupported_On_Vol_URESP=Aby wykorzysta\u0107 obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w, pon\u00f3w operacj\u0119 lokalnie.
# 1403 SESS_DLL_LoadFailure=ANS1403E B\u0142\u0105d \u0142adowania wymaganej biblioteki DLL {0}\n SESS_DLL_LoadFailure_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy \u0142adowaniu biblioteki do\u0142\u0105czanej dynamicznie. Za\u0142adowanie biblioteki DLL nie powiod\u0142o si\u0119.
SESS_DLL_LoadFailure_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SESS_DLL_LoadFailure_URESP=Sprawd\u017a, czy oprogramowanie systemowe jest aktualne i czy wszystkie biblioteki DLL wymagane przez klienta TSM s\u0105 zainstalowane.
# 1404 SESS_DLL_Function_LoadFailure=ANS1404E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d \u0142adowania jednej lub kilku funkcji z wymaganej biblioteki DLL {0}\n SESS_DLL_Function_LoadFailure_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy \u0142adowaniu funkcji z biblioteki do\u0142\u0105czanej dynamicznie. Za\u0142adowanie biblioteki DLL nie powiod\u0142o si\u0119.
SESS_DLL_Function_LoadFailure_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SESS_DLL_Function_LoadFailure_URESP=Sprawd\u017a, czy oprogramowanie systemowe jest aktualne.
# 1406 Snapshot_Used_For_Vol_Name=ANS1406I Wykonywanie operacji z u\u017cyciem kopii systemu plik\u00f3w z zadanego momentu: '{0}'.\n # 1407 Snapshot_Used_For_Vol=ANS1407I Wykonywanie operacji z u\u017cyciem kopii systemu plik\u00f3w z zadanego momentu.\n # 1408 CLI_OFS_Reboot_Required_Before_Continuing=ANS1408W Poprzednio wprowadzone zmiany nie zosta\u0142y zatwierdzone.\nNale\u017cy ponownie uruchomi\u0107 komputer przed wykonaniem obrazu stanu. CLI_OFS_Reboot_Required_Before_Continuing_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager nie by\u0142 w stanie wykona\u0107 obrazu stanu podanego woluminu, poniewa\u017c poprzednia operacja wymaga\u0142a ponownego uruchomienia komputera, co jednak nie mia\u0142o jeszcze miejsca. Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez obs\u0142ugi obrazu stanu.
CLI_OFS_Reboot_Required_Before_Continuing_SYSACT=Klient nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji tworzenia obrazu stanu.
CLI_OFS_Reboot_Required_Before_Continuing_URESP=Uruchom ponownie komputer i pon\u00f3w czynno\u015b\u0107.
# 1410 CLI_BAD_NETPATH=ANS1410E Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do \u015bcie\u017cki sieciowej.\n CLI_BAD_NETPATH_EXPLANATION=Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do \u015bcie\u017cki sieciowej; prawdopodobnie wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d po\u0142\u0105czenia sieciowego.
CLI_BAD_NETPATH_SYSACT=Klient zostanie zamkni\u0119ty.
CLI_BAD_NETPATH_URESP=Sprawd\u017a za pomoc\u0105 polece\u0144 systemu, czy sie\u0107 dzia\u0142a poprawnie i czy mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119p do \u015bcie\u017cki, a nast\u0119pnie wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 1411 CLI_SESS_DROP=ANS1411E Sesja komunikacyjna zosta\u0142a przerwana.\n CLI_SESS_DROP_EXPLANATION=Sesja komunikacyjna zosta\u0142a przerwana; prawdopodobnie wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d po\u0142\u0105czenia sieciowego.
CLI_SESS_DROP_SYSACT=Klient zostanie zamkni\u0119ty.
CLI_SESS_DROP_URESP=Sprawd\u017a, czy sie\u0107 dzia\u0142a poprawnie i wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 1412 CLI_BAD_EADATA=ANS1412E Katalog lub plik zawiera niepoprawne lub niesp\u00f3jne dane EA.\n CLI_BAD_EADATA_EXPLANATION=Katalog lub plik zawiera niepoprawne lub niesp\u00f3jne dane EA.
CLI_BAD_EADATA_SYSACT=Klient zostanie zamkni\u0119ty.
CLI_BAD_EADATA_URESP=Sprawd\u017a, czy katalog lub plik zawiera niepoprawne dane EA. Skopiuj katalog w inne miejsce i wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 1448 CLI_Invalid_Command_For_Server=ANS1448E Ten klient nie obs\u0142uguje komendy {0}. \n CLI_Invalid_Command_For_Server_EXPLANATION=Serwer, z kt\u00f3rym klient ma po\u0142\u0105czenie, nie obs\u0142uguje komendy
Komenda zosta\u0142a pomini\u0119ta i kontynuowane b\u0119dzie inne przetwarzanie.
CLI_Invalid_Command_For_Server_URESP=Zaloguj si\u0119 do w\u0142a\u015bciwego serwera i pon\u00f3w komend\u0119.
# 1451 MoreInfo_Msg=Wi\u0119cej informacji # 1452 LessInfo_Msg=Mniej informacji # 1461 CLI_Encryption_Type_Unknown=ANS1461E B\u0142\u0105d przetwarzania pliku '{0}{1}{2}': nieobs\u0142ugiwany typ szyfrowania.\n CLI_Encryption_Type_Unknown_EXPLANATION=Pliki, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 odtworzone zosta\u0142y skopiowane przy u\u017cyciu nowszej wersji klienta TSM. Metoda szyfrowania nie jest obs\u0142ugiwana przez bie\u017c\u0105cego klienta.
CLI_Encryption_Type_Unknown_SYSACT=Obiekt zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_Encryption_Type_Unknown_URESP=Odtw\u00f3rz plik, u\u017cywaj\u0105c nowszej wersji klienta TSM.
# 1462 DSI_Encryption_Type_Unknown=ANS1462E Nieobs\u0142ugiwany typ szyfrowania DSI_Encryption_Type_Unknown_EXPLANATION=Pliki, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 odtworzone zosta\u0142y skopiowane przy u\u017cyciu nowszej wersji klienta TSM. Metoda szyfrowania nie jest obs\u0142ugiwana przez bie\u017c\u0105cego klienta.
DSI_Encryption_Type_Unknown_SYSACT=Obiekt zosta\u0142 pomini\u0119ty.
DSI_Encryption_Type_Unknown_URESP=Odtw\u00f3rz plik, u\u017cywaj\u0105c nowszej wersji klienta TSM.
# 1463 Crypto_ICC_Error=ANS1463E Nieoczekiwany b\u0142\u0105d w bibliotece kryptograficznej.\n Crypto_ICC_Error_EXPLANATION=W bibliotece kryptograficznej wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d. Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
Crypto_ICC_Error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Crypto_ICC_Error_URESP=Wi\u0119cej informacji na temat przyczyny b\u0142\u0119du mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w w komunikacie ANS1467E. Sprawd\u017a, czy klient TSM jest zainstalowany poprawnie. Je\u017celi to konieczne, ponownie zainstaluj klienta i/lub API. Je\u015bli problem wci\u0105\u017c si\u0119 powtarza, skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 1464 Crypto_ICC_Cannot_Load=ANS1464S Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 biblioteki szyfrowania ICC.\n Crypto_ICC_Cannot_Load_EXPLANATION=Program TSM u\u017cywa biblioteki szyfrowania, kt\u00f3ra jest automatycznie instalowana z klientem i \u0142adowana podczas uruchamiania. Klient nie mo\u017ce kontynuowa\u0107 pracy, je\u015bli biblioteka nie zostanie za\u0142adowana.
Crypto_ICC_Cannot_Load_SYSACT=Klient ko\u0144czy prac\u0119.
Crypto_ICC_Cannot_Load_URESP=Sprawd\u017a dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w w poszukiwaniu ANS1467E, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 niepowodzenia. Upewnij si\u0119, \u017ce klient TSM jest poprawnie zainstalowany. Je\u015bli to konieczne, ponownie zainstaluj klienta lub API. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 1465 CLI_ErrorLog_Conflict=ANS1465E Podano sprzeczne opcje ERRORLOGMAX i ERRORLOGRETENTION.\n CLI_ErrorLog_Conflict_EXPLANATION=Jednocze\u015bnie podano warto\u015bci dla opcji ERRORLOGMAX i ERRORLOGRETENTION. Opcje te wykluczaj\u0105 si\u0119 wzajemnie.
CLI_ErrorLog_Conflict_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_ErrorLog_Conflict_URESP=Podaj niezerow\u0105 warto\u015b\u0107 dla opcji ERRORLOGMAX, je\u017celi protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w TSM ma zosta\u0107 zawini\u0119ty po przekroczeniu podanej maksymalnej warto\u015bci. U\u017cyj opcji ERRORLOGRETENTION, je\u017celi wielko\u015b\u0107 pliku protoko\u0142u ma by\u0107 ograniczona w zale\u017cno\u015bci od czasu.
# 1466 CLI_SchedLog_Conflict=ANS1466E Podano sprzeczne opcje SCHEDLOGMAX i SCHEDLOGRETENTION.\n CLI_SchedLog_Conflict_EXPLANATION=Jednocze\u015bnie podano warto\u015bci dla opcji SCHEDLOGMAX i SCHEDLOGRETENTION. Opcje te wykluczaj\u0105 si\u0119 wzajemnie.
CLI_SchedLog_Conflict_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_SchedLog_Conflict_URESP=Podaj niezerow\u0105 warto\u015b\u0107 dla opcji SCHEDLOGMAX, je\u017celi protok\u00f3\u0142 programu planuj\u0105cego TSM ma zosta\u0107 zawini\u0119ty po przekroczeniu podanej maksymalnej warto\u015bci. U\u017cyj opcji SCHEDLOGRETENTION, je\u017celi wielko\u015b\u0107 pliku protoko\u0142u ma by\u0107 ograniczona w zale\u017cno\u015bci od czasu.
# 1469 CLI_Client_Wrong_Key_Pass_To_Restore=ANS1469E B\u0142\u0105d przetwarzania pliku '{0}{1}{2}'; niepoprawny klucz szyfrowania.\n CLI_Client_Wrong_Key_Pass_To_Restore_EXPLANATION=Wprowadzony klucz nie jest zgodny z kluczem u\u017cytym do szyfrowania pliku podczas tworzenia kopii zapasowej. Nie mo\u017cna odtworzy\u0107 pliku o ile nie zostanie wprowadzony pasuj\u0105cy klucz.
CLI_Client_Wrong_Key_Pass_To_Restore_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Client_Wrong_Key_Pass_To_Restore_URESP=Spr\u00f3buj ponowi\u0107 operacj\u0119 odtwarzania i podaj poprawny klucz.
# 1473 SESS_SHM_TCPIP_Failure=ANS1473E Sesja odrzucona: Po\u0142\u0105czenie TCP/IP dla pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej nie powiod\u0142o si\u0119\n SESS_SHM_TCPIP_Failure_EXPLANATION=Pr\u00f3ba po\u0142\u0105czenia z serwerem lokalnym z u\u017cyciem protoko\u0142u pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej nie powiod\u0142o si\u0119 podczas pocz\u0105tkowej komunikacji TCP/IP. Ten b\u0142\u0105d mo\u017ce wyst\u0105pi\u0107, je\u015bli serwer nie nas\u0142uchuje na odpowiednim porcie lub jest wy\u0142\u0105czony.
SESS_SHM_TCPIP_Failure_SYSACT=Sesja odrzucona. Przetwarzanie zatrzymane.
SESS_SHM_TCPIP_Failure_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie lub zaczekaj, a\u017c serwer zacznie dzia\u0142a\u0107 i spr\u00f3buj ponownie. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1474 SESS_SHM_Failure=ANS1474E Podczas u\u017cywania protoko\u0142u pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d\n SESS_SHM_Failure_EXPLANATION=Podczas odczytywania lub zapisywania danych z u\u017cyciem protoko\u0142u pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
SESS_SHM_Failure_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 \u017c\u0105danej operacji.
SESS_SHM_Failure_URESP=Sprawd\u017a ewentualne dodatkowe informacje w protokole \u015bledzenia, a nast\u0119pnie pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1475 SESS_SHM_Not_Auth=ANS1475E Za ma\u0142e uprawnienia do po\u0142\u0105czenia z regionem pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej\n SESS_SHM_Not_Auth_EXPLANATION=U\u017cytkownik wydaj\u0105cy polecenie nie ma uprawnie\u0144 do po\u0142\u0105czenia z segmentem pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej. Kiedy segment pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej jest tworzony przez serwer, jego w\u0142a\u015bcicielem jest identyfikator UID procesu serwera (dsmserv). Tylko procesy uruchomione przez u\u017cytkownika root lub z identyfikatorem UID b\u0119d\u0105 mog\u0142y \u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 z segmentem (i przez to z serwerem).
SESS_SHM_Not_Auth_SYSACT=Sesja jest odrzucana, a przetwarzanie zostaje zatrzymane.
SESS_SHM_Not_Auth_URESP=Je\u015bli jest to mo\u017cliwe, uruchom polecenie jako u\u017cytkownik z identyfikatorem UID procesu dsmserv. W przeciwnym przypadku skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1485 DSI_Restoring_VMP_To_Non_Empty_Dir=Punkt pod\u0142\u0105czania woluminu nie zosta\u0142 odtworzony, poniewa\u017c katalog docelowy nie jest pusty. \n # 1499 CLI_Abort_Toc_Creation_Fail=ANS1499E Tworzenie spisu tre\u015bci zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem.\n CLI_Abort_Toc_Creation_Fail_EXPLANATION=Na serwerze wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas tworzenia spisu tre\u015bci.
CLI_Abort_Toc_Creation_Fail_SYSACT=Spis tre\u015bci nie zosta\u0142 utworzony.
CLI_Abort_Toc_Creation_Fail_URESP=Ten kod przerwania wskazuje, \u017ce podczas tworzenia spisu tre\u015bci na serwerze pojawi\u0142 si\u0119 problem. Administrator systemu b\u0119dzie musia\u0142 przejrze\u0107 protok\u00f3\u0142 aktywno\u015bci, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119.
# 1500 COM_TCA_Not_Found=ANS1500E W katalogu chronionym nie odnaleziono modu\u0142u dsmtca.\n COM_TCA_Not_Found_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce odnale\u017a\u0107 modu\u0142u Zaufanego agenta komunikacyjnego (dsmtca) w odpowiednim katalogu.
COM_TCA_Not_Found_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie.
COM_TCA_Not_Found_URESP=Zaloguj si\u0119 jako u\u017cytkownik root, a nast\u0119pnie utw\u00f3rz dowi\u0105zanie do modu\u0142u dsmtca w katalogu /usr/bin za pomoc\u0105 polecenia: ln -s /usr/tivoli/tsm/client/ba/bin/dsmtca /usr/bin/dsmtca
# 1501 COM_TCA_Not_Valid=ANS1501E Uprawnienie do wykonywania i uprawnienie w\u0142a\u015bciciela zaufanego agenta s\u0105 niepoprawne\n COM_TCA_Not_Valid_EXPLANATION=Uprawnienie do wykonywania i uprawnienie w\u0142a\u015bciciela Zaufanego agenta komunikacyjnego s\u0105 niepoprawne.
COM_TCA_Not_Valid_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie.
COM_TCA_Not_Valid_URESP=Popro\u015b administratora systemu, aby sprawdzi\u0142 instrukcje instalacji dla klienta, aby mie\u0107 pewno\u015b\u0107, \u017ce uprawnienia Zaufanego agenta komunikacyjnego s\u0105 ustawione poprawnie. Przyczyn\u0105 tego b\u0142\u0119du mo\u017ce by\u0107 zainstalowanie programu TSM przez u\u017cytkownika innego ni\u017c root. Na platformach systemu UNIX nale\u017cy uruchomi\u0107 program instalacyjny (dsm.install) po zalogowaniu si\u0119 jako u\u017cytkownik root.
# 1502 COM_TCA_Access_Denied=ANS1502E Odmowa dost\u0119pu do funkcji systemowej, kt\u00f3ra musi by\u0107 uruchomiona\n COM_TCA_Access_Denied_EXPLANATION=Uprawnienia Zaufanego agenta komunikacyjnego nie zezwalaj\u0105 na dost\u0119p u\u017cytkownika klienta TSM.
COM_TCA_Access_Denied_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie.
COM_TCA_Access_Denied_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1504 COM_TCA_Fork_Failed=ANS1504E Podczas uruchamiania procesu Zaufanego agenta komunikacyjnego wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.\n COM_TCA_Fork_Failed_EXPLANATION=Podczas uruchamiania procesu Zaufanego agenta komunikacyjnego wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d; funkcja fork() nie powiod\u0142a si\u0119.
COM_TCA_Fork_Failed_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie.
COM_TCA_Fork_Failed_URESP=Prawdopodobnie wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d systemowy. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, zrestartuj stacj\u0119 robocz\u0105.
# 1506 COM_TCA_Invalid_Request=ANS1506E Zaufany agent komunikacyjny programu TSM odebra\u0142 niepoprawne \u017c\u0105danie.\n COM_TCA_Invalid_Request_EXPLANATION=Zaufany agent komunikacyjny zosta\u0142 wywo\u0142any przez klienta TSM i odebra\u0142 w wywo\u0142aniu nieznany argument \u017c\u0105dania.
COM_TCA_Invalid_Request_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie.
COM_TCA_Invalid_Request_URESP=Istnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107, \u017ce Zaufany agent komunikacyjny zosta\u0142 omy\u0142kowo wywo\u0142any przez inny proces ni\u017c klient TSM. Je\u015bli tak nie jest, to komunikat ten oznacza b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny. Je\u015bli problem si\u0119 powt\u00f3rzy, skontaktuj si\u0119 z in\u017cynierem serwisu IBM.
# 1507 COM_Not_Adsm_Admin=ANS1507E Do wykonania tej czynno\u015bci w tym systemie wymagane jest posiadanie uprawnie\u0144 administracyjnych programu TSM.\n COM_Not_Adsm_Admin_EXPLANATION=Pr\u00f3bowano wykona\u0107 czynno\u015b\u0107, kt\u00f3ra musi by\u0107 wykonywana przez administratora programu TSM (na przyk\u0142ad usuwanie obszar\u00f3w plik\u00f3w, aktualizacja has\u0142a itp.).
COM_Not_Adsm_Admin_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy prac\u0119.
COM_Not_Adsm_Admin_URESP=Je\u015bli wykonanie tej czynno\u015bci jest wymagane, musi to zrobi\u0107 administrator tego systemu.
# 1508 COM_TCA_SemGet_Error=ANS1508E B\u0142\u0105d przydzielania semafor\u00f3w.\n COM_TCA_SemGet_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d, poniewa\u017c liczba semafor\u00f3w, kt\u00f3re pr\u00f3bowano przydzieli\u0107 jest za ma\u0142a.
COM_TCA_SemGet_Error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
COM_TCA_SemGet_Error_URESP=Popro\u015b administratora systemu o pomoc i zwi\u0119kszenie liczby semafor\u00f3w w systemie.
# 1509 COM_TCA_Sem_Operation_Error=ANS1509E Podczas ustawiania warto\u015bci semafora lub oczekiwanie na semafor wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.\n COM_TCA_Sem_Operation_Error_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by ustawienia semafora lub oczekiwania na semafor wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
COM_TCA_Sem_Operation_Error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
COM_TCA_Sem_Operation_Error_URESP=Prawdopodobnie wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d systemowy. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, zrestartuj stacj\u0119 robocz\u0105.
# 1514 DSI_ENCRYPTION_NOTMATCH=ANS1514W Has\u0142a klucza szyfrowania nie s\u0105 takie same. DSI_ENCRYPTION_NOTMATCH_EXPLANATION=Has\u0142a klucza s\u0105 r\u00f3\u017cne.
DSI_ENCRYPTION_NOTMATCH_SYSACT=Program TSM zezwoli na ponown\u0105 pr\u00f3b\u0119 wprowadzenia has\u0142a.
DSI_ENCRYPTION_NOTMATCH_URESP=Wpisz poprawne has\u0142o.
# 1515 CLI_Abort_Toc_Load_Fail=ANS1515E \u0141adowanie spisu tre\u015bci zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem.\n CLI_Abort_Toc_Load_Fail_EXPLANATION=Na serwerze wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania spisu tre\u015bci.
CLI_Abort_Toc_Load_Fail_SYSACT=Spis tre\u015bci nie zosta\u0142 za\u0142adowany.
CLI_Abort_Toc_Load_Fail_URESP=Ten kod przerwania wskazuje, \u017ce podczas \u0142adowania spisu tre\u015bci na serwerze pojawi\u0142 si\u0119 problem. Administrator systemu b\u0119dzie musia\u0142 przejrze\u0107 protok\u00f3\u0142 aktywno\u015bci, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119.
# 1522 DSI_SM_ERROR_AGENT_VERSION=ANS1522E Nie ma mo\u017cliwo\u015bci uwierzytelnienia si\u0119 w w\u0119\u017ale klienckim {0}! \n\nAgent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 wersja {1}, uruchomiony w w\u0119\u017ale {2}, \njest w wersji niezgodnej z dzia\u0142aj\u0105c\u0105 konsol\u0105 Space Management Console \nwersja {3}! DSI_SM_ERROR_AGENT_VERSION_EXPLANATION=Wersja konsoli Space Management Console nie jest zgodna z wersj\u0105 agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, kt\u00f3ra jest uruchomiona na w\u0119\u017ale klienckim. Aby unikn\u0105\u0107 niezgodno\u015bci, nale\u017cy uruchamia\u0107 konsol\u0119 i agenta w tej samej wersji.
DSI_SM_ERROR_AGENT_VERSION_SYSACT=Konsola Space Management Console zako\u0144czy dzia\u0142anie.
DSI_SM_ERROR_AGENT_VERSION_URESP=U\u017cyj konsoli Space Management Console w tej samej wersji, co agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dzia\u0142aj\u0105cy na w\u0119\u017ale HSM, kt\u00f3rym chcesz zarz\u0105dza\u0107.
# 1524 CLI_Query_Journal=Odpytywanie dziennika dla '{0}'\n # 1525 CLI_JBB_InProgress=W tej chwili trwa wykonywanie innej kopii zapasowej w oparciu o dziennik dla '{0}'\n # 1526 CLI_JBB_WaitToComplete=Poczekaj na zako\u0144czenie innych kopii zapasowych opartych o dziennik\n # 1527 CLI_Process_Journal=Przetwarzanie {0} pozycji dziennika dla '{1}'\n # 1531 DSI_BackDelChoice_All=Usu\u0144 wszystkie obiekty # 1532 Proxy_Reject_Id_Not_Authorized=ANS1532E Odrzucono proxy: nie nadano uprawnie\u0144 proxy do tego w\u0119z\u0142a. Proxy_Reject_Id_Not_Authorized_EXPLANATION=W\u0119ze\u0142 nie ma uprawnie\u0144 proxy do dost\u0119pu do w\u0119z\u0142a okre\u015blonego w opcji ASNODENAME. Najpierw administrator programu TSM musi nada\u0107 uprawnienia proxy.
Proxy_Reject_Id_Not_Authorized_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
Proxy_Reject_Id_Not_Authorized_URESP=Administrator serwera TSM musi nada\u0107 uprawnienia proxy do tego w\u0119z\u0142a. Patrz komenda administratora "Grant Proxynode".
# 1533 Proxy_Reject_Id_In_Use=ANS1533E Odrzucono proxy: podana w opcji ASNODENAME nazwa w\u0119z\u0142a jest zablokowana. Proxy_Reject_Id_In_Use_EXPLANATION=Administrator programu TSM zablokowa\u0142 w\u0119ze\u0142 okre\u015blony w opcji ASNODENAME.
Proxy_Reject_Id_In_Use_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
Proxy_Reject_Id_In_Use_URESP=Aby w\u0119ze\u0142 by\u0142 dost\u0119pny, administrator serwera TSM musi go odblokowa\u0107. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 p\u00f3\u017aniej lub skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM.
# 1534 Proxy_Reject_No_Resources=ANS1534E Odrzucono proxy: brak wystarczaj\u0105cej pami\u0119ci w serwerze TSM. Proxy_Reject_No_Resources_EXPLANATION=Brak wystarczaj\u0105cej ilo\u015bci dost\u0119pnej pami\u0119ci, aby kontynuowanie operacji by\u0142o mo\u017cliwe.
Proxy_Reject_No_Resources_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
Proxy_Reject_No_Resources_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem wyst\u0105pi ponownie, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu w celu zwi\u0119kszenia ilo\u015bci pami\u0119ci w serwerze.
# 1535 Proxy_Reject_Duplicate_Id=ANS1535E Odrzucono proxy: opcje ASNODENAME i NODENAME s\u0105 identyczne. Proxy_Reject_Duplicate_Id_EXPLANATION=TSM nie zezwala, aby warto\u015bci opcji ASNODENAME i NODENAME by\u0142y takie same.
Proxy_Reject_Duplicate_Id_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
Proxy_Reject_Duplicate_Id_URESP=Opcja ASNODENAME s\u0142u\u017cy wy\u0142\u0105cznie do uzyskiwania dost\u0119pu do innego w\u0119z\u0142a. Nie ma potrzeby ustawiania opcji ASNODENAME w celu korzystania z w\u0142asnego w\u0119z\u0142a. Usu\u0144 opcj\u0119 ASNODENAME z pliku opcji, chyba \u017ce rzeczywi\u015bcie zamierzasz uzyskiwa\u0107 dost\u0119p do w\u0119z\u0142a, do kt\u00f3rego masz uprawnienia dost\u0119pu dla komendy administracyjnej "Grant Proxynode".
# 1536 Proxy_Reject_Internal_Error=ANS1536E Odrzucono proxy: wyst\u0105pi\u0142 wewn\u0119trzny b\u0142\u0105d serwera. Proxy_Reject_Internal_Error_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce po\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 przez proxy z w\u0119z\u0142em okre\u015blonym w opcji ASNODENAME z powodu wewn\u0119trznego b\u0142\u0119du serwera.
Proxy_Reject_Internal_Error_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
Proxy_Reject_Internal_Error_URESP=Niezw\u0142ocznie skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1537 Asnode_Invalid_Option=ANS1537E Opcji ASNODENAME nie mo\u017cna u\u017cywa\u0107 razem z opcj\u0105 FROMNODE.\n Asnode_Invalid_Option_EXPLANATION=Brak.
Asnode_Invalid_Option_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Asnode_Invalid_Option_URESP=Usu\u0144 opcj\u0119 ASNODENAME z pliku opcji albo nie u\u017cywaj opcji FROMNODE.
# 1538 Asnode_Invalid_Function=ANS1538E Operacja, kt\u00f3ra pr\u00f3bowano uruchomi\u0107, nie mo\u017ce zosta\u0107 wywo\u0142ana przy u\u017cyciu opcji ASNODENAME. Asnode_Invalid_Function_EXPLANATION=Brak.
Asnode_Invalid_Function_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Asnode_Invalid_Function_URESP=Usu\u0144 opcj\u0119 ASNODENAME i pon\u00f3w operacj\u0119.
# 1539 Asnode_Cluster_Invalid_Option=ANS1539E Opcji ASNODENAME nie mo\u017cna u\u017cywa\u0107 razem z opcj\u0105 CLUSTERNODE. Asnode_Cluster_Invalid_Option_EXPLANATION=Brak.
Asnode_Cluster_Invalid_Option_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Asnode_Cluster_Invalid_Option_URESP=Usu\u0144 opcj\u0119 ASNODENAME i pon\u00f3w operacj\u0119.
# 1544 Was_FS_BADERROR=ANS1544E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy przetwarzaniu WAS. \n Was_FS_BADERROR_EXPLANATION=Brak.
Was_FS_BADERROR_SYSACT=Brak
Was_FS_BADERROR_URESP=Uruchom poni\u017csza komend\u0119, aby sprawdzi\u0107, czy mo\u017cna wykona\u0107 kopi\u0105 zapasow\u0105 w\u0119z\u0142\u00f3w: \ndsmc query was -wastype=local \nSprawd\u017a, czy wynik dzia\u0142ania komendy jest prawid\u0142owy dla Twojego \u015brodowiska, a nast\u0119pnie spr\u00f3buj ponowi\u0107 operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1545 Was_FINISHED=Przetwarzanie WAS zosta\u0142o pomy\u015blnie zako\u0144czone.\n # 1546 Was_LOCK_FAILED=ANS1546W Zablokowanie repozytorium konfiguracyjnego serwera WebSphere przez program TSM nie powiod\u0142o si\u0119. Was_LOCK_FAILED_EXPLANATION=Brak.
Was_LOCK_FAILED_SYSACT=Zablokowanie repozytorium konfiguracyjnego serwera WebSphere nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_LOCK_FAILED_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce serwer WebSphere jest uruchomiony. Je\u015bli serwer jest uruchomiony, sprawd\u017a czy repozytorium jest odblokowane. Sprawd\u017a, czy wykonywana jest kopia zapasowa w\u0142a\u015bciwego w\u0119z\u0142a. Aby wy\u015bwietli\u0107 list\u0119 dost\u0119pnych w\u0119z\u0142\u00f3w, wpisz: 'dsmc q was -wastype=local'.
# 1547 Was_UNLOCK_FAILED=ANS1547W Odblokowanie repozytorium konfiguracyjnego serwera WebSphere przez program TSM nie powiod\u0142o si\u0119. Was_UNLOCK_FAILED_EXPLANATION=Brak.
Was_UNLOCK_FAILED_SYSACT=Odblokowanie repozytorium konfiguracyjnego serwera WebSphere nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_UNLOCK_FAILED_URESP=Sprawd\u017a, czy serwer WebSphere jest uruchomiony. Je\u015bli repozytorium jest zablokowane, odblokuj je i spr\u00f3buj ponownie. Sprawd\u017a, czy wykonywana jest kopia zapasowa w\u0142a\u015bciwego w\u0119z\u0142a. Aby wy\u015bwietli\u0107 list\u0119 dost\u0119pnych w\u0119z\u0142\u00f3w, uruchom komend\u0119: 'dsmc q was -wastype=local'.
# 1548 Was_NOT_INSTALLED=ANS1548E Na tym komputerze nie zosta\u0142a zainstalowana obs\u0142ugiwana wersja serwera WebSphere.\n Was_NOT_INSTALLED_EXPLANATION=Na tym komputerze nie zosta\u0142a zainstalowana obs\u0142ugiwana wersja serwera WebSphere. Jedyna obs\u0142ugiwana wersja serwera WebSphere to 5.0.x.
Was_NOT_INSTALLED_SYSACT=Brak
Was_NOT_INSTALLED_URESP=Zainstaluj serwer WebSphere 5.0 w komputerze.
# 1549 DSI_NOAPPINST=ANS1549E Nie znaleziono \u017cadnej instancji serwera. Nie mo\u017cna wykona\u0107 kopii zapasowej. DSI_NOAPPINST_EXPLANATION=Serwer aplikacji nie jest zainstalowany na tym komputerze.
DSI_NOAPPINST_SYSACT=Operacja tworzenia kopii zapasowej nie zostanie wykonana.
DSI_NOAPPINST_URESP=Zainstaluj serwer aplikacji.
# 1550 DSI_NONDINST=ANS1550E Nie znaleziono \u017cadnych instancji mened\u017cera instalacji sieciowej; nie mo\u017cna utworzy\u0107 kopii zapasowej. DSI_NONDINST_EXPLANATION=Mened\u017cer instalacji nie zosta\u0142 zainstalowany na tym komputerze.
DSI_NONDINST_SYSACT=Operacja tworzenia kopii zapasowej nie zostanie wykonana.
DSI_NONDINST_URESP=Zainstaluj mened\u017cera instalacji sieciowej.
# 1552 Was_NO_SECURITY_PROPS=ANS1552W Nie podano nazwy i has\u0142a u\u017cytkownika do produktu Data Protection for WebSphere.\n Was_NO_SECURITY_PROPS_EXPLANATION=Nie uruchomiono komendy dsmc set WASPassword w celu podania nazwy i has\u0142a u\u017cytkownika do produktu Data Protection for WebSphere. Ochrona danych WebSphere wymaga podania nazwy i has\u0142a u\u017cytkownika, gdy WebSphere dzia\u0142a w trybie ochrony.
Was_NO_SECURITY_PROPS_SYSACT=Ochrona danych dla WebSphere nie mo\u017ce by\u0107 uruchomiona.
Was_NO_SECURITY_PROPS_URESP=Aby ustawi\u0107 u\u017cytkownika i has\u0142o, uruchom komend\u0119 dsmc set WASPassword.
# 1553 Was_INVALID_SECURITY_PROPS=ANS1553W Podano niepoprawn\u0105 nazw\u0119 i has\u0142o u\u017cytkownika do produktu Data Protection for WebSphere.\n Was_INVALID_SECURITY_PROPS_EXPLANATION=Brak.
Was_INVALID_SECURITY_PROPS_SYSACT=Ochrona danych dla WebSphere nie mo\u017ce by\u0107 uruchomiona.
Was_INVALID_SECURITY_PROPS_URESP=Aby ustawi\u0107 u\u017cytkownika i has\u0142o, uruchom komend\u0119 dsmc set WASPassword.
# 1555 Was_NO_PASSWORD_FUNC=ANS1555E Aby by\u0142o mo\u017cliwe ustawienie u\u017cytkownika i has\u0142a WebSphere, wersja modu\u0142\u00f3w dodatkowych serwera WAS (WebSphere Application Server) musi by\u0107 wi\u0119ksza lub r\u00f3wna 5.2.1.\n Was_NO_PASSWORD_FUNC_EXPLANATION=Gdy w\u0142\u0105czona jest ochrona WebSphere, wersja klienta archiwizacji i modu\u0142\u00f3w dodatkowych WAS musi by\u0107 wi\u0119ksza lub r\u00f3wna 5.2.1, aby mo\u017cliwe by\u0142o \u0142\u0105czenie si\u0119 z serwerem.
Was_NO_PASSWORD_FUNC_SYSACT=WebSphere nie okre\u015bla u\u017cytkownika ani has\u0142a.
Was_NO_PASSWORD_FUNC_URESP=Zaktualizuj modu\u0142 dodatkowy WAS do wersji 5.2.1 lub nowszej.
# 1556 Was_SET_PWD_FAILED=ANS1556E Ustawienie u\u017cytkownika i has\u0142a WAS nie powiod\u0142o si\u0119.\n Was_SET_PWD_FAILED_EXPLANATION=Ustawienie u\u017cytkownika i has\u0142a WAS nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_SET_PWD_FAILED_SYSACT=Sprawdzenie poprawno\u015bci has\u0142a WAS nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_SET_PWD_FAILED_URESP=Ponownie uruchom komend\u0119 WASPassword, podaj\u0105c poprawne dane.
# 1557 Was_PWD_NOT_VALIDATED=ANS1557W Serwer WAS nie by\u0142 uruchomiony i plik hase\u0142 zosta\u0142 zapisany bez sprawdzenia poprawno\u015bci.\n Was_PWD_NOT_VALIDATED_EXPLANATION=Je\u015bli serwer WAS jest wy\u0142\u0105czony, nie mo\u017cna si\u0119 z nim po\u0142\u0105czy\u0107 w celu sprawdzenia poprawno\u015bci has\u0142a wprowadzonego przez u\u017cytkownika. Has\u0142o zosta\u0142o zapisane, ale nie mo\u017cna sprawdzi\u0107 jego poprawno\u015bci.
Was_PWD_NOT_VALIDATED_SYSACT=Komenda WASpassword nie zweryfikowa\u0142a poprawno\u015bci has\u0142a. Has\u0142o zosta\u0142o zapisane, ale nie mo\u017cna sprawdzi\u0107 jego poprawno\u015bci. Has\u0142o mo\u017ce nie by\u0107 poprawne.
Was_PWD_NOT_VALIDATED_URESP=Dost\u0119pne s\u0105 dwie opcje:
Serwer WebSphere nie jest uruchomiony. Serwer WAS jest niezb\u0119dny do wykonywania kopii zapasowych.
Was_SERVER_DOWN_SYSACT=Serwer WebSphere nie jest uruchomiony.
Was_SERVER_DOWN_URESP=Uruchom serwer WAS i pon\u00f3w tworzenie kopii zapasowej.
# 1561 Was_LOADING_JRE=ANS1561I \u0141adowanie \u015brodowiska wykonawczego Java (JRE). Prosz\u0119 czeka\u0107.\n # 1562 Was_EAR_EXPANSION_FAILED=ANS1562E Operacja WAS Restore nie powiod\u0142a si\u0119 podczas rozszerzania EAR. \n Was_EAR_EXPANSION_FAILED_EXPLANATION=Rozszerzanie EAR jest wykonywane przez serwer WAS po odtworzeniu pliku.
Was_EAR_EXPANSION_FAILED_SYSACT=Odtworzenie WAS nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_EAR_EXPANSION_FAILED_URESP=Pon\u00f3w odtwarzanie.
# 1563 Was_NO_PROP_FILE=ANS1563W Plik itsm.was.properties nie istnieje.\n Was_NO_PROP_FILE_EXPLANATION=Plik itsm.was.properties jest u\u017cywany do przechowywania u\u017cytkownika i has\u0142a ochrony WebSphere.
Was_NO_PROP_FILE_SYSACT=Brak.
Was_NO_PROP_FILE_URESP=Aby utworzy\u0107 ten plik, uruchom komend\u0119 dsmc set waspassword.
# 1564 Was_WAIT_FOR_EAR=ANS1564I Uruchamianie rozszerzania EAR WebSphere. Prosz\u0119 czeka\u0107.\n # 1565 Was_NO_EAR_EXPANDER=ANS1565E Nie znaleziono programu narz\u0119dziowego WebSphere EARExpander. Skopiuj program narz\u0119dziowy EARExpander z g\u0142\u00f3wnego katalogu plik\u00f3w binarnych WebSphere do katalogu instancji, nast\u0119pnie powt\u00f3rz operacj\u0119 odtwarzania.\n Was_NO_EAR_EXPANDER_EXPLANATION=Pliki EAR s\u0105 rozpakowywane dla instancji serwera aplikacyjnego i program narz\u0119dziowy EARExpander nie jest dost\u0119pny w katalogu program\u00f3w binarnych tej instancji.
Was_NO_EAR_EXPANDER_SYSACT=Nie znaleziono programu narz\u0119dziowego WebSphere EARExpander.
Was_NO_EAR_EXPANDER_URESP=Skopiuj program narz\u0119dziowy WAS EARExpander z g\u0142\u00f3wnego katalogu plik\u00f3w binarnych do katalogu plik\u00f3w binarnych instancji. Nast\u0119pnie ponownie uruchom operacj\u0119 odtwarzania WAS.
# 1566 Was_REST_VER_MISMATCH=ANS1566E Wersja WebSphere na komputerze nie jest zgodna z wersj\u0105 WebSphere w kopii zapasowej. Operacja odtwarzania WAS wymaga zgodno\u015bci wersji. \n Was_REST_VER_MISMATCH_EXPLANATION=Wersja WebSphere na komputerze nie jest zgodna z wersj\u0105 WebSphere w kopii zapasowej. Operacja odtwarzania WAS wymaga zgodno\u015bci wersji.
Was_REST_VER_MISMATCH_SYSACT=Operacja odtworzenia WAS nie powiod\u0142a si\u0119.
Was_REST_VER_MISMATCH_URESP=Zainstaluj odpowiedni\u0105 wersj\u0119 WebSphere przed wykonaniem operacji odtwarzania.
# 1567 Was_NO_VER_CHECK=ANS1567I Klient w wersji 5.2.2 lub nowszej odtwarza dane z kopii zapasowej wykonanej za pomoc\u0105 programu klienckiego w wersji 5.2.0. Przed odtwarzaniem nie mo\u017cna wykona\u0107 sprawdzania wersji.\n # 1574 CLI_JOURNAL_QUERY_ERROR=ANS1574E Zapytanie kroniki nie powiod\u0142o si\u0119.\n CLI_JOURNAL_QUERY_ERROR_EXPLANATION=Demon kroniki nie m\u00f3g\u0142 przetworzy\u0107 przes\u0142ane zapytanie.
CLI_JOURNAL_QUERY_ERROR_SYSACT=Przetwarzanie kopii zapasowej z kronik\u0105 zosta\u0142o przerwane.
CLI_JOURNAL_QUERY_ERROR_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 wykonania kopii zapasowej, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w demona w poszukiwaniu przyczyny b\u0142\u0119du. Wykonywanie kopii zapasowej dla innych system\u00f3w plik\u00f3w w domenie b\u0119dzie kontynuowane.
# 1575 CLI_JOURNAL_COMM_ERROR=ANS1575E B\u0142\u0105d komunikacyjny demona kroniki.\n CLI_JOURNAL_COMM_ERROR_EXPLANATION=Podczas komunikowania si\u0119 z demonem kroniki wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
CLI_JOURNAL_COMM_ERROR_SYSACT=Przetwarzanie kopii zapasowej z kronik\u0105 zosta\u0142o przerwane.
CLI_JOURNAL_COMM_ERROR_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 wykonania kopii zapasowej, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w demona i klienta w poszukiwaniu przyczyny b\u0142\u0119du.
# 1576 DSI_SM_WARNING_AGENT_VERSION=ANS1576W Niezgodno\u015b\u0107 wersji agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \n\nAgent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 (hsmagent) wersja {0}, \nuruchomiony w w\u0119\u017ale '{1}' jest w wersji niezgodnej \nz uruchomion\u0105 wersj\u0105 konsoli Space Management Console {2}! \n\nAby unikn\u0105\u0107 problem\u00f3w zwi\u0105zanych z kompatybilno\u015bci\u0105, upewnij si\u0119, \u017ce wersje \nkonsoli i agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 s\u0105 takie same. \n\nCzy chcesz kontynuowa\u0107?\n DSI_SM_WARNING_AGENT_VERSION_EXPLANATION=Wersja konsoli Space Management Console nie jest zgodna z wersj\u0105 agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, kt\u00f3ra jest uruchomiona na w\u0119\u017ale klienckim. Aby unikn\u0105\u0107 problem\u00f3w zwi\u0105zanych z kompatybilno\u015bci\u0105, upewnij si\u0119, \u017ce wersje konsoli (GUI) i agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 (hsmagent) s\u0105 takie same.
DSI_SM_WARNING_AGENT_VERSION_SYSACT=U\u017cytkownik jest proszony o kontynuowanie lub zako\u0144czenie pracy.
DSI_SM_WARNING_AGENT_VERSION_URESP=U\u017cyj konsoli Space Management Console w tej samej wersji, co agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 (hsmagent) dzia\u0142aj\u0105cy na w\u0119\u017ale HSM, kt\u00f3rym chcesz zarz\u0105dza\u0107.
# 1578 CLI_Special_FS=ANS1578E Podana \u015bcie\u017cka '{0}' nie jest poprawna dla operacji tworzenia kopii zapasowej lub archiwizowania. \n CLI_Special_FS_EXPLANATION=Podana \u015bcie\u017cka jest specjalnym systemem plik\u00f3w lub cz\u0119\u015bci\u0105 specjalnego systemu plik\u00f3w. Specjalne systemy plik\u00f3w zawieraj\u0105 informacje dynamiczne generowane przez system operacyjny i nie nale\u017cy tworzy\u0107 ich kopii zapasowej ani ich archiwizowa\u0107. Pe\u0142n\u0105 list\u0119 specjalnych system\u00f3w plik\u00f3w dla u\u017cywanego systemu operacyjnego zawiera podr\u0119cznik klienta TSM.
CLI_Special_FS_SYSACT=Przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane, je\u015bli istniej\u0105 inne systemy plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych ma zosta\u0107 utworzona kopia zapasowa.
CLI_Special_FS_URESP=Dla operacji tworzenia kopii zapasowej i archiwizowania nie nale\u017cy podawa\u0107 specjalnych system\u00f3w plik\u00f3w.
# 1580 DSI_PREFP_DUPLICATEFS_REPLACE=ANS1580W Instrukcja Include.Fs z ustawionym algorytmem wydajno\u015bci ju\u017c istnieje dla podanego nap\u0119du. Czy chcesz zast\u0105pi\u0107 t\u0119 instrukcj\u0119? DSI_PREFP_DUPLICATEFS_REPLACE_EXPLANATION=U\u017cytkownik pr\u00f3bowa\u0142 utworzy\u0107 zduplikowan\u0105 pozycj\u0119 Include.Fs dla nap\u0119du, z kt\u00f3rym ju\u017c powi\u0105zano algorytm wydajno\u015bci. Ma ona zastosowanie do edytora preferencji w interfejsie GUI MFC.
DSI_PREFP_DUPLICATEFS_REPLACE_SYSACT=U\u017cytkownik mo\u017ce zast\u0105pi\u0107 t\u0119 instrukcj\u0119 now\u0105 lub anulowa\u0107 operacj\u0119.
DSI_PREFP_DUPLICATEFS_REPLACE_URESP=U\u017cytkownikowi wy\u015bwietlany jest monit do zast\u0105pienia tej instrukcji now\u0105 instrukcj\u0105. U\u017cytkownik mo\u017ce te\u017c wybra\u0107 opcj\u0119 Nie, aby anulowa\u0107 operacj\u0119.
# 1582 DSI_PREFEP_SELECTFS=Lista obszar\u00f3w plik\u00f3w # 1585 DSI_DPREFP_FSALGO_LABEL=Wybierz obszar plik\u00f3w i algorytm # 1586 DSI_DPREFP_SELECTFS_GROUP=Wybierz system plik\u00f3w # 1591 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_LONGUTF8=D\u0142ugi UTF-8 # 1592 SSL_Initialization_Failure=ANS1592E Zainicjowanie protoko\u0142u SSL nie powiod\u0142o si\u0119.\n SSL_Initialization_Failure_EXPLANATION=Program TSM nie m\u00f3g\u0142 zainicjowa\u0107 protoko\u0142u SSL.
SSL_Initialization_Failure_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Initialization_Failure_URESP=Sprawd\u017a komunikaty dotycz\u0105ce GSKit w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w. Sprawd\u017a, czy baza danych kluczy jest skonfigurowana dla komunikacji za pomoc\u0105 protoko\u0142u SSL zgodnie z opisem w dokumentacji. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 ze wsparciem dla klienta TSM.
# 1593 SSL_Keyfile_Open_Failed=ANS1593E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 bazy danych kluczy.\n SSL_Keyfile_Open_Failed_EXPLANATION=Program TSM nie m\u00f3g\u0142 otworzy\u0107 pliku kluczy, kt\u00f3ry powinien zawiera\u0107 certyfikat serwera dla komunikacji SSL.
SSL_Keyfile_Open_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Keyfile_Open_Failed_URESP=Sprawd\u017a, czy baza danych kluczy jest skonfigurowana dla komunikacji za pomoc\u0105 protoko\u0142u SSL zgodnie z opisem w dokumentacji. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 ze wsparciem dla klienta TSM.
# 1594 SSL_Keyfile_Bad_Password=ANS1594E Niew\u0142a\u015bciwe has\u0142o do bazy danych kluczy.\n SSL_Keyfile_Bad_Password_EXPLANATION=Baza danych kluczy zawieraj\u0105ca certyfikat serwera zosta\u0142a skonfigurowana z niew\u0142a\u015bciwym has\u0142em.
SSL_Keyfile_Bad_Password_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Keyfile_Bad_Password_URESP=Sprawd\u017a, czy baza danych kluczy jest skonfigurowana dla komunikacji za pomoc\u0105 protoko\u0142u SSL zgodnie z opisem w dokumentacji.
# 1595 SSL_Bad_Certificate=ANS1595E B\u0142\u0119dny certyfikat serwera.\n SSL_Bad_Certificate_EXPLANATION=Program TSM nie m\u00f3g\u0142 otworzy\u0107 po\u0142\u0105czenia SSL z serwerem z powodu b\u0142\u0119dnego certyfikatu. Ten b\u0142\u0105d zwykle wyst\u0119puje wtedy, gdy certyfikat serwera nie mo\u017ce by\u0107 sprawdzony przez klienta.
SSL_Bad_Certificate_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Bad_Certificate_URESP=Sprawd\u017a, czy baza danych kluczy jest skonfigurowana dla komunikacji za pomoc\u0105 protoko\u0142u SSL zgodnie z opisem w dokumentacji. Zaimportuj poprawny certyfikat z serwera TSM, z kt\u00f3rym pr\u00f3bujesz si\u0119 po\u0142\u0105czy\u0107.
# 1596 SSL_Not_Supported=ANS1596E Protok\u00f3\u0142 SSL nie jest obs\u0142ugiwany.\n SSL_Not_Supported_EXPLANATION=Protok\u00f3\u0142 SSL nie jest obs\u0142ugiwany na tej platformie.
SSL_Not_Supported_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Not_Supported_URESP=Sprawd\u017a list\u0119 obs\u0142ugiwanych platform w dokumentacji programu TSM.
# 1599 SSL_Cannot_Load_Library=ANS1599E Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 biblioteki \u015brodowiska wykonawczego SSL.\n SSL_Cannot_Load_Library_EXPLANATION=Program TSM nie za\u0142adowa\u0142 dynamicznie biblioteki \u015brodowiska wykonawczego SSL niezb\u0119dnej dla protoko\u0142u SSL.
SSL_Cannot_Load_Library_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SSL_Cannot_Load_Library_URESP=Sprawd\u017a, czy klient TSM jest poprawnie zainstalowany. Wykonaj reinstalacj\u0119 oprogramowania klienta. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 ze wsparciem dla klienta TSM.
# 1600 Dom_Unable_to_load_library=ANS1600E Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 biblioteki Data Protection for Lotus Domino.\n Dom_Unable_to_load_library_EXPLANATION=Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 biblioteki Datt Protection for Lotus Domino.
Dom_Unable_to_load_library_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Unable_to_load_library_URESP=Sprawd\u017a, czy modu\u0142 dodatkowy jest poprawnie skonfigurowany i sprawd\u017a dodatkowe informacje w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1601 Dom_PI_internal_error=ANS1601E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego.\n Dom_PI_internal_error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny modu\u0142u dodatkowego Domino.
Dom_PI_internal_error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_PI_internal_error_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1602 Dom_Cfg_File_not_found=ANS1602E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek nieznalezienia pliku preferencji. \n Dom_Cfg_File_not_found_EXPLANATION=Nie mo\u017cna by\u0142o znale\u017a\u0107 pliku preferencji programu Data Protection for Lotus Domino
Dom_Cfg_File_not_found_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Cfg_File_not_found_URESP=Nie mo\u017cna by\u0142o znale\u017a\u0107 pliku konfiguracyjnego Data Protection for Lotus Domino (nazwa domy\u015blna domdsm.cfg). Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1603 Dom_TCP_error=ANS1603E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego TCP/IP.\n Dom_TCP_error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d TCP/IP.
Dom_TCP_error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_TCP_error_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1604 Dom_Fork_error=ANS1604E Operacja modu\u0142u dodatkowego nie powiod\u0142a si\u0119 przy pr\u00f3bie uruchomienia przestrzeni adresowej dsmdomp. \n Dom_Fork_error_EXPLANATION=Nie mo\u017cna by\u0142o uruchomi\u0107 przestrzeni adresowej dsmdomp. Prawdopodobnie przyczyn\u0105 jest b\u0142\u0105d instalacji.
Dom_Fork_error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Fork_error_URESP=Sprawd\u017a, czy katalog lotus/bin posiada dowi\u0105zanie symboliczne do katalogu program\u00f3w narz\u0119dziowych dla dsmdomp i czy katalog lotus/notes posiada dowi\u0105zanie symboliczne do pliku wykonywalnego dsmdomp. Je\u015bli problem b\u0119dzie nadal si\u0119 pojawia\u0107, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1605 Dom_Child_error=ANS1605E Operacja modu\u0142u dodatkowego nie powiod\u0142a si\u0119 przy pr\u00f3bie nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia z przestrzeni\u0105 adresow\u0105 dsmdomp.\n Dom_Child_error_EXPLANATION=Nie powiod\u0142o si\u0119 zainicjowanie komunikacji z modu\u0142em dodatkowym Domino.
Dom_Child_error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Child_error_URESP=Nie powiod\u0142o si\u0119 zainicjowanie przestrzeni adresowej dsmdomp. Prawdopodobnie przyczyn\u0105 jest b\u0142\u0105d instalacji. Sprawd\u017a, czy katalog lotus/bin posiada dowi\u0105zanie symboliczne do katalogu program\u00f3w narz\u0119dziowych dla dsmdomp i czy katalog lotus/notes posiada dowi\u0105zanie symboliczne do pliku wykonywalnego dsmdomp. Je\u015bli problem b\u0119dzie nadal si\u0119 pojawia\u0107, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1606 Dom_Child_startup_error=ANS1606E Operacja modu\u0142u dodatkowego nie powiod\u0142a si\u0119 przy pr\u00f3bie uruchomienia przestrzeni adresowej dsmdomp. \n Dom_Child_startup_error_EXPLANATION=Nie mo\u017cna by\u0142o uruchomi\u0107 przestrzeni adresowej dsmdomp.
Dom_Child_startup_error_SYSACT=Przetwarzanie TDP dla Domino zosta\u0142o zatrzymane.
Dom_Child_startup_error_URESP=Nie powiod\u0142o si\u0119 zainicjowanie przestrzeni adresowej dsmdomp. Prawdopodobnie przyczyn\u0105 jest b\u0142\u0105d instalacji. Sprawd\u017a, czy katalog lotus/bin posiada dowi\u0105zanie symboliczne do katalogu program\u00f3w narz\u0119dziowych dla dsmdomp i czy katalog lotus/notes posiada dowi\u0105zanie symboliczne do pliku wykonywalnego dsmdomp. Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w pliku /tmp/dsmdomp*. Je\u015bli problem b\u0119dzie nadal si\u0119 pojawia\u0107, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1607 PI_NotSupported=ANS1607E Modu\u0142 dodatkowy w bibliotece modu\u0142\u00f3w nie jest obs\u0142ugiwany przez aktualny poziom klienta TSM. \n PI_NotSupported_EXPLANATION=Modu\u0142 nie zosta\u0142 za\u0142adowany, ale przetwarzanie jest kontynuowane.
PI_NotSupported_SYSACT=Modu\u0142 nie zosta\u0142 za\u0142adowany, ale przetwarzanie jest kontynuowane.
PI_NotSupported_URESP=Jest to prawdopodobnie b\u0142\u0105d instalacji. Sprawd\u017a, czy katalog modu\u0142\u00f3w dodatkowych zawiera poprawne biblioteki modu\u0142\u00f3w i czy zainstalowano poprawny poziom klienta TSM. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 1611 PI_InternalError=ANS1611E Dzia\u0142anie modu\u0142u dodatkowego zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem z powodu b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego. \n PI_InternalError_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny modu\u0142u dodatkowego.
PI_InternalError_SYSACT=Dzia\u0142anie modu\u0142u dodatkowego zosta\u0142o przerwane.
PI_InternalError_URESP=Je\u015bli b\u0142\u0105d b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, uruchom modu\u0142 z w\u0142\u0105czon\u0105 funkcj\u0105 \u015bedzenia i skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu i firm\u0105 IBM.
# 1612 Dom_ADSM_API_Error=ANS1612E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du interfejsu API TSM. \n Dom_ADSM_API_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d API TSM.
Dom_ADSM_API_Error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_ADSM_API_Error_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1613 Dom_Could_Not_Load_ADSM_DLL=ANS1613E Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 interfejsu API TSM. \n Dom_Could_Not_Load_ADSM_DLL_EXPLANATION=Nie mo\u017cna by\u0142o za\u0142adowa\u0107 interfejsu API TSM.
Dom_Could_Not_Load_ADSM_DLL_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Could_Not_Load_ADSM_DLL_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1614 Dom_Almgr_Trial_Expired=ANS1614E Licencja pr\u00f3bna dla modu\u0142u dodatkowego Domino utraci\u0142a wa\u017cno\u015b\u0107.\n Dom_Almgr_Trial_Expired_EXPLANATION=Wykryto, \u017ce licencja pr\u00f3bna utraci\u0142a wa\u017cno\u015b\u0107.
Dom_Almgr_Trial_Expired_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Almgr_Trial_Expired_URESP=Ten produkt nie mo\u017ce by\u0107 d\u0142u\u017cej u\u017cywany. Przed jego uruchomieniem nale\u017cy pobra\u0107 poprawn\u0105 licencj\u0119.
# 1615 Dom_License_Error=ANS1615E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du licencji. \n Dom_License_Error_EXPLANATION=Nie powiod\u0142a si\u0119 weryfikacja licencji modu\u0142u dodatkowego Domino.
Dom_License_Error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_License_Error_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 1616 Dom_Could_Not_Load_Notes_DLL=ANS1616E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek braku mo\u017cliwo\u015bci za\u0142adowania interfejsu API Lotus Domino. \n Dom_Could_Not_Load_Notes_DLL_EXPLANATION=Nie mo\u017cna za\u0142adowa\u0107 biblioteki funkcji API serwera Lotus Domino.
Dom_Could_Not_Load_Notes_DLL_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Could_Not_Load_Notes_DLL_URESP=Sprawd\u017a, czy serwer Lotus Domino jest zainstalowany poprawnie.
# 1617 Dom_TDP_API_Error=ANS1617E Operacja modu\u0142u dodatkowego Domino nie powiod\u0142a si\u0119 wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du interfejsu API Data Protection for Domino.\n Dom_TDP_API_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d API Data Protection for Domino podczas dzia\u0142ania modu\u0142u dodatkowego Domino.
Dom_TDP_API_Error_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_TDP_API_Error_URESP=Wi\u0119cej informacji mo\u017cna znale\u017a\u0107 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w komputera klienckiego.
# 1618 Dom_Operation_In_Progress=ANS1618E Trwa operacja modu\u0142u dodatkowego Domino. Prosz\u0119 czeka\u0107 na jej zako\u0144czenie. \n Dom_Operation_In_Progress_EXPLANATION=Trwa operacja modu\u0142u dodatkowego Domino.
Dom_Operation_In_Progress_SYSACT=Dzia\u0142anie modu\u0142u dodatkowego zosta\u0142o zatrzymane.
Dom_Operation_In_Progress_URESP=Poczekaj na zako\u0144czenie bie\u017c\u0105cej operacji modu\u0142u dodatkowego Domino przed rozpocz\u0119ciem nowej operacji.
# 1619 Dom_Low_Struct_Level=ANS1619E Aplikacja kliencka IBM Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce pracowa\u0107 z zainstalowan\u0105 wersj\u0105 modu\u0142u dodatkowego Domino. \n Dom_Low_Struct_Level_EXPLANATION=Wersja modu\u0142u dodatkowego Domino zainstalowana obecne w systemie jest starsza, ni\u017c wersja u\u017cyta przy kompilowaniu aplikacji klienckiej IBM Tivoli Storage Manager.
Dom_Low_Struct_Level_SYSACT=Przetwarzanie zostanie zako\u0144czone.
Dom_Low_Struct_Level_URESP=Zainstaluj wersj\u0119 modu\u0142u dodatkowego Domino wymagan\u0105 przez aplikacj\u0119 klienck\u0105 IBM Tivoli Storage Manager lub nowsz\u0105.
# 1623 Dom_NSFDB2_Skipped=ANS1623W Pomini\u0119to wykonanie kopii zapasowej bazy danych NSF DB2. Bazy danych NSF DB2 nie s\u0105 obs\u0142ugiwane. \n Dom_NSFDB2_Skipped_EXPLANATION=Ta wersja modu\u0142u dodatkowego DP dla Domino nie obs\u0142uguje baz danych NSF DB2.
Dom_NSFDB2_Skipped_SYSACT=Pomini\u0119to tworzenie kopii zapasowej baz danych NSF DB2.
Dom_NSFDB2_Skipped_URESP=Wyklucz bazy danych NSF DB2 z tworzenia kopii zapasowej.
# 1649 CLI_InconsistentOptions=ANS1649E Opcja '{0}' nie jest zgodna z opcj\u0105 '{1}'.\n CLI_InconsistentOptions_EXPLANATION= Wykonanie komendy nie powiod\u0142o si\u0119, poniewa\u017c podanej opcji (
Wykonywanie komendy zosta\u0142o przerwane.
CLI_InconsistentOptions_URESP=Uruchom komend\u0119 bez podawania okre\u015blonej opcji. Mo\u017cesz tak\u017ce uruchomi\u0107 komend\u0119 bez drugiej z podanych opcji.
# 1662 SESS_Proxy_Nodes_Info=ANS1662I W\u0119ze\u0142 agenta: '{0}' W\u0119ze\u0142 docelowy: '{1}' # 1668 CLI_NOT_LOCAL_CLUSTER_Disk=ANS1668E '{0}' nie jest dyskiem lokalnym.\n CLI_NOT_LOCAL_CLUSTER_Disk_EXPLANATION=Podany system plik\u00f3w jest dyskiem sieciowym lub zasobem wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanym. Poniewa\u017c opcja CLUSTERNODE ma warto\u015b\u0107 YES, nie mo\u017cna wykona\u0107 kopii zapasowej ani archiwalnej systemu plik\u00f3w.
CLI_NOT_LOCAL_CLUSTER_Disk_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_NOT_LOCAL_CLUSTER_Disk_URESP=Je\u015bli dla opcji CLUSTERNODE b\u0142\u0119dnie ustawiono warto\u015b\u0107 YES, zmie\u0144 warto\u015b\u0107 tej opcji na NO i spr\u00f3buj ponownie uruchomi\u0107 operacj\u0119. W przeciwnym razie poszukaj w podr\u0119czniku klienta informacji na temat konfigurowania klienta TSM do pracy w \u015brodowisku klastrowym.
# 1671 CLI_Cluster_Restarting_All_Nodes=ANS1671I Baza danych klastra zosta\u0142a odtworzona. Trwa restartowanie us\u0142ug klastra na wszystkich w\u0119z\u0142ach. Mo\u017ce to potrwa\u0107 kilka minut. \n # 1672 CLI_Cluster_Take_Resource_Offline_Failed=ANS1672I Nie mo\u017cna prze\u0142\u0105czy\u0107 zasobu klastra {0} w tryb offline. MS rc {1}. B\u0142\u0105d jest ignorowany.\n # 1673 CLI_Cluster_Start_Service_Failed=ANS1673W Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 us\u0142ugi klastra na w\u0119\u017ale {0}. Us\u0142ug\u0119 nale\u017cy uruchomi\u0107 samodzielnie. \n CLI_Cluster_Start_Service_Failed_EXPLANATION=Baza danych klastra zosta\u0142a odtworzona. Podczas odtwarzania us\u0142uga klastra zosta\u0142a prze\u0142\u0105czona w tryb offline. Programowi Tivoli Storage Manager nie uda\u0142o si\u0119 zrestartowanie us\u0142ugi klastra.
CLI_Cluster_Start_Service_Failed_SYSACT=Przetwarzanie jest kontynuowane.
CLI_Cluster_Start_Service_Failed_URESP=Mo\u017cesz samodzielnie uruchomi\u0107 us\u0142ug\u0119 dla tego w\u0119z\u0142a.
# 1674 CLI_Cluster_Restart_Services_Manually=ANS1674I Baza danych klastra zosta\u0142a odtworzona, ale na niekt\u00f3rych w\u0119z\u0142ach nie mo\u017cna by\u0142o uruchomi\u0107 us\u0142ugi klastra. U\u017cyj programu narz\u0119dziowego Failover Cluster Management, aby samodzielnie uruchomi\u0107 w\u0119z\u0142y.\n # 1675 CLI_Cluster_Services_Must_Start_Manually=ANS1675W Nie mo\u017cna pobra\u0107 listy w\u0119z\u0142\u00f3w klastra do zrestartowania po odtworzeniu bazy danych klastra. Wywo\u0142anie '{0}' zwr\u00f3ci\u0142o kod powrotu MS {1}. Po zako\u0144czeniu odtwarzania nale\u017cy zrestartowa\u0107 us\u0142ug\u0119 klastra na wszystkich w\u0119z\u0142ach.\n CLI_Cluster_Services_Must_Start_Manually_EXPLANATION=Wskutek wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du program Tivoli Storage Manager nie m\u00f3g\u0142 pobra\u0107 listy w\u0119z\u0142\u00f3w w klastrze, kt\u00f3re nale\u017cy zrestartowa\u0107. Us\u0142ugi klastra na tych w\u0119z\u0142ach nale\u017cy zrestartowa\u0107 samodzielnie. Dodatkowe informacje na temat miejsca wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du mo\u017ce zawiera\u0107 dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta.
CLI_Cluster_Services_Must_Start_Manually_SYSACT=Przetwarzanie jest kontynuowane.
CLI_Cluster_Services_Must_Start_Manually_URESP=Samodzielne zrestartuj us\u0142ugi klastra na wszystkich w\u0119z\u0142ach.
# 1676 CLI_Cluster_Authoritative_Restore_Warning=ANS1676W Wykonujesz autoryzowane odtwarzanie bazy danych klastra. Proces ten mo\u017ce wygl\u0105da\u0107 na zawieszony przed i po odtwarzaniu pliku. Jest to spowodowane tym, \u017ce niezb\u0119dne mo\u017ce by\u0107 uruchomienie us\u0142ugi klastra, je\u015bli nie jest ona jeszcze uruchomiona i prze\u0142\u0105czenie wszystkich zasob\u00f3w w tryb offline. Po odtworzeniu bazy danych klastra us\u0142uga klastra zostanie zrestartowana, aby zmiany odnios\u0142y efekt. Us\u0142uga klastra na wszystkich pozosta\u0142ych w\u0119z\u0142ach r\u00f3wnie\u017c zosta\u0142a wy\u0142\u0105czona. Zostan\u0105 one zrestartowane. Mo\u017ce to potrwa\u0107 kilka minut.\n CLI_Cluster_Authoritative_Restore_Warning_EXPLANATION=Odtwarzanie b\u0119dzie wygl\u0105da\u0142o na wstrzymane, poniewa\u017c przed jego uruchomieniem program Tivoli Storage Manager sprawdza, czy us\u0142uga klastra jest uruchomiona na odtwarzanym w\u0119\u017ale i wszystkie zasoby s\u0105 prze\u0142\u0105czane w tryb offline. Po odtworzeniu bazy danych klastra us\u0142uga klastra na odtwarzaj\u0105cym w\u0119\u017ale jest w stanie wstrzymania. Us\u0142ugi klastra na innych w\u0119z\u0142ach zosta\u0142y wy\u0142\u0105czone. Nale\u017cy zrestartowa\u0107 wszystkie us\u0142ugi. Je\u015bli niekt\u00f3re z us\u0142ug nie mog\u0105 zosta\u0107 uruchomione automatycznie, mo\u017cesz spr\u00f3bowa\u0107 zrestartowa\u0107 je samodzielnie.
CLI_Cluster_Authoritative_Restore_Warning_SYSACT=Przetwarzanie jest kontynuowane.
CLI_Cluster_Authoritative_Restore_Warning_URESP=Brak dzia\u0142ania.
# 1684 SubfileCache_DiskFull_Error=ANS1684W B\u0142\u0105d zape\u0142nienia dysku przy dost\u0119pie do pami\u0119ci podr\u0119cznej podpliku: {0}\n SubfileCache_DiskFull_Error_EXPLANATION=Przy pr\u00f3bie zapisu lub odczytu z podanego pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej podpliku w trakcie operacji przyrostowej kopii zapasowej podpliku wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d zape\u0142nienia dysku. Wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142owych informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta. TSM.
SubfileCache_DiskFull_Error_SYSACT=Przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane bez podpliku.
SubfileCache_DiskFull_Error_URESP=Brak.
# 1685 SnapDiff_Not_Netapp_Fs=ANS1685E Tworzenie przyrostowych kopii zapasowych z wykorzystaniem r\u00f3\u017cnicy obrazu stanu jest mo\u017cliwe tylko dla wolumin\u00f3w N series/NetApp, {0} nie jest woluminem NetApp. SnapDiff_Not_Netapp_Fs_EXPLANATION=Nie mo\u017cna wykona\u0107 operacji przyrostowej kopii zapasowej pod\u0142\u0105czonego lub odwzorowanego woluminu NAS typu NFS/CIFS przy u\u017cyciu r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu, poniewa\u017c wolumin nie jest typu N series/NetApp.
SnapDiff_Not_Netapp_Fs_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SnapDiff_Not_Netapp_Fs_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 tworzenia przyrostowej kopii zapasowej, podaj\u0105c ca\u0142y wolumin NAS typu NFS lub CIFS.
# 1686 CLI_SIS_Limitation=ANS1686I Dowi\u0105zanie SIS '{0}' zostanie odtworzone lub pobrane jak zwyk\u0142y plik. \n # 1750 Use_Existing_Snap_Volume=ANS1750I Punkt pod\u0142\u0105czenia woluminu '{0}' jest pod\u0142\u0105czony do woluminu '{1}'. Do utworzenia kopii zapasowej '{2}' u\u017cywany jest wolumin obrazu stanu.\n # 1751 CLI_FS_Inaccessible=ANS1751E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas przetwarzania '{0}': Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w. CLI_FS_Inaccessible_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w. Dwoma najcz\u0119stszymi przyczynami tego b\u0142\u0119du s\u0105: brak dost\u0119pu do g\u0142\u00f3wnego systemu plik\u00f3w dla konta, kt\u00f3re jest wykorzystywane przez klienta oraz nieistnienie systemu plik\u00f3w.
CLI_FS_Inaccessible_SYSACT=System plik\u00f3w, do kt\u00f3rego nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu, jest pomijany. Przetwarzanie jest kontynuowane od nast\u0119pnego systemu plik\u00f3w.
CLI_FS_Inaccessible_URESP=Sprawd\u017a, czy w pliku dziennika nie pojawi\u0142y si\u0119 dodatkowe komunikaty, kt\u00f3re mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje na temat problemu, kt\u00f3ry uniemo\u017cliwia dost\u0119p do systemu plik\u00f3w. Usu\u0144 problem i pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli konto nie ma dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w, to dost\u0119p ten musi zosta\u0107 nadany przez administratora systemu lub nale\u017cy u\u017cy\u0107 konta, kt\u00f3re ma dost\u0119p do tego systemu plik\u00f3w. Je\u015bli system plik\u00f3w nie istnieje, usu\u0144 lub popraw specyfikacj\u0119 tego systemu plik\u00f3w.
# 1752 CLI_Generic_FS_Inaccessible=ANS1752E Nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w. CLI_Generic_FS_Inaccessible_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w. Dwoma najcz\u0119stszymi przyczynami tego b\u0142\u0119du s\u0105: brak dost\u0119pu do g\u0142\u00f3wnego systemu plik\u00f3w dla konta, kt\u00f3re jest wykorzystywane przez klienta oraz nieistnienie systemu plik\u00f3w.
CLI_Generic_FS_Inaccessible_SYSACT=System plik\u00f3w, do kt\u00f3rego nie mo\u017cna uzyska\u0107 dost\u0119pu, jest ignorowany.
CLI_Generic_FS_Inaccessible_URESP=Sprawd\u017a, czy w pliku dziennika nie pojawi\u0142y si\u0119 dodatkowe komunikaty, kt\u00f3re mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje na temat problemu, kt\u00f3ry uniemo\u017cliwia dost\u0119p do systemu plik\u00f3w. Usu\u0144 problem i pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli konto nie ma dost\u0119pu do systemu plik\u00f3w, to dost\u0119p ten musi zosta\u0107 nadany przez administratora systemu lub nale\u017cy u\u017cy\u0107 konta, kt\u00f3re ma dost\u0119p do tego systemu plik\u00f3w. Je\u015bli system plik\u00f3w nie istnieje, usu\u0144 lub popraw specyfikacj\u0119 tego systemu plik\u00f3w.
# 1753 CLI_BackupSet_Not_Supported_FSType=ANS1753E Kopia zapasowa obszaru plik\u00f3w '{0}' zosta\u0142a utworzona przez starsz\u0105 wersj\u0119 klienta i nie mo\u017cna jej odtworzy\u0107 w tej wersji klienta. Ten obszar plik\u00f3w zostanie pomini\u0119ty. CLI_BackupSet_Not_Supported_FSType_EXPLANATION=Format zestawu kopii zapasowych we wcze\u015bniejszych wersjach klienta dla STANU SYSTEMU i US\u0141UG SYSTEMOWYCH jest niekompatybilny z bie\u017c\u0105c\u0105 wersj\u0105 klienta. Te obszary plik\u00f3w zostan\u0105 pomini\u0119te. Gdy klient pomija obiekty w tych systemach plik\u00f3w, odtwarzanie mo\u017ce wygl\u0105da\u0107 na zatrzymane. Pozosta\u0142e dane obszaru plik\u00f3w zostan\u0105 odtworzone.
CLI_BackupSet_Not_Supported_FSType_SYSACT=Obiekty w tym obszarze plik\u00f3w s\u0105 pomijane. Pozosta\u0142e dane obszaru plik\u00f3w zostan\u0105 odtworzone.
CLI_BackupSet_Not_Supported_FSType_URESP=Odtw\u00f3rz ten konkretny obszar plik\u00f3w w zestawie kopii zapasowych z wcze\u015bniejsz\u0105 wersj\u0105 klienta.
# 1754 Proxy_Skip_SystemState_FS=ANS1754E Nie mo\u017cna odtworzy\u0107 obszaru plik\u00f3w '{0}', gdy obowi\u0105zuje opcja ASNODENAME. Ten obszar plik\u00f3w zostanie pomini\u0119ty. Proxy_Skip_SystemState_FS_EXPLANATION=Danych stanu systemu innego w\u0119z\u0142a nie nale\u017cy odtwarza\u0107 na inny w\u0119ze\u0142. Te obszary plik\u00f3w zostan\u0105 pomini\u0119te. Gdy klient pomija obiekty w tych systemach plik\u00f3w, odtwarzanie mo\u017ce wygl\u0105da\u0107 na zatrzymane. Pozosta\u0142e dane obszaru plik\u00f3w zostan\u0105 odtworzone.
Proxy_Skip_SystemState_FS_SYSACT=Obiekty w tym obszarze plik\u00f3w s\u0105 pomijane. Pozosta\u0142e dane obszaru plik\u00f3w zostan\u0105 odtworzone.
Proxy_Skip_SystemState_FS_URESP=Usu\u0144 opcj\u0119 ASNODENAME przed odtworzeniem tego konkretnego obszaru plik\u00f3w w zestawie kopii zapasowych lub u\u017cyj nazwy w\u0119z\u0142a, kt\u00f3ra by\u0142a u\u017cywana podczas tworzenia kopii zapasowej danych stanu systemu przeznaczonych do odtworzenia.
# 1755 DSI_USEDIROVERRIDE_FAILED=ANS1755W Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacji z Active Directory. Opcja USEDIRECTORY zostanie zignorowana i przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane. DSI_USEDIROVERRIDE_FAILED_EXPLANATION=TSM pr\u00f3bowa\u0142 wys\u0142a\u0107 zapytanie do Active Directory dotycz\u0105ce parametr\u00f3w serwera TSM, ale wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. Mo\u017ce to by\u0107 spowodowane b\u0142\u0119dem Active Directory lub konfiguracj\u0105 serwera TSM.
DSI_USEDIROVERRIDE_FAILED_SYSACT=Program TSM zignoruje opcj\u0119 USEDIRECTORY i klient b\u0119dzie kontynuowa\u0107 przetwarzanie.
DSI_USEDIROVERRIDE_FAILED_URESP=Sprawd\u017a, czy komputer jest poprawnie skonfigurowany w domenie z Active Directory. Sprawd\u017a tak\u017ce, czy administrator TSM poprawnie skonfigurowa\u0142 serwer TSM dla u\u017cywanego w\u0119z\u0142a.
# 1756 CLI_Journal_No_FS=ANS1756W Kronika dla '{0}' zosta\u0142a zresetowana: obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej. \n CLI_Journal_No_FS_EXPLANATION=Klient zresetowa\u0142 kronik\u0119, poniewa\u017c odpowiadaj\u0105cy obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po utworzeniu kopii zapasowej.
CLI_Journal_No_FS_SYSACT=Kronika zosta\u0142a zresetowana, bie\u017c\u0105ca kopia zapasowa nie b\u0119dzie u\u017cywa\u0107 kroniki, kronika nie b\u0119dzie dost\u0119pna dla kopii zapasowych a\u017c do pomy\u015blnego wykonania pe\u0142nej przyrostowej kopii zapasowej.
CLI_Journal_No_FS_URESP=Brak.
# 1757 CLI_Journal_Incr_Date=ANS1757W Kronika dla '{0}' zosta\u0142a zresetowana: obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej. \n CLI_Journal_Incr_Date_EXPLANATION=Klient zresetowa\u0142 kronik\u0119, poniewa\u017c odpowiadaj\u0105cy obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po utworzeniu kopii zapasowej.
CLI_Journal_Incr_Date_SYSACT=Kronika zosta\u0142a zresetowana, bie\u017c\u0105ca kopia zapasowa nie b\u0119dzie u\u017cywa\u0107 kroniki, kronika nie b\u0119dzie dost\u0119pna dla kopii zapasowych a\u017c do pomy\u015blnego wykonania pe\u0142nej przyrostowej kopii zapasowej.
CLI_Journal_Incr_Date_URESP=Brak.
# 1758 CLI_Journal_Del_Date=ANS1758W Kronika dla '{0}' zosta\u0142a zresetowana: obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej. \n CLI_Journal_Del_Date_EXPLANATION=Klient zresetowa\u0142 kronik\u0119, poniewa\u017c odpowiadaj\u0105cy obszar plik\u00f3w serwera zosta\u0142 usuni\u0119ty po utworzeniu kopii zapasowej.
CLI_Journal_Del_Date_SYSACT=Kronika zosta\u0142a zresetowana, bie\u017c\u0105ca kopia zapasowa nie b\u0119dzie u\u017cywa\u0107 kroniki, kronika nie b\u0119dzie dost\u0119pna dla kopii zapasowych a\u017c do pomy\u015blnego wykonania pe\u0142nej przyrostowej kopii zapasowej.
CLI_Journal_Del_Date_URESP=Brak.
# 1759 CLI_Journal_Pol_Date=ANS1759W Kronika dla '{0}' zosta\u0142a zresetowana: ustawienie strategii zosta\u0142o zaktualizowane po ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej. \n CLI_Journal_Pol_Date_EXPLANATION=Klient zresetowa\u0142 kronik\u0119 dla podanego systemu plik\u00f3w, poniewa\u017c strategia w\u0119z\u0142a zosta\u0142a zaktualizowana po ostatniej operacji utworzenia kopii zapasowej.
CLI_Journal_Pol_Date_SYSACT=Kronika zosta\u0142a zresetowana, bie\u017c\u0105ca kopia zapasowa nie b\u0119dzie u\u017cywa\u0107 kroniki, kronika nie b\u0119dzie dost\u0119pna dla kopii zapasowych a\u017c do pomy\u015blnego wykonania pe\u0142nej przyrostowej kopii zapasowej.
CLI_Journal_Pol_Date_URESP=Brak.
# 1760 CLI_Journal_Validated=ANS1760I Kronika dla '{0}' jest w\u0142\u0105czona dla w\u0119z\u0142a '{1}' i serwera '{2}'\n # 1761 CLI_Journal_Initial_Backup=ANS1761I Kronika dla '{0}' zostanie w\u0142\u0105czona po pomy\u015blnych zako\u0144czeniu tworzenia kopii zapasowej. \n\n # 1762 DSI_PREFP_SELECTFS_FROMLIST=Wybierz z listy obszar plik\u00f3w w celu aktualizacji. # 1807 CLI_SM_Unable_To_Recall=ANS1807E Nie mo\u017cna przywr\u00f3ci\u0107 pliku z serwera z powodu b\u0142\u0119du demona przywracania.\n CLI_SM_Unable_To_Recall_EXPLANATION=Nie mo\u017cna przywr\u00f3ci\u0107 pliku. Demon przywracania zg\u0142osi\u0142 b\u0142\u0105d podczas pr\u00f3by przywr\u00f3cenia pliku. Przejrzyj protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w demona przywracania, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji. Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du mo\u017ce by\u0107 wy\u0142\u0105czenie serwera, zerwanie po\u0142\u0105czenia lub brak pliku na serwerze. Mo\u017cliwe jest tak\u017ce, \u017ce serwer migracji w pliku opcji systemowych zosta\u0142 zmieniony na inny serwer. Po uruchomieniu demon przywracania nie sprawdza zmian wprowadzonych w pliku opcji systemowych.
CLI_SM_Unable_To_Recall_SYSACT=Plik zosta\u0142 pomini\u0119ty.
CLI_SM_Unable_To_Recall_URESP=Sprawd\u017a, czy serwer jest w\u0142\u0105czony i pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem wci\u0105\u017c si\u0119 powtarza, przejrzyj protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w. Popro\u015b administratora stacji roboczej, aby uruchomi\u0142 program dsmreconcile i sprawdzi\u0142, czy w pliku .SpaceMan/orphan.stubs widoczny jest odpowiedni plik. Je\u015bli plik opcji systemowych zosta\u0142 zmieniony, zatrzymaj wszystkie demony przywracania i uruchom g\u0142\u00f3wnego demona przywracania, aby zmiany odnios\u0142y skutek.
# 1808 DSI_Lvsa_Incorrect_Version=ANS1808E Agent LVSA (Logical Volume Snapshot Agent) jest na nieodpowiednim poziomie. Mo\u017cliwe, \u017ce klien zosta\u0142 zaktualizowany do nowszego poziomu, ale sterownik LVSA nie zosta\u0142 zaktualizowany. U\u017cyj Kreatora konfiguracji, aby skonfigurowa\u0107 obraz stanu pracy lub obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w i wybierz opcj\u0119 Aktualizuj agenta LVSA. DSI_Lvsa_Incorrect_Version_EXPLANATION=Wybrane dzia\u0142anie wymaga bie\u017c\u0105cego poziomu Agenta LVSA. U\u017cyj Kreatora konfiguracji, aby zaktualizowa\u0107 Agenta LVSA.
DSI_Lvsa_Incorrect_Version_SYSACT=Wybrane dzia\u0142anie nie jest wykonywane.
DSI_Lvsa_Incorrect_Version_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie po zaktualizowaniu Agenta LVSA.
# 1822 DSI_MaxRestObjsExceeded=ANS1822E Zaznaczono zbyt wiele obiekt\u00f3w do odtworzenia. Zaznacz mniej ni\u017c {0} obiekt\u00f3w DSI_MaxRestObjsExceeded_EXPLANATION=Nie mo\u017cna przeprowadzi\u0107 odtworzenia, poniewa\u017c zaznaczono zbyt wiele obiekt\u00f3w.
DSI_MaxRestObjsExceeded_SYSACT=Odtworzenie nie zostanie przeprowadzone.
DSI_MaxRestObjsExceeded_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie po zmniejszeniu liczby zaznaczonych obiekt\u00f3w.
# 1823 COM_Inv_Trace_Keyword=ANS1823E Dla opcji TESTFLAGS lub TRACEFLAGS podano nieznan\u0105 nazw\u0119 opcji '{0}' lub podana warto\u015b\u0107 jest niepoprawna dla danego s\u0142owa kluczowego.\n COM_Inv_Trace_Keyword_EXPLANATION=Pisownia nazwy testflag lub traceflag jest niepoprawna albo warto\u015b\u0107 podana dla tej opcji jest niepoprawna.
COM_Inv_Trace_Keyword_SYSACT=Je\u015bli w pliku opcji klienta albo w wierszu komend podczas inicjowania klienta zosta\u0142a podana opcja TESTFLAGS lub TRACEFLAGS, program klienta nie uruchomi si\u0119. Je\u015bli opcja zosta\u0142a podana w wierszu komend klienta przy pracy w trybie LOOP (interaktywnym), operacja nie zostanie uruchomiona.
COM_Inv_Trace_Keyword_URESP=Popraw nazw\u0119 opcji TESTFLAGS lub TRACEFLAGS albo popraw warto\u015b\u0107 podan\u0105 dla s\u0142owa kluczowego TESTFLAG podan\u0105 w komunikacie. Opcje te s\u0105 zazwyczaj u\u017cywane zgodnie ze wskaz\u00f3wkami pomocy technicznej IBM albo zgodnie ze wskaz\u00f3wkami podanymi w podr\u0119czniku rozwi\u0105zywania problem\u00f3w TSM. Je\u015bli nie masz pewno\u015bci, kt\u00f3rej nazwy opcji nale\u017cy u\u017cy\u0107, zapoznaj si\u0119 z Podr\u0119cznikiem rozwi\u0105zywania problem\u00f3w TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje albo skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 IBM w celu uzyskania dalszej pomocy.
# 1825 DSI_CREATE_NEW_FILE_PROMPT=Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 pliku '{0}'. Czy chcesz go utworzy\u0107? # 1827 DSI_CannotSelectNdmpDir=ANS1827W Nie mo\u017cna wybiera\u0107 katalog\u00f3w za pomoc\u0105 spisu tre\u015bci aktualnie za\u0142adowanym na serwerze. DSI_CannotSelectNdmpDir_EXPLANATION=Spis tre\u015bci aktualnie za\u0142adowany na serwerze dla tego woluminu nie zawiera obiekt\u00f3w odpowiadaj\u0105cych kopii zapasowej z zadanego momentu. Zawiera niepe\u0142ne okre\u015blenie zadanego momentu lub wiele zadanych moment\u00f3w.
DSI_CannotSelectNdmpDir_SYSACT=Katalog nie zostanie wybrany do odtworzenia.
DSI_CannotSelectNdmpDir_URESP=Aby zaznaczy\u0107 ca\u0142y katalog do odtworzenia, w oknie dialogowym Zadany moment wybierz opcj\u0119 "U\u017cyj najnowszego" lub "U\u017cyj z zadanego momentu".
# 1838 COM_OptFile_Open_Failure=ANS1838E B\u0142\u0105d podczas otwierania okre\u015blonego przez u\u017cytkownika pliku opcji '{0}'.\n COM_OptFile_Open_Failure_EXPLANATION= Okre\u015blony
Program TSM spr\u00f3buje otworzy\u0107 domy\u015blny plik opcji.
COM_OptFile_Open_Failure_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce okre\u015blony plik opcji istnieje i jest poprawny.
# 1848 DSI_LoadTocTitle=\u0141adowanie spisu tre\u015bci # 1849 DSI_BACKUP_DATE=Data utworzenia kopii zapasowej # 1850 DSI_LoadTocCancelPrompt=Czy chcesz anulowa\u0107 \u0142adowanie spisu tre\u015bci? # 1851 DSI_ServerLoadingToc=Serwer \u0142aduje spis tre\u015bci. Prosz\u0119 czeka\u0107. # 1852 DSI_TocLoadAbort=ANS1852E Serwer nie m\u00f3g\u0142 za\u0142adowa\u0107 spisu tre\u015bci. Status: {0} pow\u00f3d: {1} DSI_TocLoadAbort_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by za\u0142adowania przez serwer spisu tre\u015bci na poziomie plik\u00f3w dla woluminu NDMP wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. Dop\u00f3ki problem nie zostanie rozwi\u0105zany nie b\u0119dzie mo\u017cna przeprowadza\u0107 na woluminie operacji na poziomie plik\u00f3w.
DSI_TocLoadAbort_SYSACT=Spis tre\u015bci nie zosta\u0142 za\u0142adowany.
DSI_TocLoadAbort_URESP=Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 aktywno\u015bci serwera, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 niepowodzenia. Pon\u00f3w dzia\u0142anie po usuni\u0119ciu problemu.
# 1853 DSI_TocLoadFail=ANS1853E Serwer nie m\u00f3g\u0142 za\u0142adowa\u0107 spisu tre\u015bci. Status: {0} DSI_TocLoadFail_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by za\u0142adowania przez serwer spisu tre\u015bci na poziomie plik\u00f3w dla woluminu NDMP wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. Dop\u00f3ki problem nie zostanie rozwi\u0105zany nie b\u0119dzie mo\u017cna przeprowadza\u0107 na woluminie operacji na poziomie plik\u00f3w.
DSI_TocLoadFail_SYSACT=Spis tre\u015bci nie zosta\u0142 za\u0142adowany.
DSI_TocLoadFail_URESP=Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 aktywno\u015bci serwera, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 niepowodzenia. Pon\u00f3w dzia\u0142anie po usuni\u0119ciu problemu.
# 1854 DSI_UsePointInTime=U\u017cyj daty zadanego momentu # 1855 DSI_UseLatestDate=U\u017cyj najnowszej daty # 1856 DSI_SelectImages=Zaznacz obrazy # 1857 DSI_UseSelectedImages=U\u017cyj zaznaczonych obraz\u00f3w # 1858 DSI_NdmpSelectImagesTitle=Zaznacz obrazy dla {0}/{1} # 1859 DSI_SelectBackupImagesDescription=Wybierz spo\u015br\u00f3d dost\u0119pnych obraz\u00f3w kopii zapasowej, aby wy\u015bwietli\u0107 pliki.\n\nUwaga: Obrazy r\u00f3\u017cnicowe zawieraj\u0105 wszystkie pliki dodane lub zmodyfikowane od czasu utworzenia pe\u0142nego obrazu kopii zapasowej. Drzewo wynikowe b\u0119dzie zawiera\u0142o wszystkie wersje plik\u00f3w w zaznaczonych obrazach. # 1860 DSI_Clear=Wyczy\u015b\u0107 # 1861 DSI_NasSelectiveRestore=Odtwarzanie wybi\u00f3rcze Nas # 1862 DSI_NoTocInfo=ANS1862W Na serwerze nie ma dost\u0119pnych informacji spisu tre\u015bci dla tego woluminu. DSI_NoTocInfo_EXPLANATION=Na serwerze nie istniej\u0105 obiekty dla zaznaczonego woluminu, kt\u00f3re zosta\u0142y umieszczone w kopii zapasowej wraz z informacjami spisu tre\u015bci. W wyniku tego na woluminie nie mo\u017cna przeprowadza\u0107 operacji na poziomie plik\u00f3w.
DSI_NoTocInfo_SYSACT=brak
DSI_NoTocInfo_URESP=Je\u015bli wymagany jest dost\u0119p do informacji na poziomie plik\u00f3w, podczas tworzenia kopii zapasowej nale\u017cy u\u017cy\u0107 opcji TOC.
# 1863 DSI_NdmpPitTitle=Ustaw zadany moment dla w\u0119z\u0142a {0}/{1}. # 1864 DSI_SelectABackupDateDescription=Wybierz dat\u0119 utworzenia kopii zapasowej lub kopii zapasowej obraz\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 u\u017cyte dla plik\u00f3w.\n\nUwaga: Zmiana daty lub obrazu spowoduje anulowanie bie\u017c\u0105cego wyboru plik\u00f3w oraz ponowne za\u0142adowanie spisu tre\u015bci na serwerze. # 1865 SESS_NP_ERROR=ANS1865E Sesja odrzucona: Awaria po\u0142\u0105czenia z potokami nazwanymi.\n SESS_NP_ERROR_EXPLANATION=Pr\u00f3ba po\u0142\u0105czenia z serwerem za pomoc\u0105 potok\u00f3w nazwanych zako\u0144czy\u0142a si\u0119 niepowodzeniem. Powodem mo\u017ce by\u0107 podanie nieodpowiedniej warto\u015bci opcji NAMEDPIPENAME w pliku opcji lub anulowanie tworzenia kopii zapasowej przez administratora.
SESS_NP_ERROR_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
SESS_NP_ERROR_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie lub zaczekaj, a\u017c serwer zacznie dzia\u0142a\u0107 i spr\u00f3buj ponownie. Upewnij si\u0119, \u017ce warto\u015b\u0107 opcji NAMEDPIPENAME jest taka sama, jak warto\u015b\u0107 u\u017cywana przez serwer. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 pomoc.
# 1866 DSI_Transferred=Przes\u0142ano {0} bajt\u00f3w # 1868 DSI_SelectExpiringFull= (Pe\u0142ny obraz traci wa\u017cno\u015b\u0107, wi\u0119c nie zostanie wy\u015bwietlony na li\u015bcie). # 1904 CLI_Archive_Descr_Invalid=ANS1904E Opis kopii archiwalnej nie mo\u017ce zawiera\u0107 znak\u00f3w zast\u0119pczych \n, jak '?' lub '*'.\n CLI_Archive_Descr_Invalid_EXPLANATION=Opisy plik\u00f3w archiwalnych nie mog\u0105 zawiera\u0107 znak\u00f3w zast\u0119pczych.
CLI_Archive_Descr_Invalid_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
CLI_Archive_Descr_Invalid_URESP=Wpisz opis kopii archiwalnej, kt\u00f3ry nie zawiera znak\u00f3w zast\u0119pczych.
# 1927 DSI_SelectFullPrompt=Czy chcesz tak\u017ce wybra\u0107 pe\u0142ny obraz odpowiadaj\u0105cy temu obrazowi r\u00f3\u017cnicowemu? # 1930 ExpressClient_To_EnterpriseServer_Warning=ANS1930W Klient programu TSM Express nie jest obs\u0142ugiwany podczas pracy z programem TSM Enterprise. Opcja CLIENTVIEW zosta\u0142a zignorowana. ExpressClient_To_EnterpriseServer_Warning_EXPLANATION=Klient programu TSM Express jest przeznaczony tylko do pracy z serwerem programu TSM Express. Gdy klient programu TSM Express \u0142\u0105czy si\u0119 z serwerem programu TSM Enterprise, opcja CLIENTVIEW jest ignorowana i wy\u015bwietlany jest standardowy widok klienta programu TSM.
ExpressClient_To_EnterpriseServer_Warning_SYSACT=Opcja CLIENTVIEW jest ignorowana, wy\u015bwietlany jest widok klienta programu TSM Enterprise.
ExpressClient_To_EnterpriseServer_Warning_URESP=Je\u015bli planujesz u\u017cywa\u0107 serwera programu TSM Enterprise, ustaw warto\u015b\u0107 opcji CLIENTVIEW na STANDARD. W przeciwnym razie ustaw warto\u015b\u0107 opcji TCPSERVERADDRESS na adres serwera programu TSM Express.
# 1933 DSC_RC_OBJECTSET_LOCAL_ACCESS_ERROR=ANS1933E B\u0142\u0105d podczas dost\u0119pu do pliku lub urz\u0105dzenia '{0}'.\n DSC_RC_OBJECTSET_LOCAL_ACCESS_ERROR_EXPLANATION=Podczas dost\u0119pu do pliku lub urz\u0105dzenia wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSC_RC_OBJECTSET_LOCAL_ACCESS_ERROR_SYSACT=Utworzenie zestawu kopii zapasowej nie zostanie uko\u0144czone.
DSC_RC_OBJECTSET_LOCAL_ACCESS_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy plik lub urz\u0105dzenie istniej\u0105 i s\u0105 dost\u0119pne.
# 1946 CLI_File_Exists_Skipping=ANS1946W Plik {0}{1}{2} istnieje; zostanie zignorowany\n CLI_File_Exists_Skipping_EXPLANATION=Klient pr\u00f3bowa\u0142 odtworzy\u0107 lub pobra\u0107 okre\u015blony plik, ale plik ten ju\u017c istnia\u0142 w miejscu docelowym odtwarzania, a u\u017cytkownik wybra\u0142, aby nie zast\u0119powa\u0107 istniej\u0105cego pliku.
CLI_File_Exists_Skipping_SYSACT=Plik zostanie zignorowany, a odpowiedni komunikat zostanie umieszczony w pliku dsmerror.log; odtwarzanie lub pobieranie b\u0119dzie kontynuowane dla nast\u0119pnego obiektu.
CLI_File_Exists_Skipping_URESP=Plik zosta\u0142 zignorowany, poniewa\u017c aktywna by\u0142a opcja REPLACE NO powoduj\u0105ca ignorowanie wszystkich istniej\u0105cych plik\u00f3w i katalog\u00f3w albo uaktywniono opcj\u0119 REPLACE PROMPT i u\u017cytkownik wybra\u0142 zignorowanie pliku lub wszystkich istniej\u0105cych katalog\u00f3w i plik\u00f3w. Je\u015bli decyzja zignorowania plik\u00f3w by\u0142a celowa, nie nale\u017cy podejmowa\u0107 \u017cadnych dzia\u0142a\u0144. W przeciwnym przypadku mo\u017cna ponowi\u0107 dzia\u0142anie, u\u017cywaj\u0105c opcji REPLACE ALL (automatyczne zast\u0119powanie istniej\u0105cych katalog\u00f3w i plik\u00f3w) lub REPLACE PROMPT (u\u017cytkownik decyduje, czy zast\u0105pi\u0107 plik).
# 1947 CLI_Dir_Exists_Skipping=ANS1947W Katalog {0}{1}{2} istnieje; zostanie zignorowany\n CLI_Dir_Exists_Skipping_EXPLANATION=Klient pr\u00f3bowa\u0142 odtworzy\u0107 lub pobra\u0107 okre\u015blony katalog, ale katalog ten ju\u017c istnia\u0142 w miejscu docelowym odtwarzania, a u\u017cytkownik wybra\u0142, aby nie zast\u0119powa\u0107 istniej\u0105cego katalogu.
CLI_Dir_Exists_Skipping_SYSACT=Katalog zostanie zignorowany, a odpowiedni komunikat zostanie umieszczony w pliku dsmerror.log; odtwarzanie lub pobieranie b\u0119dzie kontynuowane dla nast\u0119pnego obiektu.
CLI_Dir_Exists_Skipping_URESP=Katalog zosta\u0142 zignorowany, poniewa\u017c aktywna by\u0142a opcja REPLACE NO powoduj\u0105ca ignorowanie wszystkich istniej\u0105cych plik\u00f3w i katalog\u00f3w albo uaktywniono opcj\u0119 REPLACE PROMPT i u\u017cytkownik wybra\u0142 zignorowanie katalogu lub wszystkich istniej\u0105cych katalog\u00f3w i plik\u00f3w. Je\u015bli decyzja zignorowania katalogu by\u0142a celowa, nie nale\u017cy podejmowa\u0107 \u017cadnych dzia\u0142a\u0144. W przeciwnym przypadku mo\u017cna ponowi\u0107 dzia\u0142anie, u\u017cywaj\u0105c opcji REPLACE ALL (automatyczne zast\u0119powanie istniej\u0105cych katalog\u00f3w i plik\u00f3w) lub REPLACE PROMPT (u\u017cytkownik decyduje, czy zast\u0105pi\u0107 katalog).
# 1948 CLI_VSS_Query_SystemWriters_Failed=ANS1948E Nie mo\u017cna by\u0142o odpyta\u0107 komponent\u00f3w systemowych Microsoft volume shadow copy.\n CLI_VSS_Query_SystemWriters_Failed_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager napotka\u0142 b\u0142\u0105d podczas odpytywania systemowych program\u00f3w pisz\u0105cych pod kontrol\u0105 us\u0142ugi Windows volume shadow copy. Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM i protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 Windows mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du.
CLI_VSS_Query_SystemWriters_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_VSS_Query_SystemWriters_Failed_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli b\u0142\u0105d b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, znajd\u017a dotycz\u0105ce go informacje w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM i dzienniku zdarze\u0144 systemu Windows. Mo\u017ce zaistnie\u0107 potrzeba zrestartowania us\u0142ugi volume shadow copy i ponowienia operacji. Mo\u017ce te\u017c okaza\u0107 si\u0119 niezb\u0119dne zrestartowanie maszyny w celu usuni\u0119cia stanu b\u0142\u0119du us\u0142ugi volume shadow copy.
# 1949 CLI_VSS_Initialize_For_Snapshot_Failed=ANS1949E Nie powiod\u0142o si\u0119 zainicjowanie obrazu stanu us\u0142ugi Microsoft VSS.\n CLI_VSS_Initialize_For_Snapshot_Failed_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas inicjowania przez program IBM Tivoli Storage Manager us\u0142ugi Microsoft VSS dla tworzenia kopii zapasowej lub odtwarzania. Wi\u0119cej informacji na temat tego b\u0142\u0119du mo\u017ce zawiera\u0107 dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w TSM i dziennik zdarze\u0144 systemu Windows.
CLI_VSS_Initialize_For_Snapshot_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_VSS_Initialize_For_Snapshot_Failed_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 wykonania operacji. Je\u015bli b\u0142\u0105d wyst\u0119puje nadal, przejrzyj dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w TSM i dziennik zdarze\u0144 systemu Windows, aby znale\u017a\u0107 informacje zwi\u0105zane z tym b\u0142\u0119dem. Za pomoc\u0105 komendy VSSADMIN LIST WRITERS okre\u015bl status us\u0142ugi VSS. Aby wyczy\u015bci\u0107 stan b\u0142\u0119du us\u0142ugi VSS, mo\u017cesz zrestartowa\u0107 komputer. Je\u015bli system jest kontrolerem domeny, a us\u0142uga Active Directory jest zatrzymana, zrestartowanie us\u0142ugi Active Directory powinno rozwi\u0105za\u0107 problem.
# 1950 CLI_VSS_Backup_Failed=ANS1950E Utworzenie kopii zapasowej za pomoc\u0105 us\u0142ugi Microsoft volume shadow copy nie powiod\u0142o si\u0119.\n CLI_VSS_Backup_Failed_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager napotka\u0142 b\u0142\u0105d podczas operacji tworzenia kopii zapasowej za pomoc\u0105 us\u0142ugi Microsoft volume shadow copy. Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM i protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 Windows mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du.
CLI_VSS_Backup_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_VSS_Backup_Failed_URESP=Znajd\u017a informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM i dzienniku zdarze\u0144 systemu Windows. Zrestartuj wszelkie us\u0142ugi systemowe wskazane w dzienniku zdarze\u0144 systemu Windows. Zrestartuj us\u0142ug\u0119 Volume Shadow Copy. Mo\u017cna u\u017cy\u0107 komendy systemu Windows VSSADMIN LIST WRITERS w celu okre\u015blenia stanu us\u0142ugi volume shadow copy. Mo\u017ce te\u017c okaza\u0107 si\u0119 niezb\u0119dne zrestartowanie maszyny w celu usuni\u0119cia stanu b\u0142\u0119du us\u0142ugi Volume Shadow Copy.
# 1951 CLI_VSS_Restore_Failed=ANS1951E Odtwarzanie za pomoc\u0105 us\u0142ugi Microsoft volume shadow copy nie powiod\u0142o si\u0119.\n CLI_VSS_Restore_Failed_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager napotka\u0142 b\u0142\u0105d podczas odtwarzania za pomoc\u0105 us\u0142ugi Microsoft Volume Shadow Copy.
CLI_VSS_Restore_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_VSS_Restore_Failed_URESP=Znajd\u017a informacje dotycz\u0105ce tego b\u0142\u0119du w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM i dzienniku zdarze\u0144 systemu Windows. Zrestartuj wszelkie us\u0142ugi systemowe wskazane w dzienniku zdarze\u0144 systemu Windows. Zrestartuj us\u0142ug\u0119 Volume Shadow Copy. Mo\u017cna u\u017cy\u0107 komendy systemu Windows VSSADMIN LIST WRITERS w celu okre\u015blenia stanu us\u0142ugi volume shadow copy. Mo\u017ce te\u017c okaza\u0107 si\u0119 niezb\u0119dne zrestartowanie maszyny w celu usuni\u0119cia stanu b\u0142\u0119du us\u0142ugi Volume Shadow Copy.
# 1965 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_TITLE=Diagnostyka GUI j\u0119zyka Java # 1966 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_NODE=Uwaga: Zmiany ustawie\u0144 w oknie dialogowym maj\u0105 zastosowanie tylko podczas tego wywo\u0142ania aplikacji. # 1967 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_TRACE=\u015aledzenie GUI j\u0119zyka Java # 1968 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_ENABLE_TRACEFLAGS=W\u0142\u0105cz flagi \u015bledzenia # 1969 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_ENTER_TRACEFLAGS=Wpisz flagi \u015bledzenia: # 1970 DSJ_JAVA_DIAGNOSTIC_ENTER_TRACEFILE=Wpisz nazw\u0119 pliku \u015bledzenia: # 1971 DSJ_AGENT_NOT_START_EXCEPTION=ANS1971E Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 zdalnego agenta klienta (dsmagent). DSJ_AGENT_NOT_START_EXCEPTION_EXPLANATION=Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 zdalnego agenta klienta. Opr\u00f3cz komunikatu o b\u0142\u0119dzie zwykle wy\u015bwietlane s\u0105 inne komunikaty.
DSJ_AGENT_NOT_START_EXCEPTION_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSJ_AGENT_NOT_START_EXCEPTION_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142yby wskazywa\u0107 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Sprawd\u017a, czy klient WWW jest poprawnie zainstalowany. Nast\u0119pnie spr\u00f3buj usun\u0105\u0107 wskazane problemy i pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1972 DSJ_AGENT_PORTNUM_NOT_READ=ANS1972E Nie powiod\u0142o si\u0119 nawi\u0105zanie po\u0142\u0105czenia ze zdalnym agentem klienta (dsmagent). Nie mo\u017cna by\u0142o odczyta\u0107 numeru portu albo numer ten jest b\u0142\u0119dny. DSJ_AGENT_PORTNUM_NOT_READ_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy pr\u00f3bie odczytu numeru portu. Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenie ze zdalnym agentem klienta.
DSJ_AGENT_PORTNUM_NOT_READ_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSJ_AGENT_PORTNUM_NOT_READ_URESP=Sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142yby wskazywa\u0107 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Sprawd\u017a, czy klient WWW jest poprawnie zainstalowany. Nast\u0119pnie spr\u00f3buj usun\u0105\u0107 wskazane problemy i pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, skontaktuj si\u0119 z obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 IBM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 1973 CLI_VSS_Restore_Sysobj_Skip=ANS1973I Program pisz\u0105cy VSS dla obiektu systemowego '{0}' nie istnieje. Odtwarzanie zignorowane.\n # 1978 CLI_Server_DownLevel_func=ANS1978E Serwer TSM ma zbyt nisk\u0105 wersj\u0119 i nie obs\u0142uguje \u017c\u0105danej funkcji. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w. CLI_Server_DownLevel_func_EXPLANATION=U\u017cywana funkcja wymaga nowszej wersji serwera TSM.
CLI_Server_DownLevel_func_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
CLI_Server_DownLevel_func_URESP=Zaktualizuj serwer TSM do wersji, kt\u00f3ra obs\u0142uguje t\u0119 funkcj\u0119. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 1979 CLI_StorageAgent_DownLevel=ANS1979E Agent pami\u0119ci masowej TSM ma zbyt nisk\u0105 wersj\u0119 i nie obs\u0142uguje \u017c\u0105danej funkcji. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w. CLI_StorageAgent_DownLevel_EXPLANATION=U\u017cywana funkcja wymaga nowszej wersji agenta pami\u0119ci masowej TSM.
CLI_StorageAgent_DownLevel_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
CLI_StorageAgent_DownLevel_URESP=Zaktualizuj agenta pami\u0119ci masowej TSM do wersji, kt\u00f3ra obs\u0142uguje t\u0119 funkcj\u0119. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 1980 CLI_Server_And_StorageAgent_DownLevel=ANS1980E Serwer TSM i agent pami\u0119ci masowej TSM maj\u0105 zbyt niskie wersje i nie obs\u0142uguj\u0105 \u017c\u0105danej funkcji. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w. CLI_Server_And_StorageAgent_DownLevel_EXPLANATION=U\u017cywana funkcja wymaga nowszej wersji serwera TSM i agenta pami\u0119ci masowej TSM.
CLI_Server_And_StorageAgent_DownLevel_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
CLI_Server_And_StorageAgent_DownLevel_URESP=Zaktualizuj serwer TSM i agenta pami\u0119ci masowej TSM do wersji, kt\u00f3re obs\u0142uguj\u0105 t\u0119 funkcj\u0119. Informacje na temat wersji zawiera protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 1981 CLI_Server_And_StorageAgent_VRLM=ANS1981E Serwer :wersja {0}, wydanie {1}, poziom {2}.{3}\nAgent pami\u0119ci masowej: wersja {4}, wydanie {5}, poziom {6}.{7} CLI_Server_And_StorageAgent_VRLM_EXPLANATION=Ten komunikat uzupe\u0142nia o dodatkowe szczeg\u00f3\u0142y komunikaty o zbyt niskiej wersji.
CLI_Server_And_StorageAgent_VRLM_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
CLI_Server_And_StorageAgent_VRLM_URESP=Ten komunikat uzupe\u0142nia o dodatkowe szczeg\u00f3\u0142y komunikaty o zbyt niskiej wersji.
# 1985 DSI_CONN_SA_INFORMATION=Informacje o agencie pami\u0119ci masowej # 1986 TRACEFILE_Cannot_Open=ANS1986E Funkcje inicjuj\u0105ce nie mog\u0105 otworzy\u0107 podanego pliku \u015bledzenia.\n TRACEFILE_Cannot_Open_EXPLANATION=Plik "
Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
TRACEFILE_Cannot_Open_URESP=Sprawd\u017a, czy plik \u015bledzenia ma podan\u0105 poprawn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 i czy u\u017cytkownik ma prawo do zapisu do podanego pliku.
# 1988 DSI_Preview_NoFileSys=ANS1988W Nie wybrano obszar\u00f3w plik\u00f3w dla podgl\u0105du. DSI_Preview_NoFileSys_EXPLANATION=U\u017cytkownik za\u017c\u0105da\u0142 wykonania operacji podgl\u0105du, ale nie zaznaczy\u0142 obszaru plik\u00f3w klienta.
DSI_Preview_NoFileSys_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 podgl\u0105du bez wybrania obszaru plik\u00f3w.
DSI_Preview_NoFileSys_URESP=Wybierz woluminy do podgl\u0105du i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119.
# 1989 LOGFILE_Cannot_Open=ANS1989E Funkcje inicjuj\u0105ce nie mog\u0105 otworzy\u0107 podanego pliku b\u0142\u0119d\u00f3w.\n LOGFILE_Cannot_Open_EXPLANATION=Podczas inicjowania odebrano nieoczekiwany b\u0142\u0105d. Podana \u015bcie\u017cka mo\u017ce by\u0107 b\u0142\u0119dna. Bie\u017c\u0105cy u\u017cytkownik mo\u017ce nie mie\u0107 prawa dost\u0119pu do zapisu do pliku dziennika w podanym katalogu. Mo\u017cliwe jest r\u00f3wnie\u017c wyczerpanie si\u0119 miejsca dost\u0119pnego dla pliku dziennika.
LOGFILE_Cannot_Open_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
LOGFILE_Cannot_Open_URESP=Sprawd\u017a, czy plik dziennika ma podan\u0105 poprawn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 i czy u\u017cytkownik ma prawo do zapisu do podanego pliku.
# 1990 CLI_MP_INACCESSIBLE=ANS1990W Brak dost\u0119pu do punktu pod\u0142\u0105czania woluminu '{0}'. Kod powrotu serwera serwera TSM to '{1}'.\n CLI_MP_INACCESSIBLE_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119pu do punktu pod\u0142\u0105czania woluminu. Najcz\u0119stsz\u0105 przyczyn\u0105 tego b\u0142\u0119du jest brak dost\u0119pu do punktu pod\u0142\u0105czania woluminu dla konta, kt\u00f3re jest wykorzystywane przez klienta, albo wolumin mo\u017ce by\u0107 pod\u0142\u0105czony do woluminu klastra, kt\u00f3ry nie jest obecnie dost\u0119pny.
CLI_MP_INACCESSIBLE_SYSACT=Niedost\u0119pny punkt pod\u0142\u0105czania zostanie pomini\u0119ty i przetwarzanie b\u0119dzie kontynuowane od kolejnego punktu pod\u0142\u0105czania albo woluminu.
CLI_MP_INACCESSIBLE_URESP=Sprawd\u017a, czy w pliku dziennika nie pojawi\u0142y si\u0119 dodatkowe komunikaty, kt\u00f3re mog\u0105 zawiera\u0107 dodatkowe informacje na temat problemu, kt\u00f3ry uniemo\u017cliwia dost\u0119p do punktu pod\u0142\u0105czania woluminu. Sprawd\u017a, czy klient TSM dzia\u0142a wykorzystuj\u0105c konto z uprawnieniami do dost\u0119pu do punktu pod\u0142\u0105czania woluminu. Sprawd\u017a, czy punkt pod\u0142\u0105czania nie znajduje si\u0119 na woluminie klastra. Zapoznaj si\u0119 z artyku\u0142em numer 280297 z bazy wiedzy Microsoft KB, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji na temat konfigurowania punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czania wolumin\u00f3w w serwerze dzia\u0142aj\u0105cym w klastrze.
# 1992 DSI_PREFERS_SCHED_CMD=Zaplanowane komendy systemu operacyjnego # 1993 DSI_PREFERS_SCHED_RESTRETR=Zaplanowane operacje odtwarzania/wczytywania # 1995 DSI_DELETE_ONE_OBJECT_TYPE=ANS1995W Obiekty r\u00f3\u017cnych typ\u00f3w nie mog\u0105 by\u0107 usuwane jednocze\u015bnie. DSI_DELETE_ONE_OBJECT_TYPE_EXPLANATION=Usuwanie obiekt\u00f3w r\u00f3\u017cnych typ\u00f3w nie jest dozwolone. Na przyk\u0142ad jednoczesne usuwanie zestaw\u00f3w kopii zapasowych i zwyk\u0142ych plik\u00f3w nie jest mo\u017cliwe.
DSI_DELETE_ONE_OBJECT_TYPE_SYSACT=\u017badne przetwarzanie nie b\u0119dzie wykonywane.
DSI_DELETE_ONE_OBJECT_TYPE_URESP=Wybierz obiekty tego samego typu, aby wykona\u0107 operacj\u0119 usuwania.
# 2029 dsmEvent_Restore_Complete_No_Failures=Odtwarzanie zosta\u0142o zako\u0144czone bez b\u0142\u0119d\u00f3w.\n # 2030 dsmEvent_Restore_Complete_With_Failures=Odtwarzanie zako\u0144czone z b\u0142\u0119dami.\n # 2038 COM_Invalid_Cloptset_Option=ANS2038W Otrzymano b\u0142\u0119dn\u0105 opcj\u0119 '{0}' z zestawu opcji klienta serwera TSM.\n COM_Invalid_Cloptset_Option_EXPLANATION=Klient odebra\u0142 b\u0142\u0119dn\u0105 opcj\u0119 z zestawu opcji klienta serwera TSM. Pomimo tego, \u017ce wi\u0119kszo\u015b\u0107 test\u00f3w sk\u0142adni zestawu opcji klienta jest wykonywana przez serwer, nadal wyst\u0119puj\u0105 b\u0142\u0119dy, kt\u00f3re tylko klient mo\u017ce wykry\u0107. S\u0105 to nast\u0119puj\u0105ce b\u0142\u0119dy:
Opcje te s\u0105 ignorowane przez klienta TSM.
COM_Invalid_Cloptset_Option_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem serwera TSM, aby okre\u015bli\u0107, czy dan\u0105 opcj\u0119 mo\u017cna usun\u0105\u0107 z zestawu opcji klienta.
# 2074 LSM_Cannot_Open_Input_FCT=ANS2074E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku docelowego FlashCopy '{0}'.\n LSM_Cannot_Open_Input_FCT_EXPLANATION=Plik docelowy FlashCopy, podany przez u\u017cytkownika, nie mo\u017ce by\u0107 odczytany.
LSM_Cannot_Open_Input_FCT_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
LSM_Cannot_Open_Input_FCT_URESP=Uruchom program konfiguracyjny klienta i podaj poprawny plik wej\u015bciowy u\u017cytkownika docelowego FlashCopy.
# 2093 CLI_FSAgent_Downlevel=ANS2093E Wersja agenta zdalnego systemu plik\u00f3w jest nieaktualna, agent nie obs\u0142uguje tej operacji.\n NAZWA W\u0118Z\u0141A : {0} \n NAZWA WIELOW\u0118Z\u0141OWA : {1} \n Nazwa hosta : {2} \n Adres TCP/IP : {3}:{4} \n Wersja : {5}.{6}.{7}.{8}\n CLI_FSAgent_Downlevel_EXPLANATION=Brak.
CLI_FSAgent_Downlevel_SYSACT=Operacja nie powiod\u0142a si\u0119.
CLI_FSAgent_Downlevel_URESP=Zaktualizuj agenta zdalnego systemu plik\u00f3w do obs\u0142ugiwanej wersji.
# 2201 CLI_ExaminingInDiskCache=ANS2201I ***** Sprawdzanie {0} plik\u00f3w pami\u0119ci podr\u0119cznej *****\n # 2202 DiskCache_DiskFull_Error=ANS2202E B\u0142\u0105d zape\u0142nienia dysku podczas uzyskiwania dost\u0119pu do pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. DiskCache_DiskFull_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d zape\u0142nienia dysku podczas pr\u00f3by uzyskania dost\u0119pu do okre\u015blonego pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku lub zapisu w tym pliku w trakcie tworzenia przyrostowej kopii zapasowej pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. Wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142owych informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta.
DiskCache_DiskFull_Error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DiskCache_DiskFull_Error_URESP=Ten b\u0142\u0105d mo\u017cna usun\u0105\u0107 zwalniaj\u0105c miejsce w systemie plik\u00f3w zawieraj\u0105ce plik pami\u0119ci podr\u0119cznej lub podaj\u0105c inn\u0105 lokalizacj\u0119 pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej. U\u017cyj opcji diskcachelocation, aby okre\u015bli\u0107 lokalizacj\u0119 pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej.
# 2203 DiskCache_Access_Error=ANS2203E B\u0142\u0105d podczas uzyskiwania dost\u0119pu do pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. DiskCache_Access_Error_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas pr\u00f3by uzyskania dost\u0119pu do okre\u015blonego pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku w trakcie tworzenia przyrostowej kopii zapasowej pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. Wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142owych informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w klienta. TSM.
DiskCache_Access_Error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DiskCache_Access_Error_URESP=Brak.
# 2204 DiskCache_NameLength_Exceeds_Key=ANS2204E Pami\u0119\u0107 podr\u0119czna dysku zosta\u0142a restartowana. DiskCache_NameLength_Exceeds_Key_EXPLANATION=D\u0142ugo\u015b\u0107 nazwy obiektu przekroczy\u0142a skonfigurowan\u0105 d\u0142ugo\u015b\u0107 klucza pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. Nale\u017cy restartowa\u0107 tworzenie kopii zapasowej. TSM.
DiskCache_NameLength_Exceeds_Key_SYSACT=Tworzenie kopii zapasowej jest restartowane z d\u0142u\u017cszym kluczem mieszcz\u0105cym nazw\u0119 obiektu.
DiskCache_NameLength_Exceeds_Key_URESP=Brak. Nazwa obiektu, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 niepowodzenie znajduje si\u0119 w pliku dsmerror.log.
# 2205 CLI_Using_DiskCache=U\u017cycie buforowania dysku dla kopii zapasowej lub obszaru plik\u00f3w {0}\n # 2206 DiskCache_User_Must_Be_Root=ANS2206W U\u017cytkownik musi mie\u0107 uprawnienia administratora, aby u\u017cywa\u0107 wydajnej metody tworzenia kopii zapasowej pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku. Operacja b\u0119dzie nadal korzysta\u0142a z wydajnej metody tworzenia kopii zapasowej bez buforowania dysku.\n DiskCache_User_Must_Be_Root_EXPLANATION=Brak.
DiskCache_User_Must_Be_Root_SYSACT=Operacja b\u0119dzie kontynuowana bez korzystania z buforowania dysku.
DiskCache_User_Must_Be_Root_URESP=Brak.
# 2207 CLI_ACTIVE_STATUS_CACHE_FILL=Wype\u0142nianie pami\u0119ci podr\u0119cznej: {0} # 2208 CLI_ACTIVE_STATUS_EXPIRE_WALK=Sprawdzanie pami\u0119ci podr\u0119cznej: {0} # 2209 DSI_PREFERR_PERFORMANCE_TUNING_PREFERENCES=Preferencje dostrajania wydajno\u015bci # 2210 DSI_PREFERR_PERFORMANCE_TUNING_SAVING=Zapisywanie preferencji dostrajania wydajno\u015bci w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 2211 DSI_PREFERR_PERFORMANCE_TUNING_SAVED=Ustawienia dostrajania wydajno\u015bci zosta\u0142y zapisane. # 2212 DSI_PREFERR_PERFORMANCE_TUNING=Dostrajanie wydajno\u015bci # 2214 DSI_PREFERR_MEMORY_RESIDENT=U\u017cyj algorytmu zapisuj\u0105cego dane do pami\u0119ci # 2215 DSI_PREFERR_MEMORY_SAVING_INCR=U\u017cyj algorytmu oszcz\u0119dzaj\u0105cego pami\u0119\u0107 # 2216 DSI_PREFERR_MEMORY_DISKCACHE=U\u017cyj algorytmu u\u017cywaj\u0105cego dyskowej pami\u0119ci podr\u0119cznej # 2217 DSI_PREFERR_MEMORY_METHOD=Algorytm u\u017cywana pami\u0119ci, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany podczas tworzenia kopii zapasowej # 2220 Img_Vol_Set_Maint_Mode_Failure=ANS2220E Trybu dysku klastra nie nale\u017cy zmienia\u0107 na tryb konserwacji.\n Img_Vol_Set_Maint_Mode_Failure_EXPLANATION=Wywo\u0142anie systemowe s\u0142u\u017c\u0105ce do zmiany trybu dysku klastra na tryb konserwacji nie powiod\u0142o si\u0119.
Img_Vol_Set_Maint_Mode_Failure_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Img_Vol_Set_Maint_Mode_Failure_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem b\u0119dzie nadal istnia\u0142, sprawd\u017a, czy w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta nie ma innych komunikat\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0142y zosta\u0107 zapisane jednocze\u015bnie z niniejszym komunikatem i podejmij ewentualne sugerowane dzia\u0142ania naprawcze. Sprawd\u017a zawarto\u015b\u0107 dziennika zdarze\u0144 Windows, kt\u00f3ry mo\u017ce zawiera\u0107 dodatkowe informacje. Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu lub administratorem programu TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 2221 DSI_HOST_ADDRESS_CONFIGURATION=ANS2221W Przet\u0142umaczenie adresu IP komputera lokalnego przez Java nie powiod\u0142o si\u0119\nz powodu problem\u00f3w z b\u0142\u0119dn\u0105 konfiguracj\u0105 sieci! \n\nSprawd\u017a, czy konfiguracja sieci i konfiguracja DNS s\u0105 poprawne. \nNale\u017cy zauwa\u017cy\u0107, \u017ce na komputerach UNIX nazwa hosta musi by\u0107 podana poprawnie\n(musi by\u0107 taka sama) dla komunikacji IPv4 i IPv6 w pliku konfiguracyjnym /etc/hosts. \n\nProgram TSM kontynuuje przetwarzanie. \n DSI_HOST_ADDRESS_CONFIGURATION_EXPLANATION=Uzyskanie adresu IP hosta lokalnego przez Java nie powiod\u0142o si\u0119 z powodu problem\u00f3w z b\u0142\u0119dn\u0105 konfiguracj\u0105 sieci.
DSI_HOST_ADDRESS_CONFIGURATION_SYSACT=Przetwarzanie jest kontynuowane.
DSI_HOST_ADDRESS_CONFIGURATION_URESP=Sprawd\u017a, czy konfiguracja sieci i konfiguracja DNS s\u0105 poprawne. Nale\u017cy zauwa\u017cy\u0107, \u017ce na komputerach UNIX nazwa hosta musi by\u0107 podana poprawnie (musi by\u0107 taka sama) dla komunikacji IPv4 i IPv6 w pliku konfiguracyjnym /etc/hosts. Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu lub administratorem programu TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 2222 DSI_PREFERR_APPLY_ALL_FILESPACES=Zastosuj algorytm do wszystkich obszar\u00f3w plik\u00f3w # 2224 DSI_PREFERR_APPLY_ONE_FILESPACE=Wybierz poszczeg\u00f3lne obszary plik\u00f3w # 2600 DSJ_CONNECT_SOCKETEXCEPTION=ANS2600S Przegl\u0105darka pr\u00f3buje nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenie z klientem; otrzymano wyj\u0105tek gniazda: {0} DSJ_CONNECT_SOCKETEXCEPTION_EXPLANATION= Przegl\u0105darka otrzyma\u0142a wyj\u0105tek
Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CONNECT_SOCKETEXCEPTION_URESP=Okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego typu wyj\u0105tku. Sprawd\u017a, czy sie\u0107 LAN dzia\u0142a i \u0142\u0105czysz si\u0119 z poprawnym numerem portu.
# 2601 DSJ_CONNECT_UNKNOWNHOSTEXCEPTION=ANS2601S Przegl\u0105darka pr\u00f3buje nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenie z klientem; otrzymano nieznany wyj\u0105tek hosta: {0} DSJ_CONNECT_UNKNOWNHOSTEXCEPTION_EXPLANATION= Przegl\u0105darka otrzyma\u0142a wyj\u0105tek
Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CONNECT_UNKNOWNHOSTEXCEPTION_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego typu wyj\u0105tku. Sprawd\u017a, czy sie\u0107 LAN dzia\u0142a. Sprawd\u017a, czy \u0142\u0105czysz si\u0119 z odpowiednim komputerem klienta TSM.
# 2602 DSJ_CONNECT_IOEXCEPTION=ANS2602S Przegl\u0105darka pr\u00f3buje nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenie z klientem; otrzymano wyj\u0105tek we/wy: {0} DSJ_CONNECT_IOEXCEPTION_EXPLANATION= Przegl\u0105darka otrzyma\u0142a wyj\u0105tek
Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CONNECT_IOEXCEPTION_URESP=Okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego typu wyj\u0105tku. Spr\u00f3buj odtworzy\u0107 problem i sprawd\u017a, czy sie\u0107 LAN dzia\u0142a.
# 2603 DSJ_CONNECT_EXCEPTION=ANS2603S Przegl\u0105darka pr\u00f3buje nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenie z klientem; otrzymano wyj\u0105tek: {0} DSJ_CONNECT_EXCEPTION_EXPLANATION= Przegl\u0105darka otrzyma\u0142a wyj\u0105tek
Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CONNECT_EXCEPTION_URESP=Okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego typu wyj\u0105tku. Sprawd\u017a, czy sie\u0107 LAN dzia\u0142a i czy Demon akceptora klienta TSM na komputerze z programem TSM jest uruchomiony.
# 2604 DSJ_AGENT_AUTH_FAILED=ANS2604S Nie mo\u017cna uwierzytelni\u0107 na serwerze agenta klienta WWW. DSJ_AGENT_AUTH_FAILED_EXPLANATION=Nie mo\u017cna uwierzytelni\u0107 na serwerze programu TSM agenta klienta WWW programu TSM.
DSJ_AGENT_AUTH_FAILED_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_AGENT_AUTH_FAILED_URESP=Jednym z mo\u017cliwych rozwi\u0105za\u0144 jest uruchomienie klienta wiersza polece\u0144, aby ponownie wprowadzi\u0107 has\u0142o klienta. Inn\u0105 metod\u0105 jest sprawdzenie, czy w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w agenta klienta WWW programu TSM znajduj\u0105 si\u0119 wa\u017cne komunikaty.
# 2605 DSJ_CHECKSESS_PROTOCOL_ERROR=ANS2605S Przegl\u0105darka nie mog\u0142a ponownie nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z klientem; otrzymano b\u0142\u0105d protoko\u0142u. DSJ_CHECKSESS_PROTOCOL_ERROR_EXPLANATION=Przegl\u0105darka otrzyma\u0142a b\u0142\u0105d protoko\u0142u podczas pr\u00f3by ponownego po\u0142\u0105czenie z komputerem klienta TSM.
DSJ_CHECKSESS_PROTOCOL_ERROR_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CHECKSESS_PROTOCOL_ERROR_URESP=Okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego b\u0142\u0119du. Sprawd\u017a, czy kod przegl\u0105darki programu TSM i klienta TSM jest zgodny.
# 2606 DSJ_ABORT_BAD_VERIFIER=ANS2606S Has\u0142o wys\u0142ane do serwera by\u0142o niepoprawne. DSJ_ABORT_BAD_VERIFIER_EXPLANATION=Has\u0142o programu TSM, kt\u00f3re zosta\u0142o wys\u0142ane do serwera TSM by\u0142o niepoprawne.
DSJ_ABORT_BAD_VERIFIER_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_ABORT_BAD_VERIFIER_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce masz odpowiednie has\u0142o. Sprawd\u017a, czy jest poprawne (na przyk\u0142ad nie jest zbyt kr\u00f3tkie).
# 2607 DSJ_CONNECT_FAILURE=ANS2607S Przegl\u0105darka nie mog\u0142a nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z klientem. DSJ_CONNECT_FAILURE_EXPLANATION=Przegl\u0105darka programu TSM nie mog\u0142a nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z komputerem klienta TSM.
DSJ_CONNECT_FAILURE_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_CONNECT_FAILURE_URESP=Okre\u015bl mo\u017cliw\u0105 przyczyn\u0119 tego typu problemu. Sprawd\u017a, czy sie\u0107 LAN dzia\u0142a i czy Demon akceptora klienta TSM na komputerze z programem TSM jest uruchomiony.
# 2608 DSJ_NONE_SELECTED=ANS2608S Niczego nie wybrano, wi\u0119c \u017cadne dzia\u0142anie nie zosta\u0142o wykonane. DSJ_NONE_SELECTED_EXPLANATION=W interfejsie GUI nie zaznaczono obiektu, na kt\u00f3rym ma by\u0107 przeprowadzone dzia\u0142anie.
DSJ_NONE_SELECTED_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_NONE_SELECTED_URESP=Zaznacz w interfejsie GUI jeden lub wi\u0119cej obiekt\u00f3w (wolumin, katalog lub plik) zanim wybierzesz dzia\u0142anie, kt\u00f3re ma zosta\u0107 przeprowadzone.
# 2609 DSJ_TCPIP_BROWSER_FAILURE=ANS2609S B\u0142\u0105d po\u0142\u0105czenia TCP/IP mi\u0119dzy przegl\u0105dark\u0105 a komputerem klienta. DSJ_TCPIP_BROWSER_FAILURE_EXPLANATION=Przyczyny tego b\u0142\u0119du mog\u0105 by\u0107 nast\u0119puj\u0105ce:
Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_TCPIP_BROWSER_FAILURE_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie i upewnij si\u0119, \u017ce sie\u0107 LAN dzia\u0142a. Sprawd\u017a r\u00f3wnie\u017c, czy numer portu jest poprawny i czy Demon akceptora klienta jest uruchomiony na komputerze klienta TSM i nas\u0142uchuje na odpowiednim numerze portu.
# 2610 DSJ_TCPIP_CLIENT_FAILURE=ANS2610S Komunikacja TCP/IP mi\u0119dzy klientem a serwerem nie dzia\u0142a. DSJ_TCPIP_CLIENT_FAILURE_EXPLANATION=Pr\u00f3ba nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia z serwerem z u\u017cyciem komunikacji TCP/IP zako\u0144czy\u0142a si\u0119 niepowodzeniem. Mo\u017ce to by\u0107 spowodowane niepoprawnymi ustawieniami opcji TCP/IP w pliku opcji klienta. B\u0142\u0105d ten mo\u017ce wyst\u0105pi\u0107 r\u00f3wnie\u017c je\u015bli po\u0142\u0105czenie LAN nie dzia\u0142a lub je\u015bli administrator systemu anulowa\u0142 operacj\u0119 tworzenia kopii zapasowej.
DSJ_TCPIP_CLIENT_FAILURE_SYSACT=Klient programu TSM zako\u0144czy dzia\u0142anie.
DSJ_TCPIP_CLIENT_FAILURE_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 i upewnij si\u0119, \u017ce sie\u0107 LAN dzia\u0142a. Sprawd\u017a, czy zar\u00f3wno serwer TSM, jak i klient TSM dzia\u0142aj\u0105.
# 2611 DSJ_UNKNOWN_BROWSER_ERROR=ANS2611S W przegl\u0105darce wyst\u0105pi\u0142 nieznany b\u0142\u0105d. DSJ_UNKNOWN_BROWSER_ERROR_EXPLANATION=W aplecie uruchomionym w przegl\u0105darce wyst\u0105pi\u0142 nieznany b\u0142\u0105d.
DSJ_UNKNOWN_BROWSER_ERROR_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_UNKNOWN_BROWSER_ERROR_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, w\u0142\u0105cz \u015bledzenie i sprawd\u017a, czy podczas \u015bledzenia pracy przegl\u0105darki wskazywana jest przyczyna b\u0142\u0119du.
# 2612 DSJ_UNKNOWN_CLIENT_ERROR=ANS2612S U klienta wyst\u0105pi\u0142 nieznany b\u0142\u0105d.\nSprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje. DSJ_UNKNOWN_CLIENT_ERROR_EXPLANATION=U klienta TSM wyst\u0105pi\u0142 nieznany b\u0142\u0105d.
DSJ_UNKNOWN_CLIENT_ERROR_SYSACT=Klient TSM zako\u0144czy prac\u0119.
DSJ_UNKNOWN_CLIENT_ERROR_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje.
# 2613 DSJ_COMM_BROWSER_PROTOCOL_ERROR=ANS2613S Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d protoko\u0142u komunikacyjnego pomi\u0119dzy przegl\u0105dark\u0105 WWW i klientem. DSJ_COMM_BROWSER_PROTOCOL_ERROR_EXPLANATION=Brak.
DSJ_COMM_BROWSER_PROTOCOL_ERROR_SYSACT=Operacja zosta\u0142a zako\u0144czona.
DSJ_COMM_BROWSER_PROTOCOL_ERROR_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie. Je\u015bli problem pojawi si\u0119 ponownie, zweryfikuj czy klient WWW dla TSM jest poprawnie zainstalowany i skonfigurowany i czy u\u017cywana jest obs\u0142ugiwana przegl\u0105darka WWW. Wyczy\u015b\u0107 pami\u0119\u0107 podr\u0119czn\u0105 przegl\u0105darki. Nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0107, uruchom na kliencie WWW na docelowym komputerze \u015bledzenie SERVICE i aplet Java TSM, a nast\u0119pnie spr\u00f3buj odtworzy\u0107 problem. Zbierz dane \u015bledzenia i skontaktuj si\u0119 z IBM w celu otrzymania dalszej pomocy.
# 2614 DSJ_COMM_CLIENT_PROTOCOL_ERROR=ANS2614S B\u0142\u0105d protoko\u0142u w po\u0142\u0105czeniu mi\u0119dzy klientem a serwerem. DSJ_COMM_CLIENT_PROTOCOL_ERROR_EXPLANATION=U po\u0142\u0105czeniu mi\u0119dzy klientem TSM a serwerem TSM wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d protoko\u0142u.
DSJ_COMM_CLIENT_PROTOCOL_ERROR_SYSACT=Klient TSM zako\u0144czy prac\u0119.
DSJ_COMM_CLIENT_PROTOCOL_ERROR_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje. Sprawd\u017a, czy uruchomiony jest poprawny aplet, a klient jest na odpowiednim poziomie.
# 2615 DSJ_INCORRECT_NODENAME=ANS2615S Wprowadzony ID u\u017cytkownika nie odpowiada nazwie w\u0119z\u0142a skonfigurowanej na komputerze klienta. DSJ_INCORRECT_NODENAME_EXPLANATION=Wprowadzony ID u\u017cytkownika nie jest taki sam jak nazwa w\u0119z\u0142a na tym kliencie TSM.
DSJ_INCORRECT_NODENAME_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_INCORRECT_NODENAME_URESP=Sprawd\u017a, czy wprowadzona nazwa w\u0119z\u0142a jest poprawnie skonfigurowana na kliencie TSM.
# 2616 DSJ_Reboot_Machine=ANS2616I Nale\u017cy ponownie uruchomi\u0107 komputer, aby zmiany odnios\u0142y skutek. # 2617 DSJ_INVALID_DESTINATION_DIRECTORY=ANS2617S Okre\u015blony katalog docelowy jest niepoprawny. DSJ_INVALID_DESTINATION_DIRECTORY_EXPLANATION=U\u017cytkownik okre\u015bli\u0142 niepoprawny katalog docelowy dla odtwarzania lub pobierania.
DSJ_INVALID_DESTINATION_DIRECTORY_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_INVALID_DESTINATION_DIRECTORY_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie podaj\u0105c poprawn\u0105 nazw\u0119 katalogu.
# 2619 DSJ_ERROR_STARTING_AGENT=ANS2619S Demon akceptora klienta nie m\u00f3g\u0142 uruchomi\u0107 Agenta klienta zdalnego. DSJ_ERROR_STARTING_AGENT_EXPLANATION=Demon akceptora klienta TSM nie m\u00f3g\u0142 uruchomi\u0107 Agenta klienta zdalnego programu TSM.
DSJ_ERROR_STARTING_AGENT_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_ERROR_STARTING_AGENT_URESP=Sprawd\u017a, czy w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w agenta klienta WWW programu TSM znajduj\u0105 si\u0119 wa\u017cne komunikaty. Usu\u0144 problem i pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 2620 DSJ_Expand_Entire_Warning=ANS2620W Rozwini\u0119cie ca\u0142ej ga\u0142\u0119zi mo\u017ce trwa\u0107 stosunkowo d\u0142ugo \ni nie mo\u017ce by\u0107 anulowane.\n\nCzy chcesz czeka\u0107 na zako\u0144czenie tej operacji? DSJ_Expand_Entire_Warning_EXPLANATION=Rozwini\u0119cie ca\u0142ej ga\u0142\u0119zi mo\u017ce trwa\u0107 stosunkowo d\u0142ugo i nie mo\u017ce by\u0107 anulowane.
DSJ_Expand_Entire_Warning_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane; oczekiwanie na dzia\u0142anie u\u017cytkownika.
DSJ_Expand_Entire_Warning_URESP=Odpowiedz 'Tak', aby uruchomi\u0107 rozwijanie ca\u0142ej ga\u0142\u0119zi. Je\u015bli odpowiesz 'Nie', bie\u017c\u0105ca operacja zostanie anulowana.
# 2622 DSJ_ID_OR_PW_UNKNOWN=ANS2622S Wprowadzono niepoprawny ID lub has\u0142o. DSJ_ID_OR_PW_UNKNOWN_EXPLANATION=Identyfikator nie jest zarejestrowany na serwerze TSM albo podane dla tego identyfikatora has\u0142o nie jest poprawne.
DSJ_ID_OR_PW_UNKNOWN_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_ID_OR_PW_UNKNOWN_URESP=Sprawd\u017a, czy identyfikator, kt\u00f3rego u\u017cywasz, istnieje na serwerze TSM, z kt\u00f3rym zdalny klient nawi\u0105zuje po\u0142\u0105czenie. Identyfikator ten musi mie\u0107 uprawnienia wystarczaj\u0105ce do uzyskania dost\u0119pu do danych na zdalnym w\u0119\u017ale klienckim. Sprawd\u017a tak\u017ce, czy masz poprawne has\u0142o dla tego identyfikatora. Je\u015bli identyfikator u\u017cytkownika nie istnieje albo has\u0142o nie jest znane, skontaktuj si\u0119 z administratorem TSM. Je\u015bli identyfikator nie istnieje, administrator TSM mo\u017ce u\u017cy\u0107 komend REGISTER ADMIN i GRANT AUTHORITY w celu zarejestrowania identyfikatora, kt\u00f3ry mo\u017ce uzyska\u0107 dost\u0119p do danych na zdalnym w\u0119\u017ale klienckim. Je\u015bli has\u0142o nie jest znane, administrator TSM mo\u017ce u\u017cy\u0107 komendy UPDATE ADMIN w celu zresetowania has\u0142a.
# 2623 DSJ_APPLET_AGENT_OUT_OF_SYNC=ANS2623S Poziom apletu klienta WWW jest niezgodny z agentem klienta WWW. DSJ_APPLET_AGENT_OUT_OF_SYNC_EXPLANATION=Aplet klienta WWW i agent klienta WWW s\u0105 na niezgodnych poziomach.
DSJ_APPLET_AGENT_OUT_OF_SYNC_SYSACT=Dzia\u0142anie programu TSM zostanie zako\u0144czone.
DSJ_APPLET_AGENT_OUT_OF_SYNC_URESP=Sprawd\u017a, czy na kliencie jest zainstalowana odpowiednia wersja apletu i czy niepoprawna wersja apletu nie zosta\u0142a umieszczona w katalogu instalacyjnym.
# 2624 DSJ_OPERATION_REQUIRES_CLIENT_OWNER=ANS2624E To dzia\u0142anie wymaga uprawnienia w\u0142a\u015bciciela klienta. DSJ_OPERATION_REQUIRES_CLIENT_OWNER_EXPLANATION=U\u017cywany ID u\u017cytkownika ma za ma\u0142e uprawnienia do wykonania tej operacji.
DSJ_OPERATION_REQUIRES_CLIENT_OWNER_SYSACT=Przetwarzania jest kontynuowane, ale u\u017cytkownik nie mo\u017ce wykona\u0107 tej operacji.
DSJ_OPERATION_REQUIRES_CLIENT_OWNER_URESP=Nie wykonuj tej operacji lub uzyskaj wi\u0119ksze uprawnienia dla swojego ID u\u017cytkownika, aby wykona\u0107 to dzia\u0142anie.
# 2625 DSJ_IMAGE_OPERATION_NOT_SUPPORTED=ANS2625E W\u0119ze\u0142 nie obs\u0142uguje tej operacji na obrazach. DSJ_IMAGE_OPERATION_NOT_SUPPORTED_EXPLANATION=W\u0119ze\u0142 nie obs\u0142uguje lub nie jest skonfigurowany, aby wykona\u0107 to dzia\u0142anie.
DSJ_IMAGE_OPERATION_NOT_SUPPORTED_SYSACT=Przetwarzania jest kontynuowane, ale u\u017cytkownik nie mo\u017ce wykona\u0107 tej operacji.
DSJ_IMAGE_OPERATION_NOT_SUPPORTED_URESP=Sprawd\u017a, czy dane dzia\u0142anie na obrazach jest obs\u0142ugiwane lub skonfigurowane na platformie docelowej.
# 2626 DSI_InvCharsIn_Statement=ANS2626E Instrukcja w\u0142\u0105czenia-wykluczenia\n {0} \nzawiera nieprawid\u0142owe znaki. DSI_InvCharsIn_Statement_EXPLANATION=Podana instrukcja w\u0142\u0105czenia-wykluczenia zawiera niepoprawne znaki.
DSI_InvCharsIn_Statement_SYSACT=TSM nie doda podanej instrukcji w\u0142\u0105czenia-wykluczenia do listy.
DSI_InvCharsIn_Statement_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 z inn\u0105 instrukcj\u0105 zawieraj\u0105c\u0105 poprawne znaki.
# 2831 SnapDiff_Not_Supported=ANS2831E Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 operacji przyrostowej kopii zapasowej przy u\u017cyciu r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu, poniewa\u017c '{0}' nie jest woluminem typu NAS NFS ani CIFS.\n SnapDiff_Not_Supported_EXPLANATION=Nie mo\u017cna u\u017cy\u0107 podanego woluminu w operacji NAS SnapDiff Incremental, poniewa\u017c nie odpowiada on punktowi pod\u0142\u0105czania NFS ani wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanemu dyskowi CIFS dla woluminu NAS Network Appliance lub N-Series.
SnapDiff_Not_Supported_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SnapDiff_Not_Supported_URESP=Spr\u00f3buj uruchomi\u0107 komend\u0119 ponownie dla woluminu NAS NFS lub CIFS.
# 2836 SnapDiff_Not_Supported_For_Qtrees=ANS2836E Tworzenie przyrostowych kopii zapasowych z wykorzystaniem r\u00f3\u017cnicy obrazu stanu jest mo\u017cliwe tylko dla pe\u0142nych wolumin\u00f3w.\n{0} jest woluminem cz\u0119\u015bciowym lub drzewem qtree.\n SnapDiff_Not_Supported_For_Qtrees_EXPLANATION=Nie mo\u017cna wykona\u0107 operacji przyrostowej kopii zapasowej na dysku NAS typu NFS/CIFS przy u\u017cyciu r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu na pod\u0142\u0105czonym lub odwzorowanym woluminie z jednego z nast\u0119puj\u0105cych powod\u00f3w: 1) Wolumin jest w rzeczywisto\u015bci typu qtree. 2) Wolumin nie jest pe\u0142nym woluminem, jest nieodwzorowany lub niepod\u0142\u0105czony do katalogu g\u0142\u00f3wnego woluminu.
SnapDiff_Not_Supported_For_Qtrees_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SnapDiff_Not_Supported_For_Qtrees_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 tworzenia przyrostowej kopii zapasowej, podaj\u0105c ca\u0142y wolumin NAS typu NFS lub CIFS.
# 2837 SnapDiff_No_Password_Found=ANS2837E Nie powiod\u0142o si\u0119 wykonanie operacji przyrostowej kopii zapasowej przy u\u017cyciu r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu, poniewa\u017c nie skonfigurowano poprawnego identyfikatora u\u017cytkownika i has\u0142a dla serwera zarz\u0105dzaj\u0105cego plikami NAS '{0}'.\n SnapDiff_No_Password_Found_EXPLANATION=Nazwa u\u017cytkownika i has\u0142o dla podanego serwera zarz\u0105dzaj\u0105cego plikami NAS nie nie zosta\u0142y skonfigurowane lub zosta\u0142y b\u0142\u0119dnie podane.
SnapDiff_No_Password_Found_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SnapDiff_No_Password_Found_URESP=U\u017cyj komendy 'set password -type=filer', aby zdefiniowa\u0107 identyfikator i has\u0142o u\u017cytkownika dla podanego serwera zarz\u0105dzaj\u0105cego plikami NAS i ponowi\u0107 operacj\u0119 tworzenia przyrostowej kopii zapasowej.
# 2840 SnapDiff_Not_Supported_For_Filer_Version=ANS2840E Przyrostowa kopia zapasowa z wykorzystaniem r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu nie jest obs\u0142ugiwana dla serwera zarz\u0105dzaj\u0105cego plikami ONTAP w wersji '{0}.{1}'. Zaktualizuj serwer zarz\u0105dzaj\u0105cy plikami '{2}' do wersji 7.3 lub nowszej, aby mo\u017cliwe by\u0142o wykonanie operacji zwi\u0105zanych z przyrostow\u0105 kopi\u0105 zapasow\u0105 z wykorzystaniem r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu. \n SnapDiff_Not_Supported_For_Filer_Version_EXPLANATION=Podany serwer zarz\u0105dzaj\u0105cy plikami nie jest programem ONTAP w wersji obs\u0142uguj\u0105cej funkcje API z wykorzystaniem r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy obrazami stanu.
SnapDiff_Not_Supported_For_Filer_Version_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
SnapDiff_Not_Supported_For_Filer_Version_URESP=Zaktualizuj podany serwer zarz\u0105dzaj\u0105cy plikami do programu ONTAP w wersji 7.3 lub nowszej i pon\u00f3w operacj\u0119.
# 2841 SnapDiff_Not_Supported_For_OS_Platform=ANS2841E Incremental by snapshot difference is not supported on AIX 32 bit TSM client. Please use AIX 64 bit TSM client instead. \n SnapDiff_Not_Supported_For_OS_Platform_EXPLANATION=Network Appliance SnapDiff API is only supported on AIX 64 bit TSM client.
SnapDiff_Not_Supported_For_OS_Platform_SYSACT=Processing stops.
SnapDiff_Not_Supported_For_OS_Platform_URESP=Try the command again with a AIX 64 bit TSM client.
# 3010 DSI_Snapshot_Wizard_Failed=ANS3010E Operacja kreatora obrazu stanu nie powiod\u0142a si\u0119. DSI_Snapshot_Wizard_Failed_EXPLANATION=Operacja kreatora obrazu stanu zako\u0144czy\u0142a si\u0119 niepowodzeniem z niezerowym kodem powrotu. Dodatkowe informacje zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.
DSI_Snapshot_Wizard_Failed_SYSACT=Wybrane dzia\u0142anie nie jest wykonywane.
DSI_Snapshot_Wizard_Failed_URESP=Przejrzyj komunikaty o b\u0142\u0119dach w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119 po poprawieniu przyczyny niepowodzenia.
# 3011 CLI_Reboot_Required_Before_Continuing=ANS3011E Poprzednio wprowadzone zmiany nie zosta\u0142y zatwierdzone.\n Nale\u017cy uruchomi\u0107 ponownie komputer przed wykonaniem tej operacji. CLI_Reboot_Required_Before_Continuing_EXPLANATION=Poprzednio wykonane dzia\u0142anie wymaga\u0142o ponownego uruchomienia komputera, aby zmiany odnios\u0142y skutek, ale komputer nie zosta\u0142 uruchomiony ponownie. Nale\u017cy uruchomi\u0107 ponownie komputer przed wykonaniem tej operacji.
CLI_Reboot_Required_Before_Continuing_SYSACT=Wybrane dzia\u0142anie nie jest wykonywane.
CLI_Reboot_Required_Before_Continuing_URESP=Uruchom ponownie komputer i pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 3012 DSI_Lvsa_Not_Installed=ANS3012E Agent LVSA nie jest zainstalowany. U\u017cyj kreatora konfiguracji, aby skonfigurowa\u0107 obs\u0142ug\u0119 obraz\u00f3w podczas pracy lub obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w i wybra\u0107 agenta LVSA jako dostawc\u0119 obrazu stanu. DSI_Lvsa_Not_Installed_EXPLANATION=Wybrana operacja wymaga agenta LVSA, ale agent ten nie jest zainstalowany. U\u017cyj kreatora konfiguracji, aby zainstalowa\u0107 agenta LVSA.
DSI_Lvsa_Not_Installed_SYSACT=Wybrane dzia\u0142anie nie jest wykonywane.
DSI_Lvsa_Not_Installed_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 po zainstalowaniu agenta LVSA.
# 3013 DSI_Snapshot_Provider_Not_Valid_OS=ANS3013E Podany dostawca obrazu stanu nie jest obs\u0142ugiwany w tej wersji systemu operacyjnego. DSI_Snapshot_Provider_Not_Valid_OS_EXPLANATION=Podany dostawca obrazu stanu nie jest obs\u0142ugiwany w obecnie u\u017cywanej wersji systemu operacyjnego. Je\u015bli dost\u0119pny jest inny dostawca obrazu stanu, wybierz go i pon\u00f3w operacj\u0119.
DSI_Snapshot_Provider_Not_Valid_OS_SYSACT=Wybrane dzia\u0142anie nie jest wykonywane.
DSI_Snapshot_Provider_Not_Valid_OS_URESP=Je\u015bli dost\u0119pny jest inny dostawca obrazu stanu, wybierz go i pon\u00f3w operacj\u0119.
# 4000 DSI_PREFER_PREFERENCES_EDITOR=Edytor preferencji # 4001 DSI_PREFERG_GENERAL_PREFERENCES=Preferencje og\u00f3lne # 4002 DSI_PREFERB_BACKUP_PREFERENCES=Preferencje tworzenia kopii zapasowych # 4003 DSI_PREFERR_RESTORE_PREFERENCES=Preferencje odtwarzania # 4004 DSI_PREFERW_CLIENT_PREFERENCES=Preferencje klienta WWW # 4005 DSI_PREFERD_DIAGNOSTIC_PREFERENCES=Preferencje diagnostyki # 4006 DSI_PREFERIS_SNAPSHOT_PREFERENCES=Preferencje stanu obrazu # 4007 DSI_PREFERI_INCLUDE_EXCLUDE_PREFERENCES=Preferencje w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 4008 DSI_PREFERC_GEN_COMMUNICATION_PREF=Preferencje komunikacji # 4009 DSI_PREFERS_SCHEDULE_PREF=Preferencje harmonogramu # 4010 DSI_PREFERM_COMMANDLINE_PREF=Preferencje interfejsu wiersza polece\u0144 # 4011 DSI_PREFERR_MISCELLANEOUS=R\u00f3\u017cne # 4012 DSI_PREFERG_BYTE_PER_TRANSFER_FORMAT=Format wielko\u015bci buforu transakcji # 4013 DSI_PREFERG_ERROR_LOG_RETENTION_FORMAT=Format czasu przechowywania # 4016 DSI_PREFERG_GENERAL_SAVING=Trwa zapisywanie preferencji w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4017 DSI_PREFERG_GENERAL_SAVED=Ustawienia preferencji zosta\u0142y zapisane. # 4018 DSI_PREFERG_BYTES_PER_TRANS_FORMAT=Format wielko\u015bci buforu transakcji # 4019 DSI_PREFERG_ERROR_LOG_KEEP_ENTRIES_FORMAT=Format przechowywania pozycji # 4022 DSI_PREFERG_CHOOSE_ERROR_LOG_FILE_NAME=Wybierz nazw\u0119 pliku protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w # 4023 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT_ADD=Przycisk Dodaj # 4024 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT_REMOVE=Przycisk Usu\u0144 # 4025 DSI_PREFERB_BACKUP_SAVING=Trwa zapisywanie preferencji tworzenia kopii zapasowych w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4026 DSI_PREFERB_BACKUP_SAVED=Ustawienia preferencji tworzenia kopii zapasowych zosta\u0142y zapisane. # 4028 DSI_PREFERB_CHOOSE_VIRTUAL_MOUNT=Wybierz wirtualny punkt pod\u0142\u0105czenia # 4029 DSI_PREFERI_STATEMENT_LIST=Lista instrukcji # 4030 DSI_PREFERI_INCLEXCL_SAVING=Trwa zapisywanie preferencji w\u0142\u0105czania/wykluczania w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4031 DSI_PREFERI_INCLEXCL_SAVED=Ustawienia preferencji w\u0142\u0105czania/wykluczania zosta\u0142y zapisane. # 4032 DSI_PREFERR_RESTORE_SAVING=Trwa zapisywanie preferencji odtwarzania w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4033 DSI_PREFERR_RESTORE_SAVED=Ustawienia preferencji odtwarzania zosta\u0142y zapisane. # 4035 DSI_PREFERW_PORTS=Porty # 4037 DSI_PREFERD_CHOOSE_TRACE_FILE_NAME=Wybierz plik \u015bledzenia # 4042 DSI_PREFERIS_CHACE_SETTINGS=Ustawienia pami\u0119ci podr\u0119cznej # 4043 DSI_PREFERC_GEN_COMMSETTINGS=Ustawienia komunikacji # 4044 DSI_PREFERC_TCPIP_ADMIN_PORT=Port administratora # 4045 DSI_PREFERS_SESSION_INIT=Inicjowanie sesji # 4046 DSI_PREFERS_SESSION_CLIENT=Klient # 4047 DSI_PREFERS_SESSION_SERVER=Tylko serwer # 4048 DSI_PREFERS_RETRY_SETTINGS=Ustawienia ponawiania # 4049 DSI_PREFERS_PREVENT_ANY_PRESCHEDULE_CMD=Nie zezwalaj na uruchamianie polece\u0144 przed wykonywaniem harmonogramu # 4050 DSI_PREFERS_PREVENT_ANY_POSTSCHEDULE_CMD=Nie zezwalaj na uruchamianie polece\u0144 po wykonywaniem harmonogramu # 4051 DSI_PREFERA_AUTHORIZATION_PREF=Preferencje uwierzytelniania # 4052 DSI_PREFERA_SERVICES=Uwierzytelnianie dla us\u0142ug programu TSM # 4053 DSI_PREFERA_SERVICES_ALL=Wszystkie grupy i u\u017cytkownicy mog\u0105 \u017c\u0105da\u0107 us\u0142ug programu TSM # 4055 DSI_PREFERC_NLS_FORMAT=Ustawienia formatu # 4056 DSI_PREFERH_HSM_PREF=Preferencje zarz\u0105dzania HSM # 4057 DSI_PREFERH_NUMBER_RECALL_DAEMONS=Liczba demon\u00f3w przywracania # 4058 DSI_GENERIC_MINIMUM=Minimalnie # 4059 DSI_GENERIC_MAXIMUM=Maksymalnie # 4060 DSI_PREFERH_MAX_NUMBER_PROC=Maksymalna liczba proces\u00f3w # 4064 DSI_PREFERH_HSM_PERIOD=Ustawienia przedzia\u0142u czasu # 4065 DSI_PREFERH_HSM_MAX_MIN=Ustawienia proces\u00f3w/demon\u00f3w # 4066 DSI_PREFERD_DIAGNOSTIC_SAVING=Trwa zapisywanie preferencji diagnostyki w plikach konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4067 DSI_PREFERD_DIAGNOSTIC_SAVED=Ustawienia preferencji diagnostyki zosta\u0142y zapisane. # 4084 DSI_PREFER_GENERAL_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4085 DSI_PREFER_GENERAL_LOADED=Preferencje zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4086 DSI_PREFER_BACKUP_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji tworzenia kopii zapasowych z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4087 DSI_PREFER_BACKUP_LOADED=Preferencje tworzenia kopii zapasowych zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4088 DSI_PREFER_RESTORE_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji odtwarzania z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4089 DSI_PREFER_RESTOREP_LOADED=Preferencje odtwarzania zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4090 DSI_PREFER_INCLUDE_EXCLUDE_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji w\u0142\u0105czania/wykluczania z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4091 DSI_PREFER_INCLUDE_EXCLUDE_LOADED=Preferencje w\u0142\u0105czania/wykluczania zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4092 DSI_PREFER_IMAGE_SNAPSHOT_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji stanu obrazu z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4093 DSI_PREFER_IMAGE_SNAPSHOT_LOADED=Preferencje stanu obrazu zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4094 DSI_PREFER_SCHEDULER_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji harmonogramu z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4095 DSI_PREFER_SCHEDULER_LOADED=Preferencje harmonogramu zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4096 DSI_PREFER_REGIONAL_SETTING_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji ustawie\u0144 regionalnych z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4097 DSI_PREFER_REGIONAL_SETTING_LOADED=Preferencje ustawie\u0144 regionalnych zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4098 DSI_PREFER_COMMUNICATION_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji komunikacji z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4099 DSI_PREFER_COMMUNICATION_LOADED=Preferencje komunikacji zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4100 DSI_PREFER_AUTHORIZATION_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji uwierzytelniania z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4101 DSI_PREFER_AUTHORIZATION_LOADED=Preferencje uwierzytelniania zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4102 DSI_PREFER_WEB_CLIENT_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji klienta WWW z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4103 DSI_PREFER_WEB_CLIENT_LOADED=Preferencje klienta WWW zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4104 DSI_PREFER_HSM_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji zarz\u0105dzania HSM z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4105 DSI_PREFER_HSM_LOADED=Preferencje zarz\u0105dzania HSM zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4106 DSI_PREFER_COMMAND_LINE_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji wiersza polece\u0144 z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4107 DSI_PREFER_COMMAND_LINE_LOADED=Preferencje wiersza polece\u0144 zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4108 DSI_PREFER_DIAGNOSTIC_LOADING=Trwa \u0142adowanie preferencji diagnostyki z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager... # 4109 DSI_PREFER_DIAGNOSTIC_LOADED=Preferencje diagnostyki zosta\u0142y za\u0142adowane z plik\u00f3w konfiguracyjnych programu IBM Tivoli Storage Manager. # 4110 DSI_PREFERM_DISPLAY_ON_SCREEN=Wy\u015bwietl na ekranie # 4111 DSI_GENERIC_ADD_DOTDOTDOT=Dodaj... # 4113 DSI_PREFER_WARNING=Ostrze\u017cenie # 4114 DSI_PREFER_ERROR_INDICATOR=\nPola oznaczone czerwonym wska\u017anikiem nie zosta\u0142y poprawnie wype\u0142nione.\n\nWprowad\u017a poprawki przez zastosowaniem zmian. # 4115 DSI_PREFER_OPTIONS_SAVED=Wprowadzone zmiany wymagaj\u0105 zamkni\u0119cia okna dialogowego \n{0}, zanim stan\u0105 si\u0119 one aktywne.\n\nAby kontynuowa\u0107, kliknij przycisk OK. # 4116 DSI_PREFER_RESET_TOOLTIP=Przywraca warto\u015bci zmienionych ustawie\u0144 do ostatniego zastosowanego stanu. # 4117 DSI_PREFER_CANCEL_TOOLTIP=Resetuje wszystkie zmiany wprowadzone od ostatniego zastosowania zmian i zamyka edytor. # 4118 DSI_PREFER_APPLY_TOOLTIP=Powoduje zastosowanie zmian wprowadzonych w zaznaczonych obiektach bez zamykania edytora. # 4119 DSI_PREFER_OK_TOOLTIP=Powoduje zastosowanie zmian wprowadzonych w zaznaczonych obiektach i zamyka edytor. # 4120 DSI_PREFER_SBAR_NO_CHANGES=W tym ustawieniu preferencji nie znaleziono zmian. # 4121 DSI_PREFER_SBAR_OPTIONS_SAVED=Ustawienia preferencji zosta\u0142y zapisane. # 4122 DSI_PREFER_SBAR_CLOSING=Trwa zamykanie Edytora preferencji... # 4123 DSI_PREFER_SBAR_RELOADING=Trwa ponownie \u0142adowanie preferencji z agenta... # 4124 DSI_PREFER_SBAR_RELOADED=Ustawienia preferencji zosta\u0142y za\u0142adowane ponownie. # 4125 DSI_PREFER_SBAR_NO_RELOAD_NECESSARY=Ponowne \u0142adowanie preferencji nie jest konieczne, poniewa\u017c nie wprowadzono \u017cadnych zmian. # 4126 DSI_PREFER_SBAR_WARNING_DEFAULT=Ostrze\u017cenie: Opcja '{0}' zostanie ustawiona na warto\u015b\u0107 domy\u015bln\u0105. # 4127 DSI_PREFER_SBAR_ERROR_BETWEEN=B\u0142\u0105d: Warto\u015b\u0107 opcji '{0}' musi zawiera\u0107 si\u0119 w zakresie od {1} do {2}. # 4128 DSI_PREFER_SBAR_NOT_LENGTH_MORE=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 opcji '{0}' nie mo\u017ce przekracza\u0107 {1} znak\u00f3w. # 4129 DSI_PREFER_SETTING_LOADED=Ustawienia '{0}' zosta\u0142y za\u0142adowane. # 4130 DSI_PREFERCW_CREATE_OPTIONS_FILE_FDA=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli jeszcze nie masz pliku opcji programu TSM. Program TSM utworzy plik opcji na podstawie danych podanych w tym kreatorze. # 4131 DSI_PREFER_LOADING_SETTING=Trwa \u0142adowanie ustawie\u0144 typu preferencji '{0}'... # 4132 DSI_PREFERCW_UPDATE_OPTIONS_FILE_FDA=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli chcesz zmieni\u0107 podstawowe opcje programu TSM w pliku opcji klienta. # 4133 DSI_PREFERCW_IMPORT_OPTIONS_FILE=Importuj istniej\u0105cy pliku opcji # 4134 DSI_PREFERCW_IMPORT_OPTIONS_FILE_FDA=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli chcesz u\u017cy\u0107 istniej\u0105cego pliku opcji starszego klienta. Program TSM zaimportuje warto\u015bci z istniej\u0105cego pliku opcji, kt\u00f3re b\u0119dzie mo\u017cna zmieni\u0107 w tym kreatorze. # 4135 DSI_PREFERCW_OPTIONS_FILE_NAME_LOCATION=Nazwa i po\u0142o\u017cenie pliku opcji # 4136 DSI_PREFERCW_CHOOSE_OPTIONS_FILE_NAME_LOCATION=Wybierz po\u0142o\u017cenie pliku opcji # 4137 DSI_PREFERCW_OPTIONS_FILE_NAME_LOCATION_FDA=Panel Kreatora nazwa i po\u0142o\u017cenie pliku opcji pozwala okre\u015bli\u0107 nazw\u0119 pliku opcji klienta. # 4138 DSI_PREFERCW_ASK_OPTIONS_FILE_NAME=Okre\u015bli plik opcji, kt\u00f3rego program TSM powinien u\u017cywa\u0107. # 4139 DSI_PREFERCW_ASK_OPTIONS_FILE_NAME_FDA=Podaj pe\u0142n\u0105 nazw\u0119 pliku opcji klienta. Plik opcji klienta zazwyczaj nosi nazw\u0119 dsm.opt. # 4140 DSI_PREFER_SAVING_SETTING=Trwa zapisywanie ustawie\u0144 typu preferencji '{0}'... # 4141 DSI_PREFERCW_OPTIONS_FILE_NAME_BROWSE_FDA=Kliknij ten przycisk, aby otworzy\u0107 okno wyboru plik\u00f3w i wybra\u0107 plik opcji, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 u\u017cyty. # 4142 DSI_PREFERCW_OPTIONS_FILE=Podaj plik opcji, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 u\u017cyty # 4143 DSI_PREFERCW_ASK_TSM_SERVER_NAME=Nazwa serwera TSM # 4144 DSI_PREFERCW_ASK_TSM_SERVER_NAME_FDA=Panel kreatora Nazwa serwera TSM pozwala okre\u015bli\u0107 nazw\u0119, kt\u00f3ra ma by\u0107 u\u017cywana do identyfikacji serwera TSM oraz do rozpocz\u0119cia sekcji parametr\u00f3w dla tego serwera. # 4145 DSI_PREFER_SETTING_SAVED=Ustawienia typu preferencji '{0}' zosta\u0142y zapisane. # 4146 DSI_PREFERCW_TSM_SERVER_NAME_FDA=W pliku opcji klienta (dsm.opt) nazwa serwera TSM okre\u015bla, kt\u00f3ry serwer z wymienionych w pliku opcji systemowych klienta (dsm.sys) jest serwerem us\u0142ug. # 4147 DSI_PREFERCW_TSM_SERVER=Do kt\u00f3rego serwera TSM chcesz mie\u0107 dost\u0119p? # 4148 DSI_PREFERCW_TSM_CLIENT_SERVER_COMMUNICATIONS=Komunikacja klient/serwer TSM # 4149 DSI_PREFERCW_TSM_CLIENT_SERVER_COMMUNICATIONS_FDA=Panel kreatora Komunikacja klient/serwer TSM umo\u017cliwia okre\u015blenie metody komunikacyjnej u\u017cywanej do komunikowania si\u0119 z serwerem TSM. # 4150 DSI_PREFERCW_ASK_COMMUNICATIONS_METHOD=Kt\u00f3rej metody komunikacji klient TSM ma u\u017cywa\u0107 do komunikacji z serwerem TSM? # 4152 DSI_PREFERCW_COMMUNICATIONS_METHOD_FDA=Wybierz opcj\u0119 TCP/IP, aby u\u017cy\u0107 protoko\u0142u TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) lub Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana, je\u015bli serwer TSM i klient TSM znajduj\u0105 si\u0119 na tej samej stacji roboczej. # 4153 DSI_PREFERCW_ASK_COMMUNICATIONS_PARAMS=Jakich parametr\u00f3w pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej u\u017cywa serwer? # 4154 DSI_PREFERCW_ASK_COMMUNICATION_PARAMETERS=Parametry komunikacji # 4155 DSI_PREFERCW_ASK_COMMUNICATION_PARAMETERS_FDA=W oknie Parametry komunikacji TCP/IP mo\u017cna okre\u015bli\u0107 parametry komunikacji z serwerem TSM. # 4156 DSI_PREFERCW_TSM_AUTHENTICATION=Uwierzytelnianie TSM # 4157 DSI_PREFERCW_TSM_AUTHENTICATION_FDA=Panel Kreatora uwierzytelniania umo\u017cliwia okre\u015blenie opcji uwierzytelniania u\u017cywanych podczas po\u0142\u0105czenia klienta TSM z serwerem TSM. # 4159 DSI_PREFERCW_OPTION_FILE_TASK=Zadania dotycz\u0105ce pliku opcji # 4160 DSI_PREFERCW_OPTION_FILE_TASK_FDA=Wybierz zadanie na panelu Kreatora zadania dotycz\u0105ce pliku opcji i kliknij przycisk Dalej. # 4161 DSI_PREFERCW_TCP_IP_ADDRESS_AND_PORT=Jaki jest adres TCP/IP i port serwera TSM? # 4162 DSI_PREFERCW_ASK_TSM_NODE_NAME=Jakiej nazwy w\u0119z\u0142a ma u\u017cywa\u0107 program TSM? # 4163 DSI_PREFERCW_COMPLETING_WIZARD=Ko\u0144czenie pracy z kreatorem konfiguracji klienta TSM # 4164 DSI_PREFERCW_COMPLETING_WIZARD_FDA=Panel Kreatora ko\u0144czenia konfiguracji klienta TSM umo\u017cliwia zastosowanie ustawie\u0144 konfiguracyjnych. # 4165 DSI_PREFERCW_WIZARD_COMPLETED=Konfiguracja klienta zosta\u0142a zako\u0144czona. \nKliknij przycisk Zako\u0144cz, aby zastosowa\u0107 t\u0119 konfiguracj\u0119. # 4166 DSI_PREFERCW_OPTION_REQUIRED=\nOkre\u015bl warto\u015b\u0107 dla tej opcji przed kontynuowaniem. # 4167 DSI_PREFERCW_OPTION_INVALID=\nOkre\u015blono niepoprawn\u0105 opcj\u0119. \nPopraw j\u0105 przed kontynuowaniem. # 4168 DSI_PREFERCW_OPTION_REQUIRED_BETWEEN=\nOkre\u015bl warto\u015b\u0107 z zakresu od {0} do {1}. # 4169 DSI_PREFERW_WEB_CAD_PORT=Port CAD WWW # 4170 DSI_PREFERW_WEB_AGENT_PORT=Port agenta WWW # 4171 DSI_PREFERW_PRIVILEGES=Uprawnienia # 4172 DSI_PREFERR_MAKE_SPARSE_FILE=Odtw\u00f3rz lub pobierz plik do pliku rzadkiego # 4173 DSI_PREFERH_NUM_MIG_THRESHOLD_PROC=Liczba proces\u00f3w do automatycznej migracji progowej # 4174 DSI_PREFERH_NUM_RECONCILE_PROC=Liczba proces\u00f3w do uzgadniania # 5003 DSI_PS_Invalid_DirMC=ANS5003S Przypisana do katalog\u00f3w klasa zarz\u0105dzania nie istnieje. DSI_PS_Invalid_DirMC_EXPLANATION=Klasa zarz\u0105dzania okre\u015blona w opcji DIRMC nie istnieje w przydzielonej strategii ustawionej na serwerze. Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w zawiera pozycj\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 niepoprawn\u0105 nazw\u0119 klasy zarz\u0105dzania.
DSI_PS_Invalid_DirMC_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSI_PS_Invalid_DirMC_URESP=Usu\u0144 z pliku opcji klienta bie\u017c\u0105c\u0105 opcj\u0119 DIRMC, a nast\u0119pnie uruchom DSMC QUERY MGMTCLASS -DETAIL, aby wy\u015bwietli\u0107 informacje dotycz\u0105ce dost\u0119pnych klas zarz\u0105dzania. Upewnij si\u0119, \u017ce wybrana klasa zarz\u0105dzania ma grup\u0119 kopii zapasowych. Je\u015bli u\u017cywanych jest wiele serwer\u00f3w TSM, upewnij si\u0119, \u017ce zosta\u0142o nawi\u0105zane po\u0142\u0105czenie z w\u0142a\u015bciwym serwerem. Je\u015bli nie jeste\u015b w stanie znale\u017a\u0107 odpowiedniej klasy zarz\u0105dzania, skontaktuj si\u0119 z administratorem serwera TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 5004 DSI_PS_No_CG_In_DirMC=ANS5004S Brak grupy kopii w klasie zarz\u0105dzania u\u017cywanej dla katalog\u00f3w. Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w. DSI_PS_No_CG_In_DirMC_EXPLANATION=Opcja DIRMC okre\u015bla nazw\u0119 klasy zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra nie zawiera grupy kopii zapasowych.
DSI_PS_No_CG_In_DirMC_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSI_PS_No_CG_In_DirMC_URESP=Usu\u0144 z pliku opcji klienta bie\u017c\u0105c\u0105 opcj\u0119 DIRMC, a nast\u0119pnie uruchom DSMC QUERY MGMTCLASS -DETAIL, aby wy\u015bwietli\u0107 informacje dotycz\u0105ce dost\u0119pnych klas zarz\u0105dzania. Upewnij si\u0119, \u017ce wybrana klasa zarz\u0105dzania ma grup\u0119 kopii zapasowych. Je\u015bli u\u017cywanych jest wiele serwer\u00f3w TSM, upewnij si\u0119, \u017ce zosta\u0142o nawi\u0105zane po\u0142\u0105czenie z w\u0142a\u015bciwym serwerem. Je\u015bli nie jeste\u015b w stanie znale\u017a\u0107 odpowiedniej klasy zarz\u0105dzania, skontaktuj si\u0119 z administratorem serwera TSM, aby uzyska\u0107 dalsz\u0105 pomoc.
# 5005 DSI_MissingToc=ANS5005E Informacje spisu tre\u015bci nie s\u0105 dost\u0119pne dla wybranych obraz\u00f3w. DSI_MissingToc_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by za\u0142adowania przez serwer spisu tre\u015bci wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \u017b\u0105dany obraz lub spis tre\u015bci mog\u0142y utraci\u0107 wa\u017cno\u015b\u0107 lub zosta\u0142y usuni\u0119te z serwera.
DSI_MissingToc_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_MissingToc_URESP=Uruchom nowe okno odtwarzania, aby uzyska\u0107 bie\u017c\u0105ce informacje.
# 5006 DSI_No_Back_Copy_Groups=ANS5006W Zestaw strategii nie zawiera grup kopii zapasowych. Program TSM nie mo\u017ce kontynuowa\u0107 tworzenia kopii zapasowych. DSI_No_Back_Copy_Groups_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 tworzenia kopii zapasowej plik\u00f3w u\u017cywaj\u0105c zestawu strategii, kt\u00f3ry nie zawiera informacji zarz\u0105dzania kopiami zapasowymi.
DSI_No_Back_Copy_Groups_SYSACT=Program TSM nie utworzy\u0142 kopii zapasowej plik\u00f3w.
DSI_No_Back_Copy_Groups_URESP=Aby uzyska\u0107 pomoc w powi\u0105zywaniu w\u0119z\u0142a z zestawem strategii zawieraj\u0105cym klas\u0119 zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra ma grup\u0119 kopii zapasowych, skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM. Nast\u0119pnie ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 5007 DSI_No_Arch_Copy_Groups=ANS5007W Zestaw strategii nie zawiera grup kopii archiwalnych. Program TSM nie mo\u017ce kontynuowa\u0107 archiwizacji. DSI_No_Arch_Copy_Groups_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 archiwizacji plik\u00f3w u\u017cywaj\u0105c zestawu strategii, kt\u00f3ry nie zawiera informacji zarz\u0105dzania kopiami archiwalnymi.
DSI_No_Arch_Copy_Groups_SYSACT=Program TSM nie utworzy\u0142 kopii archiwalnej plik\u00f3w.
DSI_No_Arch_Copy_Groups_URESP=Aby uzyska\u0107 pomoc w powi\u0105zywaniu w\u0119z\u0142a z zestawem strategii zawieraj\u0105cym klas\u0119 zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra ma grup\u0119 kopii archiwalnych, skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM. Nast\u0119pnie ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 5008 DSI_Pw_Incorrect=ANS5008W Wprowadzono niepoprawne has\u0142o. DSI_Pw_Incorrect_EXPLANATION=U\u017cytkownik wprowadzi\u0142 niepoprawne has\u0142o.
DSI_Pw_Incorrect_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z serwerem, je\u015bli nie zostanie podane poprawne has\u0142o.
DSI_Pw_Incorrect_URESP=Wprowad\u017a has\u0142o lub uzyskaj aktualne has\u0142o od administratora systemu.
# 5009 DSI_Pw_DontMatch=ANS5009W Wpisy nowego has\u0142a nie s\u0105 takie same. DSI_Pw_DontMatch_EXPLANATION=Dwa wpisy has\u0142a wprowadzone podczas zmiany i aktualizacji has\u0142a lub w oknie rejestracji otwartej nie by\u0142y takie same.
DSI_Pw_DontMatch_SYSACT=Has\u0142o na serwerze nie zosta\u0142o zmienione.
DSI_Pw_DontMatch_URESP=Usu\u0144 oba wprowadzone has\u0142a i wpisz je ponownie, upewniaj\u0105c si\u0119, \u017ce s\u0105 takie same.
# 5010 DSI_RC_FileNameCasingConflict=Konflikt nazwy pliku # 5011 DSI_Ba_Stopped=ANS5011I Tworzenie kopii zapasowej zatrzymane przez u\u017cytkownika. # 5012 DSI_Ba_NoSpace=ANS5012E Brak przestrzeni pami\u0119ci na serwerze dla danych kopii zapasowej. DSI_Ba_NoSpace_EXPLANATION=Na serwerze zabrak\u0142o przestrzeni pami\u0119ci dla danych kopii zapasowej.
DSI_Ba_NoSpace_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 tworzenia kopii zapasowej. Wszystkie pliki wy\u015bwietlone w dolnej cz\u0119\u015bci panelu aktywno\u015bci tworzenia kopii zapasowej zosta\u0142y pomy\u015blnie do\u0142\u0105czone do kopii zapasowej.
DSI_Ba_NoSpace_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 5013 DSI_Ba_NoMem=ANS5013E Za ma\u0142o pami\u0119ci do utworzenia kopii zapasowej. DSI_Ba_NoMem_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce przydzieli\u0107 pami\u0119ci dla utworzenia kopii zapasowej.
DSI_Ba_NoMem_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 \u017c\u0105danej operacji.
DSI_Ba_NoMem_URESP=Nale\u017cy zamkn\u0105\u0107 niepotrzebne aplikacje i ponownie wykona\u0107 dzia\u0142anie. Mo\u017cna tak\u017ce zmniejszy\u0107 zasi\u0119g zapyta\u0144 i ilo\u015b\u0107 zwracanych danych lub skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu.
# 5014 DSI_Ba_Complete=ANS5014I Tworzenie kopii zapasowej zosta\u0142o zako\u0144czone. # 5015 DSI_Rs_Stopped=ANS5015I Odtwarzanie zatrzymane przez u\u017cytkownika. # 5016 DSI_Rs_NoMem=ANS5016E Za ma\u0142o pami\u0119ci do wykonania dzia\u0142ania odtwarzania DSI_Rs_NoMem_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce przydzieli\u0107 pami\u0119ci dla \u017c\u0105danej operacji odtwarzania.
DSI_Rs_NoMem_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 odtwarzania.
DSI_Rs_NoMem_URESP=Nale\u017cy zamkn\u0105\u0107 niepotrzebne aplikacje i ponownie wykona\u0107 dzia\u0142anie. Mo\u017cna tak\u017ce zmniejszy\u0107 zasi\u0119g zapyta\u0144 i ilo\u015b\u0107 zwracanych danych lub skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu.
# 5017 DSI_Rs_Complete=ANS5017I Odtwarzanie zako\u0144czone # 5018 DSI_Ar_NoMem=ANS5018E Za ma\u0142o pami\u0119ci do utworzenia kopii archiwalnej DSI_Ar_NoMem_EXPLANATION=Serwer TSM nie mo\u017ce przydzieli\u0107 pami\u0119ci dla archiwizacji.
DSI_Ar_NoMem_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 archiwizacji.
DSI_Ar_NoMem_URESP=Nale\u017cy zamkn\u0105\u0107 niepotrzebne aplikacje i ponownie wykona\u0107 dzia\u0142anie. Mo\u017cna tak\u017ce zmniejszy\u0107 zasi\u0119g zapyta\u0144 i ilo\u015b\u0107 zwracanych danych lub skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu.
# 5019 DSI_Ar_Stopped=ANS5019I Archiwizacja zatrzymana przez u\u017cytkownika # 5020 DSI_Ar_NoSpace=ANS5020E Brak przestrzeni pami\u0119ci na serwerze TSM dla danych archiwalnych. DSI_Ar_NoSpace_EXPLANATION=Na serwerze zabrak\u0142o przestrzeni pami\u0119ci dla danych archiwalnych.
DSI_Ar_NoSpace_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 archiwizacji.
DSI_Ar_NoSpace_URESP=Zg\u0142o\u015b problem administratorowi programu TSM, kt\u00f3ry by\u0107 mo\u017ce b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 przydzieli\u0107 wi\u0119cej zasob\u00f3w do archiwalnej pami\u0119ci masowej.
# 5021 DSI_Ar_Complete=ANS5021I Archiwizacja zako\u0144czona # 5022 DSI_Rt_Stopped=ANS5022I Pobieranie zatrzymane przez u\u017cytkownika # 5023 DSI_Rt_NoMem=ANS5023E Za ma\u0142o pami\u0119ci do wykonania dzia\u0142ania pobierania DSI_Rt_NoMem_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce przydzieli\u0107 pami\u0119ci dla pobierania.
DSI_Rt_NoMem_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce zako\u0144czy\u0107 \u017c\u0105danej operacji pobierania.
DSI_Rt_NoMem_URESP=Nale\u017cy zamkn\u0105\u0107 niepotrzebne aplikacje i ponownie wykona\u0107 dzia\u0142anie. Mo\u017cna tak\u017ce zmniejszy\u0107 zasi\u0119g zapyta\u0144 i ilo\u015b\u0107 zwracanych danych lub skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu.
# 5024 DSI_Rt_Complete=ANS5024I Pobieranie zako\u0144czone # 5025 DSI_InvCharsIn_NodeName=ANS5025E Nazwa w\u0119z\u0142a zawiera niepoprawne znaki. DSI_InvCharsIn_NodeName_EXPLANATION=Podana nazwa w\u0119z\u0142a zawiera niepoprawne znaki.
DSI_InvCharsIn_NodeName_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_InvCharsIn_NodeName_URESP=Podaj inn\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a zawieraj\u0105c\u0105 poprawne znaki.
# 5026 DSI_WildsAfter_InclExcl=ANS5026W Opcje MatchAllChar i MatchOneChar MUSZ\u0104 znajdowa\u0107 si\u0119 przed opcjami w\u0142\u0105czenia/wykluczenia. DSI_WildsAfter_InclExcl_EXPLANATION=Opcje MatchAllChar i MatchOneChar musz\u0105 znajdowa\u0107 si\u0119 przed opcjami w\u0142\u0105czenia/wykluczenia.
DSI_WildsAfter_InclExcl_SYSACT=Klient TSM ko\u0144czy dzia\u0142anie bie\u017c\u0105cej aplikacji.
DSI_WildsAfter_InclExcl_URESP=Przenie\u015b opcje MatchAllChar i MarchOneChar przed opcje w\u0142\u0105czenia/wykluczenia.
# 5028 DSI_RC_Successful=Zako\u0144czenie powiod\u0142o si\u0119 # 5029 DSI_RC_AbortSystemError=Serwer wykry\u0142 b\u0142\u0105d systemowy # 5030 DSI_RC_AbortNoMatch=\u017badne obiekty na serwerze nie odpowiadaj\u0105 zapytaniu # 5031 DSI_RC_AbortByClient=Klient przerwa\u0142 transakcj\u0119 # 5032 DSI_RC_AbortActiveNotFound=Aktywny obiekt nie zosta\u0142 odnaleziony # 5033 DSI_RC_AbortNoData=Brak danych na serwerze # 5035 DSI_RC_AbortNodeInUse=W\u0119ze\u0142 jest u\u017cywany # 5036 DSI_RC_AbortExpdateTooLow=Zbyt wczesna data wa\u017cno\u015bci # 5037 DSI_RC_AbortDataOffline=Dane od\u0142\u0105czone # 5038 DSI_RC_AbortExcludedBySize=Wielko\u015b\u0107 obiektu przekracza limit serwera # 5039 DSI_RC_AbortNoStorSpaceSkip=Brak przestrzeni pami\u0119ci na serwerze # 5040 DSI_RC_AbortMountNotPossibl=Nie mo\u017cna pod\u0142\u0105czy\u0107 no\u015bnika na serwerze # 5041 DSI_RC_AbortSizeEstimateExc=Przekroczona szacowana wielko\u015b\u0107 # 5042 DSI_RC_AbortDataUnavailable=Dane niedost\u0119pne dla serwera # 5043 DSI_RC_AbortRetry=Pon\u00f3w # 5044 DSI_RC_RejectNoResources=Wszystkie sesje serwera s\u0105 aktualnie zaj\u0119te # 5045 DSI_RC_RejectVerifierExpired=Has\u0142o utraci\u0142o wa\u017cno\u015b\u0107 # 5047 DSI_RC_RejectDuplicateId=W\u0119ze\u0142 zosta\u0142 ju\u017c zalogowany na serwerze # 5048 DSI_RC_ChooseFS=Wybierz obszar plik\u00f3w. # 5049 DSI_RC_RejectServerDisabled=Serwer jest wy\u0142\u0105czony. # 5050 DSI_RC_RejectClosedRegistrat=Serwer nie jest skonfigurowany, aby zezwoli\u0107 na rejestrowanie otwarte. # 5051 DSI_RC_RejectClientDownlevel=Wersja klienta jest ni\u017csza. # 5052 DSI_RC_RejectServerDownlevel=Wersja kodu serwera jest ni\u017csza. # 5053 DSI_RC_UserAbort=Operacja zatrzymana przez u\u017cytkownika. # 5054 DSI_RC_NoMemory=Za ma\u0142o pami\u0119ci do wykonania operacji. # 5055 DSI_RC_FileNotFound=Plik nie zosta\u0142 odnaleziony. # 5056 DSI_RC_PathNotFound=\u015acie\u017cka nie zosta\u0142a odnaleziona. # 5057 DSI_RC_AccessDenied=Odmowa dost\u0119pu # 5058 DSI_RC_NoHandles=Uchwyty pliku s\u0105 niedost\u0119pne. # 5059 DSI_RC_FileExists=Plik ju\u017c istnieje. # 5060 DSI_RC_InvalidParm=Przes\u0142ano niepoprawny parametr. # 5061 DSI_RC_InvalidHandle=Przes\u0142ano niepoprawny uchwyt pliku.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5062 DSI_RC_DiskFull=ANS5062E Dysk pe\u0142ny DSI_RC_DiskFull_EXPLANATION=Operacja zosta\u0142a zatrzymana, poniewa\u017c dysk docelowy jest zape\u0142niony.
DSI_RC_DiskFull_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSI_RC_DiskFull_URESP=Zwolnij miejsce na dysku i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119
# 5063 DSI_RC_ProtocolViolation=Naruszenie protoko\u0142u.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5064 DSI_RC_UnknownError=Nieznany b\u0142\u0105d systemowy. Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje. # 5065 DSI_RC_UnexpectedError=Nieoczekiwany b\u0142\u0105d. Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje. # 5066 DSI_RC_FileBeingExecuted=Plik jest wykonywany; odmowa uprawnienia do zapisu. # 5067 DSI_RC_DirNoSpace=Nie mo\u017cna rozwin\u0105\u0107 katalogu. # 5068 DSI_RC_FileNameTooLong=Za d\u0142uga nazwa pliku. # 5069 DSI_RC_FileSpaceLocked=Obszar plik\u00f3w jest zablokowany przez system. # 5070 DSI_RC_Finished=Przetwarzanie zako\u0144czone. # 5071 DSI_RC_UnknownFormat=Nieznany format danych # 5072 DSI_RC_NoAuthorization=Odmowa wykonania \u017c\u0105dania; brak uprawnie\u0144. # 5073 DSI_RC_FileSpaceNotFound=Obszar plik\u00f3w nie zosta\u0142 odnaleziony. # 5074 DSI_RC_TxnAborted=Transakcja przerwana. # 5075 DSI_RC_SubdirAsFile=Nazwa katalogu istnieje w postaci pliku. # 5076 DSI_RC_ProcessNoSpace=Proces osi\u0105gn\u0105\u0142 limit przestrzeni dyskowej. # 5077 DSI_RC_PathTooLong=Za d\u0142uga nazwa \u015bcie\u017cki. # 5078 DSI_RC_NotCompressed=Plik, kt\u00f3ry mia\u0142 by\u0107 skompresowany nie by\u0142 skompresowany.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5079 DSI_RC_TooManyBits=Plik jest kompresowany na innym komputerze klienta z wi\u0119ksz\u0105 ilo\u015bci\u0105 dost\u0119pnej pami\u0119ci. # 5080 DSI_RC_SystemError=Wewn\u0119trzny b\u0142\u0105d systemowy.\nSprawd\u017a protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w programu TSM, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje. # 5081 DSI_RC_NoServerResources=Wszystkie sesje serwera s\u0105 aktualnie zaj\u0119te # 5082 DSI_RC_FSNotKnown=Obszar plik\u00f3w nieznany serwerowi. # 5083 DSI_RC_WildcardDir=ANS5083E Specyfikacja nap\u0119du zawiera znaki zast\u0119pcze.\n DSI_RC_WildcardDir_EXPLANATION=Specyfikacja nap\u0119du nie powinna zawiera\u0107 znak\u00f3w zast\u0119pczych.
DSI_RC_WildcardDir_SYSACT=Znaki zast\u0119pcze zosta\u0142y pomini\u0119te.
DSI_RC_WildcardDir_URESP=U\u017cyj poprawnej specyfikacji nap\u0119du.
# 5085 DSI_RC_AuthFailure=Niepowodzenie uwierzytelniania. # 5086 DSI_RC_Continue=Kontynuuj przetwarzanie.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5087 DSI_RC_Overwrite=Nadpisz plik.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5088 DSI_RC_NoOverwrite=Nie nadpisuj pliku.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5089 DSI_RC_Retry=Pon\u00f3w operacj\u0119.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5090 DSI_RC_Skip=Zignoruj bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5091 DSI_RC_AbortWaitForSpace=ANS5091S W puli pami\u0119ci masowej serwera TSM brak obecnie miejsca na ten plik. Mo\u017ce to by\u0107 sytuacja kr\u00f3tkotrwa\u0142a. DSI_RC_AbortWaitForSpace_EXPLANATION=Ten komunikat jest zazwyczaj generowany, gdy w puli pami\u0119ci masowej, w kt\u00f3rej dane s\u0105 umieszczane, nie ma wystarczaj\u0105co du\u017co miejsca na zapisanie danych, ale miejsce to b\u0119dzie wkr\u00f3tce dost\u0119pne. Na przyk\u0142ad migracja puli pami\u0119ci masowej mo\u017ce zwolni\u0107 wystarczaj\u0105c\u0105 ilo\u015b\u0107 miejsca na zapisanie danych.
DSI_RC_AbortWaitForSpace_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortWaitForSpace_URESP=Prawdopodobnie jest to sytuacja kr\u00f3tkotrwa\u0142a. Nale\u017cy ponowi\u0107 operacj\u0119 p\u00f3\u017aniej. Je\u015bli b\u0142\u0105d b\u0119dzie nadal si\u0119 pojawia\u0107, nale\u017cy skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem programu TSM, kt\u00f3ry mo\u017ce znale\u017a\u0107 przyczyn\u0119 problemu, analizuj\u0105c dane wy\u015bwietlone na konsoli serwera i protoko\u0142y b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 5092 DSI_RC_AbortNoStorSpaceStop=ANS5092S Brak przestrzeni pami\u0119ci serwera dla danych. DSI_RC_AbortNoStorSpaceStop_EXPLANATION=Na serwerze zabrak\u0142o przestrzeni pami\u0119ci, aby zapisa\u0107 obiekt.
DSI_RC_AbortNoStorSpaceStop_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortNoStorSpaceStop_URESP=Zg\u0142o\u015b problem administratorowi systemu, \u017ce pula pami\u0119ci masowej na serwerze jest przepe\u0142niona.
# 5093 DSI_RC_Reject_License_Max=ANS5093S SLM_LICENSE_EXCEEDED: Przekroczono liczb\u0119 licencji klient\u00f3w programu TSM. Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM. DSI_RC_Reject_License_Max_EXPLANATION=Zarejestrowanie nowego klienta spowodowa\u0142oby przekroczenie liczby okre\u015blonej w licencji produktu dla tego serwera TSM.
DSI_RC_Reject_License_Max_SYSACT=Proces rejestrowania klienta lub nawi\u0105zywania po\u0142\u0105czenia zostanie zako\u0144czony.
DSI_RC_Reject_License_Max_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM, kt\u00f3ry mo\u017ce usun\u0105\u0107 nieu\u017cywanych klient\u00f3w lub zwi\u0119kszy\u0107 liczb\u0119 dozwolonych licencji dla tego serwera.
# 5094 DSI_RC_RejectServNoMemory=ANS5094E Sesja odrzucona. Odpowiednia ilo\u015b\u0107 pami\u0119ci serwera jest niedost\u0119pna. DSI_RC_RejectServNoMemory_EXPLANATION=Na serwerze nie ma do\u015b\u0107 wolnej pami\u0119ci, aby zezwoli\u0107 klientowi na nawi\u0105zanie po\u0142\u0105czenia.
DSI_RC_RejectServNoMemory_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a rozpocz\u0119ta.
DSI_RC_RejectServNoMemory_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 w innym terminie lub skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 5095 DSI_RC_UnknownFileDataType=Typ danych w pliku strukturalnym jest nieznany. # 5096 DSI_RC_BufferOverflow=Przepe\u0142nienie buforu danych. # 5097 DSI_RC_ReadFailure=B\u0142\u0105d odczytu pliku. # 5098 DSI_RC_FileChanging=Plik jest zmieniany podczas wykonywania operacji. # 5099 DSI_RC_NoCompressMemory=Brak pami\u0119ci dla kompresowania/dekompresowania. # 5100 DSI_RC_CompressGrew=Wielko\u015b\u0107 danych uleg\u0142a powi\u0119kszeniu po kompresji. # 5102 DSI_RC_ConnTimedout=Podczas pr\u00f3by nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia TCP/IP zosta\u0142 przekroczony limit czasu. # 5103 DSI_RC_ConnRefused=Odmowa po\u0142\u0105czenia TCP/IP przez hosta. # 5104 DSI_RC_BadHostName=Niepoprawna nazwa hosta TCP/IP. # 5105 DSI_RC_NetworkUnreachable=Host TCP/IP jest niedost\u0119pny. # 5106 DSI_RC_SessTerminated=Sesja komunikacyjna zosta\u0142a przerwana. # 5107 DSI_RC_WriteFailure=B\u0142\u0105d zapisu pliku. # 5108 DSI_RC_OverFileSizeLimit=Wielko\u015b\u0107 pliku przekracza limit okre\u015blony dla systemu lub u\u017cytkownika. # 5109 DSI_RC_RejectIDInUse=ID klienta jest ju\u017c zaj\u0119ty. # 5110 DSI_RC_FIOError=B\u0142\u0105d wej\u015bcia/wyj\u015bcia pliku. # 5111 DSI_RC_InvCommMethod=Niepoprawna metoda komunikacyjna. # 5112 DSI_RC_WillAbort=Transakcja zostanie przerwana.\nZg\u0142o\u015b, co doprowadzi\u0142o do tej sytuacji. # 5113 DSI_RC_FSWriteLocked=Obszar plik\u00f3w jest zabezpieczony przed zapisem. # 5115 DSI_RC_FSNotReady=Obszar plik\u00f3w nie jest gotowy. # 5116 DSI_RC_FSIsBad=Niepoprawny obszar plik\u00f3w. # 5117 DSI_RC_Abort_No_Log_Space=Na serwerze zabrak\u0142o miejsca na protok\u00f3\u0142 odzyskiwania i bie\u017c\u0105ca operacja nie mo\u017ce by\u0107 kontynuowana. # 5118 DSI_RC_Abort_No_DB_Space=Na serwerze zabrak\u0142o miejsca na baz\u0119 danych i bie\u017c\u0105ca operacja nie mo\u017ce by\u0107 kontynuowana. # 5119 DSI_RC_Reject_No_Log_Space=Sesja odrzucona: Na serwerze jest za ma\u0142o miejsca na protok\u00f3\u0142 odzyskiwania i nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia. # 5120 DSI_RC_Reject_No_DB_Space=Sesja odrzucona: Na serwerze jest za ma\u0142o miejsca na baz\u0119 danych i nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia. # 5121 DSI_RC_AbortNoServMemory=Na serwerze zabrak\u0142o pami\u0119ci, aby kontynuowa\u0107 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119. # 5122 DSI_RC_AbortFSNotDefined=ANS5122E Okre\u015blony obszar plik\u00f3w nie istnieje na serwerze. Obszar plik\u00f3w m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 usuni\u0119ty przez innego klienta lub przez administratora. DSI_RC_AbortFSNotDefined_EXPLANATION=Okre\u015blony obszar plik\u00f3w nie istnieje na serwerze. Obszar plik\u00f3w m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 usuni\u0119ty przez administratora systemu lub przez innego klienta u\u017cywaj\u0105cego tej samej nazwy w\u0119z\u0142a.
DSI_RC_AbortFSNotDefined_SYSACT=Program TSM ko\u0144czy bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortFSNotDefined_URESP=Wybrany obszar plik\u00f3w ju\u017c nie istnieje. Aby dowiedzie\u0107 si\u0119, jak obszar plik\u00f3w zosta\u0142 usuni\u0119ty, nale\u017cy skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem programu TSM.
# 5123 DSI_RC_AbortNodeAlreadyDef=ANS5123S Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c okre\u015blona nazwa w\u0119z\u0142a jest ju\u017c zdefiniowana na serwerze. DSI_RC_AbortNodeAlreadyDef_EXPLANATION=Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c na serwerze jest zdefiniowany w\u0119ze\u0142 o takiej samej nazwie.
DSI_RC_AbortNodeAlreadyDef_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortNodeAlreadyDef_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119, u\u017cywaj\u0105c innej nazwy w\u0119z\u0142a.
# 5124 DSI_RC_AbortNoDefaultDomain=ANS5124S Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c nie ma domeny domy\u015blnej. DSI_RC_AbortNoDefaultDomain_EXPLANATION=Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c nie istnieje domena domy\u015blna, w kt\u00f3rej w\u0119ze\u0142 powinien zosta\u0107 umieszczony. W celu pe\u0142nej obs\u0142ugi rejestracji otwartych w\u0119z\u0142\u00f3w wymagana jest domy\u015blna domena strategii.
DSI_RC_AbortNoDefaultDomain_SYSACT=Program TSM anuluje bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortNoDefaultDomain_URESP=Popro\u015b administratora programu TSM o pomoc w rejestrowaniu w\u0119z\u0142a.
# 5125 DSI_RC_AbortInvalidNodename=ANS5125S Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c podano niepoprawn\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a. DSI_RC_AbortInvalidNodename_EXPLANATION=Rejestracja otwarta nie powiod\u0142a si\u0119, poniewa\u017c okre\u015blona nazwa w\u0119z\u0142a zawiera niepoprawne znaki.
DSI_RC_AbortInvalidNodename_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_RC_AbortInvalidNodename_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119, u\u017cywaj\u0105c poprawnej nazwy w\u0119z\u0142a.
# 5126 DSI_Duplicate_Volname=ANS5126S Obszary plik\u00f3w ze zduplikowanymi nazwami nie s\u0105 obs\u0142ugiwane. Od\u0142\u0105cz zduplikowany obszar plik\u00f3w. DSI_Duplicate_Volname_EXPLANATION=Wybrany obszar plik\u00f3w ma zduplikowan\u0105 etykiet\u0119 woluminu. Poniewa\u017c program TSM u\u017cywa etykiety woluminu do \u015bledzenia informacji o kopiach zapasowych i archiwalnych, nie mo\u017cna tworzy\u0107 kopii zapasowych lub archiwalnych plik\u00f3w w obszarze plik\u00f3w o zduplikowanej etykiecie woluminu.
DSI_Duplicate_Volname_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wybra\u0107 woluminu.
DSI_Duplicate_Volname_URESP=Je\u015bli wolumin musi by\u0107 dost\u0119pny w systemie, zako\u0144cz program TSM i przypisz do obszaru plik\u00f3w etykiet\u0119 woluminu. Uruchom program TSM i wykonaj operacj\u0119 ponownie. W przeciwnym przypadku od\u0142\u0105cz zduplikowany obszar plik\u00f3w.
# 5127 DSI_Replace_Dsm_Opt_File=ANS5127I Program TSM wykry\u0142 niekompletn\u0105 instalacj\u0119! \n\nNie znaleziono pliku opcji systemowych 'dsm.sys', ale plik opcji klienta '{0}' istnieje! \n\nTen kreator poprowadzi Ci\u0119 przez proces konfigurowania pocz\u0105tkowej prostej wersji pliku opcji klienta TSM. Bie\u017c\u0105cy plik opcji zostanie zast\u0105piony. Czy chcesz kontynuowa\u0107? # 5128 DSI_MC_FailBackCG=ANS5128E Dla klasy zarz\u0105dzania dla tego pliku nie okre\u015blono poprawnej grupy kopii zapasowych. DSI_MC_FailBackCG_EXPLANATION=W przypadku operacji tworzenia kopii zapasowych plik mo\u017ce by\u0107 przypisany tylko do takiej klasy zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra ma grup\u0119 kopii zapasowych.
DSI_MC_FailBackCG_SYSACT=Program TSM nie utworzy\u0142 kopii zapasowej pliku.
DSI_MC_FailBackCG_URESP=Popro\u015b administratora programu TSM o pomoc w znalezieniu klasy zarz\u0105dzania z wymagan\u0105 grup\u0105 kopii. Administrator mo\u017ce tak\u017ce sam zdefiniowa\u0107 tak\u0105 klas\u0119 zarz\u0105dzania.
# 5129 DSI_MC_FailArchCG=ANS5129E Dla klasy zarz\u0105dzania dla tego pliku nie okre\u015blono poprawnej grupy kopii archiwalnych. DSI_MC_FailArchCG_EXPLANATION=W przypadku operacji archiwizowania plik mo\u017ce by\u0107 przypisany tylko do takiej klasy zarz\u0105dzania, kt\u00f3ra ma grup\u0119 kopii archiwalnych.
DSI_MC_FailArchCG_SYSACT=Program TSM nie utworzy\u0142 kopii archiwalnej pliku.
DSI_MC_FailArchCG_URESP=Popro\u015b administratora programu TSM o pomoc w znalezieniu klasy zarz\u0105dzania z wymagan\u0105 grup\u0105 kopii. Administrator mo\u017ce tak\u017ce sam zdefiniowa\u0107 tak\u0105 klas\u0119 zarz\u0105dzania.
# 5130 DSI_FsDel_NoFileSys=ANS5130W Nie wybrano obszaru plik\u00f3w do usuni\u0119cia. DSI_FsDel_NoFileSys_EXPLANATION=U\u017cytkownik za\u017c\u0105da\u0142 wykonania operacji usuni\u0119cia, ale nie zaznaczy\u0142 domeny klienta.
DSI_FsDel_NoFileSys_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 operacji usuni\u0119cia, je\u015bli nie zaznaczono domeny.
DSI_FsDel_NoFileSys_URESP=Zaznacz woluminy, kt\u00f3re chcesz usun\u0105\u0107 i pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 5131 DSI_File_Skipped_By_User=Plik '{0}{1}{2}' zosta\u0142 zignorowany przez u\u017cytkownika. # 5132 DSI_FsDel_Cancelled=ANS5132I Usuwanie obszaru plik\u00f3w zosta\u0142o anulowane przez u\u017cytkownika. # 5133 DSI_FsDel_Complete=ANS5133I Obszar plik\u00f3w '{0}' zosta\u0142 usuni\u0119ty. # 5134 DSI_FsDel_NoPermToDelFS=ANS5134E Nie mo\u017cna usun\u0105\u0107 obszaru plik\u00f3w, poniewa\u017c ten w\u0119ze\u0142 nie ma uprawnie\u0144 do usuwania danych zarchiwizowanych i/lub kopii zapasowych. DSI_FsDel_NoPermToDelFS_EXPLANATION=U\u017cytkownik pr\u00f3bowa\u0142 usun\u0105\u0107 obszar plik\u00f3w, do kt\u00f3rego nie ma uprawnie\u0144 dost\u0119pu.
DSI_FsDel_NoPermToDelFS_SYSACT=Program TSM anulowa\u0142 operacj\u0119.
DSI_FsDel_NoPermToDelFS_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce okre\u015blasz poprawny obszar plik\u00f3w lub okre\u015bl obszar plik\u00f3w, do kt\u00f3rego masz prawa dost\u0119pu.
# 5135 DSI_ArDel_Stopped=ANS5135I Usuwanie kopii archiwalnej zatrzymane przez u\u017cytkownika. # 5137 DSI_NoObjToRestore=Brak obiekt\u00f3w do odtworzenia. # 5138 DSI_ArDel_Complete=ANS5138I Usuwanie kopii archiwalnej zako\u0144czone. # 5139 DSI_ArchDel_NoPerm=ANS5139E W\u0119ze\u0142 nie ma uprawnienia do usuwania plik\u00f3w archiwalnych. DSI_ArchDel_NoPerm_EXPLANATION=W\u0119ze\u0142 jest zarejestrowany w serwerze z opcj\u0105 ARCHDELETE o warto\u015bci 'no' (nie). Dlatego serwer nie zezwoli\u0142 w\u0119z\u0142owi na usuni\u0119cie plik\u00f3w archiwalnych.
DSI_ArchDel_NoPerm_SYSACT=Program TSM nie usun\u0105\u0142 plik\u00f3w archiwalnych.
DSI_ArchDel_NoPerm_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM. Administrator ma uprawnienia do usuwania plik\u00f3w archiwalnych, a tak\u017ce mo\u017ce nada\u0107 uprawnienie do danego w\u0119z\u0142a.
# 5140 DSI_ArDel_Question=Zamierzasz usun\u0105\u0107 z kopii archiwalnej zaznaczone pliki. Czy chcesz kontynuowa\u0107? # 5142 DSI_FSDELETE_Question=WSZYSTKIE dane na w obszarze plik\u00f3w '{0}' serwera zostan\u0105 usuni\u0119te! WSZYSTKIE DANE w tym obszarze plik\u00f3w zostan\u0105 BEZPOWROTNIE UTRACONE. Czy nadal chcesz usun\u0105\u0107 ten obszar plik\u00f3w? # 5143 DSI_PWUpdated=Zmiana has\u0142a powiod\u0142a si\u0119. # 5144 DSI_PW_Invalid=Nowe has\u0142o nie mo\u017ce by\u0107 puste. # 5145 DSI_Restart_Not_Possible=ANS5145W Serwer nie mo\u017ce uruchomi\u0107 ostatniego \u017c\u0105dania odtwarzania. Czy chcesz wykona\u0107 odtwarzanie bez uruchamiania? DSI_Restart_Not_Possible_EXPLANATION=Token reaktywowania odtwarzania jest nieaktualny. Serwer nie mo\u017ce rozpocz\u0105\u0107 odtwarzania od miejsca, w kt\u00f3rym zosta\u0142o przerwane.
DSI_Restart_Not_Possible_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane; oczekiwanie na interwencj\u0119 u\u017cytkownika.
DSI_Restart_Not_Possible_URESP=Pon\u00f3w \u017c\u0105danie bez opcji reaktywowania lub anuluj \u017c\u0105danie.
# 5146 DSI_Accessing_Another_User=ANS5146W Nie mo\u017cna przeprowadzi\u0107 tej operacji podczas dost\u0119pu do danych innego w\u0119z\u0142a. Czy chcesz prze\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 na dost\u0119p do swojego w\u0119z\u0142a? DSI_Accessing_Another_User_EXPLANATION=U\u017cytkownik nie mo\u017ce wykona\u0107 wybranej operacji podczas dost\u0119pu do danych innych u\u017cytkownik\u00f3w.
DSI_Accessing_Another_User_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane; oczekiwanie na interwencj\u0119 u\u017cytkownika.
DSI_Accessing_Another_User_URESP=Kliknij przycisk "Tak", aby przywr\u00f3ci\u0107 dost\u0119p do serwera z poziomu oryginalnego w\u0119z\u0142a.
# 5147 DSI_No_Restart_Restores=Brak sesji odtwarzania, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 uruchomione. # 5148 DSI_Archive_Conversion=ANS5148W Serwer musi dokona\u0107 jednorazowej konwersji danych archiwalnych zanim b\u0119dzie mo\u017cna kontynuowa\u0107. Mo\u017ce to trwa\u0107 stosunkowo d\u0142ugo i nie mo\u017ce by\u0107 anulowane. Czy chcesz czeka\u0107 na zako\u0144czenie konwersji? DSI_Archive_Conversion_EXPLANATION=Przed kontynuowaniem serwer musi dokona\u0107 konwersji danych archiwalnych. Konwersja mo\u017ce trwa\u0107 stosunkowo d\u0142ugo i nie mo\u017ce by\u0107 anulowana.
DSI_Archive_Conversion_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane; oczekiwanie na interwencj\u0119 u\u017cytkownika.
DSI_Archive_Conversion_URESP=Odpowiedz Tak
, aby rozpocz\u0105\u0107 konwersj\u0119 danych archiwalnych. Je\u015bli odpowiesz Nie
, bie\u017c\u0105ca operacja zostanie anulowana.
Istnieje aktywny proces odtwarzania dla tej samej specyfikacji plik\u00f3w \u017ar\u00f3d\u0142owych. Nie mo\u017cna rozpocz\u0105\u0107 drugiego procesu odtwarzania tych samych plik\u00f3w.
DSI_Duplicate_Restore_SYSACT=\u017b\u0105dany proces odtwarzania nie powi\u00f3d\u0142 si\u0119.
DSI_Duplicate_Restore_URESP=Uruchom inny proces odtwarzania, podaj\u0105c inn\u0105 specyfikacj\u0119 plik\u00f3w \u017ar\u00f3d\u0142owych.
# 5151 DSI_Abort_Restore_In_Progress=ANS5151S Dla tego w\u0119z\u0142a istnieje zawieszona, wznawialna sesja odtwarzania. Nie mo\u017cna wykona\u0107 \u017c\u0105danej operacji do chwili zako\u0144czenia lub anulowania tej sesji. DSI_Abort_Restore_In_Progress_EXPLANATION=Nie mo\u017cna wykona\u0107 operacji, poniewa\u017c dla w\u0119z\u0142a istnieje zawieszona, wznawialna sesja odtwarzania. Operacja jest niedozwolona, poniewa\u017c sesja wznawialna i bie\u017c\u0105ca operacja dotycz\u0105 tego samego obszaru plik\u00f3w.
DSI_Abort_Restore_In_Progress_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_Abort_Restore_In_Progress_URESP=Uruchom ponownie zapytanie, aby pozna\u0107 przyczyn\u0119 konfliktu. Anuluj odtwarzanie, aby usun\u0105\u0107 wszelkie niepotrzebne wznawialne sesje odtwarzania.
# 5152 DSI_RC_Reject_Inv_Client_Type=ANS5152S Sesja odrzucona: Serwer nie ma licencji dla tego typu platformy. Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM. DSI_RC_Reject_Inv_Client_Type_EXPLANATION=Licencja serwera definiuje typy klient\u00f3w, kt\u00f3rzy mog\u0105 si\u0119 z nim \u0142\u0105czy\u0107. Licencja na ten serwer nie obejmuje typu klienta, kt\u00f3ry wys\u0142a\u0142 \u017c\u0105danie.
DSI_RC_Reject_Inv_Client_Type_SYSACT=Proces rejestrowania klienta lub nawi\u0105zywania po\u0142\u0105czenia zostanie zako\u0144czony.
DSI_RC_Reject_Inv_Client_Type_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem programu TSM, kt\u00f3ry musi zaktualizowa\u0107 licencj\u0119 serwera, aby akceptowa\u0142 on \u017c\u0105dania klient\u00f3w tego typu.
# 5153 DSI_RC_Reject_UnicodeNotAllowed=ANS5153E Sesja odrzucona: Serwer nie zezwala na zalogowanie si\u0119 klienta obs\u0142uguj\u0105cego Unicode. DSI_RC_Reject_UnicodeNotAllowed_EXPLANATION=Klient nie mo\u017ce nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z serwerem, poniewa\u017c mi\u0119dzy serwerem i klientem istnieje niezgodno\u015b\u0107 obs\u0142ugi kodu Unicode.
DSI_RC_Reject_UnicodeNotAllowed_SYSACT=Sesja nie zosta\u0142a rozpocz\u0119ta.
DSI_RC_Reject_UnicodeNotAllowed_URESP=Niezw\u0142ocznie skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 5154 DSI_MC_Excluded_Implicit=ANS5154I Plik zosta\u0142 niejawnie wykluczony. # 5155 DSI_TCA_No_Pswd_File=ANS5155E Poprawne has\u0142o nie jest dost\u0119pne. Administrator programu TSM musi uruchomi\u0107 program TSM i wprowadzi\u0107 has\u0142o, aby zosta\u0142o zapisane lokalnie. DSI_TCA_No_Pswd_File_EXPLANATION=Plik zawieraj\u0105cy zapisane has\u0142o dla okre\u015blonego serwera
Program TSM zostanie zako\u0144czony.
DSI_TCA_No_Pswd_File_URESP=Administrator programu TSM musi ustawi\u0107 i zapisa\u0107 nowe has\u0142o.
# 5156 DSI_Lose_Selection_Criteria=Zmiana kryteri\u00f3w spowoduje utrat\u0119 bie\u017c\u0105cych wybor\u00f3w. # 5158 DSI_FilespaceDelete_InProgress=ANS5158S Trwa usuwanie obszaru plik\u00f3w. Spr\u00f3buj ponownie p\u00f3\u017aniej. DSI_FilespaceDelete_InProgress_EXPLANATION=Obszar plik\u00f3w jest usuwany.
DSI_FilespaceDelete_InProgress_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 \u017c\u0105danej operacji.
DSI_FilespaceDelete_InProgress_URESP=Pon\u00f3w dzia\u0142anie p\u00f3\u017aniej. Je\u015bli obszar plik\u00f3w jest usuwany, zako\u0144czenie tej operacji mo\u017ce trwa\u0107 stosunkowo d\u0142ugo. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 utrzymywa\u0142, zg\u0142o\u015b go administratorowi systemu.
# 5159 DSI_RC_LoopedSymLink=Za du\u017co dowi\u0105za\u0144 symbolicznych. # 5160 DSI_OBJINFO_TOC=Spis tre\u015bci: # 5161 DSI_NAS_DIFF_IMAGE=Obraz r\u00f3\u017cnicowy NAS # 5162 DSI_NAS_FULL_IMAGE=Pe\u0142ny obraz NAS # 5163 DSI_RC_NotFileOwner=U\u017cytkownik nie jest w\u0142a\u015bcicielem pliku. # 5164 DSI_DuplicateVolume=ANS5164E Tworzenie kopii zapasowych lub archiwalnych nap\u0119d\u00f3w ze zduplikowanymi etykietami wolumin\u00f3w nie jest dozwolone. DSI_DuplicateVolume_EXPLANATION=U\u017cytkownik pr\u00f3bowa\u0142 utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 lub archiwaln\u0105 nap\u0119du, kt\u00f3ry ma zduplikowan\u0105 etykiet\u0119 woluminu. Poniewa\u017c program TSM u\u017cywa etykiety woluminu do \u015bledzenia informacji o kopiach zapasowych i archiwalnych, nie mo\u017cna tworzy\u0107 kopii zapasowych lub archiwalnych dw\u00f3ch nap\u0119d\u00f3w o takiej samej etykiecie woluminu.
DSI_DuplicateVolume_SYSACT=Program TSM nie mo\u017ce wybra\u0107 nap\u0119du do operacji tworzenia kopii zapasowych lub archiwalnych.
DSI_DuplicateVolume_URESP=Je\u015bli wolumin musi by\u0107 dost\u0119pny w systemie, zako\u0144cz program TSM i przypisz do nap\u0119du unikaln\u0105 etykiet\u0119 woluminu. Zrestartuj program TSM i wykonaj operacj\u0119 ponownie.
# 5165 DSI_DriveHasNoLabel=ANS5165E Nap\u0119d nie ma etykiety woluminu. Tworzenie kopii zapasowych/archiwalnych nie jest dozwolone. DSI_DriveHasNoLabel_EXPLANATION=U\u017cytkownik pr\u00f3bowa\u0142 utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 lub archiwaln\u0105 nap\u0119du, kt\u00f3ry nie ma etykiety woluminu.
DSI_DriveHasNoLabel_SYSACT=Program TSM odrzuci\u0142 zaznaczony nap\u0119d.
DSI_DriveHasNoLabel_URESP=Je\u015bli nap\u0119d jest nap\u0119dem dyskietek, w\u0142\u00f3\u017c do nap\u0119du dyskietk\u0119 z etykiet\u0105 woluminu i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. Je\u015bli nap\u0119d jest dyskiem twardym, okre\u015bl etykiet\u0119 woluminu i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119.
# 5166 IE_UNABLE_TO_REMOVE_STMT=ANS5166E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas usuwania instrukcji w\u0142\u0105czania/wykluczania '{0}'. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. IE_UNABLE_TO_REMOVE_STMT_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 problem przy usuwaniu instrukcji w\u0142\u0105czania/wykluczania. Sprawd\u017a, czy ta instrukcja jest poprawna.
IE_UNABLE_TO_REMOVE_STMT_SYSACT=Instrukcja w\u0142\u0105czania/wykluczania zosta\u0142a usuni\u0119ta. Oczekiwanie na dzia\u0142anie u\u017cytkownika.
IE_UNABLE_TO_REMOVE_STMT_URESP=Nale\u017cy ponowi\u0107 dzia\u0142anie. Je\u015bli ten komunikat o b\u0142\u0119dzie powt\u00f3rzy si\u0119, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 5170 DSI_SCHWIZ_TITLE=Kreator programu planuj\u0105cego TSM # 5175 DSI_RC_SocketFile=Plik gniazda: Zignorowany # 5178 DSI_Restart_Rsm_Service_Failed=ANS5178E Restartowanie us\u0142ugi RSM nie powiod\u0142o si\u0119. Uruchom us\u0142ug\u0119 RSM r\u0119cznie.\n DSI_Restart_Rsm_Service_Failed_EXPLANATION=Pliki bazy danych RSM zosta\u0142y odtworzone z serwera TSM i zaimportowane. Program TSM usi\u0142owa\u0142 zrestartowa\u0107 us\u0142ug\u0119 RSM, ale wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_Restart_Rsm_Service_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_Restart_Rsm_Service_Failed_URESP=Zrestartuj us\u0142ug\u0119 RSM r\u0119cznie.
# 5179 DSI_UNABLE_TO_START_DSM=ANS5179E Program TSM nie mo\u017ce kontynuowa\u0107. Zako\u0144czenie programu. DSI_UNABLE_TO_START_DSM_EXPLANATION=Program TSM napotka\u0142 problem i nie mo\u017ce kontynuowa\u0107. Ten komunikat o b\u0142\u0119dzie zazwyczaj poprzedzaj\u0105 inne komunikaty o b\u0142\u0119dach. Usu\u0144 te b\u0142\u0119dy i pon\u00f3w operacj\u0119.
DSI_UNABLE_TO_START_DSM_SYSACT=Program zako\u0144czy\u0142 dzia\u0142anie.
DSI_UNABLE_TO_START_DSM_URESP=Usu\u0144 problem(y), kt\u00f3re poprzedza\u0142y ten komunikat i uruchom program TSM ponownie.
# 5180 DSI_RC_InvalidFileName=Nazwa obiektu zawiera jeden lub wi\u0119cej nierozpoznanych znak\u00f3w i jest niepoprawna. # 5181 DSI_ObjectSet_Unsupported_Selection=ANS5181E Niepoprawny wyb\u00f3r; Nale\u017cy wybra\u0107 okre\u015blony zestaw kopii zapasowych. DSI_ObjectSet_Unsupported_Selection_EXPLANATION=Dokonano wyboru, kt\u00f3ry mo\u017ce doprowadzi\u0107 do jednoczesnego odtworzenia wielu zestaw\u00f3w kopii zapasowych, ale jednoczesne odtwarzanie wielu zestaw\u00f3w kopii zapasowych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_ObjectSet_Unsupported_Selection_SYSACT=Odtwarzanie zestawu kopii zapasowych nie zosta\u0142o przeprowadzone.
DSI_ObjectSet_Unsupported_Selection_URESP=Wybierz zestaw kopii zapasowych, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 odtworzony.
# 5182 DSI_ObjectSet_Multiple_Sets_Not_Supported=ANS5182E Wiele zestaw\u00f3w kopii zapasowych nie mo\u017ce by\u0107 odtwarzanych jednocze\u015bnie. DSI_ObjectSet_Multiple_Sets_Not_Supported_EXPLANATION=Wybrano odtworzenie wielu zestaw\u00f3w kopii zapasowych, ale jednoczesne odtwarzanie wielu zestaw\u00f3w kopii zapasowych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_ObjectSet_Multiple_Sets_Not_Supported_SYSACT=Odtwarzanie zestawu kopii zapasowych nie zosta\u0142o przeprowadzone.
DSI_ObjectSet_Multiple_Sets_Not_Supported_URESP=Wybierz zestaw kopii zapasowych, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 odtworzony.
# 5183 DSI_RESTORE_ONE_OBJECT_TYPE=ANS5183W Nie mo\u017cna jednocze\u015bnie odtwarza\u0107 obiekt\u00f3w r\u00f3\u017cnych typ\u00f3w. DSI_RESTORE_ONE_OBJECT_TYPE_EXPLANATION=Odtwarzanie obiekt\u00f3w r\u00f3\u017cnych typ\u00f3w nie jest dozwolone. Na przyk\u0142ad, jednoczesne odtwarzanie zestaw\u00f3w kopii zapasowych i zwyk\u0142ych obiekt\u00f3w plik\u00f3w nie jest mo\u017cliwe.
DSI_RESTORE_ONE_OBJECT_TYPE_SYSACT=Przetwarzanie nie jest wykonywane.
DSI_RESTORE_ONE_OBJECT_TYPE_URESP=Wybierz obiekty tego samego typu, aby przeprowadzi\u0107 odtwarzanie.
# 5184 DSI_RC_IllegalOperationOnObject=ANS5184E Niedozwolona operacja na nast\u0119puj\u0105cym obiekcie: {0}\n DSI_RC_IllegalOperationOnObject_EXPLANATION=Za\u017c\u0105dana operacja nie mo\u017ce by\u0107 wykonana na tym obiekcie.
DSI_RC_IllegalOperationOnObject_SYSACT=Obiekt zostanie zignorowany.
DSI_RC_IllegalOperationOnObject_URESP=Spr\u00f3buj wykona\u0107 inn\u0105 operacj\u0119 na tym obiekcie lub spr\u00f3buj wykona\u0107 t\u0119 sam\u0105 operacj\u0119 na innym obiekcie.
# 5186 DSI_RC_VSSRejectServerDownlevel=ANS5186E Wersja serwera jest ni\u017csza, us\u0142ugi systemowe i tworzenie kopii zapasowej stanu systemu zosta\u0142o wy\u0142\u0105czone dla tej sesji. DSI_RC_VSSRejectServerDownlevel_EXPLANATION=Dzia\u0142anie nie mo\u017ce zosta\u0107 wykonane, poniewa\u017c wersja serwera jest zbyt wczesna.
DSI_RC_VSSRejectServerDownlevel_SYSACT=Us\u0142ugi systemowe i tworzenie kopii zapasowej stanu systemu zosta\u0142o wy\u0142\u0105czone dla tej sesji.
DSI_RC_VSSRejectServerDownlevel_URESP=Nale\u017cy u\u017cywa\u0107 wersji 5.2.0 serwera lub nowszej.
# 5191 DSI_SysObj_Ntds_Backup_Offline=ANS5191E Us\u0142uga Active Directory systemu Windows NT nie jest w\u0142\u0105czona. Tworzenie kopii zapasowej zamkni\u0119tej bazy danych nie jest obs\u0142ugiwane.\n DSI_SysObj_Ntds_Backup_Offline_EXPLANATION=Us\u0142uga Active Directory systemu Windows NT nie jest w\u0142\u0105czona podczas tworzenia kopii zapasowej. Tworzenie kopii zapasowej zamkni\u0119tej bazy danych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_SysObj_Ntds_Backup_Offline_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_Ntds_Backup_Offline_URESP=Zrestartuj komputer i w\u0142\u0105cz us\u0142ug\u0119 Active Directory, a nast\u0119pnie pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 5192 DSI_SysObj_Ntds_Restore_Online=ANS5192E Us\u0142uga Active Directory systemu Windows NT jest w\u0142\u0105czona. Odtwarzanie plik\u00f3w otwartych nie jest obs\u0142ugiwane.\n DSI_SysObj_Ntds_Restore_Online_EXPLANATION=Us\u0142uga Active Directory systemu Windows NT jest w\u0142\u0105czona podczas odtwarzania. Odtwarzanie plik\u00f3w otwartych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_SysObj_Ntds_Restore_Online_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_Ntds_Restore_Online_URESP=Zrestartuj komputer i wejd\u017a w tryb naprawy us\u0142ugi Active Directory, a nast\u0119pnie pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 5193 DSI_SysObj_CertSrv_Backup_Offline=ANS5193E Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w nie s\u0105 w\u0142\u0105czone. Tworzenie kopii zapasowej zamkni\u0119tej bazy danych nie jest obs\u0142ugiwane.\n DSI_SysObj_CertSrv_Backup_Offline_EXPLANATION=Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w nie s\u0105 w\u0142\u0105czona podczas tworzenia kopii zapasowej. Tworzenie kopii zapasowej zamkni\u0119tej bazy danych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_SysObj_CertSrv_Backup_Offline_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_CertSrv_Backup_Offline_URESP=Uruchom Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w i pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 5194 DSI_SysObj_CertSrv_Restore_Online=ANS5194E Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w s\u0105 w\u0142\u0105czone. Odtwarzanie plik\u00f3w otwartych nie jest obs\u0142ugiwane.\n DSI_SysObj_CertSrv_Restore_Online_EXPLANATION=Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w nie w\u0142\u0105czone podczas odtwarzania. Odtwarzanie plik\u00f3w otwartych nie jest obs\u0142ugiwane.
DSI_SysObj_CertSrv_Restore_Online_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_CertSrv_Restore_Online_URESP=Zatrzymaj Us\u0142ugi certyfikat\u00f3w i pon\u00f3w dzia\u0142anie.
# 5195 DSI_CFGWIZ_FAILED=Dane zosta\u0142y zapisane w pliku opcji, jednak wyst\u0105pi\u0142 co najmniej jeden b\u0142\u0105d, kt\u00f3ry wymaga naprawienia przed nawi\u0105zaniem po\u0142\u0105czenia z serwerem. # 5196 DSI_KeyPw_Incorrect=ANS5196W Wprowadzono niepoprawne has\u0142o klucza szyfrowania. DSI_KeyPw_Incorrect_EXPLANATION=Podane has\u0142o klucza szyfrowania nie spe\u0142nia wymaga\u0144 programu TSM. Klucz ten mo\u017ce mie\u0107 maksymalnie 63 bajty d\u0142ugo\u015bci i zawiera\u0107 nast\u0119puj\u0105ce znaki: A-Z dowolna litera, od A do Z, wielka lub ma\u0142a 0-9 dowolna liczba, od 0 do 9 + znak plus . znak kropki _ znak podkre\u015blenia - \u0142\u0105cznik & znak ampersand
DSI_KeyPw_Incorrect_SYSACT=Program TSM umo\u017cliwi ponowienie pr\u00f3by.
DSI_KeyPw_Incorrect_URESP=Wprowad\u017a poprawne has\u0142o klucza szyfrowania.
# 5204 DSI_RESTORE_ONE_BACKUPSET_TYPE=ANS5204W Do odtwarzania mo\u017cna wybra\u0107 tylko jeden zestaw kopii zapasowych. DSI_RESTORE_ONE_BACKUPSET_TYPE_EXPLANATION=Odtwarzanie wielu zestaw\u00f3w kopii zapasowych nie jest dozwolone. Do odtwarzania mo\u017cna wybra\u0107 tylko jeden zestaw kopii zapasowych.
DSI_RESTORE_ONE_BACKUPSET_TYPE_SYSACT=\u017badne przetwarzanie nie b\u0119dzie wykonane.
DSI_RESTORE_ONE_BACKUPSET_TYPE_URESP=Do odtwarzania mo\u017cna wybra\u0107 tylko jeden zestaw kopii zapasowych.
# 5208 DSI_Invalid_Date=ANS5208E Wprowadzono niepoprawn\u0105 dat\u0119 lub godzin\u0119. DSI_Invalid_Date_EXPLANATION=Wprowadzona warto\u015b\u0107 daty lub godziny jest niepoprawna. Albo sk\u0142adnia warto\u015bci by\u0142a niepoprawna, albo wprowadzono niepoprawn\u0105 warto\u015b\u0107 rzeczywist\u0105 (na przyk\u0142ad 45
dla miesi\u0105ca).
Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_Invalid_Date_URESP=Odszukaj i popraw niepoprawn\u0105 warto\u015b\u0107 daty lub godziny. Poprawna sk\u0142adnia daty znajduje si\u0119 w Podr\u0119czniku u\u017cytkownika dla danej platformy.
# 5209 DSI_SysObj_Sysvol_Backup_Failed=ANS5209E Tworzenie kopii zapasowej woluminu systemowego zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem.\n DSI_SysObj_Sysvol_Backup_Failed_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager napotka\u0142 b\u0142\u0105d podczas tworzenia kopii zapasowej woluminu systemowego systemu Windows 2000.
DSI_SysObj_Sysvol_Backup_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_Sysvol_Backup_Failed_URESP=Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 Us\u0142ug replikacji plik\u00f3w systemu Windows 2000, aby upewni\u0107 si\u0119, \u017ce inicjowanie woluminu systemowego przebieg\u0142o pomy\u015blnie. Uruchom ponownie us\u0142ug\u0119 i pon\u00f3w tworzenie kopii zapasowej.
# 5210 DSI_SysObj_Sysvol_Restore_Failed=ANS5210E Odtwarzanie woluminu systemowego zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem.\n DSI_SysObj_Sysvol_Restore_Failed_EXPLANATION=Program IBM Tivoli Storage Manager napotka\u0142 b\u0142\u0105d podczas odtwarzania plik\u00f3w woluminu systemowego systemu Windows 2000.
DSI_SysObj_Sysvol_Restore_Failed_SYSACT=Przetwarzanie zatrzymane.
DSI_SysObj_Sysvol_Restore_Failed_URESP=Sprawd\u017a protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 Us\u0142ug replikacji plik\u00f3w systemu Windows 2000, aby upewni\u0107 si\u0119, \u017ce inicjowanie woluminu systemowego przebieg\u0142o pomy\u015blnie. Uruchom ponownie us\u0142ug\u0119 i pon\u00f3w odtwarzanie.
# 5211 DSI_Cluster_Service_Offline=ANS5211E Us\u0142uga klastra jest wy\u0142\u0105czona. Us\u0142uga klastra musi by\u0107 w\u0142\u0105czona, aby mo\u017cna by\u0142o wykona\u0107 autoryzowan\u0105 operacj\u0119 odtwarzania bazy danych klastra. DSI_Cluster_Service_Offline_EXPLANATION=Us\u0142uga klastra musi by\u0107 w\u0142\u0105czona, aby mo\u017cna by\u0142o wykona\u0107 operacj\u0119 odtwarzania bazy danych klastra. Program Tivoli Storage Manager pr\u00f3bowa\u0142 uruchomi\u0107 us\u0142ug\u0119, ale zako\u0144czy\u0142o si\u0119 to niepowodzeniem. By\u0107 mo\u017ce nie uda si\u0119 wykona\u0107 autoryzowanego odtwarzania.
DSI_Cluster_Service_Offline_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSI_Cluster_Service_Offline_URESP=Uruchom us\u0142ug\u0119 klastra i pon\u00f3w operacj\u0119.
# 5212 DSI_Abort_Fs_Rename_Error=ANS5212E Podczas pr\u00f3by zmiany nazwy obszaru plik\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.\n DSI_Abort_Fs_Rename_Error_EXPLANATION=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 operacji, poniewa\u017c nie powiod\u0142a si\u0119 zmiana nazwy obszaru plik\u00f3w.
DSI_Abort_Fs_Rename_Error_SYSACT=Program TSM zako\u0144czy\u0142 bie\u017c\u0105c\u0105 operacj\u0119.
DSI_Abort_Fs_Rename_Error_URESP=Szczeg\u00f3\u0142owych informacji udzieli administrator systemu.
# 5215 DSI_RC_IllegalOperation=ANS5215E Funkcja {0} nie jest dozwolona w obiekcie '{1}'.\nObiekt nie zostanie wys\u0142any do serwera.\n DSI_RC_IllegalOperation_EXPLANATION=\u017b\u0105dana operacja nie mo\u017ce by\u0107 wykonana na tym obiekcie. Obiekt nie zostanie wys\u0142any do serwera.
DSI_RC_IllegalOperation_SYSACT=Ten obiekt zostanie zignorowany.
DSI_RC_IllegalOperation_URESP=Spr\u00f3buj wykona\u0107 inn\u0105 operacj\u0119 na tym obiekcie lub spr\u00f3buj wykona\u0107 t\u0119 sam\u0105 operacj\u0119 na innym obiekcie.
# 5216 TCPIP_connection_error=ANS5216E Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia TCP/IP z adresem {0}:{1}'. B\u0142\u0105d TCP/IP '{2}' (numer b\u0142\u0119du = {3}). \n TCPIP_connection_error_EXPLANATION=Pr\u00f3ba nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia TCP/IP z serwerem lub programem agenta nie powiod\u0142a si\u0119.
TCPIP_connection_error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
TCPIP_connection_error_URESP=Sprawd\u017a, czy docelowy adres TCP/IP i port s\u0105 poprawne. Sprawd\u017a, czy pod docelowym adresem zosta\u0142 uruchomiony serwer TSM lub agent i czy nas\u0142uchuje nadchodz\u0105cych po\u0142\u0105cze\u0144 na skonfigurowanym porcie.
# 5217 DSI_BackDel_NoPerm=ANS5217E W\u0119ze\u0142 nie ma uprawnienia do usuwania plik\u00f3w kopii zapasowych.\n DSI_BackDel_NoPerm_EXPLANATION=Nie mo\u017cna usun\u0105\u0107 plik\u00f3w kopii zapasowych, je\u015bli administrator programu TSM nie nada\u0142 u\u017cywanemu w\u0119z\u0142owi uprawnie\u0144 do przeporowadzania tej operacji.
DSI_BackDel_NoPerm_SYSACT=Program TSM nie usunie plik\u00f3w kopii zapasowych.
DSI_BackDel_NoPerm_URESP=Za pomoc\u0105 komendy DSMC QUERY SESSION sprawd\u017a uprawnienia. Popro\u015b administratora programu TSM o nadanie niezb\u0119dnych uprawnie\u0144.
# 5218 DSI_RC_CompressedDataCorrupted=Skompresowany plik jest uszkodzony i nie mo\u017ce zosta\u0107 poprawnie rozpakowany. # 5219 DSI_RESTORE_FROM_MULTI_GROUP=ANS5219W Obiekt\u00f3w o r\u00f3\u017cnych grupach nie mo\u017cna odtwarza\u0107 jednocze\u015bnie. DSI_RESTORE_FROM_MULTI_GROUP_EXPLANATION=Odtwarzanie obiekt\u00f3w o r\u00f3\u017cnych grupach jest niedozwolone.
DSI_RESTORE_FROM_MULTI_GROUP_SYSACT=\u017badne przetwarzanie nie b\u0119dzie wykonywane.
DSI_RESTORE_FROM_MULTI_GROUP_URESP=Wybierz obiekty o tej samej grupie, aby wykona\u0107 operacj\u0119 odtwarzania.
# 5220 DSI_UNSUPPORTED_FILE_TYPE=Plik nie jest rozpoznawany przez system jako plik dyskowy i nie mo\u017ce zosta\u0107 przetworzony. # 5222 DSI_RC_DescTooLong=ANS5222E Opis archiwum ma wi\u0119cej ni\u017c 254 znak\u00f3w. \n DSI_RC_DescTooLong_EXPLANATION=Program TSM okre\u015bla maksymaln\u0105 d\u0142ugo\u015b\u0107 opisu archiwum wynosz\u0105c\u0105 254 znak\u00f3w.
DSI_RC_DescTooLong_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSI_RC_DescTooLong_URESP=Wykonaj ponownie komend\u0119 i wpisz poprawny kr\u00f3tszy opis kopii archiwalnej.
# 5223 DSI_RC_FileOrDirectoryIsCorrupted=Obiekt jest uszkodzony # 5284 DSI_Replace_Dsm_Sys_File=ANS5284I Program TSM wykry\u0142 niekompletn\u0105 instalacj\u0119! \n\nNie znaleziono pliku opcji klienta 'dsm.opt', ale plik opcji systemowych '{0}' istnieje! \n\nTen kreator poprowadzi Ci\u0119 przez proces konfigurowania pocz\u0105tkowej prostej wersji pliku opcji klienta TSM. Bie\u017c\u0105cy plik opcji zostanie zast\u0105piony. Czy chcesz kontynuowa\u0107? # 5821 AD_Cant_Connect=ANS5821E Nie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 z Active Directory. \n AD_Cant_Connect_EXPLANATION=Program TSM nie mo\u017ce po\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 z Active Directory. Active Directory jest wy\u0142\u0105czone lub nie masz wystarczaj\u0105cych uprawnie\u0144 do jego u\u017cywania.
AD_Cant_Connect_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Cant_Connect_URESP=Sprawd\u017a, czy u\u017cywany system jest skonfigurowany jako kontroler Active Directory i czy us\u0142uga jest aktywna. Sprawd\u017a, czy jeste\u015b zalogowany(a) jako u\u017cytkownik z uprawnieniami odpowiednimi do administrowania Active Directory.
# 5822 AD_No_Objects_Found=ANS5822E \u017badne obiekty Active Directory nie pasuj\u0105 do zapytania. \n AD_No_Objects_Found_EXPLANATION=W Active Directory wykonano wyszukiwanie, ale nie znaleziono \u017cadnych pasuj\u0105cych obiekt\u00f3w.
AD_No_Objects_Found_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_No_Objects_Found_URESP=Sprawd\u017a, czy podana zosta\u0142a poprawna nazwa wyr\u00f3\u017cniaj\u0105ca dla obiektu lub kontenera Active Directory albo poprawna nazwa zawieraj\u0105ca znaki zast\u0119pcze i czy masz odpowiednie uprawnienia do administrowania Active Directory.
# 5823 AD_Object_Exists_Skipping=ANS5823W Obiekt {0} ju\u017c istnieje i zostanie pomini\u0119ty\n AD_Object_Exists_Skipping_EXPLANATION=Klient pr\u00f3bowa\u0142 odtworzy\u0107 podany obiekt, ale obiekt ten ju\u017c istnia\u0142 w lokalizacji docelowej odtwarzania i u\u017cytkownik nie zdecydowa\u0142 si\u0119 na jego zast\u0105pienie.
AD_Object_Exists_Skipping_SYSACT=Obiekt zostanie pomini\u0119ty, w pliku dsmerror.log zostanie zarejestrowany odpowiedni komunikat, a przetwarzanie odtwarzania b\u0119dzie kontynuowane od nast\u0119pnego obiektu.
AD_Object_Exists_Skipping_URESP=Obiekt zosta\u0142 pomini\u0119ty, poniewa\u017c zosta\u0142a ustawiona opcja REPLACE NO, kt\u00f3ra powoduje pomijanie istniej\u0105cych obiekt\u00f3w albo opcja REPLACE PROMPT, a po wy\u015bwietleniu zg\u0142oszenia u\u017cytkownik zdecydowa\u0142 o pomini\u0119ciu tego obiektu. Je\u015bli u\u017cytkownik podj\u0105\u0142 decyzj\u0119 o pomini\u0119ciu tego obiektu, nie ma potrzeby wykonywania dodatkowych dzia\u0142a\u0144. W przeciwnym razie mo\u017cna ponowi\u0107 operacj\u0119 z u\u017cyciem opcji REPLACE ALL (automatyczne zast\u0119powanie istniej\u0105cego obiektu) lub REPLACE PROMPT (wy\u015bwietla u\u017cytkownikowi pytanie o zast\u0105pienie obiektu).
# 5824 AD_Invalid_Search_Arg=ANS5824E Niepoprawna specyfikacja wyszukiwania w Active Directory. \n AD_Invalid_Search_Arg_EXPLANATION=Specyfikacja wyszukiwania obiekt\u00f3w Active Directory nie jest poprawna.
AD_Invalid_Search_Arg_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Invalid_Search_Arg_URESP=Skorzystaj z dokumentacji, aby zapozna\u0107 si\u0119 z obs\u0142ugiwan\u0105 sk\u0142adni\u0105 Active Directory.
# 5826 AD_ReadOnly_Domain_Controller=ANS5826E Odtwarzania do kontrolera przeznaczonego tylko do odczytu nie jest dopuszczalne. \n AD_ReadOnly_Domain_Controller_EXPLANATION=Podj\u0119to pr\u00f3b\u0119 odtwarzania na kontroler domeny tylko do odczytu.
AD_ReadOnly_Domain_Controller_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_ReadOnly_Domain_Controller_URESP=Brak.
# 5827 AD_Database_Was_Not_Backed_Up=ANS5827E Nie znaleziono kopii zapasowej bazy danych Active Directory. \n AD_Database_Was_Not_Backed_Up_EXPLANATION=Pr\u00f3bowano odtworzy\u0107 obiekty Active Directory z bazy danych, dla kt\u00f3rej nie wykonano kopii zapasowej.
AD_Database_Was_Not_Backed_Up_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Database_Was_Not_Backed_Up_URESP=Sprawd\u017a, czy dla Active Directory wykonano kopi\u0119 zapasow\u0105 stanu systemu.
# 5831 AD_Object_Restore_Not_Allowed_GUI=ANS5831E Active Directory nie zezwala na odtworzenie tego obiektu. \n AD_Object_Restore_Not_Allowed_GUI_EXPLANATION=Nie mo\u017cna odtwarza\u0107 obiekt\u00f3w pewnych typ\u00f3w. Jest to ograniczenie systemowe.
AD_Object_Restore_Not_Allowed_GUI_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych obiekt\u00f3w na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Object_Restore_Not_Allowed_GUI_URESP=Brak.
# 5832 AD_Object_Reanimate_Failed_GUI=ANS5832E Reanimowanie reliktu nie powiod\u0142o si\u0119. Wi\u0119cej informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.\n AD_Object_Reanimate_Failed_GUI_EXPLANATION=Wykonano pr\u00f3b\u0119 reanimowania reliktu Active Directory, ale wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
AD_Object_Reanimate_Failed_GUI_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych relikt\u00f3w na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Object_Reanimate_Failed_GUI_URESP=Brak.
# 5833 AD_Domain_Services_Stopped=ANS5833E Ten system jest kontrolerem domeny, ale us\u0142uga Active Directory jest zatrzymana. Nie mo\u017cna wykona\u0107 tej operacji, je\u015bli nie dzia\u0142a us\u0142uga Active Directory. \n AD_Domain_Services_Stopped_EXPLANATION=Us\u0142uga Active Directory musi by\u0107 uruchomiona w przypadku tworzenia kopii zapasowej lub odtwarzania stanu systemu lub wykonywania dzia\u0142a\u0144 na obiektach Active Directory. Uruchomiona us\u0142uga Active Directory mo\u017ce by\u0107 w\u0142\u0105czona lub wy\u0142\u0105czona. Podczas wysy\u0142ania zapytania do obiekt\u00f3w Active Directory lub odtwarzania tych obiekt\u00f3w, albo tworzenia kopii zapasowej stanu systemu, us\u0142uga Active Directory musi by\u0107 w\u0142\u0105czona. Podczas odtwarzania stanu systemu us\u0142uga Active Directory musi by\u0107 wy\u0142\u0105czona (ale nie zatrzymana).
AD_Domain_Services_Stopped_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Domain_Services_Stopped_URESP=Aby wys\u0142a\u0107 zapytanie do obiekt\u00f3w Active Directory lub odtworzy\u0107 te obiekty, albo utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 stanu systemu, nale\u017cy zmieni\u0107 stan us\u0142ugi Active Directory na w\u0142\u0105czony, uruchamiaj\u0105c t\u0119 us\u0142ug\u0119 Active Directory. Aby odtworzy\u0107 stan systemu, nale\u017cy zmieni\u0107 stan us\u0142ugi Active Directory na nieaktywny, restartuj\u0105c j\u0105 do trybu odtwarzania Active Directory. Gdy us\u0142uga Active Directory jest w odpowiednim stanie, mo\u017cna spr\u00f3bowa\u0107 ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 5834 AD_Unexpected_LDAP_Error=ANS5834E Wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d LDAP. Wi\u0119cej informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.\n AD_Unexpected_LDAP_Error_EXPLANATION=Podczas reanimacji reliktu Active Directory wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d.
AD_Unexpected_LDAP_Error_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych relikt\u00f3w na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Unexpected_LDAP_Error_URESP=Szczeg\u00f3\u0142owe informacje o b\u0142\u0119dzie LDAP zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 5835 AD_LDAP_Error=ANS5835E Operacja LDAP zwr\u00f3ci\u0142a {0}: '{1}' AD_LDAP_Error_EXPLANATION=Podczas reanimacji reliktu Active Directory wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d.
AD_LDAP_Error_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych relikt\u00f3w na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_LDAP_Error_URESP=Brak.
# 5836 AD_Some_Attr_Not_Restored=ANS5836W Co najmniej jeden atrybut nie zosta\u0142 odtworzony. Wi\u0119cej informacji zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.\n AD_Some_Attr_Not_Restored_EXPLANATION=Podczas przetwarzania obiektu Active Directory co najmniej jeden z atrybut\u00f3w obiektu nie m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 odtworzony.
AD_Some_Attr_Not_Restored_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych obiekt\u00f3w Active Directory na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Some_Attr_Not_Restored_URESP=Szczeg\u00f3\u0142owe informacje o nieodtworzonych atrybutach zawiera dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 5837 AD_Attr_Not_Restored=ANS5837W '{0}': atrybut '{1}' nie m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 odtworzony.\n AD_Attr_Not_Restored_EXPLANATION=Wymieniony atrybut nie m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 odtworzony podczas przetwarzania obiektu Active Directory.
AD_Attr_Not_Restored_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych obiekt\u00f3w Active Directory na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Attr_Not_Restored_URESP=Brak.
# 5838 AD_Cant_Launch_dsamain=ANS5838E W systemie nie ma programu narz\u0119dziowego dsamain.exe. Nie mo\u017cna wykona\u0107 danej operacji, je\u015bli program Tivoli Storage Manager nie mo\u017ce uruchomi\u0107 tego programu narz\u0119dziowego.\n AD_Cant_Launch_dsamain_EXPLANATION=Pr\u00f3bowano uruchomi\u0107 program dsamain.exe, ale ten program narz\u0119dziowy nie istnieje.
AD_Cant_Launch_dsamain_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Cant_Launch_dsamain_URESP=Sprawd\u017a, czy program narz\u0119dziowy dsamain.exe istnieje w katalogu system32 systemu operacyjnego Windows. Je\u015bli mo\u017cna uruchomi\u0107 ten program narz\u0119dziowy niezale\u017cnie od programu Tivoli Storage Manager, mo\u017cna ponowi\u0107 operacj\u0119.
# 5841 AD_Cant_Mount_Ntds=ANS5841E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 bazy danych Active Directory.\n AD_Cant_Mount_Ntds_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas otwierania odtworzonej bazy danych Active Directory.
AD_Cant_Mount_Ntds_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
AD_Cant_Mount_Ntds_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce program narz\u0119dziowy ntdsutil.exe znajduje si\u0119 w tym samym katalogu, co pliki wykonywalne klienta TSM. Je\u015bli program ten nie istnieje, ponownie zainstaluj klienta. Sprawd\u017a, czy program narz\u0119dziowy dsamain.exe istnieje w katalogu system32 systemu operacyjnego Windows. Je\u015bli mo\u017cna uruchomi\u0107 ten program narz\u0119dziowy niezale\u017cnie od programu Tivoli Storage Manager, mo\u017cna ponowi\u0107 operacj\u0119. Je\u015bli problem b\u0119dzie si\u0119 powtarza\u0142, skontaktuj si\u0119 z administratorem.
# 5843 AD_Object_Class_Violation_GUI=ANS5843E Naruszenie klasy obiektu.\n AD_Object_Class_Violation_GUI_EXPLANATION=Podczas reanimacji reliktu wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d naruszenia klasy obiektu. Sytuacja taka mo\u017ce wyst\u0105pi\u0107, je\u015bli schemat Active Directory zosta\u0142 zmodyfikowany w spos\u00f3b niekompatybilny z reliktem.
AD_Object_Class_Violation_GUI_SYSACT=Przetwarzanie wszystkich pozosta\u0142ych obiekt\u00f3w na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika b\u0119dzie kontynuowane.
AD_Object_Class_Violation_GUI_URESP=Utw\u00f3rz obiekt ponownie lub odtw\u00f3rz go z kopii zapasowej.
# 5875 DSI_RC_NO_SUBDIR=Nie utworzono kopii zapasowej plik\u00f3w w podkatalogach. # 5876 DSJ_RETENTION_ACTIVATE_COMPLETED=ANS5876I Operacja SET EVENT Activate Retention zosta\u0142a zako\u0144czona # 5877 DSJ_RETENTION_HOLD_COMPLETED=ANS5877I Operacja SET EVENT Hold zosta\u0142a zako\u0144czona # 5878 DSJ_RETENTION_RELEASE_COMPLETED=ANS5878I Operacja SET EVENT Release zosta\u0142a zako\u0144czona # 7507 DSW_ARULE_CHG_NODE_INVALID=ANS7507W Pozycja nazwy w\u0119z\u0142a nie jest poprawna. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. DSW_ARULE_CHG_NODE_INVALID_EXPLANATION=W polu Nazwa w\u0119z\u0142a wprowadzono niepoprawny wpis.
DSW_ARULE_CHG_NODE_INVALID_SYSACT=Program TSM poprosi o podanie poprawnej nazwy w\u0119z\u0142a.
DSW_ARULE_CHG_NODE_INVALID_URESP=Wpisz poprawn\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a lub skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu, aby uzyska\u0107 informacje dotycz\u0105ce sk\u0142adni.
# 7510 DSJ_NASNODE_INVALID_OP=ANS7510E Dla tej operacji nie mo\u017cna u\u017cy\u0107 w\u0119z\u0142a NAS. DSJ_NASNODE_INVALID_OP_EXPLANATION=Nie mo\u017cna u\u017cywa\u0107 w\u0119z\u0142\u00f3w NAS dla operacji typu Access Another Node.
DSJ_NASNODE_INVALID_OP_SYSACT=Program TSM poprosi o podanie poprawnej nazwy w\u0119z\u0142a.
DSJ_NASNODE_INVALID_OP_URESP=Podaj poprawn\u0105 nazw\u0119 w\u0119z\u0142a TSM innego typu ni\u017c NAS.
# 7642 DSW_REGBACK_ERROR_DIRCREATE=ANS7642E Podczas tworzenia struktury katalog\u00f3w rejestru wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. DSW_REGBACK_ERROR_DIRCREATE_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas tworzenia struktury katalog\u00f3w do zapisania lub zast\u0105pienia klucza rejestru.
DSW_REGBACK_ERROR_DIRCREATE_SYSACT=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d funkcji rejestru.
DSW_REGBACK_ERROR_DIRCREATE_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce konto u\u017cytkownika, kt\u00f3ry tworzy kopi\u0119 zapasow\u0105 rejestru, ma odpowiednie uprawnienia. Je\u015bli konto to ma odpowiednie uprawnienia, mo\u017ce by\u0107 konieczne zrestartowanie komputera. Niekt\u00f3re operacje mog\u0105 by\u0107 w stanie oczekiwania blokuj\u0105c plik lub pliki w strukturze katalog\u00f3w rejestru.
# 7660 DSW_REGREST_FAILED=ANS7660E Podczas zast\u0119powania jednego lub kilku kluczy rejestru wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.\n DSW_REGREST_FAILED_EXPLANATION=Wymieniany klucz lub klucze rejestru s\u0105 blokowane przez inny proces, kt\u00f3ry ma je na wy\u0142\u0105czno\u015b\u0107. Klucze rejestru zosta\u0142y ju\u017c odtworzone, ale system nie zosta\u0142 zrestartowany.
DSW_REGREST_FAILED_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
DSW_REGREST_FAILED_URESP=Zrestartuj system i pon\u00f3w operacj\u0119 odtworzenia.
# 7665 DSW_ChooseDirectory=Wybierz katalog # 7702 DSW_DIRSEL_RESTDEST_TITLE=Wybierz katalog docelowy odtwarzania. # 7703 DSW_DIRSEL_RETRDEST_TITLE=Wybierz katalog docelowy pobierania. # 7751 DSW_OBJINFO_ATTRIB_ARCHIVE=Archiwalny # 7752 DSW_OBJINFO_ATTRIB_HIDDEN=Ukryty # 7753 DSW_OBJINFO_ATTRIB_READONLY=Tylko do odczytu # 7754 DSW_OBJINFO_ATTRIB_SYSTEM=System # 7771 DSW_RESTOPTIONS_NTSECURITY_CHECK=Odtw\u00f3rz informacje o ochronie &NTFS # 7772 DSW_SCHWIZ_NAMELOCNT_TITLE=Nazwa i po\u0142o\u017cenie programu planuj\u0105cego TSM # 8013 CLI_Invalid_Enc_Password=ANS8013I B\u0142\u0119dne has\u0142o klucza szyfrowania. \n # 8120 CLI_QueryStatistics=\n\nStatystyki zapytania \n\n \u0141\u0105czna liczba wolumin\u00f3w {0}\n Liczba plik\u00f3w {1}\n Liczba katalog\u00f3w {2}\n Zagregowana wielko\u015b\u0107 danych {3}\n \u015arednia wielko\u015b\u0107 pliku {4}\n Szacunkowa zaj\u0119to\u015b\u0107 pami\u0119ci {5}\n\n # 8776 DSI_SM_JAVA_VERSION_ERROR=ANS8776E Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 konsoli IBM Tivoli Enterprise Space Management Console. \n\nWykryto interpreter j\u0119zyka Java w wersji {0} firmy {1} \nwykryto na maszynie {2}.\n\nDo uruchomienia programu wymagane jest \u015brodowisko wykonawcze w wersji {3} lub nowszej. \nJe\u015bli na tej maszynie zainstalowano ju\u017c obs\u0142ug\u0119 j\u0119zyka Java {4} , \nupewnij si\u0119, \u017ce zmienna PATH jest poprawnie ustawiona. \nW przeciwnym przypadku mo\u017cesz pobra\u0107 odpowiedni\u0105 wersj\u0119 oprogramowania z adresu '{5}'\ni ponownie uruchomi\u0107 program. DSI_SM_JAVA_VERSION_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 programu IBM Tivoli Enterprise Space Management Console z powodu niespe\u0142nionych wymaga\u0144 dotycz\u0105cych \u015brodowiska Java JRE.
DSI_SM_JAVA_VERSION_ERROR_SYSACT=Okno dialogowe z potwierdzeniem pozwala zamkn\u0105\u0107 aplikacj\u0119 lub otworzy\u0107 przegl\u0105dark\u0119 w celu pobrania poprawnej wersji \u015brodowiska Java.
DSI_SM_JAVA_VERSION_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy w zmiennej PATH jest umieszczone poprawna wersja \u015brodowiska Java i uruchom program ponownie.
# 8777 DSI_SM_LOOK_AND_FEEL_ERROR=ANS8777E Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 konsoli IBM Tivoli Enterprise Space Management Console. \n\nPodczas \u0142adowania preferencji Tivoli wygl\u0105du i zachowania wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy produkt jest poprawnie zainstalowany.\n DSI_SM_LOOK_AND_FEEL_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 konsoli IBM Tivoli Enterprise Space Management Console, poniewa\u017c nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 biblioteki definiuj\u0105cej wygl\u0105d i zachowanie Tivoli.
DSI_SM_LOOK_AND_FEEL_ERROR_SYSACT=Konsola IBM Tivoli Enterprise Space Management Console zostanie zamkni\u0119ta.
DSI_SM_LOOK_AND_FEEL_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy produkt jest poprawnie zainstalowany. Je\u017celi konsola IBM Tivoli Enterprise Space Management Console wci\u0105\u017c nie mo\u017ce by\u0107 uruchomiona, popro\u015b o pomoc administratora systemu.
# 8778 DSI_SM_WIN_BROWSER_ERROR=ANS8778E Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 lub uruchomi\u0107 programu przegl\u0105darki. \n\nPodczas wykonywania komendy wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.\nKomenda {0}\n\nSprawd\u017a, czy w lokalnym komputerze zainstalowana jest przegl\u0105darka i czy dzia\u0142a poprawnie. DSI_SM_WIN_BROWSER_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna odnale\u017a\u0107 programu przegl\u0105darki, nie jest wi\u0119c mo\u017cliwe uzyskanie dost\u0119pu do strony internetowej programu IBM Tivoli i dokumentacji elektronicznej.
DSI_SM_WIN_BROWSER_ERROR_SYSACT=Program TSM b\u0119dzie kontynuowa\u0107 przetwarzanie \u017c\u0105da\u0144 u\u017cytkownik\u00f3w.
DSI_SM_WIN_BROWSER_ERROR_URESP=W systemie Windows zdefiniuj domy\u015bln\u0105 przegl\u0105dark\u0119. Sprawd\u017a, czy w lokalnym komputerze zainstalowana jest przegl\u0105darka.
# 8779 DSI_SM_UNIX_BROWSER_ERROR=ANS8779E Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 lub uruchomi\u0107 programu przegl\u0105darki. \n\nWymagana jest jedna z nast\u0119puj\u0105cych przegl\u0105darek: {0}\n\nSprawd\u017a, czy chocia\u017c jedna z nich jest zainstalowana i poprawnie skonfigurowana. DSI_SM_UNIX_BROWSER_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna odnale\u017a\u0107 programu przegl\u0105darki, nie jest wi\u0119c mo\u017cliwe uzyskanie dost\u0119pu do strony internetowej programu IBM Tivoli i dokumentacji elektronicznej.
DSI_SM_UNIX_BROWSER_ERROR_SYSACT=Program TSM b\u0119dzie kontynuowa\u0107 przetwarzanie \u017c\u0105da\u0144 u\u017cytkownik\u00f3w.
DSI_SM_UNIX_BROWSER_ERROR_URESP=Plik README zawiera list\u0119 obs\u0142ugiwanych przegl\u0105darek dla platformy UNIX. Zainstaluj jedn\u0105 z nich, aby mie\u0107 dost\u0119p do strony internetowej programu IBM Tivoli i dokumentacji elektronicznej.
# 8780 DSI_SM_APPLET_BROWSER_ERROR=ANS8780E Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 lub uruchomi\u0107 programu przegl\u0105darki. \n\nWi\u0119cej informacji zawiera plik '{0}' w komputerze lokalnym. DSI_SM_APPLET_BROWSER_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna odnale\u017a\u0107 programu przegl\u0105darki, nie jest wi\u0119c mo\u017cliwe uzyskanie dost\u0119pu do strony internetowej programu i dokumentacji elektronicznej.
DSI_SM_APPLET_BROWSER_ERROR_SYSACT=Program TSM b\u0119dzie kontynuowa\u0107 przetwarzanie \u017c\u0105da\u0144 u\u017cytkownik\u00f3w.
DSI_SM_APPLET_BROWSER_ERROR_URESP=Zainstaluj przegl\u0105dark\u0119, aby mie\u0107 dost\u0119p do strony internetowej programu i dokumentacji elektronicznej.
# 8781 DSI_SM_LOGON_ERROR=ANS8781E System nie m\u00f3g\u0142 zalogowa\u0107 u\u017cytkownika do w\u0119z\u0142a klienckiego TSM\n{0} na komputerze {1}. \n\nUpewnij si\u0119, \u017ce dane i has\u0142o s\u0105 poprawne i \u017ce wy\u0142\u0105czony jest tryb wpisywania \nwielkich liter (klawisz caps lock). \nNa komputerze, do kt\u00f3rego pr\u00f3bujesz si\u0119 zalogowa\u0107, musi by\u0107 uruchomiony demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 \nna okre\u015blonym numerze portu. DSI_SM_LOGON_ERROR_EXPLANATION=System nie m\u00f3g\u0142 zalogowa\u0107 u\u017cytkownika do podanego w\u0119z\u0142a klienckiego.
DSI_SM_LOGON_ERROR_SYSACT=Program TSM b\u0119dzie kontynuowa\u0107 przetwarzanie \u017c\u0105da\u0144 u\u017cytkownik\u00f3w.
DSI_SM_LOGON_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy:
Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania informacji o systemie plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim.
DSI_SM_FS_LOADING_ERROR_SYSACT=W\u0119ze\u0142 kliencki zostanie od\u0142\u0105czony.
DSI_SM_FS_LOADING_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8783 DSI_SM_ERROR_LOADING_FS_PROPERTIES=ANS8783E Podczas \u0142adowania w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w {0} wymaganych do wy\u015bwietlenia graficznych informacji o pami\u0119ci, wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce plik {1} w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_LOADING_FS_PROPERTIES_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim.
DSI_SM_ERROR_LOADING_FS_PROPERTIES_SYSACT=Przetwarzane b\u0119d\u0105 w\u0142a\u015bciwo\u015bci kolejnego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_ERROR_LOADING_FS_PROPERTIES_URESP=Sprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu.
# 8784 DSI_SM_INIT_NODE_TABLE_ERROR=ANS8784E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas inicjowania tabeli w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich. \n\nLokalny plik konfiguracyjny '{0}' mo\u017ce by\u0107 uszkodzony.\nUsu\u0144 ten plik z katalogu instalacyjnego i ponownie uruchom program. \nAby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, przejrzyj plik{1} . \n DSI_SM_INIT_NODE_TABLE_ERROR_EXPLANATION=Nie mo\u017cna zainicjowa\u0107 tabeli w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich.
DSI_SM_INIT_NODE_TABLE_ERROR_SYSACT=Konsola IBM Tivoli Enterprise Space Management Console zostanie zamkni\u0119ta.
DSI_SM_INIT_NODE_TABLE_ERROR_URESP=Mo\u017cliwe jest, \u017ce uszkodzony jest lokalny plik ustawie\u0144 'dsmsm.cfg'. Usu\u0144 ten plik z katalogu instalacyjnego i ponownie uruchom program. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8785 DSI_SM_DELETE_HSM_SYSTEM_ERROR=ANS8785E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas od\u0142\u0105czania systemu od w\u0119z\u0142a klienckiego '{0}'. \n\nW\u0119ze\u0142 kliencki zostanie od\u0142\u0105czony bez usuni\u0119cia wewn\u0119trznych obiekt\u00f3w HsmSystem. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_DELETE_HSM_SYSTEM_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas od\u0142\u0105czania systemu od w\u0119z\u0142a klienckiego. Usuni\u0119cie wewn\u0119trznych obiekt\u00f3w HsmSystem nie by\u0142o mo\u017cliwe.
DSI_SM_DELETE_HSM_SYSTEM_ERROR_SYSACT=W\u0119ze\u0142 klienta zosta\u0142 od\u0142\u0105czony bez usuwania obiekt\u00f3w HsmSystem.
DSI_SM_DELETE_HSM_SYSTEM_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8786 DSI_SM_LOAD_FS_STATISTICS_ERROR=ANS8786E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania informacji o systemie plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {0} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{1} na komputerze w\u0119z\u0142a klienta. \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_LOAD_FS_STATISTICS_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania informacji o systemie plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim.
DSI_SM_LOAD_FS_STATISTICS_ERROR_SYSACT=Informacje o systemie plik\u00f3w nie s\u0105 za\u0142adowane.
DSI_SM_LOAD_FS_STATISTICS_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8787 DSI_SM_ERROR_LOADING_DATA=ANS8787E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania informacji o systemie plik\u00f3w na w\u0119\u017ale klienckim {0}. \nW\u0119ze\u0142 kliencki zostanie od\u0142\u0105czony. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_LOADING_DATA_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas \u0142adowania informacji o systemie plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim.
DSI_SM_ERROR_LOADING_DATA_SYSACT=W\u0119ze\u0142 kliencki zostanie od\u0142\u0105czony.
DSI_SM_ERROR_LOADING_DATA_URESP=Sprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8788 DSI_SM_ERROR_STARTING_AUTOMIGRATION_FS=ANS8788E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas uruchamiania r\u0119cznej migracji progowej dla {0}. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_STARTING_AUTOMIGRATION_FS_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas r\u0119cznej migracji progowej dla wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego.
DSI_SM_ERROR_STARTING_AUTOMIGRATION_FS_SYSACT=Migracja progowa nie zosta\u0142a r\u0119cznie uruchomiona.
DSI_SM_ERROR_STARTING_AUTOMIGRATION_FS_URESP=Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8789 DSI_SM_ERROR_GLOBAL_DEACTIVATING=ANS8789E Podczas pr\u00f3by dezaktywacji wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w w\u0119\u017ale {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_GLOBAL_DEACTIVATING_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by dezaktywacji wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w wybranym w\u0119\u017ale wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_GLOBAL_DEACTIVATING_SYSACT=Systemy plik\u00f3w nie zosta\u0142y dezaktywowane.
DSI_SM_ERROR_GLOBAL_DEACTIVATING_URESP=Sprawd\u017a plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8790 DSI_SM_ERROR_GLOBAL_REACTIVATING=ANS8790E Podczas pr\u00f3by ponownego aktywowania wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w w\u0119\u017ale {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_GLOBAL_REACTIVATING_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by ponownego aktywowania wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w wybranym w\u0119\u017ale wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_GLOBAL_REACTIVATING_SYSACT=Systemy plik\u00f3w nie zosta\u0142y ponownie aktywowane.
DSI_SM_ERROR_GLOBAL_REACTIVATING_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8791 DSI_SM_ERROR_ADDING_SPACE_MAN=ANS8791E Podczas dodawania zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 do systemu plik\u00f3w {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_ADDING_SPACE_MAN_EXPLANATION=Podczas dodawania zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 do wybranego systemu plik\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_ADDING_SPACE_MAN_SYSACT=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie zostanie dodane do wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_ERROR_ADDING_SPACE_MAN_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8792 DSI_SM_ERROR_REMOVING_SPACE_MAN=ANS8792E Podczas usuwania zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z wybranego systemu plik\u00f3w {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_REMOVING_SPACE_MAN_EXPLANATION=Podczas usuwania zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z wybranego systemu plik\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_REMOVING_SPACE_MAN_SYSACT=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie zostanie usuni\u0119te z wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_ERROR_REMOVING_SPACE_MAN_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8793 DSI_SM_ERROR_DEACTIVATING_FS=ANS8793E Podczas pr\u00f3by deaktywacji systemu plik\u00f3w {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_DEACTIVATING_FS_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by dezaktywacji wybranego systemu plik\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_DEACTIVATING_FS_SYSACT=System plik\u00f3w nie zosta\u0142 dezaktywowany.
DSI_SM_ERROR_DEACTIVATING_FS_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8794 DSI_SM_ERROR_REACTIVATING_FS=ANS8794E Podczas pr\u00f3by ponownej aktywacji systemu plik\u00f3w {0} wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nSprawd\u017a, czy na w\u0119\u017ale klienckim uruchomiony jest demon agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSprawd\u017a tak\u017ce, czy plik {1} istnieje w katalogu instalacyjnym komputera lokalnego \ni plik $DSM_DIR/{2} na komputerze {3} . \nJe\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu\ni/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM. DSI_SM_ERROR_REACTIVATING_FS_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by ponownej aktywacji wybranego systemu plik\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_REACTIVATING_FS_SYSACT=System plik\u00f3w nie zosta\u0142 ponownie aktywowany.
DSI_SM_ERROR_REACTIVATING_FS_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8795 DSI_SM_SAVE_CONFIGURATION_ERROR=ANS8795E Podczas zapisywania ustawie\u0144 w pliku konfiguracyjnym {0} \nwyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \n\nWi\u0119cej informacji na ten temat zawiera plik {1} w katalogu instalacyjnym \nkomputera lokalnego. \n DSI_SM_SAVE_CONFIGURATION_ERROR_EXPLANATION=Podczas zapisywania ustawie\u0144 w pliku konfiguracyjnym dsmsm.cfg wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_SAVE_CONFIGURATION_ERROR_SYSACT=Dostosowane ustawienia interfejsu GUI nie zosta\u0142y zapisane w lokalnym komputerze.
DSI_SM_SAVE_CONFIGURATION_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 8818 DSI_SM_ERROR_SAVE_OPTIONS=ANS8818E Podczas pr\u00f3by zastosowania zmian wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d. \nZmiany nie zosta\u0142y zastosowane w systemie.\n\nSkontaktuj si\u0119 z administratorem systemu. DSI_SM_ERROR_SAVE_OPTIONS_EXPLANATION=Podczas pr\u00f3by zastosowania zmian wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d.
DSI_SM_ERROR_SAVE_OPTIONS_SYSACT=Zmiany u\u017cytkownika nie zosta\u0142y zastosowane.
DSI_SM_ERROR_SAVE_OPTIONS_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu.
# 8819 DSI_SM_INVALID_TRACE_FLAGS=ANS8819E Nast\u0119puj\u0105ce plik(i) \u015bledzenia nie s\u0105 poprawne: {0}. \nPopraw je przed kontynuowaniem. DSI_SM_INVALID_TRACE_FLAGS_EXPLANATION=Jeden lub kilka plik\u00f3w \u015bledzenia nie jest poprawnych.
DSI_SM_INVALID_TRACE_FLAGS_SYSACT=u\u017cytkownik zostanie poproszony o poprawienie plik\u00f3w \u015bledzenia.
DSI_SM_INVALID_TRACE_FLAGS_URESP=Popraw z\u0142e pliki \u015bledzenia.
# 8820 DSI_SMA_HSMSYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND=ANS8820E W agencie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie znaleziono systemowego obiektu HSM. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 podczas wywo\u0142ywania funkcji: {0}. \nOstatnia operacja nie zosta\u0142a poprawnie przetworzona. DSI_SMA_HSMSYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_EXPLANATION=Agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie m\u00f3g\u0142 przetworzy\u0107 funkcji systemowej HSM, poniewa\u017c nie znaleziono systemowego obiektu HSM.
DSI_SMA_HSMSYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMA_HSMSYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_URESP=Ponownie po\u0142\u0105cz si\u0119 z agentem zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, ponownie uruchom agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8821 DSI_SMA_COULD_NOT_CREATE_HSM_OBJECT=ANS8821E W agencie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mo\u017cna by\u0142o utworzy\u0107 \u017c\u0105danego obiektu HSM. \nOstatnia operacja nie zosta\u0142a poprawnie przetworzona. \nPrzyczyn\u0105 problemu s\u0105 k\u0142opoty z pami\u0119ci\u0105. Spr\u00f3buj zwolni\u0107 pami\u0119\u0107 \nw systemie, w kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSpr\u00f3buj te\u017c ponownie uruchomi\u0107 agenta. DSI_SMA_COULD_NOT_CREATE_HSM_OBJECT_EXPLANATION=Agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie m\u00f3g\u0142 utworzy\u0107 \u017c\u0105danego obiektu HSM, poniewa\u017c w systemie nie ma wystarczaj\u0105cej ilo\u015bci wolnego miejsca.
DSI_SMA_COULD_NOT_CREATE_HSM_OBJECT_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMA_COULD_NOT_CREATE_HSM_OBJECT_URESP=Spr\u00f3buj zwolni\u0107 pami\u0119\u0107 w systemie, w kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8822 DSI_SMA_HSMFILESYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND=ANS8822E W agencie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie znaleziono obiektu systemu plik\u00f3w HSM. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 podczas wywo\u0142ywania funkcji: {0} \nOstatnia operacja nie zosta\u0142a poprawnie przetworzona. DSI_SMA_HSMFILESYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_EXPLANATION=Agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie m\u00f3g\u0142 przetworzy\u0107 funkcji systemu plik\u00f3w HSM, poniewa\u017c nie znaleziono obiektu systemu plik\u00f3w HSM.
DSI_SMA_HSMFILESYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMA_HSMFILESYSTEM_OBJECT_NOT_FOUND_URESP=Ponownie po\u0142\u0105cz si\u0119 z agentem zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, ponownie uruchom agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8823 DSI_SMA_PROTOCOL_ERROR=ANS8823E W komunikacji z agentem zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d protoko\u0142u.\nTen b\u0142\u0105d wyst\u0119puje, gdy utracona zosta\u0142a sesja z agentem, albo gdy \nb\u0142\u0105d sieciowy by\u0142 przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du synchronizacji mi\u0119dzy konsol\u0105 zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 \ni agentem. DSI_SMA_PROTOCOL_ERROR_EXPLANATION=Konsola zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 i agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 maj\u0105 r\u00f3\u017cne sesje i klucze transakcji w nag\u0142\u00f3wku komunikacyjnym.
DSI_SMA_PROTOCOL_ERROR_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMA_PROTOCOL_ERROR_URESP=Ponownie uruchom konsol\u0119 i agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8824 DSI_SMA_INTERNAL_ERROR=ANS8824E W agencie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {0} \n DSI_SMA_INTERNAL_ERROR_EXPLANATION=Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego w agencie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 by\u0142 niezdefiniowany wyj\u0105tek.
DSI_SMA_INTERNAL_ERROR_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMA_INTERNAL_ERROR_URESP=Ponownie uruchom agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8825 DSI_SMAPI_LOCATE_OPTIONOBJECT_FAILS=ANS8825E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o znale\u017a\u0107 obiektu opcji. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {0} \n DSI_SMAPI_LOCATE_OPTIONOBJECT_FAILS_EXPLANATION=Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego w API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 by\u0142 niezdefiniowany wyj\u0105tek.
DSI_SMAPI_LOCATE_OPTIONOBJECT_FAILS_SYSACT=Ostatnia operacja zosta\u0142a pomini\u0119ta.
DSI_SMAPI_LOCATE_OPTIONOBJECT_FAILS_URESP=Skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8826 DSI_SMAPI_HSMSYSTEM_ISGLOBALACTIVE_FAILS=ANS8826E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o odpyta\u0107 urz\u0105dzenia HSM. \nPrzyczyn\u0105 b\u0142\u0119du by\u0142o niepoprawne za\u0142adowanie do j\u0105dra rozszerzenia HSM.\n DSI_SMAPI_HSMSYSTEM_ISGLOBALACTIVE_FAILS_EXPLANATION=Z powodu b\u0142\u0119dnej konfiguracji HSM nie m\u00f3g\u0142 za\u0142adowa\u0107 rozszerzenia j\u0105dra. Dlatego niemo\u017cliwe okaza\u0142o si\u0119 wykonanie globalnej aktywacji systemu HSM.
DSI_SMAPI_HSMSYSTEM_ISGLOBALACTIVE_FAILS_SYSACT=Zapytanie globalnej aktywacji HSM zosta\u0142o pomini\u0119te.
DSI_SMAPI_HSMSYSTEM_ISGLOBALACTIVE_FAILS_URESP=Sprawd\u017a konfiguracj\u0119 systemu HSM. Je\u017celi nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 \u017cadnego b\u0142\u0119du w konfiguracji, skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8827 DSI_SMAPI_HSMCONNECTION_LOADCONNSET_GETGLOBALCB_ERROR=ANS8827E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o odszuka\u0107 globalnego bloku kontrolnego. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {0} \n DSI_SMAPI_HSMCONNECTION_LOADCONNSET_GETGLOBALCB_ERROR_EXPLANATION=Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du wewn\u0119trznego w API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 by\u0142 niezdefiniowany wyj\u0105tek.
DSI_SMAPI_HSMCONNECTION_LOADCONNSET_GETGLOBALCB_ERROR_SYSACT=\u0141adowanie funkcji ustawie\u0144 po\u0142\u0105czenia zosta\u0142o pomini\u0119te.
DSI_SMAPI_HSMCONNECTION_LOADCONNSET_GETGLOBALCB_ERROR_URESP=Skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8828 DSI_SMAPI_CHECK_SERVER_SESSION_ERROR=ANS8828E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 utraci\u0142o sesj\u0119 z serwerem. \nPrzyczyn\u0105 problemu jest awaria po\u0142\u0105czenia z serwerem. \nSprawd\u017a, czy komputer klienta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 ma po\u0142\u0105czenie sieciowe\nz serwerem TSM. DSI_SMAPI_CHECK_SERVER_SESSION_ERROR_EXPLANATION=B\u0142\u0105d ten wyst\u0119puje, gdy API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 ma problemy z po\u0142\u0105czeniem sieciowym z serwerem TSM.
DSI_SMAPI_CHECK_SERVER_SESSION_ERROR_SYSACT=Sesja po\u0142\u0105czeniowa z serwerem zostanie utracona i operacja zostanie pomini\u0119ta.
DSI_SMAPI_CHECK_SERVER_SESSION_ERROR_URESP=Sprawd\u017a po\u0142\u0105czenie sieciowe z serwerem TSM. Dodatkowe informacje na temat przyczyn utraty sesji znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w. Je\u017celi po\u0142\u0105czenie zostanie automatycznie ponownie ustanowione, ponownie uruchom agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8829 DSI_SMAPI_INITHSM_CREATESESS_FAILS=ANS8829E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zainicjowa\u0107 systemu HSM. \nPrzyczyn\u0105 b\u0142\u0119du by\u0142 problem z zainicjowaniem sesji DMAPI DSI_SMAPI_INITHSM_CREATESESS_FAILS_EXPLANATION=Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du by\u0142 problem z zainicjowaniem sesji DMAPI.
DSI_SMAPI_INITHSM_CREATESESS_FAILS_SYSACT=System HSM nie mo\u017ce by\u0107 zainicjowany, dlatego konsola zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 ko\u0144czy prac\u0119.
DSI_SMAPI_INITHSM_CREATESESS_FAILS_URESP=Spr\u00f3buj ponownie uruchomi\u0107 agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8831 DSI_SMAPI_GET_FILESYSTEM_FAILS=ANS8831E Funkcja API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142a znale\u017a\u0107 systemu plik\u00f3w: {0} \nDo API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 przekazano niepoprawn\u0105 nazw\u0119 systemu plik\u00f3w. Sprawd\u017a, \nczy wybrany system plik\u00f3w wci\u0105\u017c jest poprawny. \nOd\u015bwie\u017c widok system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze \nalbo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c. DSI_SMAPI_GET_FILESYSTEM_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o odnale\u017a\u0107 systemu plik\u00f3w okre\u015blonego w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Najbardziej prawdopodobn\u0105 przyczyn\u0105 mog\u0142o by\u0107 od\u0142\u0105czenie systemu plik\u00f3w, przez co przesta\u0142 on by\u0107 dost\u0119pny.
DSI_SMAPI_GET_FILESYSTEM_FAILS_SYSACT=Pobranie informacji o wskazanym systemie plik\u00f3w zosta\u0142o pomini\u0119te.
DSI_SMAPI_GET_FILESYSTEM_FAILS_URESP=Zaktualizuj list\u0119 system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze albo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c.
# 8832 DSI_SMAPI_GET_MGMT_LIST_ERROR=ANS8832E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 z serwera ustawie\u0144 strategii TSM. \n DSI_SMAPI_GET_MGMT_LIST_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 z serwera ustawie\u0144 strategii TSM. Przyczyna b\u0142\u0119du nie jest znana.
DSI_SMAPI_GET_MGMT_LIST_ERROR_SYSACT=Pobranie ustawie\u0144 strategii TSM nie powiod\u0142o si\u0119 i odpowiednie pola w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie s\u0105 wype\u0142nione.
DSI_SMAPI_GET_MGMT_LIST_ERROR_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8833 DSI_SMAPI_GET_MGMT_INFO_ERROR=ANS8833E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 ustawie\u0144 strategii TSM \nz ju\u017c za\u0142adowanej listy. DSI_SMAPI_GET_MGMT_INFO_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 z ju\u017c za\u0142adowanej listy ustawie\u0144 strategii TSM. Przyczyna b\u0142\u0119du nie jest znana.
DSI_SMAPI_GET_MGMT_INFO_ERROR_SYSACT=Pobranie ustawie\u0144 strategii TSM nie powiod\u0142o si\u0119 i odpowiednie pola w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie s\u0105 wype\u0142nione.
DSI_SMAPI_GET_MGMT_INFO_ERROR_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8834 DSI_SMAPI_GET_FS_INFO_FAILS=ANS8834E Funkcja API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142a uzyska\u0107 informacji o statusie systemu plik\u00f3w: \n{0}. \n DSI_SMAPI_GET_FS_INFO_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 informacji o wybranym systemie plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_GET_FS_INFO_FAILS_SYSACT=Pobranie informacji o systemie plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119 i odpowiednie pola w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie s\u0105 wype\u0142nione.
DSI_SMAPI_GET_FS_INFO_FAILS_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8835 DSI_SMAPI_GET_FS_STATUS_FAILS=ANS8835E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uzyska\u0107 statusu systemu plik\u00f3w: \n{0}. \nWywo\u0142anie funkcji systemowej zako\u0144czy\u0142o si\u0119 b\u0142\u0119dem. DSI_SMAPI_GET_FS_STATUS_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uzyska\u0107 statusu wybranego systemu plik\u00f3w. Przyczyn\u0105 b\u0142\u0119du by\u0142 b\u0142\u0105d zwr\u00f3cony przez funkcj\u0119 systemow\u0105.
DSI_SMAPI_GET_FS_STATUS_FAILS_SYSACT=Uzyskanie statusu systemu plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119 i odpowiednie pola w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie s\u0105 wype\u0142nione.
DSI_SMAPI_GET_FS_STATUS_FAILS_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8836 DSI_SMAPI_CREATE_OBJECT_ERROR=ANS8836E W API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d tworzenia obiektu.\nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {0}. \nPrzyczyn\u0105 problemu s\u0105 k\u0142opoty z pami\u0119ci\u0105. Spr\u00f3buj zwolni\u0107 pami\u0119\u0107 \nw systemie, w kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \nSpr\u00f3buj te\u017c ponownie uruchomi\u0107 agenta. DSI_SMAPI_CREATE_OBJECT_ERROR_EXPLANATION=Z powodu problemu z pami\u0119ci\u0105 API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o utworzy\u0107 \u017c\u0105danego obiektu.
DSI_SMAPI_CREATE_OBJECT_ERROR_SYSACT=\u017b\u0105dana funkcja zawiod\u0142a i nie mo\u017ce pobra\u0107 informacji dla konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
DSI_SMAPI_CREATE_OBJECT_ERROR_URESP=Spr\u00f3buj zwolni\u0107 pami\u0119\u0107 w systemie, w kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 albo spr\u00f3buj ponownie uruchomi\u0107 agenta.
# 8837 DSI_SMAPI_GET_MFSCONFIG_FAILS=ANS8837E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uzyska\u0107 danych konfiguracyjnych \nz zarz\u0105dzanego systemu plik\u00f3w: {0}. \nPrzyczyn\u0105 b\u0142\u0119du jest b\u0142\u0105d wyst\u0119puj\u0105cy podczas odczytywania pozycji w tabeli dsmmigfs. DSI_SMAPI_GET_MFSCONFIG_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 odczytuje informacje z tabeli dsmmigfs w celu pobrania konfiguracji HSM zarz\u0105dzanego systemu. B\u0142\u0105d ten wyst\u0119puje, gdy API nie jest w stanie odczyta\u0107 pozycji w tej tabeli.
DSI_SMAPI_GET_MFSCONFIG_FAILS_SYSACT=Uzyskanie konfiguracji HSM systemu plik\u00f3w nie powiod\u0142o si\u0119, co jest przyczyn\u0105 nie wy\u015bwietlania ich w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
DSI_SMAPI_GET_MFSCONFIG_FAILS_URESP=Wi\u0119cej informacji na temat przyczyny b\u0142\u0119du odczytywania pozycji z tabeli dsmmigfs zawiera plik protoko\u0142u.
# 8838 DSI_SMAPI_FS_NOT_HSM_MANAGED=ANS8838E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mo\u017ce ustawi\u0107 konfiguracji HSM dla systemu plik\u00f3w \n{0}. \nKonfiguracja nie mo\u017ce by\u0107 ustawiona, poniewa\u017c ten system plik\u00f3w NIE jest zarz\u0105dzany przez HSM. Sprawd\u017a, czy wybrany plik wci\u0105\u017c jest nadal zarz\u0105dzany przez HSM. \nOd\u015bwie\u017c widok system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze \nalbo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c. DSI_SMAPI_FS_NOT_HSM_MANAGED_EXPLANATION=System plik\u00f3w, wybrany z listy w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, nie jest ju\u017c zarz\u0105dzany przez HSM, dlatego nie mo\u017cna dla niego ustawi\u0107 \u017cadnych opcji konfiguracyjnych. Najbardziej prawdopodobn\u0105 przyczyn\u0105 mog\u0142o by\u0107 anulowanie zarz\u0105dzania przez innego u\u017cytkownika.
DSI_SMAPI_FS_NOT_HSM_MANAGED_SYSACT=Ustawianie konfiguracji systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM nie powiod\u0142o si\u0119.
DSI_SMAPI_FS_NOT_HSM_MANAGED_URESP=Zaktualizuj list\u0119 system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze albo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c.
# 8839 DSI_SMAPI_STUBSIZE_NOT_SUPPORTED=ANS8839E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 przekazano nieodpowiedni plik po\u015brednicz\u0105cy dla systemu plik\u00f3w: \n{0}. \nWielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego, wprowadzonego w oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w,\nnie jest obs\u0142ugiwana w tym systemie. Popraw warto\u015b\u0107 wielko\u015bci pliku po\u015brednicz\u0105cego w tym oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w \nkonsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. DSI_SMAPI_STUBSIZE_NOT_SUPPORTED_EXPLANATION=Podana wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego nie jest obs\u0142ugiwana w tym systemie plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_STUBSIZE_NOT_SUPPORTED_SYSACT=Nieodpowiednia wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego nie zosta\u0142a zastosowana w systemie plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_STUBSIZE_NOT_SUPPORTED_URESP=Popraw warto\u015b\u0107 wielko\u015bci pliku po\u015brednicz\u0105cego w tym oknie dialogowym konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8840 DSI_SMAPI_MAXCANDIDATE_OUT_OF_RANGE=ANS8840E Maksymalna liczba kandydat\u00f3w, kt\u00f3ra zosta\u0142a podana dla systemu plik\u00f3w:\n{0} jest spoza zakresu. \nWprowadzona w oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w warto\u015b\u0107 maksymalnej liczby kandydat\u00f3w jest spoza zakresu. \nPopraw w oknie dialogowym konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 \nwarto\u015b\u0107 maksymalnej liczby kandydat\u00f3w. DSI_SMAPI_MAXCANDIDATE_OUT_OF_RANGE_EXPLANATION=Maksymalna warto\u015b\u0107 liczby kandydat\u00f3w jest spoza zakresu.
DSI_SMAPI_MAXCANDIDATE_OUT_OF_RANGE_SYSACT=Nieodpowiednia warto\u015b\u0107 liczby kandydat\u00f3w nie zosta\u0142a zastosowana w systemie plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_MAXCANDIDATE_OUT_OF_RANGE_URESP=Popraw w oknie dialogowym konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 warto\u015b\u0107 maksymalnej liczby kandydat\u00f3w.
# 8841 DSI_SMAPI_WRONG_SERVERNAME_IN_OPTFILE=ANS8841E Podana nazwa serwera dla systemu plik\u00f3w: \n{0} nie jest poprawna. \nPopraw warto\u015b\u0107 nazwy serwera w oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci w\u0119z\u0142a \nw konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. DSI_SMAPI_WRONG_SERVERNAME_IN_OPTFILE_EXPLANATION=Podana nazwa serwera nie jest poprawna.
DSI_SMAPI_WRONG_SERVERNAME_IN_OPTFILE_SYSACT=Z\u0142a nazwa serwera nie zosta\u0142a zastosowana w pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_WRONG_SERVERNAME_IN_OPTFILE_URESP=Popraw warto\u015b\u0107 nazwy serwera w oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci w\u0119z\u0142a klienckiego w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8842 DSI_SMAPI_COULD_NOT_MODIFY_OPTFILE=ANS8842E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zmodyfikowa\u0107 pliku opcji systemowych: \n{0} z powodu braku wystarczaj\u0105cych uprawnie\u0144. \nZaloguj si\u0119 jako u\u017cytkownik root, aby zmienia\u0107 konfiguracj\u0119 systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanych przez HSM. DSI_SMAPI_COULD_NOT_MODIFY_OPTFILE_EXPLANATION=U\u017cytkownik nie ma uprawnie\u0144 do modyfikowania pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_COULD_NOT_MODIFY_OPTFILE_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_COULD_NOT_MODIFY_OPTFILE_URESP=Zaloguj si\u0119 jako u\u017cytkownik root, aby zmienia\u0107 konfiguracj\u0119 systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanych przez HSM.
# 8843 DSI_SMAPI_INCLEXCL_INCORRECT_IN_OPTFILE=ANS8843E W pliku opcji systemowych nie znaleziono poprawnych ustawie\u0144 w\u0142\u0105czania/wykluczania: \n{0}. \nPopraw w tym pliku opcji systemowych list\u0119 w\u0142\u0105czania/wykluczania. \n DSI_SMAPI_INCLEXCL_INCORRECT_IN_OPTFILE_EXPLANATION=Ustawienia w\u0142\u0105czania/wykluczania w pliku opcji systemowych nie s\u0105 poprawne.
DSI_SMAPI_INCLEXCL_INCORRECT_IN_OPTFILE_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_INCLEXCL_INCORRECT_IN_OPTFILE_URESP=Popraw w tym pliku opcji systemowych list\u0119 w\u0142\u0105czania/wykluczania.
# 8844 DSI_SMAPI_UPDATE_PREFNODE_ERROR=ANS8844E W konfiguracji HSM dla systemu plik\u00f3w \n{0} podano niepoprawny preferowany w\u0119ze\u0142 lub serwer. \nPopraw nazw\u0119 preferowanego w\u0119z\u0142a lub serwera w konfiguracji HSM. \n DSI_SMAPI_UPDATE_PREFNODE_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zmieni\u0107 ustawie\u0144 preferowanego w\u0119z\u0142a, poniewa\u017c podana warto\u015b\u0107 by\u0142a niepoprawna.
DSI_SMAPI_UPDATE_PREFNODE_ERROR_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_UPDATE_PREFNODE_ERROR_URESP=Popraw nazw\u0119 preferowanego w\u0119z\u0142a lub serwera w konfiguracji zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8845 DSI_SMAPI_UPDATE_OWNERNODE_ERROR=ANS8845E W konfiguracji HSM dla systemu plik\u00f3w \n{0} podano niepoprawny w\u0119ze\u0142 w\u0142a\u015bciciela lub serwer. \nPopraw warto\u015b\u0107 w\u0119z\u0142a w\u0142a\u015bciciela i nazw\u0119 serwera w konfiguracji HSM. \n DSI_SMAPI_UPDATE_OWNERNODE_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zmieni\u0107 ustawie\u0144 w\u0119z\u0142a w\u0142a\u015bciciela z powodu podania niepoprawnej warto\u015bci.
DSI_SMAPI_UPDATE_OWNERNODE_ERROR_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do pliku opcji systemowych.
DSI_SMAPI_UPDATE_OWNERNODE_ERROR_URESP=Popraw w\u0119z\u0142a w\u0142a\u015bciciela i nazw\u0119 serwera w konfiguracji zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 8846 DSI_SMAPI_UPDATE_MANGEDFS_ERROR=ANS8846E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zaktualizowa\u0107 systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM: \n{0}. \n DSI_SMAPI_UPDATE_MANGEDFS_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zastosowa\u0107 zmian w konfiguracji systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM.
DSI_SMAPI_UPDATE_MANGEDFS_ERROR_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM.
DSI_SMAPI_UPDATE_MANGEDFS_ERROR_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn niepowodzenia aktualizacji systemu plik\u00f3w znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8847 DSI_SMAPI_UNABLE_TO_LOCK_SDR_FILE=ANS8847E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zablokowa\u0107 pliku SDR dla systemu plik\u00f3w: \n{0}. \n DSI_SMAPI_UNABLE_TO_LOCK_SDR_FILE_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zablokowa\u0107 pliku SDR dla podanego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_UNABLE_TO_LOCK_SDR_FILE_SYSACT=Zmiany nie zosta\u0142y zastosowane do systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM.
DSI_SMAPI_UNABLE_TO_LOCK_SDR_FILE_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn niepowodzenia zablokowania pliku SDR znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8848 DSI_SMAPI_OPEN_FSSTATUS_FILE_FAILS=ANS8848E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o otworzy\u0107 pliku statusu \nw celu pobrania statystyk systemu plik\u00f3w: {0}. \nPrzyczyn\u0105 m\u00f3g\u0142 by\u0107 brak wystarczaj\u0105cych uprawnie\u0144 lub to, \u017ce system plik\u00f3w nie istnieje. Statystyki zarz\u0105dzanego systemu plik\u00f3w nie zosta\u0142y pobrane z systemu HSM. DSI_SMAPI_OPEN_FSSTATUS_FILE_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o pobra\u0107 z pliku statusu informacji o zarz\u0105dzanym systemie plik\u00f3w. B\u0142\u0105d ten wyst\u0119puje, gdy API pr\u00f3buje otworzy\u0107 plik w trybie do odczytu.
DSI_SMAPI_OPEN_FSSTATUS_FILE_FAILS_SYSACT=Statystyki zarz\u0105dzanego systemu plik\u00f3w nie zosta\u0142y pobrane, co jest przyczyn\u0105 ich nie wy\u015bwietlenia w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
DSI_SMAPI_OPEN_FSSTATUS_FILE_FAILS_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn niepowodzenia otwarcia pliku statusu systemu znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8849 DSI_SMAPI_LOAD_FSSTATISTICS_FAILS=ANS8849E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o za\u0142adowa\u0107 statystyki systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM: \n{0}. \nSprawd\u017a, czy wybrany system plik\u00f3w wci\u0105\u017c jest nadal zarz\u0105dzany przez HSM. \nOd\u015bwie\u017c widok system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze \nalbo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c. DSI_SMAPI_LOAD_FSSTATISTICS_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o za\u0142adowa\u0107 statystyk wybranego systemu plik\u00f3w. Przyczyn\u0105 mo\u017ce by\u0107 fakt, \u017ce system plik\u00f3w nie jest ju\u017c zarz\u0105dzany przez system HSM.
DSI_SMAPI_LOAD_FSSTATISTICS_FAILS_SYSACT=Statystyki zarz\u0105dzanego systemu plik\u00f3w nie zosta\u0142y pobrane, co jest przyczyn\u0105 ich nie wy\u015bwietlenia w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
DSI_SMAPI_LOAD_FSSTATISTICS_FAILS_URESP=Zaktualizuj list\u0119 system\u00f3w plik\u00f3w w konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, naciskaj\u0105c klawisz F5 na klawiaturze albo wybieraj\u0105c w menu Widok opcj\u0119 Od\u015bwie\u017c.
# 8850 DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_MOUNT=ANS8850E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM \ndo systemu plik\u00f3w: {0}. \nPrzyczyn\u0105 b\u0142\u0119du jest niepod\u0142\u0105czenie systemu plik\u00f3w. \nPrzed dodaniem HSM konieczne jest pod\u0142\u0105czenie systemu plik\u00f3w. DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_MOUNT_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM do systemu plik\u00f3w, poniewa\u017c nie jest on pod\u0142\u0105czony.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_MOUNT_SYSACT=Operacja HSM nie powiod\u0142a si\u0119 i HSM nie zosta\u0142o dodane do wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_MOUNT_URESP=Przed dodaniem HSM pod\u0142\u0105cz wybrany system plik\u00f3w.
# 8851 DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_UNSUPPORTED_FS=ANS8851E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM \ndo systemu plik\u00f3w: {0}. \nPrzyczyn\u0105 b\u0142\u0119du jest nieobs\u0142ugiwanie wybranego systemu plik\u00f3w. \n DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_UNSUPPORTED_FS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM do nieobs\u0142ugiwanego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_UNSUPPORTED_FS_SYSACT=Operacja HSM nie powiod\u0142a si\u0119 i HSM nie zosta\u0142o dodane do wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_ON_UNSUPPORTED_FS_URESP=Aby doda\u0107 HSM, wybierz obs\u0142ugiwany system plik\u00f3w.
# 8852 DSI_SMAPI_HSM_ALREADY_ADDED=ANS8852E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM \ndo systemu plik\u00f3w: {0}. \nWybrany system plik\u00f3w jest ju\u017c zarz\u0105dzany przez HSM. \n DSI_SMAPI_HSM_ALREADY_ADDED_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o zarz\u0105dza\u0107 ju\u017c zarz\u0105dzanym systemem plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_HSM_ALREADY_ADDED_SYSACT=Operacja HSM nie powiod\u0142a si\u0119 i wybrany system plik\u00f3w wci\u0105\u017c jest zarz\u0105dzany przez HSM.
DSI_SMAPI_HSM_ALREADY_ADDED_URESP=Aby doda\u0107 HSM, wybierz system plik\u00f3w, kt\u00f3ry nie jest jeszcze zarz\u0105dzany przez HSM.
# 8853 DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS=ANS8853E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o doda\u0107 HSM \ndo systemu plik\u00f3w: {0}. \n DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o zarz\u0105dza\u0107 systemem plik\u00f3w. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 z nieznanych przyczyn.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_SYSACT=Operacja HSM nie powiod\u0142a si\u0119 i HSM nie zosta\u0142o dodane do wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_ADD_HSM_FAILS_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 dodawania HSM Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8854 DSI_SMAPI_REMOVE_HSM_FAILS=ANS8854E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o usun\u0105\u0107 HSM \nz systemu plik\u00f3w: {0}. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 podczas pr\u00f3by zablokowania przez API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pliku SDR. DSI_SMAPI_REMOVE_HSM_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o zaprzesta\u0107 zarz\u0105dza\u0107 systemem plik\u00f3w. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 z nieznanych przyczyn.
DSI_SMAPI_REMOVE_HSM_FAILS_SYSACT=Operacja HSM nie powiod\u0142a si\u0119 i HSM nie zosta\u0142o usuni\u0119te z wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_REMOVE_HSM_FAILS_URESP=Pon\u00f3w operacj\u0119 usuwania HSM. Je\u017celi nie spowoduje to usuni\u0119cia problemu, zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8855 DSI_SMAPI_START_AUTOMIG_FAILS=ANS8855E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uruchomi\u0107 \nautomatycznej migracji systemu plik\u00f3w: {0}. \n DSI_SMAPI_START_AUTOMIG_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o uruchomi\u0107 automatyczn\u0105 migracj\u0119 systemu plik\u00f3w. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 z nieznanych przyczyn.
DSI_SMAPI_START_AUTOMIG_FAILS_SYSACT=Automatyczna migracja systemu plik\u00f3w nie zosta\u0142a uruchomiona.
DSI_SMAPI_START_AUTOMIG_FAILS_URESP=Zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8856 DSI_SMAPI_START_RECONCILE_FAILS=ANS8856E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uruchomi\u0107 procesu uzgadniania \ndla systemu plik\u00f3w: {0}. \n DSI_SMAPI_START_RECONCILE_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o uruchomi\u0107 progres uzgadniania dla systemu plik\u00f3w. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 z nieznanych przyczyn.
DSI_SMAPI_START_RECONCILE_FAILS_SYSACT=Proces uzgadniania nie zosta\u0142 uruchomiony dla systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_START_RECONCILE_FAILS_URESP=Zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8857 DSI_SMAPI_START_SCOUT_FAILS=ANS8857E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o uruchomi\u0107 procesu rozpoznania \ndla systemu plik\u00f3w: {0}. \n DSI_SMAPI_START_SCOUT_FAILS_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o uruchomi\u0107 progres rozpoznania dla systemu plik\u00f3w. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 z nieznanych przyczyn.
DSI_SMAPI_START_SCOUT_FAILS_SYSACT=Proces rozpoznania nie zosta\u0142 uruchomiony dla systemu plik\u00f3w.
DSI_SMAPI_START_SCOUT_FAILS_URESP=Zajrzyj do protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w, aby uzyska\u0107 dodatkowe informacje i skontaktuj si\u0119 z pomoc\u0105 techniczn\u0105 TSM.
# 8858 DSI_SMAPI_GENERIC_MIGRATE_ERROR=ANS8858E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o zmigrowa\u0107 \npliku: {0}. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {1}. \n DSI_SMAPI_GENERIC_MIGRATE_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o zmigrowa\u0107 plik. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 w funkcji API, kt\u00f3ra zosta\u0142a wy\u015bwietlona powy\u017cej.
DSI_SMAPI_GENERIC_MIGRATE_ERROR_SYSACT=Wybrany plik nie zosta\u0142 zmigrowany do serwera.
DSI_SMAPI_GENERIC_MIGRATE_ERROR_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8859 DSI_SMAPI_GENERIC_RECALL_ERROR=ANS8859E API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie mog\u0142o przywr\u00f3ci\u0107 \npliku: {0}. \nB\u0142\u0105d wyst\u0105pi\u0142 w funkcji: {1}. \n DSI_SMAPI_GENERIC_RECALL_ERROR_EXPLANATION=API zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pr\u00f3bowa\u0142o przywr\u00f3ci\u0107 plik. Pr\u00f3ba ta nie powiod\u0142a si\u0119 w funkcji API, kt\u00f3ra zosta\u0142a wy\u015bwietlona powy\u017cej.
DSI_SMAPI_GENERIC_RECALL_ERROR_SYSACT=Wybrany plik nie zosta\u0142 przywr\u00f3cony z serwera.
DSI_SMAPI_GENERIC_RECALL_ERROR_URESP=Dodatkowe informacje na temat przyczyn b\u0142\u0119du znajduj\u0105 si\u0119 w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w.
# 8939 DSI_FIND_TREE_NOT_FILTERED=ANS8939E Podczas filtrowania drzewa katalog\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d. \nrc={0} DSI_FIND_TREE_NOT_FILTERED_EXPLANATION=Nie zastosowano filtru do drzewa katalog\u00f3w.
DSI_FIND_TREE_NOT_FILTERED_SYSACT=Drzewo katalog\u00f3w nie jest filtrowane.
DSI_FIND_TREE_NOT_FILTERED_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu w celu otrzymania dalszej pomocy.
# 8945 DSI_FIND_TREE_NOT_SEARCHED=ANS8945E Podczas analizowania drzewa katalog\u00f3w wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d. \nLista plik\u00f3w zgodnych z kryterium wyszukiwania nie jest kompletna. \nrc={0} DSI_FIND_TREE_NOT_SEARCHED_EXPLANATION=Nie by\u0142o mo\u017cliwe wyszukanie wszystkich element\u00f3w w drzewie katalog\u00f3w zgodnych z kryterium wyszukiwania z powodu nieoczekiwanego b\u0142\u0119du.
DSI_FIND_TREE_NOT_SEARCHED_SYSACT=Wy\u015bwietlone wyniki wyszukiwania zawieraj\u0105 elementy znalezione do momentu wyst\u0105pienia b\u0142\u0119du.
DSI_FIND_TREE_NOT_SEARCHED_URESP=Skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu w celu otrzymania dalszej pomocy.
# 9020 Session_connection_error=ANS9020E Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 sesji z serwerem TSM lub agentem. Kod powrotu serwera TSM to {0}. \n Session_connection_error_EXPLANATION=Brak.
Session_connection_error_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
Session_connection_error_URESP=Sprawd\u017a w protokole b\u0142\u0119d\u00f3w TSM, czy nie wyst\u0119puj\u0105 b\u0142\u0119dy, takie jak b\u0142\u0119dy TCP/IP, pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142dzielonej lub nazwanego potoku.
# 9025 Was_REJECT_DOWNLEVEL=ANS9025E Niezgodne wersje modu\u0142u dodatkowego ochrony danych dla WebSphere i klienta kopii zapasowej. Zaktualizuj modu\u0142 dodatkowy ochrony danych dla WebSphere.\n Was_REJECT_DOWNLEVEL_EXPLANATION=Modu\u0142 dodatkowy ochrony danych dla WebSphere jest starszy od klienta kopii zapasowej.
Was_REJECT_DOWNLEVEL_SYSACT=Brak
Was_REJECT_DOWNLEVEL_URESP=Zaktualizuj modu\u0142 dodatkowy.
# 9029 Was_SERVER_UP_ON_RESTORE=ANS9029E Serwer WebSphere jest uruchomiony, ale w celu wykonania operacji odtwarzania musi on by\u0107 wy\u0142\u0105czony. Wy\u0142\u0105cz serwer WebSphere i pon\u00f3w operacj\u0119 odtwarzania.\n Was_SERVER_UP_ON_RESTORE_EXPLANATION=W celu wykonania operacji odtwarzania nale\u017cy wy\u0142\u0105czy\u0107 serwer WebSphere.
Was_SERVER_UP_ON_RESTORE_SYSACT=Operacja odtworzenia nie powiod\u0142a si\u0119.
Was_SERVER_UP_ON_RESTORE_URESP=Wy\u0142\u0105cz serwer WebSphere i pon\u00f3w operacj\u0119 odtwarzania.
# 9034 Was_RES_VALIDATION_FAILED=ANS9034E Operacja odtwarzania nie zosta\u0142a zako\u0144czona z powodu zmiany w oryginalnym \u015brodowisku WebSphere. \n Was_RES_VALIDATION_FAILED_EXPLANATION=Dane musz\u0105 by\u0107 odtwarzane w takim samym \u015brodowisku, w jakim zosta\u0142y skopiowane. Oznacza to m.in. nazw\u0119 kom\u00f3rki, nazw\u0119 w\u0119z\u0142a i lokalizacj\u0119, w kt\u00f3rej zainstalowano serwer WebSphere.
Was_RES_VALIDATION_FAILED_SYSACT=Operacja odtworzenia nie zosta\u0142a zako\u0144czona.
Was_RES_VALIDATION_FAILED_URESP=Wykonaj procedur\u0119 odtwarzania opisan\u0105 w podr\u0119czniku
Brak.
PI_NOT_FOUND_SYSACT=Brak
PI_NOT_FOUND_URESP=Uruchom w wierszu komend komend\u0119 "dsmc show plugins", aby zobaczy\u0107 jakie modu\u0142y dodatkowe s\u0105 dost\u0119pne w systemie.
# 9089 Group_BACKUP_VALIDATION_FAILED=ANS9089E Sprawdzenie poprawno\u015bci grupowego tworzenia kopii zapasowych nie powiod\u0142o si\u0119. Podczas wykonywania kopii zapasowej jeden lub wiele plik\u00f3w zosta\u0142o dodanych, usuni\u0119tych lub zmienionych.\n Group_BACKUP_VALIDATION_FAILED_EXPLANATION=W czasie od zapytania serwera WebSphere do przes\u0142ania wszystkich danych do programu TSM jeden lub wiele plik\u00f3w zosta\u0142o dodanych, zmienionych lub usuni\u0119tych. Lista zmienionych, dodanych lub usuni\u0119tych plik\u00f3w znajduje si\u0119 w pliku dsmerror.log.
Group_BACKUP_VALIDATION_FAILED_SYSACT=Tworzenie kopii zapasowej nie powiod\u0142o si\u0119.
Group_BACKUP_VALIDATION_FAILED_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 utworzenia kopii zapasowej.
# 9091 Was_BACKUP_VALIDATION_FAILED=ANS9091E Sprawdzenie poprawno\u015bci kopii zapasowej WebSphere nie powiod\u0142o si\u0119. Podczas wykonywania kopii zapasowej jeden lub wiele plik\u00f3w zosta\u0142o dodanych, usuni\u0119tych lub zmienionych.\n Was_BACKUP_VALIDATION_FAILED_EXPLANATION=W czasie od zapytania serwera WebSphere do przes\u0142ania wszystkich danych do programu TSM jeden lub wiele plik\u00f3w zosta\u0142o dodanych, zmienionych lub usuni\u0119tych. Lista zmienionych, dodanych lub usuni\u0119tych plik\u00f3w znajduje si\u0119 w pliku dsmerror.log.
Was_BACKUP_VALIDATION_FAILED_SYSACT=Tworzenie kopii zapasowej nie powiod\u0142o si\u0119.
Was_BACKUP_VALIDATION_FAILED_URESP=Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119 utworzenia kopii zapasowej. Podczas wykonywania kopii zapasowej nie instaluj nowych aplikacji WebSphere i nie zmieniaj konfiguracji.
# 9092 DSI_ENCRYPTION_Warning=ANS9092W Nie jest u\u017cywane szyfrowanie 128-bitowe AES. \n DSI_ENCRYPTION_Warning_EXPLANATION=Nie jest u\u017cywane szyfrowanie 128-bitowe AES. Zamiast tego u\u017cywane jest szyfrowanie 56-bitowe DES.
DSI_ENCRYPTION_Warning_SYSACT=Zamiast szyfrowania 128-bitowego AES jest u\u017cywane szyfrowanie 56-bitowe DES.
DSI_ENCRYPTION_Warning_URESP=Je\u015bli u\u017cytkownik chce u\u017cywa\u0107 szyfrowania AES, to musi je w\u0142\u0105czy\u0107 dla klienta WWW, instaluj\u0105c pakiet IBM JRE.
# 9094 DSSM_SM_NoCandidates=ANS9094W {0}: nie odnaleziono kandydat\u00f3w w systemie plik\u00f3w {1}.\n DSSM_SM_NoCandidates_EXPLANATION=Po uruchomieniu dsmreconcile, program TSM nie odnalaz\u0142 \u017cadnych plik\u00f3w w systemie plik\u00f3w kwalifikuj\u0105cych si\u0119 do migrowania.
DSSM_SM_NoCandidates_SYSACT=Program TSM kontynuuje dzia\u0142anie.
DSSM_SM_NoCandidates_URESP=Nale\u017cy kontynuowa\u0107 dzia\u0142anie.
# 9121 DSI_DOM_ACTIVATE_Complete=ANS9121I Aktywacja zako\u0144czona. # 9128 DSI_DOM_INACTIVATELOG_Complete=ANS9128I Deaktywowanie protoko\u0142\u00f3w zosta\u0142o zako\u0144czone. # 9150 DSI_DOM_ARCHIVELOG_Complete=ANS9150I Archiwizacja protoko\u0142u zosta\u0142a zako\u0144czona. # 9156 DSI_DOM_ROLLFORWARD_Complete=ANS9156I Zako\u0144czono odtwarzanie zmian. # 9157 DSI_PREFP_NOFILESPACE_LOCATION=ANS9157W Wpisz poprawne po\u0142o\u017cenie obszaru plik\u00f3w DSI_PREFP_NOFILESPACE_LOCATION_EXPLANATION=Ten komunikat jest wy\u015bwietlany, gdy edytor Pref jest uruchamiany z interfejsu GUI MFC. Oznacza on, \u017ce u\u017cytkownik nie wprowadzi\u0142 danych w wymaganym polu okre\u015blaj\u0105cym \u015bcie\u017ck\u0119 po\u0142o\u017cenia obszaru plik\u00f3w.
DSI_PREFP_NOFILESPACE_LOCATION_SYSACT=TSM: wprowad\u017a dane w wymaganym polu
DSI_PREFP_NOFILESPACE_LOCATION_URESP=Operacja nie b\u0119dzie kontynuowana do momentu wprowadzenia przez u\u017cytkownika danych w wymaganym polu
# 9161 CLI_Invalid_Backupset_Source_Entered=ANS9161E Niepoprawny plik zestawu kopii lub wprowadzono niepoprawn\u0105 nazw\u0119 urz\u0105dzenia.\n CLI_Invalid_Backupset_Source_Entered_EXPLANATION=Podany plik zestawu kopii lub urz\u0105dzenie nie zawiera poprawnego zestawu kopii.
CLI_Invalid_Backupset_Source_Entered_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Invalid_Backupset_Source_Entered_URESP=Podaj nazw\u0119 pliku lub urz\u0105dzenia zawieraj\u0105cego poprawny zestaw kopii i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119.
# 9172 CLI_SystemWriter_Excluded=ANS9172I Komponent systemu kopii zapasowej '{0}' jest wykluczony z przetwarzania.\n # 9173 CLI_SystemWriter_Not_Valid=ANS9173I Komponent systemu kopii zapasowej '{0}' nie istnieje.\n # 9174 DSI_BackDel_Complete=ANS9174I Zako\u0144czono usuwanie kopii zapasowej. # 9176 DSI_BackDel_Stopped=ANS9176I Usuwanie kopii zapasowej zatrzymane przez u\u017cytkownika. # 9182 DSI_SM_WARNING_NODE_UPDATE=ANS9182W Lista dostosowanych w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich ju\u017c zawiera ten w\u0119ze\u0142. \n\nCzy chcesz j\u0105 zaktualizowa\u0107? DSI_SM_WARNING_NODE_UPDATE_EXPLANATION=Lista w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich ju\u017c zawiera podany w\u0119ze\u0142. W jednym komputerze nie mo\u017ce by\u0107 dw\u00f3ch w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich o takiej samej nazwie.
DSI_SM_WARNING_NODE_UPDATE_SYSACT=Aktualizuje lub nie aktualizuje w\u0119z\u0142a klienckiego w zale\u017cno\u015bci od odpowiedzi u\u017cytkownika.
DSI_SM_WARNING_NODE_UPDATE_URESP=Wybierz "yes" (tak), aby zaktualizowa\u0107 w\u0119ze\u0142 kliencki. Wybierz "no" (nie), aby anulowa\u0107 t\u0119 operacj\u0119.
# 9183 DSI_SM_WARNING_FS_UNMANAGE=ANS9183W Usuwanie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z systemu plik\u00f3w '{0}' \noznacza, \u017ce wszystkie zmigrowane dane zostan\u0105 przywr\u00f3cone z serwera TSM '{1}' \nUpewnij si\u0119, \u017ce w systemie plik\u00f3w jest wystarczaj\u0105ce miejsce na dane do przywr\u00f3cenia. \n\nCzy chcesz teraz usun\u0105\u0107 zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z '{2}'? DSI_SM_WARNING_FS_UNMANAGE_EXPLANATION=Usuni\u0119cie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z wybranego systemu plik\u00f3w oznacza, \u017ce wszystkie zmigrowane dane zostan\u0105 przywr\u00f3cone z serwera.
DSI_SM_WARNING_FS_UNMANAGE_SYSACT=Prosi u\u017cytkownika o potwierdzenie usuni\u0119cia zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_WARNING_FS_UNMANAGE_URESP=Upewnij si\u0119, \u017ce w systemie plik\u00f3w jest wystarczaj\u0105ce miejsce na dane do przywr\u00f3cenia.
# 9185 DSI_SM_MFS_SCOUT_DAEMON_NOT_RUNNING=ANS9185W Nadrz\u0119dny demon rozpoznania nie dzia\u0142a! DSI_SM_MFS_SCOUT_DAEMON_NOT_RUNNING_EXPLANATION=Lista plik\u00f3w kandyduj\u0105cych nadaj\u0105cych si\u0119 do zmigrowania nie mo\u017ce zosta\u0107 utworzona, poniewa\u017c na wybranym w\u0119\u017ale klienckim nie jest uruchomiony nadrz\u0119dny demon rozpoznania.
DSI_SM_MFS_SCOUT_DAEMON_NOT_RUNNING_SYSACT=Pliki nie s\u0105 automatycznie migrowane do serwera TSM.
DSI_SM_MFS_SCOUT_DAEMON_NOT_RUNNING_URESP=Zrestartuj nadrz\u0119dnego demona rozpoznania przy u\u017cyciu komendy "dsmscoutd" wpisanej w oknie komend na komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 9187 DSI_SM_MFS_MONITOR_DAEMON_NOT_RUNNING=ANS9187W Demon monitorowania nie dzia\u0142a! DSI_SM_MFS_MONITOR_DAEMON_NOT_RUNNING_EXPLANATION=Nie mo\u017cna automatycznie zmigrowa\u0107 ani przywr\u00f3ci\u0107 plik\u00f3w z serwera TSM, poniewa\u017c na wybranym w\u0119\u017ale klienta nie dzia\u0142a demon monitorowania.
DSI_SM_MFS_MONITOR_DAEMON_NOT_RUNNING_SYSACT=Pliki nie s\u0105 automatycznie migrowane ani przywracane z serwera TSM.
DSI_SM_MFS_MONITOR_DAEMON_NOT_RUNNING_URESP=Zrestartuj demona monitorowania przy u\u017cyciu komendy "dsmmonitord" wpisanej w oknie komend na komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 9201 CLI_LANFREE_FAILED=ANS9201W \u015acie\u017cka nieobci\u0105\u017caj\u0105ca sieci LAN uleg\u0142a awarii. \n CLI_LANFREE_FAILED_EXPLANATION=Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia bez obci\u0105\u017cania sieci LAN.
CLI_LANFREE_FAILED_SYSACT=System nawi\u0105\u017ce po\u0142\u0105czenie z serwerem bez u\u017cycia \u015bcie\u017cki nieobci\u0105\u017caj\u0105cej sieci LAN.
CLI_LANFREE_FAILED_URESP=Sprawd\u017a konfiguracj\u0119 trybu bez obci\u0105\u017cania sieci LAN.
# 9206 DSI_SM_MFS_USER_QUOTA_REACHED=ANS9206W Osi\u0105gni\u0119to limit obszaru u\u017cytkownika! DSI_SM_MFS_USER_QUOTA_REACHED_EXPLANATION=Osi\u0105gni\u0119to maksymaln\u0105 ilo\u015b\u0107 danych, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 zmigrowane i wst\u0119pnie zmigrowane z tego systemu plik\u00f3w do serwera TSM.
DSI_SM_MFS_USER_QUOTA_REACHED_SYSACT=Nie mo\u017cna zmigrowa\u0107 plik\u00f3w do serwera TSM.
DSI_SM_MFS_USER_QUOTA_REACHED_URESP=W oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w okre\u015bl inn\u0105 warto\u015b\u0107 parametru quota.
# 9220 DSI_SM_MFS_RECALL_DAEMON_NOT_RUNNING=ANS9220W Demon przywracania nie dzia\u0142a! DSI_SM_MFS_RECALL_DAEMON_NOT_RUNNING_EXPLANATION=Nie mo\u017cna przywr\u00f3ci\u0107 plik\u00f3w z serwera TSM, poniewa\u017c na wybranym w\u0119\u017ale klienckim nie dzia\u0142a demon przywracania.
DSI_SM_MFS_RECALL_DAEMON_NOT_RUNNING_SYSACT=Pliki nie s\u0105 przywracane z serwera TSM.
DSI_SM_MFS_RECALL_DAEMON_NOT_RUNNING_URESP=Zrestartuj demona przywracania przy u\u017cyciu komendy "dsmrecalld" wpisanej w oknie komend na komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
# 9227 DSI_SM_ERROR_LOADING_STATUS=ANS9227E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d wewn\u0119trzny przy \u0142adowaniu statusu: {0} DSI_SM_ERROR_LOADING_STATUS_EXPLANATION=Wykryto wyj\u0105tek przy \u0142adowaniu statusu operacji zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105.
DSI_SM_ERROR_LOADING_STATUS_SYSACT=Status powi\u0105zanej operacji nie zosta\u0142 za\u0142adowany. Proces b\u0119dzie kontynuowa\u0107 \u0142adowanie statusu przy kolejnym cyklu od\u015bwie\u017cania.
DSI_SM_ERROR_LOADING_STATUS_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 9230 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_COMM_ERROR=ANS9230E W fazie migracji tego procesu wykryto b\u0142\u0105d komunikacyjny! DSI_SM_MFS_AUTOMIG_COMM_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d wskutek b\u0142\u0119du komunikacji z serwerem w fazie migracji.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_COMM_ERROR_SYSACT=Program TSM nie b\u0119dzie migrowa\u0142 plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_COMM_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 9231 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_OTHER_ERROR=ANS9231E W fazie migracji tego procesu wykryto b\u0142\u0105d przetwarzania! DSI_SM_MFS_AUTOMIG_OTHER_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d wskutek b\u0142\u0119du przetwarzania zwi\u0105zanego z komunikacj\u0105.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_OTHER_ERROR_SYSACT=Program TSM nie b\u0119dzie migrowa\u0142 ani migrowa\u0142 wst\u0119pnie plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_OTHER_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 9233 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PRE_MIG_ERROR=ANS9233E W fazie migracji wst\u0119pnej tego procesu wykryto b\u0142\u0105d przetwarzania! DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PRE_MIG_ERROR_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 nieoczekiwany b\u0142\u0105d wskutek b\u0142\u0119du komunikacji z serwerem w fazie migracji wst\u0119pnej.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PRE_MIG_ERROR_SYSACT=Program TSM nie b\u0119dzie migrowa\u0142 wst\u0119pnie plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PRE_MIG_ERROR_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 9236 DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_FAILED=ANS9236E Wykryto b\u0142\u0105d podczas wykonywanie ponownego uzgadniania tego systemu plik\u00f3w! DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_FAILED_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas wykonywania ponownego uzgadniania wybranego systemu plik\u00f3w.
DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_FAILED_SYSACT=Program TSM nie wykona ponownego uzgodnienia tego systemu plik\u00f3w z serwerem TSM.
DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_FAILED_URESP=Sprawd\u017a, czy istnieje plik protoko\u0142u dsmsm.log (kt\u00f3ry umieszczony jest w katalogu instalacyjnym lokalnego komputera) oraz plik $DSM_DIR/dsmerror.log (na w\u0119\u017ale klienckim). Je\u017celi nie pomo\u017ce to w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, popro\u015b o pomoc administratora systemu i/lub in\u017cyniera serwisu systemu TSM.
# 9263 DSI_RESTORE_ACTIVE_INACTIVE_SYSSTATE=ANS9263W Nie mo\u017cna odtworzy\u0107 zar\u00f3wno aktywnych, jak i nieaktywnych wersji stanu systemu. DSI_RESTORE_ACTIVE_INACTIVE_SYSSTATE_EXPLANATION=Odtworzenie aktywnej i nieaktywnej kopii stanu systemu jest niedozwolone.
DSI_RESTORE_ACTIVE_INACTIVE_SYSSTATE_SYSACT=\u017badne przetwarzanie nie b\u0119dzie wykonywane.
DSI_RESTORE_ACTIVE_INACTIVE_SYSSTATE_URESP=Wybierz albo kopi\u0119 aktywn\u0105, albo kopi\u0119 nieaktywn\u0105, aby wykona\u0107 operacj\u0119 odtwarzania.
# 9264 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus9_Incr_backup_of_VM_Failed=ANS9264E Tworzenie przyrostowej kopii zapasowej maszyny wirtualnej '{0}' nie powiod\u0142o si\u0119 z kodem powrotu {1}\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus9_Incr_backup_of_VM_Failed_EXPLANATION=Tworzenie przyrostowej kopii zapasowej wolumin\u00f3w maszyny wirtualnej nie powiod\u0142o si\u0119.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus9_Incr_backup_of_VM_Failed_SYSACT=Wyst\u0105pi\u0142y niepowodzenia podczas tworzenia kopii zapasowej maszyny wirtualnej. Zostanie wykonane przetwarzanie nast\u0119pnej maszyny wirtualnej znajduj\u0105cej si\u0119 na li\u015bcie VM. Przyczyna niepowodzenia zostanie zapisana w lokalnym dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus9_Incr_backup_of_VM_Failed_URESP=Sprawd\u017a przyczyn\u0119 niepowodzenia w lokalnym dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta.
# 9265 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus10_Mount_of_VM_Failed=ANS9265E Niepowodzenie pod\u0142\u0105czenia maszyny wirtualnej '{0}' za pomoc\u0105 komendy vcbMounter. Kod powrotu = {1}\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus10_Mount_of_VM_Failed_EXPLANATION=Komenda vcbmount oprogramowania VMware nie pod\u0142\u0105czy\u0142a dysku maszyny wirtualnej.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus10_Mount_of_VM_Failed_SYSACT=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 tworzenia kopii zapasowej maszyny wirtualnej. Zostanie wykonane przetwarzanie nast\u0119pnej maszyny wirtualnej znajduj\u0105cej si\u0119 na li\u015bcie VM. Dane wyj\u015bciowe komendy vcbMounter zawieraj\u0105 przyczyn\u0119 niepowodzenia.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus10_Mount_of_VM_Failed_URESP=Wprowad\u017a komend\u0119 vcbMounter dla maszyny wirtualnej, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 tego niepowodzenia. Skorzystaj z dokumentacji dotycz\u0105cej tego komunikatu, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji.
# 9266 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus11_VMInit_Failed=ANS9266E Inicjowanie \u015brodowiska maszyny wirtualnej nie powiod\u0142o si\u0119. Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 komendy vcbMounter.exe. Kod powrotu = {0}\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus11_VMInit_Failed_EXPLANATION=Inicjowanie \u015brodowiska maszyny wirtualnej nie powiod\u0142o si\u0119. Nie mo\u017cna znale\u017a\u0107 komendy vcbMounter.exe. Nie zainstalowano VMware Consolidated Backup Framework lub komenda vcbMounter.exe nie znajduje si\u0119 w bie\u017c\u0105cej zmiennej \u015brodowiskowej PATH.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus11_VMInit_Failed_SYSACT=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 tworzenia kopii zapasowej. Dane wyj\u015bciowe komendy vcbMounter zawieraj\u0105 przyczyn\u0119 niepowodzenia.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus11_VMInit_Failed_URESP=Wprowad\u017a komend\u0119 vcbMounter dla maszyny wirtualnej, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 tego niepowodzenia. Skorzystaj z dokumentacji dotycz\u0105cej tego komunikatu, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji. \u015arodowisko VMware Consolidated Backup Framework musi by\u0107 zainstalowane na komputerze proxy kopii zapasowej. Miejsce instalacji i po\u0142o\u017cenie programu vcbMounter.exe musz\u0105 by\u0107 okre\u015blone w zmiennej \u015brodowiskowej PATH. Domy\u015blnym po\u0142o\u017ceniem jest C:\\Program Files\\VMware\\VMware Consolidated Backup Framework.
# 9267 DSSM_SM_FileSystemExceedQuota=ANS9267E {0}: System plik\u00f3w {1} przekroczy\u0142 limit.\n DSSM_SM_FileSystemExceedQuota_EXPLANATION=Program TSM wykry\u0142, \u017ce system plik\u00f3w przekroczy\u0142 limit. Nie mo\u017cna migrowa\u0107 wi\u0119cej danych z tego systemu plik\u00f3w.
DSSM_SM_FileSystemExceedQuota_SYSACT=Program TSM nie b\u0119dzie migrowa\u0142 plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w.
DSSM_SM_FileSystemExceedQuota_URESP=Nale\u017cy przywr\u00f3ci\u0107 niekt\u00f3re pliki lub skontaktowa\u0107 si\u0119 z administratorem systemu w celu zwi\u0119kszenia limitu dla tego systemu plik\u00f3w.
# 9278 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus12_VMGetVMList_Failed=ANS9278E Przetworzenie opcji vmList nie powiod\u0142o si\u0119. Kod powrotu = {0}\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus12_VMGetVMList_Failed_EXPLANATION=Przetworzenie opcji vmList nie powiod\u0142o si\u0119.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus12_VMGetVMList_Failed_SYSACT=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 tworzenia kopii zapasowej.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus12_VMGetVMList_Failed_URESP=Sprawd\u017a b\u0142\u0119dy w warto\u015bci opcji vmList. Aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji, skorzystaj z dokumentacji opcji vmList.
# 9279 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus13_GetVM_Alllocal_Failed=ANS9279E Znalezienie wolumin\u00f3w maszyny wirtualnej '{0}' nie powiod\u0142o si\u0119. Kod powrotu niepowodzenia = {1}\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus13_GetVM_Alllocal_Failed_EXPLANATION=Nie znaleziono wolumin\u00f3w maszyny wirtualnej. Punkty pod\u0142\u0105czenia wolumin\u00f3w s\u0105 niedost\u0119pne na komputerze proxy kopii zapasowej.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus13_GetVM_Alllocal_Failed_SYSACT=Nie mo\u017cna kontynuowa\u0107 tworzenia kopii zapasowej maszyny wirtualnej. Zostanie wykonane przetwarzanie nast\u0119pnej maszyny wirtualnej znajduj\u0105cej si\u0119 na li\u015bcie VM. Dane wyj\u015bciowe komendy vcbMounter zawieraj\u0105 przyczyn\u0119 niepowodzenia.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus13_GetVM_Alllocal_Failed_URESP=Wprowad\u017a komend\u0119 vcbMounter dla maszyny wirtualnej, aby okre\u015bli\u0107 przyczyn\u0119 tego niepowodzenia. Skorzystaj z dokumentacji dotycz\u0105cej tego komunikatu, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji.
# 9280 CLI_VMBACKUP_Error1_Option_Missing=ANS9280E Przy uruchamianiu tej operacji nale\u017cy poda\u0107 opcj\u0119 '{0}'. \n CLI_VMBACKUP_Error1_Option_Missing_EXPLANATION=Brakuje opcji komendy, kt\u00f3ra jest wymagana.
CLI_VMBACKUP_Error1_Option_Missing_SYSACT=Operacja nie mo\u017ce by\u0107 kontynuowana.
CLI_VMBACKUP_Error1_Option_Missing_URESP=Ustaw brakuj\u0105c\u0105 opcj\u0119 u\u017cywaj\u0105c Edytora preferencji albo wiersza komend.
# 9287 Img_Invalid_Device=ANS9287E Niepoprawne lub nieobs\u0142ugiwane urz\u0105dzenie.\n Img_Invalid_Device_EXPLANATION=Urz\u0105dzenie woluminu logicznego jest niepoprawne lub nie jest obs\u0142ugiwane.\nWi\u0119cej informacji na temat urz\u0105dze\u0144 obs\u0142ugiwanych podczas tworzenia kopii zapasowych obrazu stanu zawiera dokumentacja.
Img_Invalid_Device_SYSACT=Operacja na woluminie logicznym nie zostanie wykonana.
Img_Invalid_Device_URESP=Dla \u017ar\u00f3d\u0142a lub miejsca odtwarzania obrazu stanu nale\u017cy poda\u0107 urz\u0105dzenie obs\u0142ugiwanego typu.
# 9301 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus38_Fullvm_backup_Failed=ANS9301E Utworzenie kopii zapasowej pe\u0142nej maszyny wirtualnej '{0}' zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem, kod powrotu: {1}. \n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus38_Fullvm_backup_Failed_EXPLANATION=Utworzenie kopii zapasowej pe\u0142nej maszyny wirtualnej zako\u0144czy\u0142o si\u0119 niepowodzeniem.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus38_Fullvm_backup_Failed_SYSACT=Pe\u0142na kopia zapasowa maszyny wirtualnej zako\u0144czy\u0142a si\u0119 z b\u0142\u0119dami. Zostanie przetworzona nast\u0119pna maszyna wirtualna z listy maszyn wirtualnych. Przyczyna niepowodzenia jest zapisana w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w lokalnego klienta.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus38_Fullvm_backup_Failed_URESP=Sprawd\u017a przyczyn\u0119 b\u0142\u0119du w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta lokalnego.
# 9302 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus39_Restore_Filelevel_Not_Supported=ANS9302E Komenda Restore VM nie obs\u0142uguje danych VMBACKUPTYPE=FILE.\nOdtwarzanie na poziomie plik\u00f3w maszyny wirtualnej musi by\u0107 uruchomione z poziomu tej maszyny wirtualnej lub z u\u017cyciem opcji 'asnodename'.\n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus39_Restore_Filelevel_Not_Supported_EXPLANATION=Funkcja Restore VM nie jest obs\u0142ugiwana dla danych poziomu plik\u00f3w.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus39_Restore_Filelevel_Not_Supported_SYSACT=System nie wykona\u0142 \u017c\u0105danego dzia\u0142ania.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus39_Restore_Filelevel_Not_Supported_URESP=Odtwarzanie na poziomie plik\u00f3w maszyny wirtualnej musi by\u0107 uruchomione z poziomu maszyny wirtualnej lub z opcj\u0105 asnodename. Aby przeprowadzi\u0107 odtwarzanie pe\u0142nej maszyny wirtualnej, wprowad\u017a komend\u0119 z opcj\u0105 VMBACKUPTYPE=FULLVM.
# 9303 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus40_Fullvm_Restore_Failed=ANS9303E Odtwarzanie pe\u0142nej maszyny wirtualnej '{0}' nie powiod\u0142o si\u0119, kod powrotu {1}. \n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus40_Fullvm_Restore_Failed_EXPLANATION=Odtwarzanie pe\u0142nej maszyny wirtualnej nie powiod\u0142o si\u0119.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus40_Fullvm_Restore_Failed_SYSACT=Pe\u0142ne odtwarzanie maszyny wirtualnej zako\u0144czy\u0142o si\u0119 b\u0142\u0119dami. Zostanie przetworzona nast\u0119pna maszyna wirtualna z listy maszyn wirtualnych. Przyczyna niepowodzenia jest zapisana w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w lokalnego klienta.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus40_Fullvm_Restore_Failed_URESP=Sprawd\u017a przyczyn\u0119 b\u0142\u0119du w dzienniku b\u0142\u0119d\u00f3w klienta lokalnego.
# 9304 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus41_Restore_Launching_Converter_Failed=ANS9304E W systemie nie zainstalowano programu narz\u0119dziowego VMware Converter. \n CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus41_Restore_Launching_Converter_Failed_EXPLANATION=W systemie nie mo\u017cna wykry\u0107 instalacji programu narz\u0119dziowego VMware Converter.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus41_Restore_Launching_Converter_Failed_SYSACT=Pliki obrazu pe\u0142nej maszyny wirtualnej zosta\u0142y pomy\u015blnie odtworzone w podanym po\u0142o\u017ceniu.
CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus41_Restore_Launching_Converter_Failed_URESP=Nie jest potrzebne \u017cadne dalsze dzia\u0142anie. Pliki obraz\u00f3w pe\u0142nej maszyny wirtualnej mog\u0105 by\u0107 u\u017cywane przez r\u00f3\u017cne programy narz\u0119dziowe. W systemie mo\u017cna zainstalowa\u0107 program narz\u0119dziowy VMware Converter.
# 9778 DSI_OPT_ERROR_REQUEST_TO_FIX=ANS9778E Wykryto b\u0142\u0119dy w pliku opcji: '{0}'. Czy program TSM ma przekszta\u0142ci\u0107 w komentarz wiersz z b\u0142\u0119dami i kontynuowa\u0107?\n DSI_OPT_ERROR_REQUEST_TO_FIX_EXPLANATION=Podczas odczytywania pliku opcji napotkano niepoprawne opcje lub warto\u015bci opcji.
DSI_OPT_ERROR_REQUEST_TO_FIX_SYSACT=Wy\u015bwietlany jest ten komunikat. Dalsze dzia\u0142anie zale\u017cy od odpowiedzi u\u017cytkownika.
DSI_OPT_ERROR_REQUEST_TO_FIX_URESP=Kliknij przycisk "Tak", aby program TSM przekszta\u0142ci\u0142 niepoprawny wiersz w komentarz. Klikni\u0119cie przycisku "Nie" spowoduje natychmiastowe zako\u0144czenie programu.
# 9779 DSI_OPT_UNABLE_TO_WRITE=ANS9779E Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku opcji '{0}' w celu zapisu. \n DSI_OPT_UNABLE_TO_WRITE_EXPLANATION=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas aktualizacji pliku, gdy serwer TSM pr\u00f3bowa\u0142 otworzy\u0107 plik do zapisu.
DSI_OPT_UNABLE_TO_WRITE_SYSACT=Nast\u0105pi wyj\u015bcie z programu.
DSI_OPT_UNABLE_TO_WRITE_URESP=Nale\u017cy sprawdzi\u0107 uprawnienia dost\u0119pu do pliku i katalogu, lub r\u0119cznie poprawi\u0107 b\u0142\u0119dne pozycje w pliku opcji.
# 9782 CLI_Invalid_Backupset_Uplevel=ANS9782S Wybrany zestaw kopii zapasowej zosta\u0142 wygenerowany przez nowsz\u0105 wersj\u0119 serwera kopii zapasowych. Wersja nowego zestawu kopii zapasowej nie jest obs\u0142ugiwana przez tego klienta, nie mo\u017cna odtworzy\u0107 tych danych za pomoc\u0105 klienta w obecnej wersji. CLI_Invalid_Backupset_Uplevel_EXPLANATION=Zestaw kopii zapasowych, kt\u00f3ry pr\u00f3bujesz odtworzy\u0107, zosta\u0142 wygenerowany przez serwer w nowszej wersji o innej funkcjonalno\u015bci. U\u017cywana wersja klienta nie rozpoznaje nowego formatu, dlatego nie mo\u017ce odtworzy\u0107 danych.
CLI_Invalid_Backupset_Uplevel_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_Invalid_Backupset_Uplevel_URESP=Odtw\u00f3rz zestaw kopii zapasowych za pomoc\u0105 klienta o takiej samej wersji, co wersja serwera.
# 9807 CLI_Local_Backupset_Requested_Not_Found=ANS9807I Podany plik zestawu kopii zapasowej nie zawiera zestawu kopii typu "plik" dla podanego w\u0119z\u0142a.\n # 9810 DSSM_ALREADY_RECALLED=Plik zosta\u0142 ju\u017c przywr\u00f3cony. # 9849 CLI_Local_Backupset_TOC_Not_Supported=ANS9849I Nie mo\u017cna rozwin\u0105\u0107 lokalnego zestawu kopii. Lokalnie obs\u0142ugiwane jest tylko pe\u0142ne odtwarzanie zestawu kopii. \n # 9850 CLI_PVR_Read_Error_Blocksize_Max=ANS9850E B\u0142\u0105d odczytu ta\u015bmy. Maksymalna wielko\u015b\u0107 bloku to {0}. Pr\u00f3bowano odczyta\u0107 wielko\u015b\u0107 bloku {1}. Uruchom program narz\u0119dziowy dsmmaxsg, aby zaktualizowa\u0107 maksymaln\u0105 dozwolon\u0105 wielko\u015b\u0107 bloku sterownika SCSI i pon\u00f3w operacj\u0119.\n CLI_PVR_Read_Error_Blocksize_Max_EXPLANATION=Pr\u00f3ba odczytu danych z ta\u015bmy dla podanej wielko\u015bci bloku nie powiod\u0142a si\u0119. Wy\u015bwietlono maksymaln\u0105 dozwolon\u0105 wielko\u015b\u0107 bloku dla sterownika SCSI.
CLI_PVR_Read_Error_Blocksize_Max_SYSACT=Przetwarzanie zosta\u0142o zatrzymane.
CLI_PVR_Read_Error_Blocksize_Max_URESP=Je\u015bli maksymalna wielko\u015b\u0107 bloku jest mniejsza ni\u017c wielko\u015b\u0107 bloku u\u017cyta przez operacj\u0119, uruchom program narz\u0119dziowy dsmmaxsg, aby zaktualizowa\u0107 maksymaln\u0105 dozwolon\u0105 wielko\u015b\u0107 bloku dla sterownika SCSI, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119. Je\u015bli maksymalna wielko\u015b\u0107 bloku jest wi\u0119ksza lub r\u00f3wna u\u017cytej wielko\u015bci bloku, sprawd\u017a, czy ta\u015bma zosta\u0142a poprawnie zainstalowana i czy dzia\u0142a poprawnie, a nast\u0119pnie pon\u00f3w operacj\u0119.
# 9851 DSI_PW_Mismatch=Has\u0142a podane w polu wprowadzania i polu sprawdzania nie s\u0105 zgodne. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. # 9895 DSSM_FS_InInactive=ANS9895W Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 w systemie plik\u00f3w {0} nie jest aktywne. DSSM_FS_InInactive_EXPLANATION=Pr\u00f3bowano wybra\u0107 plik w systemie plik\u00f3w, dla kt\u00f3rego zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 jest nieaktywne.
DSSM_FS_InInactive_SYSACT=Program TSM kontynuuje dzia\u0142anie.
DSSM_FS_InInactive_URESP=Nale\u017cy aktywowa\u0107 zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dla systemu plik\u00f3w, a nast\u0119pnie wybra\u0107 pliki.
# 10000 DSI_Preview_Complete_Success=Operacja podgl\u0105du zosta\u0142a pomy\u015blnie zako\u0144czona. # 10001 DSI_Preview_Traverse=Przegl\u0105daj podkatalogi # 10002 DSI_Preview_Function=Funkcja do podgl\u0105du? # 10003 DSI_Preview_Filter=Typ opcji do podgl\u0105du? # 10004 DSI_Preview_Description=To okno umo\u017cliwia wy\u015bwietlenie listy plik\u00f3w i katalog\u00f3w, kt\u00f3re zostan\u0105 skopiowane lub zarchiwizowane zgodnie list\u0105 w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 dla tego klienta. Lista ta b\u0119dzie zapisana w podanym pliku. # 10005 DSI_Preview_Destination=Wpisz nazw\u0119 pliku, w kt\u00f3rym chcesz zapisa\u0107 wyniki. # 10006 DSI_Preview_Title=Podgl\u0105d w\u0142\u0105cze\u0144-wyklucze\u0144 # 10007 DSI_Preview_Location=Wybierz miejsce przechowywania wynik\u00f3w # 10008 DSW_MENU_UTILS_PREVIEW=&Podgl\u0105d w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 10011 DSI_COMMON_EXTENSION=Rozszerzenie # 10012 DSI_COMMON_DESCRIPTION=Opis # 10015 DSI_CFGWIZ_RECOMMEND_TITLE=Lista zalecanych w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144. # 10016 DSI_CFGWIZ_RECOMMEND_DESCRIPTION=Poni\u017cej znajduje si\u0119 lista zalecanych w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 element\u00f3w programu TSM dla plik\u00f3w, kt\u00f3re zwykle nie s\u0105 wymagane do odtworzenia systemu. Wybrane elementy zostan\u0105 dodane do pliku konfiguracyjnego i wykluczone z tworzenia kopii zapasowej. # 10017 DSI_CFGWIZ_COMMON_TITLE=Wyb\u00f3r wyklucze\u0144 najcz\u0119\u015bciej u\u017cywanych plik\u00f3w # 10018 DSI_CFGWIZ_COMMON_DESCRIPTION=Wybierz z listy typy plik\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 wykluczone. Domy\u015blnie wszystkie wymienione typy plik\u00f3w s\u0105 w\u0142\u0105czone. # 10019 DSJ_EXPRESS_VERSION_LINK=Wersja # 10020 DSJ_RECENTBACKUP_TAB_TOOLTIP=Na tej karcie s\u0105 wy\u015bwietlane najnowsze kopie zapasowe. # 10021 DSJ_DISKBACKUP_TAB_TOOLTIP=Na tej karcie s\u0105 wy\u015bwietlane kopie zapasowe zapisane na dysku. # 10022 DSJ_MEDIABACKUP_TAB_TOOLTIP=Na tej karcie s\u0105 wy\u015bwietlane kopie zapasowe zapisane na no\u015bnikach. # 10023 DSJ_RECENTBACKUP_TAB=Najnowsze kopie zapasowe # 10024 DSJ_DISKBACKUP_TAB=Dysk # 10025 DSJ_MEDIABACKUP_TAB=No\u015bnik danych # 10026 DSJ_EXPRESS_RESTORE_HELP_TEXT=W drzewie katalog\u00f3w s\u0105 wy\u015bwietlane dane, dla kt\u00f3rych wykonano kopi\u0119 zapasow\u0105.\n\n- Wybierz kart\u0119 "Najnowsze kopie zapasowe", aby wy\u015bwietli\u0107 najnowsze kopie zapasowe znajduj\u0105ce si\u0119 na dysku.\n- Wybierz kart\u0119 "Dysk", aby wy\u015bwietli\u0107 wszystkie kopie zapasowe znajduj\u0105ce si\u0119 na dysku. Serwer kopii zapasowych przechowuje dane na dysku przez 14 dni.\n- Kliknij kart\u0119 "No\u015bnik danych", aby wy\u015bwietli\u0107 kopie zapasowe, kt\u00f3re zosta\u0142y skopiowane na no\u015bniki danych (takie jak ta\u015bmy) w celu ich d\u0142ugoterminowego przechowywania.\n # 10027 DSI_TCPIP_USESSL=U\u017cyj SSL (Secure Socket Layer) # 10028 DSJ_EXPHUB_BANNER_MAINTITLE=Klient Storage Manager Express # 10029 DSJ_EXPHUB_BANNER_SUBTITLE=W\u0119ze\u0142 {0} jest po\u0142\u0105czony z serwerem kopii zapasowych {1} # 10030 DSJ_EXPHUB_BACKUP_TITLE=Kopia zapasowa dysku # 10031 DSJ_EXPHUB_LAST_BACKUP=Data ostatniej kopii zapasowej: {0}, liczba nowych lub zmodyfikowanych plik\u00f3w: {1} # 10032 DSJ_EXPHUB_BACKUP_COMPUTER=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 komputera # 10033 DSJ_EXPHUB_BACKUP_EXPLANATION=Tworzy natychmiast kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich nowych i zmienionych plik\u00f3w znajduj\u0105cych si\u0119 na wcze\u015bniej wybranych dyskach systemu. Je\u015bli chcesz zmieni\u0107 wybrane dyski, przejd\u017a do opcji Ustawienia. # 10034 DSJ_EXPHUB_BACKUP_EXPLORETREE=Przegl\u0105daj i tw\u00f3rz kopie zapasowe plik\u00f3w... # 10035 DSJ_EXPHUB_BACKUP_EXPLORETREE_EXP=Umo\u017cliwia wybranie plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych maj\u0105 zosta\u0107 utworzone kopie zapasowe albo kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 wy\u0142\u0105czone z tworzenia kopii zapasowej. # 10036 DSJ_EXPHUB_BACKUP_IMAGE=Kopia zapasowa obrazu stanu # 10037 DSJ_EXPHUB_BACKUP_IMAGE_EXP=Natychmiast tworzy kopi\u0119 zapasow\u0105 wybranego wcze\u015bniej dysku umo\u017cliwiaj\u0105c\u0105 jego odtworzenie po wyst\u0105pieniu katastrofy. Je\u015bli chcesz zmieni\u0107 wybrane dyski, przejd\u017a do opcji Ustawienia. # 10038 DSJ_EXPHUB_VIEW_BACKUP_REPORT=Wy\u015bwietl ostatni raport dla kopii zapasowej... # 10039 DSJ_EXPHUB_RESTORE_TITLE=Odtw\u00f3rz # 10040 DSJ_EXPHUB_RESTORE_WIZARD=Kreator odtwarzania plik\u00f3w... # 10041 DSJ_EXPHUB_RESTORE_WIZ_EXP=Prowadzi u\u017cytkownika przez proces odtwarzania plik\u00f3w i katalog\u00f3w znajduj\u0105cych si\u0119 na dysku albo na no\u015bnikach poza siedzib\u0105 przedsi\u0119biorstwa. # 10042 DSJ_EXPHUB_SETTINGS_TITLE=Ustawienia # 10043 DSJ_EXPHUB_MODIFY_SETTINGS=Modyfikuj ustawienia... # 10044 DSJ_EXPHUB_MODIFY_SETTINGS_EXP=Wy\u015bwietla lub modyfikuje globalne w\u0142a\u015bciwo\u015bci klienta kopii zapasowych dla tego komputera. # 10045 DSI_PREFERC_NLS_LANG_FORMAT=Ustawienia j\u0119zykowe # 10046 DSJ_LOGIN_SIGNON_TITLE=Logowanie do programu Tivoli Storage Manager # 10047 DSJ_LOGIN_PROMPT_ID=Wprowad\u017a ID u\u017cytkownika i has\u0142o dla programu TSM # 10048 DSJ_LOGIN_TT_USERID=Wpisz sw\u00f3j identyfikator u\u017cytkownika. Zwykle jest to nazwa komputera. # 10049 DSJ_LOGIN_TT_LOGIN_BUTTON=Kliknij ten przycisk, aby zalogowa\u0107 si\u0119 do serwera kopii zapasowych # 10050 DSJ_LOGIN_TT_CANCEL_BUTTON=Kliknij ten przycisk, aby zamkn\u0105\u0107 okno # 10051 DSJ_EXPHUB_RESTORE_IMGWIZARD=Kreator odtwarzania obrazu... # 10052 DSJ_EXPHUB_RESTORE_IMGWIZ_EXP=Prowadzi u\u017cytkownika przez proces odtwarzania dysku z kopii zapasowej obrazu stanu znajduj\u0105cej si\u0119 na dysku albo z no\u015bnika przechowywanego poza siedzib\u0105 przedsi\u0119biorstwa. # 10053 DSJ_EXPHUB_RESTORE_TREE=Przegl\u0105daj i odtwarzaj pliki... # 10054 DSJ_EXPHUB_RESTORE_TREE_EXP=Umo\u017cliwia wybieranie i zaznaczanie plik\u00f3w i katalog\u00f3w znajduj\u0105cych si\u0119 na dysku albo na no\u015bnikach poza siedzib\u0105 przedsi\u0119biorstwa. # 10055 DSJ_EXPHUB_RESTORE_TREEIMG=Przegl\u0105daj i odtwarzaj ca\u0142y dysk z obrazu stanu... # 10056 DSJ_EXPHUB_RESTORE_TREEIMG_EXP=Umo\u017cliwia wybieranie i zaznaczanie do odtworzenia ca\u0142ego dysku z obrazu znajduj\u0105cego si\u0119 na dysku albo na no\u015bnikach poza siedzib\u0105 przedsi\u0119biorstwa. # 10057 DSJ_SHOWHELPAREA_MENUITEM=&Wy\u015bwietl wskaz\u00f3wki # 10058 DSJ_BACKUP_HELPAREA_TEXT=Drzewo katalog\u00f3w wy\u015bwietla pliki znajduj\u0105ce si\u0119 w komputerze. Mo\u017cesz wykona\u0107 nast\u0119puj\u0105ce operacje:\n\n- Wybra\u0107 pliki i katalogi, dla kt\u00f3rych chcesz wykona\u0107 kopie zapasowe.\n- Pod\u015bwietli\u0107 element i klikn\u0105\u0107 ikon\u0119 Wyklucz, aby wykluczy\u0107 go z bie\u017c\u0105cej i przysz\u0142ych kopii zapasowych.\n- Klikn\u0105\u0107 opcj\u0119 Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105, aby wykona\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 wybranych plik\u00f3w.\n # 10059 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_HELP_TEXT=Podaj opcje rejestrowania zdarze\u0144 w tym komputerze w przypadku wyst\u0105pienia problem\u00f3w. # 10060 DSJ_EXPRESS_ERRORLOG_LINK=Wy\u015bwietl dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w # 10061 DSI_PREFERL_LOGGING=Rejestrowanie # 10062 DSI_PREFERA_ADVANCED_PREFERENCES=Dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w # 10063 DSJ_EXPRESS_ADVANCED_PREFERENCE_HELP_TEXT=Okre\u015bl liczb\u0119 dni, przez jak\u0105 maj\u0105 by\u0107 przechowywane pozycje dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w zanim zostan\u0105 wyczyszczone, oraz okre\u015bl, czy wyczyszczone pozycje maj\u0105 by\u0107 zapisane lub podaj maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 dziennika. Lokalizacja dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w nie mo\u017ce by\u0107 zmieniona. # 10064 DSI_PREFERA_ADVANCED_PREF_SCHEDLOG=Dziennik harmonogramu # 10065 DSJ_EXPRESS_ADVANCED_PREF_SCHEDLOG_TEXT=Okre\u015bl liczb\u0119 dni, przez jak\u0105 maj\u0105 by\u0107 przechowywane pozycje dziennika harmonogramu zanim zostan\u0105 wyczyszczone, oraz okre\u015bl, czy wyczyszczone pozycje maj\u0105 by\u0107 zapisane lub podaj maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 dziennika. Lokalizacja dziennika harmonogramu nie mo\u017ce by\u0107 zmieniona. # 10066 DSJ_EXPRESS_SCHEDLOG_LINK=Wy\u015bwietl dziennik harmonogramu # 10067 EXP_CW_No_Backupsets=\u017badna kopia no\u015bnika danych nie jest dost\u0119pna # 10888 DSI_PREFERB_ADAPTIVE_SUBFILE_BACKUP_CACHEPATH=Wybierz \u015bcie\u017ck\u0119 pami\u0119ci podr\u0119cznej # 10889 DSI_PREFA_ENCRYPTION_TYPE_TITLE=Typ szyfrowania # 10890 DSI_PREFA_56BITDES=56-bitowy DES # 10891 DSI_PREFA_128BITAES=128-bitowy AES # 11024 DSI_NoObjToDelete=Brak obiekt\u00f3w do usuni\u0119cia. # 11040 CLI_Never=Nigdy # 11044 Img_Use_Online_Image_Backup=U\u017cywanie kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy.\n # 11045 Img_Use_Offline_Image_Backup=U\u017cywanie kopii zapasowej od\u0142\u0105czonego obrazu stanu.\n # 11118 DSI_PREVIEW_PROCEED_QUESTION=Liczba obiekt\u00f3w do odpytania wp\u0142ywa na czas wykonywania operacji.\n\nCzy chcesz kontynuowa\u0107 dzia\u0142anie? # 11156 EXPRESS_GUI_COMM_FAILURE_Question=Czy chcesz kontynuowa\u0107 w celu zmiany ustawie\u0144? \n # 11160 CLI_Processing_Finished=\n{0} - przetwarzanie zako\u0144czone.\n # 11168 DSI_Del_Image_Confirm=Zamierzasz usun\u0105\u0107 wybrane obrazy z pami\u0119ci masowej zawieraj\u0105cej kopi\u0119 zapasow\u0105. Czy chcesz kontynuowa\u0107? # 11173 DSI_Rest_Image_Confirm=Odtworzenie wybranego obrazu/obraz\u00f3w spowoduje zast\u0105pienie wszystkich parametr\u00f3w systemu plik\u00f3w i/lub znajduj\u0105cych si\u0119 tam obecnie danych. Czy na pewno chcesz kontynuowa\u0107? # 11174 CLI_Default_Archive_Description=Data archiwizacji: {0} # 11222 DSC_MONTH_JANUARY=Stycze\u0144 # 11223 DSC_MONTH_FEBRUARY=Luty # 11224 DSC_MONTH_MARCH=Marzec # 11225 DSC_MONTH_APRIL=Kwiecie\u0144 # 11226 DSC_MONTH_MAY=Maj # 11227 DSC_MONTH_JUNE=Czerwiec # 11228 DSC_MONTH_JULY=Lipiec # 11229 DSC_MONTH_AUGUST=Sierpie\u0144 # 11308 COMMON_FilesystemNoLabel=(Nap\u0119d nie posiada etykiety) # 11309 COMMON_FilesystemNotAvailable=(Nap\u0119d jest niedost\u0119pny) # 11310 COMMON_SubstDrive=(Alias SUBST nap\u0119du {0}:) # 11318 CLI_No_File_Spaces_Found=Nie odnaleziono na serwerze przestrzeni plik\u00f3w dla w\u0119z\u0142a '{0}'\n # 11321 CLI_Rest_Image_Confirm=Przywracanie systemu plik\u00f3w lub surowego woluminu logicznego spowoduje zast\u0105pienie danych,\nkt\u00f3re aktualnie tam si\u0119 znajduj\u0105, i wszystkich parametr\u00f3w systemu plik\u00f3w. Czy na pewno zast\u0105pi\u0107\n System plik\u00f3w/wolumin: '{0}'? # 11351 DSC_MONTH_SEPTEMBER=Wrzesie\u0144 # 11352 DSC_MONTH_OCTOBER=Pa\u017adziernik # 11353 DSC_MONTH_NOVEMBER=Listopad # 11354 DSC_MONTH_DECEMBER=Grudzie\u0144 # 11355 DSC_BS_FIRSTVOL_PROMPT=Prosz\u0119 poda\u0107 po\u0142o\u017cenie pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. # 11356 DSC_BS_NEXTVOL_PROMPT=Prosz\u0119 poda\u0107 po\u0142o\u017cenie nast\u0119pnego woluminu zestawu kopii zapasowych. # 11357 DSC_BS_LASTVOL_PROMPT=Prosz\u0119 poda\u0107 po\u0142o\u017cenie ostatniego woluminu zestawu kopii zapasowych. # 11358 DSC_BS_NUMBEREDVOL_PROMPT=Prosz\u0119 poda\u0107 po\u0142o\u017cenie woluminu zestawu kopii zapasowych numer {0}. # 11373 CLI_CONN_YES="Tak" # 11374 CLI_CONN_NO="Nie" # 11416 GUI_NOT_CONNECTED=BRAK PO\u0141\u0104CZENIA # 11429 GUI_COMM_FAILURE_Question=Czy chcesz kontynuowa\u0107, aby odtworzy\u0107 lokalny zestaw kopii zapasowych? \n # 11443 DSI_DOM_MACHINE_LABEL=Data Protection for Domino # 11444 DSI_DOM_DATADIR_LABEL=Katalog danych serwera Domino # 11445 DSI_DOM_DBRESTORE_LABEL=Bazy danych do odtworzenia # 11446 DSI_DOM_DBACTIVATE_LABEL=Bazy danych do aktywacji # 11447 DSI_DOM_DBACTIVATE_OTHER_LABEL=Inne bazy danych # 11448 DSI_COLUMN_ATTRIBUTE=Atrybut # 11449 DSI_DOM_NoDbsToActivate=Nie znaleziono baz danych do aktywowania. # 11450 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_MACHINE=W\u0119ze\u0142 Domino # 11451 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_SERVER=Serwer Domino # 11452 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DATADIR=Katalog danych serwera Domino # 11453 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DIR=Katalog Domino # 11454 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DB=Baza danych NSF Domino # 11455 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_LOG=Obszar protoko\u0142u transakcji Domino # 11456 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_RESTORE=Odtwarzanie Domino # 11457 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_RESTORELOG=Odtwarzanie protoko\u0142u transakcji Domino # 11458 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_ACTIVATE=Aktywacja Domino # 11459 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_NODE=Komputer Domino # 11460 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_ACTIVATE_OTHER=Aktywacja innych baz danych Domino # 11465 DSI_ACTIVEDIR_LOCALDEL=Lokalne usuni\u0119te obiekty # 11466 DSI_DOM_NoLogsToInactivate=Nie ma protoko\u0142\u00f3w do deaktywowania. # 11467 DSI_COLUMN_VALUE=Warto\u015b\u0107 # 11468 DSI_DOM_OBJECTS_ACTIVATED=Aktywowane: # 11469 DSI_DOM_OBJECTS_INACTIVATED=Dezaktywowane: # 11470 DSI_DOM_SERVER=Serwer {0} # 11471 DSI_DOM_DB_LOGGED=Zaprotoko\u0142owane: # 11472 DSI_DOM_VERSION=Wersja: # 11473 DSI_DOM_BUILD=Kompilacja: # 11474 DSI_DOM_TXN_LOGGING=Protoko\u0142owanie: # 11475 DSI_DOM_TXN_LOGGING_ARCHIVAL=Archiwalne # 11476 DSI_DOM_TXN_LOGGING_LINEAR=Liniowe # 11477 DSI_DOM_TXN_LOGGING_CIRCULAR=Cykliczne # 11478 DSI_DOM_TXN_NO_LOGGING=Bez protoko\u0142owania # 11479 DSI_PIT_USE_IT_DOM=W trakcie odtwarzania lub aktywowania serwera Domino u\u017cyj daty z zadanego momentu # 11480 DSI_DOM_TXN_LOGGING_ID=Identyfikator programu protoko\u0142uj\u0105cego: # 11481 DSI_DOM_DB2_GROUPS_LABEL=Grupy DB2 # 11482 DSI_BackChoice_DomDb2DB=Baza danych DB2 # 11483 DSI_BackChoice_DomDb2Group=Grupa DB2 # 11484 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DB2NSF=Baza danych DB2NSF Domino # 11485 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DB2GROUP=Grupa DB2 Domino # 11486 DSI_OBJINFO_TYPE_DOM_DB2CLASS=Klasa DB2 Domino # 11489 DSI_PREFP_FILESPACE_LISTBOX=Zmodyfikuj instrukcje systemu plik\u00f3w # 11490 DSI_TRUE=TRUE # 11493 DSI_PREFERR_MIGSTATE=Odtw\u00f3rz jako plik zmigrowany # 11494 DSI_PREFERR_CHECK_STUB_ACCESS=Odtw\u00f3rz rezydentnie, je\u015bli nie ma dost\u0119pu # 11495 DSI_PREFERB_SKIP_MIGRATED=Pomi\u0144 pliki zmigrowane # 11496 DSI_PREFERR_MIGRATED_FILES=Ustawienia odtwarzania # 11497 DSI_PREFERB_BACKUP_ARCHIVE_SETTINGS=Ustawienia tworzenia kopii zapasowej/archiwizacji # 11498 DSI_PREFERH_HSM_FOR_WINDOWS=HSM dla Windows # 11499 DSI_FALSE=FALSE # 11508 DSI_DOM_ACTIVATE_BUTTON=Aktywuj # 11509 DSI_DOM_ACTIVATEDB=Aktywuje baz\u0119 danych w operacji odtwarzania # 11510 DSI_DOM_APPLYLOG=Stosuje protoko\u0142y w operacji aktywacji # 11511 DSI_DOM_ROLLFORWARD_BUTTON=Odtwarzanie zmian # 11512 DSI_DOM_BACLIENT_VIEW=Klient B/A # 11513 DSI_DOM_NSF_VIEW=Domino NSF # 11514 DSI_DOM_DB2FULL_VIEW=Baza danych DB2 Domino # 11515 DSI_DOM_DB2TBSP_VIEW=Grupy DB2 Domino # 11516 DSI_DOM_INACTIVATE_DB2OBJ=Deaktywuj obiekty DB2 # 11517 DSI_DOM_FULLDB2_RESTORE=Bazy danych do odtworzenia # 11518 DSI_DOM_DB2GROUP_RESTORE=Grupy do odtworzenia # 11519 DSI_DOM_DB2NSF_ACTIVATE=Bazy danych do aktywowania # 11520 DSI_DOM_DB2_ROLLFORWARD=Bazy danych do odtworzenia zmian # 11521 DSI_DOM_DB2_VIEW=DB2 Domino # 11522 DSI_DOM_DB2REST_ALT_DB=Odtw\u00f3rz do alternatywnej bazy danych DB2 # 11523 DSI_DOM_DB2REST_INPLACE_DB=Odtworzenie bezpo\u015brednie # 11524 DSI_DOM_DB2ACTIVATE_ORG_LOC=Aktywuj do lokalizacji oryginalnej # 11525 DSI_DOM_DB2ACTIVATE_ALT_LOC=Aktywuj do nast\u0119puj\u0105cej lokalizacji # 11526 DSI_DOM_DB2REST_CHANGE_ALT_DBNAME=Nazwa alternatywnej bazy danych DB2 # 11527 DSI_DOM_DB2REST_CHANGE_ALT_DBLOCATION=Lokalizacja alternatywnej bazy danych DB2 # 11528 DSI_DOM_DB2REST_CHANGE_ALT_DBLOG_PATH=\u015acie\u017cka dziennika dla alternatywnej bazy danych DB2 # 11529 DSI_DOM_DB2REST_CHANGE_DB2CONTAINER_PATH=\u015acie\u017cka kontenera grup DB2 # 11530 DSI_DOM_DB2ACTIVATE_LOCK_DB2GRP=Zablokuj grup\u0119 DB2 po aktywowaniu # 11531 DSI_DOM_DB2ACTIVATE_ISOLATE_DB2GRP=Wyizoluj grup\u0119 DB2 po aktywowaniu # 11532 DSI_DOM_DB2_RESTOPT=Data Protection for Domino DB2 - opcje odtwarzania # 11533 DSI_DOM_DB2_ACTOPT=Data Protection for Domino DB2 - opcje aktywowania # 11534 DSI_DOM_FULLBACKUP_BUTTON=Pe\u0142na kopia zapasowa # 11535 DSI_DOM_ROLLFORWARD_EXTOPT=Opcje odtwarzania zmian bazy danych DB2 Domino # 11536 DSI_DOM_ROLLFORWARD_OPT=Opcje odtwarzania zmian # 11538 DSI_DOM_ROLLFORWARD_APPLYLOG=Zastosuj dzienniki # 11539 DSI_DOM_ROLLFORWARD_PREPARE=Przygotuj # 11540 DSI_DOM__DB2_ACTDST_WINDOWS_TITLE=Aktywuj miejsce docelowe # 11541 DSI_DOM__DB2_ACTDST_ACTIVATE_TO=Aktywuj do # 11542 DSI_DOM_DB2_ACTDST_TITLE=Wybierz miejsce docelowe dla aktywowanych obiekt\u00f3w # 11543 DSI_DOM_DB2_ACTDST_OK=Aktywuj # 11544 DSI_DPREFP_MEMRESIDENT_BUTTON=U\u017cyj algorytmu zapisuj\u0105cego dane do pami\u0119ci # 11545 DSI_DPREFP_MEMSAVING_BUTTON=U\u017cyj algorytmu oszcz\u0119dzaj\u0105cego pami\u0119\u0107 # 11546 DSI_DPREFP_DISKCACHE_BUTTON=U\u017cyj algorytmu u\u017cywaj\u0105cego dyskowej pami\u0119ci podr\u0119cznej # 11547 DSI_DPREFP_DISKCACHE_TEXT=Po\u0142o\u017cenie pliku pami\u0119ci podr\u0119cznej dysku: # 11548 DSI_DPREFP_SELECT_ALGORITHM_GROUP=Wybierz algorytm dla przyrostowego obszaru plik\u00f3w # 11549 DSI_DPREFP_SELECT_FILESPACE_BUTTON=Wybierz poszczeg\u00f3lne obszary plik\u00f3w: # 11556 DSI_DOM_RESTLOG_LABEL=Odtwarzanie archiwum protoko\u0142\u00f3w # 11557 DSI_DOM_ARCHLOG_BUTTON=Archiwizuj protok\u00f3\u0142 # 11558 DSI_DOM_INACTIVATELOG_BUTTON=Deaktywuj archiwum protoko\u0142u # 11559 DSI_DPREFP_SELECT_ALLFILESPACES_BUTTON=Zastosuj algorytm do wszystkich obszar\u00f3w plik\u00f3w # 11567 DSI_OS_LABEL=System operacyjny # 11571 DSI_DPREFP_SELECT_FILESPACES_GROUP=Lista instrukcji okre\u015blonego obszaru plik\u00f3w # 11572 DSI_BackChoice_Domino=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 Domino # 11588 Comparing_Files_On_Server=Por\u00f3wnywanie plik\u00f3w w lokalnym systemie plik\u00f3w z aktywnymi wersjami na serwerze. Mo\u017ce to zaj\u0105\u0107 du\u017co czasu w zale\u017cno\u015bci od liczby plik\u00f3w...\n # 11603 DSI_PREFERH_HSM_FOR_WINDOWS_TITLE=Preferencje HSM dla Windows # 11604 DSJ_EXPRESS_GENERAL_PREFERENCE_WARN_TEXT=Czynno\u015b\u0107 t\u0119 nale\u017cy wykona\u0107 tylko wtedy, je\u015bli nazwa komputera uleg\u0142a zmianie. Nazwa komputera musi odpowiada\u0107 nazwie zapisanej na serwerze kopii zapasowych. Je\u015bli nazwy te nie b\u0119d\u0105 si\u0119 zgadza\u0107, dla plik\u00f3w na tym komputerze nie b\u0119d\u0105 wykonywane kopie zapasowe podczas zaplanowanych operacji tworzenia kopii zapasowej i nie b\u0119dzie mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 si\u0119 z serwerem kopii zapasowych w celu ich odtworzenia. Zmiana warto\u015bci tej opcji wymaga ponownego uruchomienia aplikacji. # 11605 DSJ_EXPRESS_GENERAL_PREFERENCE_HELP_TEXT=Wpisz nazw\u0119 swojego komputera, aby serwer kopii zapasowej m\u00f3g\u0142 go zidentyfikowa\u0107. # 11606 DSJ_EXPRESS_BACKUP_DOMAIN_PREFERENCE_HELP_TEXT=Podaj dyski, kt\u00f3re maj\u0105 zosta\u0107 do\u0142\u0105czone do kopii zapasowej tworzonej na poziomie plik\u00f3w. Nowe i zmodyfikowane pliki znajduj\u0105ce si\u0119 na tych dyskach b\u0119d\u0105 mie\u0107 tworzone kopie zapasowe w trakcie operacji zaplanowanych archiwizacji albo operacji tworzenia kopii zapasowych na poziomie plik\u00f3w, kt\u00f3re zostan\u0105 zainicjowane z tego komputera. Nale\u017cy poda\u0107 przynajmniej jeden dysk. # 11607 DSJ_EXPRESS_BACKUP_IMAGE_PREFERENCE_HELP_TEXT=Okre\u015bla dyski i obiekty w systemie, dla kt\u00f3rych maj\u0105 zosta\u0107 utworzone kopie zapasowe obrazu stanu. Elementy wybrane na tej li\u015bcie b\u0119d\u0105 mie\u0107 utworzone kopie zapasowe podczas zaplanowanych operacji tworzenia kopii obraz\u00f3w stanu albo operacji kopii zapasowych obraz\u00f3w stanu zainicjowanych z tego komputera. Nale\u017cy poda\u0107 przynajmniej jeden dysk. # 11608 DSJ_EXPRESS_RESTORE_PREFERENCE_HELP_TEXT=Ta strona umo\u017cliwia okre\u015blenie opcji odtwarzania kopii zapasowych istniej\u0105cych plik\u00f3w. # 11609 DSJ_EXPRESS_COMMUNICATION_PREFERENCE_HELP_TEXT=Podaj ustawienia wymagane do komunikowania si\u0119 z serwerem kopii zapasowych. # 11610 DSJ_EXPRESS_REMOTECLIENT_PREFERENCE_HELP_TEXT=Podaj porty TCP/IP u\u017cywane do zdalnego po\u0142\u0105czenia si\u0119 z Twoim komputerem. Porty Web CAD i Web Agent umo\u017cliwiaj\u0105 po\u0142\u0105czenie si\u0119 z komputerem znajduj\u0105cym si\u0119 za firewallem. Je\u015bli nie podasz warto\u015bci dla obu tych port\u00f3w, zostan\u0105 u\u017cyte losowe wolne porty. # 11611 DSJ_EXPRESS_REMOTECLIENT_PREFERENCE_TAB_TEXT=Zdalny komputer # 11612 DSJ_EXPRESS_REMOTECLIENT_PREFERENCE_TITLE_TEXT=Preferencje zdalnego komputera # 11613 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_PREFERENCE_HELP_TEXT=U\u017cyj tylko na \u017c\u0105danie In\u017cyniera Serwisu. # 11615 DSJ_LAST_BACKUP_LABEL=Raport dotycz\u0105cy ostatniej operacji tworzenia kopii zapasowej # 11616 DSJ_LAST_BACKUP_HELP=Ten raport zawiera informacje statystyczne dotycz\u0105ce ostatniej kopii zapasowej dla nowych i zmienionych plik\u00f3w. Wy\u015bwietlana jest lista plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych nie powiod\u0142o si\u0119 utworzenie kopii zapasowych. Aby ponowi\u0107 pr\u00f3b\u0119 utworzenia kopii zapasowej, kliknij opcj\u0119 Przegl\u0105daj i tw\u00f3rz kopie zapasowe plik\u00f3w, nast\u0119pnie wybierz pliki, dla kt\u00f3rych nie uda\u0142o si\u0119 utworzenie kopii zapasowej i kliknij przycisk Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105. # 11617 DSJ_LAST_BACKUP_SCHEDULE=Ostatnia operacja tworzenia kopii zapasowej nowych i zmodyfikowanych plik\u00f3w przy u\u017cyciu harmonogram {0} zosta\u0142a zako\u0144czona z liczb\u0105 b\u0142\u0119d\u00f3w: {1}. \nCzas trwania: {2} minut i {3} sekund. Liczba skopiowanych plik\u00f3w: {4}. # 11618 DSJ_LAST_BACKUP_INTERACTIVE=Ostatnia interaktywna operacja tworzenia kopii zapasowej nowych i zmodyfikowanych plik\u00f3w zosta\u0142a zako\u0144czona z liczb\u0105 b\u0142\u0119d\u00f3w: {0}.\nCzas trwania: {1} minut i {2} sekund. Liczba skopiowanych plik\u00f3w: {3}. # 11619 DSJ_LAST_BACKUP_TRANSFERRED=Liczba przes\u0142anych bajt\u00f3w: {0} # 11622 DSJ_LAST_BACKUP_TABLE_FILE_COLUMN=Nazwa pliku # 11623 DSJ_LAST_BACKUP_TABLE_FILE_HELP=Lista plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych nie powiod\u0142o si\u0119 utworzenie kopii zapasowych # 11624 DSJ_LAST_BACKUP_TABLE_REASON_COLUMN=Przyczyna # 11625 DSJ_LAST_BACKUP_AGGREGATE_RATE=Szybko\u015b\u0107 przesy\u0142ania danych: {0} KB/sec # 11626 DSJ_LAST_BACKUP_LOG=Kliknij tutaj, aby wy\u015bwietli\u0107 szczeg\u00f3\u0142owy dziennik b\u0142\u0119d\u00f3w. # 11627 DSJ_LAST_BACKUP_TITLE=Klient IBM Tivoli Storage Manager Express # 11628 DSJ_LAST_BACKUP_STATS=Statystyki # 11629 DSJ_LAST_BACKUP_PERF_STATS=Statystyki wydajno\u015bci # 11630 DSJ_COMPUTER_NAME=Nazwa komputera # 11631 DSI_PREFERB_IMAGE_BACKUP=Kopia zapasowa obrazu stanu # 11632 DSI_PREFERB_IMAGE_BACKUPLIST=Lista kopii zapasowych obrazu stanu # 11633 DSI_PREFERB_FILE_BACKUP=Kopia zapasowa na poziomie plik\u00f3w # 11634 DSJ_EXPRESS_RESTORE_PREFERENCE_LABEL=Wybierz domy\u015blne dzia\u0142anie przy odtwarzaniu istniej\u0105cych plik\u00f3w: # 11635 DSJ_EXPRESS_BACKUP_COMMON_PREFERENCE_HELP_TEXT=Ta opcja powoduje kompresowanie plik\u00f3w przed wys\u0142aniem ich do serwera kopii zapasowych. Kompresowanie plik\u00f3w mo\u017ce zmniejszy\u0107 przestrze\u0144 wymagan\u0105 do zapisania wersji kopii zapasowej pliku. Z drugiej strony kompresja mo\u017ce mie\u0107 negatywny wp\u0142yw na wydajno\u015b\u0107 klienta. U\u017cytkownik korzystaj\u0105cy z szybkiego procesora przy wolnym po\u0142\u0105czeniu sieciowym b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 czerpa\u0107 korzy\u015bci z kompresji, lecz nie b\u0119dzie tak w przypadku u\u017cytkownika korzystaj\u0105cego z wolnego procesora przy szybkim po\u0142\u0105czeniu sieciowym. # 11636 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_JAVAGUI_TRACE_PREFERENCE_DIALOG=Diagnostyka GUI Java # 11637 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_JAVAAPPLET_TRACE_PREFERENCE_DIALOG=Diagnostyka aplet\u00f3w Java # 11638 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_JAVAGUI_HELP_TEXT=W\u0142\u0105cz \u015bledzenie GUI Java. Zmiany ustawie\u0144 \u015bledzenia GUI Java b\u0119d\u0105 aktywne tylko dla tego uruchomienia aplikacji. U\u017cyj tylko na \u017c\u0105danie In\u017cyniera Serwisu. # 11639 DSJ_EXPRESS_DIAGNOSTIC_JAVAAPPLET_HELP_TEXT=W\u0142\u0105cz \u015bledzenie aplet\u00f3w Java. Zmiany ustawie\u0144 \u015bledzenia aplet\u00f3w Java b\u0119d\u0105 aktywne tylko dla tego uruchomienia apletu. U\u017cyj tylko na \u017c\u0105danie In\u017cyniera Serwisu. # 11640 DSJ_EXPRESS_HINTS_TITLE=Wskaz\u00f3wki # 11641 DSJ_EXPRESS_REST_WIZ_WELCOME=Witamy # 11642 DSJ_EXPRESS_REST_WIZ_WELCOME_HELP=U\u017cyj tego kreatora do odtworzenia plik\u00f3w lub obraz\u00f3w stanu zapisanych na serwerze kopii zapasowych. # 11643 DSJ_EXPRESS_REST_WIZ_WELCOME_CONTENT=Odtwarzanie plik\u00f3w lub obraz\u00f3w stanu polega na wykonaniu nast\u0119puj\u0105cych krok\u00f3w:\n\n- Ustaw filtr wy\u015bwietlania wersji kopii zapasowych. Pomaga to w odnalezieniu plik\u00f3w przeznaczonych do odtworzenia. \nNa przyk\u0142ad mo\u017cna wy\u015bwietli\u0107 tylko najnowsze wersje kopii zapasowych na dysku, kopie zapasowe starsze ni\u017c podana liczba dni lub starsze od podanej daty albo kopie zapasowe zapisane na no\u015bnikach danych, kt\u00f3re zosta\u0142y zmagazynowane w innej lokalizacji.\n\n- Wybierz pliki, kt\u00f3re chcesz odtworzy\u0107 w oparciu o wybran\u0105 wersj\u0119.\n\n- Wybierz miejsce docelowe dla odtwarzanych plik\u00f3w. Pliki mog\u0105 by\u0107 odtwarzane w oryginalnej lokalizacji lub w innym katalogu komputera. Podczas odtwarzania obrazu stanu dysku systemowego nale\u017cy wybra\u0107 miejsce odtwarzania inne od oryginalnego.\n # 11644 DSJ_EXPRESS_VERSION_TITLE=Wersja klienta kopii zapasowych: # 11650 DSJ_LAST_BACKUP_TABLE_REASON_HELP=Podaje przyczyn\u0119 niepowodzenia utworzenia kopii zapasowej # 11651 DSI_VALUE_OUT_OF_RANGE='{0}' musi mie\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od {1} do {2}. # 11652 DSI_PREFERP_CHOOSE_DCL=Wybierz po\u0142o\u017cenie dyskowej pami\u0119ci podr\u0119cznej # 11653 DSI_PREFERP_CHOOSE_FILESPACE=Wybierz obszar plik\u00f3w # 11655 DSI_Failed_To_Create_Stream=Nie powiod\u0142o si\u0119 utworzenie nazwanego strumienia. # 11656 DSI_NOT_LOCAL_CLUSTER_Disk=Obszar plik\u00f3w nie jest dyskiem lokalnym. # 11661 DSJ_LAST_BACKUP_TABLE_TITLE=Lista nowych i zmienionych plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych nie powiod\u0142o si\u0119 utworzenie kopii zapasowych. # 12070 DSW_WIZ_CHOOSE_PATH=Przegl\u0105daj w poszukiwaniu katalogu # 12200 DSW_MENU_FILE=&Plik # 12201 DSW_MENU_FILE_LOGIN=&Zaloguj # 12202 DSW_MENU_FILE_CONNECTION_INFO=&Informacje o po\u0142\u0105czeniu # 12210 DSW_MENU_EDIT=&Edycja # 12214 DSW_MENU_EDIT_SELECT=&Wybierz elementy # 12215 DSW_MENU_EDIT_DESELECT=&Anuluj wyb\u00f3r element\u00f3w # 12216 DSW_MENU_EDIT_BSLOC=&Okre\u015bl po\u0142o\u017cenie zestawu kopii zapasowych # 12217 DSW_MENU_EDIT_INCLUDE_ITEM=W\u0142\u0105&cz pozycje # 12218 DSW_MENU_EDIT_EXCLUDE_ITEM=Wy&klucz pozycje # 12220 DSW_MENU_ADSM=&Dzia\u0142ania # 12221 DSW_MENU_ADSM_BACKUP=Utw\u00f3rz &kopi\u0119 zapasow\u0105 # 12222 DSW_MENU_ADSM_RESTORE=&Odtw\u00f3rz z kopii zapasowej # 12223 DSW_MENU_ADSM_RESTART_RESTORE=Od&twarzanie wznawialne... # 12224 DSW_MENU_ADSM_ARCHIVE=Utw\u00f3rz kopi\u0119 &archiwaln\u0105 # 12225 DSW_MENU_ADSM_RETRIEVE=&Pobierz kopi\u0119 archiwaln\u0105 # 12226 DSW_MENU_ADSM_BACKUP_DOMAIN=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 &domeny # 12230 DSW_MENU_UTILITIES=&Narz\u0119dzia # 12231 DSW_MENU_UTILS_CHANGE_PASSWORD=&Zmie\u0144 has\u0142o... # 12232 DSW_MENU_UTILS_NODE_ACCESS_LIST=&Lista dost\u0119pu do w\u0119z\u0142a... # 12233 DSW_MENU_UTILS_ANOTHER_USER=Uzyskaj &dost\u0119p do innego w\u0119z\u0142a... # 12234 DSW_MENU_UTILS_VIEW_POLICY=&Wy\u015bwietl informacje o strategii # 12235 DSW_MENU_UTILS_DELETE_ARCHIVE=U&su\u0144 dane archiwalne... # 12236 DSW_MENU_UTILS_DELETE_DATA=Usu\u0144 &obszary plik\u00f3w... # 12239 DSW_MENU_ADSM_RESTORE_VM=Odtw\u00f3rz &maszyn\u0119 wirtualn\u0105 # 12240 DSW_MENU_VIEW=&Widok # 12245 DSW_MENU_VIEW_DISPLAY_ACTIVEINACTIVE_FILES=Wy\u015bwietl aktywne/&nieaktywne pliki # 12246 DSW_MENU_VIEW_DISPLAY_ACTIVEFILESONLY=Wy\u015bwietl tylko &aktywne pliki # 12247 DSW_MENU_VIEW_FILE_DETAILS=&Informacje o pliku... # 12248 DSW_MENU_VIEW_EXPAND=&Rozwi\u0144 ga\u0142\u0105\u017a # 12249 DSW_MENU_VIEW_EXPAND_ENTIRE=Rozwi\u0144 &ca\u0142\u0105 ga\u0142\u0105\u017a # 12250 DSW_MENU_VIEW_COLLAPSE=&Zwi\u0144 ga\u0142\u0105\u017a # 12251 DSW_MENU_VIEW_COLLAPSE_ENTIRE=Zwi\u0144 c&a\u0142\u0105 ga\u0142\u0105\u017a # 12256 DSJ_APPLETPREF_JVMENV=\u015arodowisko Java # 12257 DSJ_APPLETPREF_VENDOR=Dostawca: # 12258 DSJ_APPLETPREF_OS=Systemy operacyjne: # 12259 DSJ_APPLETPREF_OSVER=Wersja systemu operacyjnego: # 12263 DSW_MENU_HELP_INTERNET_RESOURCES=Zaso&by internetowe # 12264 DSW_MENU_HELP_PROD_URL=Str&ona g\u0142\u00f3wna IBM Tivoli Storage Manager # 12265 DSW_MENU_HELP_PROD_TECH_SUPPORT_URL=Strona wsparcia &technicznego IBM Tivoli Storage Manager # 12266 DSW_MENU_HELP_BRAND_URL=&Strona g\u0142\u00f3wna Tivoli # 12267 DSW_MENU_HELP_REDBOOKS_URL=Strona g\u0142\u00f3&wna Tivoli Redbooks # 12268 DSW_MENU_HELP_README=Plik &Readme dla IBM Tivoli Storage Manager # 12269 DSW_MENU_HELP_BOOKS=Strona g\u0142\u00f3wna pu&blikacji IBM Tivoli Storage Manager # 12270 DSW_MENU_HELP=P&omoc # 12271 DSW_MENU_HELP_TOPICS=&Tematy pomocy # 12275 DSW_MENU_HELP_GET_STARTED=&Pierwsze kroki... # 12276 DSW_STATUS_INTERNET_RESOURCES=Wy\u015bwietla odsy\u0142acze do pomocy technicznej, pomocy elektronicznej i publikacji. # 12277 DSW_MENU_ABOUT_ADSM=&Informacje o TSM # 12278 DSW_MENU_UTILS_SETUPWIZARD=&Kreator konfiguracji # 12279 DSW_MENU_ADSM_BACKUP_DOMAIN_IMAGE=Utw\u00f3rz kopi\u0119 &zapasow\u0105 obrazu domeny # 12280 DSW_MENU_UTILS_ASRDISKETTE=&Utw\u00f3rz dyskietk\u0119 ASR # 12281 DSW_CREATE_ASRDISKETTE=Okre\u015bl nap\u0119d dyskietek, kt\u00f3ry IBM Tivoli Storage Manager u\u017cyje do utworzenia dyskietki odzyskiwania ASR. W\u0142\u00f3\u017c pust\u0105 dyskietk\u0119 do wybranego nap\u0119du i naci\u015bnij Zako\u0144cz. # 12282 DSW_CREATE_ASRDISKETTE_TITLE=Utw\u00f3rz dyskietk\u0119 automatycznego odtwarzania systemu # 12283 DSI_RESTORE_VM_TITLE=Odtw\u00f3rz maszyn\u0119 wirtualn\u0105 # 12284 DSI_VIRTUALMACHINES_NODE_LABEL=Maszyny wirtualne # 12285 DSI_COLUMN_VM_NAME=VM # 12286 DSI_COLUMN_VM_HOSTNAME=Nazwa hosta maszyny wirtualnej # 12287 DSI_COLUMN_VM_HOSTSRV=Serwer hosta # 12288 DSI_COLUMN_VM_ID=ID maszyny wirtualnej # 12292 DSW_CREATE_ASRDISKETTE_COMPLETE=Zawarto\u015b\u0107 dyskietki ASR zosta\u0142a pomy\u015blnie zapisana w nap\u0119dzie {0}. # 12294 DSW_STATUS_PROD_URL=Wy\u015bwietla stron\u0119 WWW programu IBM Tivoli Storage Manager. # 12295 DSW_STATUS_PROD_TECH_SUPPORT_URL=Wy\u015bwietla stron\u0119 g\u0142\u00f3wn\u0105 pomocy technicznej produktu IBM Tivoli Storage Manager. # 12296 DSW_STATUS_BRAND_URL=Wy\u015bwietla stron\u0119 WWW programu Tivoli. # 12297 DSW_STATUS_README=Wy\u015bwietla plik README dla produktu IBM Tivoli Storage Manager. # 12298 DSW_STATUS_REDBOOKS_URL=Wy\u015bwietla stron\u0119 WWW programu Tivoli Redbooks. # 12299 DSW_STATUS_BOOKS_URL=Wy\u015bwietla stron\u0119 g\u0142\u00f3wn\u0105 publikacji produktu IBM Tivoli Storage Manager. # 12300 DSW_MENU_UTILS_DPESSDB2=Ochrona &danych dla ACS (DB2 UDB) # 12301 DSW_MENU_UTILS_CFGWIZ=Kreator(zy) konfiguracji # 12302 DSM_MENU_HELP_INTERNET_RESOURCES=Zasoby internetowe # 12303 DSM_MENU_HELP_PROD_URL=Strona g\u0142\u00f3wna IBM Tivoli Storage Manager # 12304 DSM_MENU_HELP_PROD_TECH_SUPPORT_URL=Strona wsparcia technicznego IBM Tivoli Storage Manager # 12305 DSM_MENU_HELP_BRAND_URL=Strona g\u0142\u00f3wna Tivoli # 12306 DSM_MENU_HELP_REDBOOKS_URL=Strona WWW Tivoli Redbooks # 12307 DSM_MENU_HELP_README=Plik Readme dla IBM Tivoli Storage Manager # 12308 DSM_MENU_HELP_BOOKS=Strona g\u0142\u00f3wna publikacji IBM Tivoli Storage Manager # 12309 DSI_ESSDB2CFGWIZ_TITLE=Kreator konfiguracji DB2 dla programu TSM for Hardware Data Protection for ACS # 12310 DSI_PREFER_CFGWIZ_ERROR_BETWEEN=B\u0142\u0105d: Warto\u015b\u0107 w polu '{0}' musi by\u0107 w zakresie od {1} do {2}. # 12311 DSI_PREFER_CFGWIZ_NOT_LENGTH_MORE=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 warto\u015bci w polu '{0}' nie mo\u017ce przekracza\u0107 {1} znak\u00f3w. # 12312 DSI_PREFER_CFGWIZ_REQUIRED=B\u0142\u0105d: Pole '{0}' musi by\u0107 wype\u0142nione poprawn\u0105 warto\u015bci\u0105. # 12313 DSI_PREFER_CFGWIZ_CHAR_ERROR_BETWEEN=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 warto\u015bci w polu '{0}' musi by\u0107 w zakresie od {1} do {2} znak\u00f3w. # 12314 DSI_PREFER_CFGWIZ_NOT_MORE=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 warto\u015bci w polu '{0}' nie mo\u017ce przekracza\u0107 warto\u015bci maksymalnej {1}. # 12315 DSI_PREFER_CFGWIZ_AT_LEAST=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 warto\u015bci w polu '{0}' nie mo\u017ce by\u0107 mniejsza od warto\u015bci minimalnej {1}. # 12316 DSI_PREFER_CFGWIZ_LENGTH_AT_LEAST=B\u0142\u0105d: D\u0142ugo\u015b\u0107 warto\u015bci w polu '{0}' musi mie\u0107 minimaln\u0105 d\u0142ugo\u015b\u0107 {1}. # 12317 DSI_ESSDB2_CFGWIZ_NOT_SUPPORTED=Kreator konfiguracji DB2 ACS jest poprawny tylko dla klient\u00f3w docelowych AIX. # 12318 DSI_GENERIC_CFGWIZ_COMPLETED=Kreator konfiguracji pomy\u015blnie zako\u0144czy\u0142 prac\u0119 # 12319 DSI_ESSDB2_NOT_DETECTED=Wtyczka DB2 ACS nie zosta\u0142a wykryta w systemie docelowym # 12320 DSI_GENERIC_CFGWIZ_CANCEL=Dzia\u0142anie kreatora konfiguracji zosta\u0142o przerwane na \u017c\u0105danie u\u017cytkownika # 12321 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus21_Fullvm_backup_start=Uruchamianie tworzenia pe\u0142nej kopii zapasowej maszyny wirtualnej '{0}'. \n # 12322 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus22_Fullvm_backup_Success=Tworzenie pe\u0142nej kopii zapasowej maszyny wirtualnej '{0}' powiod\u0142o si\u0119. \n # 12323 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus23_Restore_Final_Cmd_Complete=Komenda Restore VM zosta\u0142a zako\u0144czona. \n # 12324 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus24_Restore_Final_Success_Count=\u0141\u0105czna liczba pomy\u015blnie odtworzonych maszyn wirtualnych: {0}. \n # 12325 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus25_Restore_Final_Failed_Count=\u0141\u0105czna liczba maszyn wirtualnych, kt\u00f3rych odtworzenie nie powiod\u0142o si\u0119: {0}. \n # 12326 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus26_Fullvm_Restore_Avail_At_Loc=Odtworzone pliki pe\u0142nej maszyny wirtualnej s\u0105 obecnie dost\u0119pne w nast\u0119puj\u0105cym po\u0142o\u017ceniu: \n{0} \n # 12327 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus27_Restore_Converter_Tool_Info=Do przedefiniowania maszyny wirtualnej w spisie zasob\u00f3w VMware Virtual Center mo\u017cna u\u017cy\u0107 program\u00f3w narz\u0119dziowych Virtual Infrastructure Client lub VMware Converter.\n # 12328 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus28_Restore_Converter_Prompt=Czy uruchomi\u0107 teraz program VMware Converter? # 12329 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus29_Restore_Launching_Converter=Trwa uruchamianie programu VMware Converter...\n # 12330 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus30_Restore_VM_Cmd_Start=Komenda Restore VM zosta\u0142a uruchomiona. \u0141\u0105czna liczba maszyn wirtualnych do przetworzenia: {0}. \n # 12331 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus31_Restore_Start=Odtwarzanie maszyny wirtualnej '{0}' zosta\u0142o uruchomione. \n\n # 12332 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus32_Restore_Start2=Trwa uruchamianie odtwarzania pe\u0142nej maszyny wirtualnej '{0}'. \n # 12333 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus33_Fullvm_Restore_Success=Odtwarzanie pe\u0142nej maszyny wirtualnej '{0}' powiod\u0142o si\u0119. \n # 12334 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus34_Restore_Success_indent= Maszyna wirtualna '{0}' zosta\u0142a odtworzona pomy\u015blnie. \n # 12335 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus35_Fullvm_Restore_Loc_indent= Miejsce docelowe odtwarzania: {0}\n # 12336 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus36_Restore_Failed_indent= Nie powiod\u0142o si\u0119 odtworzenie maszyny wirtualnej '{0}'. \n # 12337 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus37_Fullvm_Restore_Avail_At_Loc2=Odtworzone pliki pe\u0142nej maszyny wirtualnej s\u0105 obecnie dost\u0119pne w nast\u0119puj\u0105cym po\u0142o\u017ceniu: \n{0}\fullvm\ \n # 12338 CLI_VMBACKUP_ConsoleStatus41_Fullvm_Backup_Avail_At_Loc2=Kopie lokalne plik\u00f3w obrazu pe\u0142nej maszyny wirtualnej s\u0105 dost\u0119pne w nast\u0119puj\u0105cym po\u0142o\u017ceniu: \n{0}\fullvm\\n # 12500 DSJ_LANGUAGE_ID=pl_PL # 12501 DSJ_HELPBASE=wchelp # 12502 DSJ_EXPRESS_HELPBASE=wcxhelp # 12507 DSJ_OBJINFO_ATTRIB_COMPRESSED=Kompresowane # 12508 DSJ_OBJINFO_ATTRIB_ENCRYPTED=Szyfrowane # 12509 DSW_TSM_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/tivoli/products/storage-mgr # 12510 DSW_TECHSUPT_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/sysmgmt/products/support/IBMTivoliStorageManager.html # 12511 DSW_TIVOLI_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/tivoli # 12512 DSW_TSMPUBS_HOMEPAGE=http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/tivihelp/index.jsp?toc=/com.ibm.itstorage.doc/toc.xml # 12513 DSW_REDBOOKS_HOMEPAGE=http://publib-b.boulder.ibm.com/redbooks.nsf/portals/Tivoli # 12514 DSI_FILECHOOSER_FILESTYPE=Pliki typu: # 12516 DSI_FILECHOOSER_LOOKIN=Wyszukiwanie w: # 12517 DSI_FILECHOOSER_LIST=Lista # 12518 DSI_FILECHOOSER_NEWFOLDER=Utw\u00f3rz nowy folder # 12519 DSI_FILECHOOSER_HOME=Strona g\u0142\u00f3wna # 12550 DSI_GENERIC_CFGWIZ_CREATE_ASSIGNMENT_HELP=Przypisz warto\u015b\u0107 dla '{0}' w polu tekstowym poni\u017cej: # 12551 DSI_GENERIC_CFGWIZ_MODIFY_ASSIGNMENT_HELP=Wybierz w '{0}' z poni\u017cszej listy: # 12552 DSI_GENERIC_CFGWIZ_CREATE_ASSIGNMENT=Utw\u00f3rz przypisanie # 12553 DSI_GENERIC_CFGWIZ_MODIFY_ASSIGNMENT=Zmie\u0144 przypisanie # 12554 DSI_GENERIC_CFGWIZ_ITEM_NOT_SELECTED=Musisz wybra\u0107 pozycj\u0119, aby wykona\u0107 to dzia\u0142anie! # 12555 DSI_GENERIC_CFGWIZ_SELECT_ONE=Wybierz jedno z nast\u0119puj\u0105cych # 12557 DSO_OBJINFO_EASIZE=Wielko\u015b\u0107 buforu EA: # 12558 DSO_OBJINFO_ACLSIZE=Wielko\u015b\u0107 ACL: # 12560 DSO_OBJINFO_LAST_ACCESS=Data ostatniego dost\u0119pu: # 12561 DSO_OBJINFO_LAST_CHANGED=Data ostatniej modyfikacji: # 12562 DSO_OBJINFO_ALLOC_SIZE=Przydzielona wielko\u015b\u0107: # 12564 DSJ_REGISTRY_MACHINE_HIVE=HKEY_LOCAL_MACHINE # 12565 DSJ_REGISTRY_USERS_HIVE=HKEY_USERS # 12566 DSJ_APPLET_PREF_TITLE=Preferencje apletu # 12585 DSI_JOURNAL_WIZARD_DESC=Ten kreator przeprowadzi u\u017cytkownika przez proces konfigurowania mechanizmu tworzenia kopii zapasowej z wykorzystaniem kroniki (JBB - Journal-based backup). \n\nKreator umo\u017cliwi ustawienie konkretnych opcji JBB i zainstalowanie us\u0142ugi demona JBB. # 12604 DSJ_MENU_EDIT_APPLET_PREF=&Preferencje apletu # 12605 DSJ_MENU_EDIT_CLIENT_PREF=&Preferencje klienta # 12606 DSJ_MENU_EDIT_JAVA_DIAGNOSTIC=&Diagnostyka j\u0119zyka Java # 12607 DSJ_MENU_FILE_JAVAGUI_EXIT=&Wyj\u015bcie # 12639 DSI_NO_DRIVES_AVAILABLE=Nie znaleziono wymiennych nap\u0119d\u00f3w. Aby wykona\u0107 t\u0119 operacj\u0119, w systemie musi znajdowa\u0107 si\u0119 co najmniej jeden nap\u0119d wymienny. # 12676 DSI_IE_INFILES_BORDER_ARC=Kt\u00f3re pliki w\u0142\u0105czy\u0107 do archiwizacji? # 12679 DSI_IE_EXFILES_BORDER_ARC=Kt\u00f3re pliki wykluczy\u0107 z kopii archiwalnej? # 12700 DSJ_HUB_BACKUP_BUTTON=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 # 12701 DSJ_HUB_ARCHIVE_BUTTON=Utw\u00f3rz kopi\u0119 archiwaln\u0105 # 12702 DSJ_HUB_RESTORE_BUTTON=Odtw\u00f3rz z kopii zapasowej # 12703 DSJ_HUB_RETRIEVE_BUTTON=Pobierz kopi\u0119 archiwaln\u0105 # 12705 DSJ_HUB_WELCOME=Witamy w programie IBM Tivoli Storage Manager. Kliknij poni\u017cej wybrane zadanie. # 12706 DSJ_HUB_BACKUP_HEADER=Kopia zapasowa # 12707 DSJ_HUB_BACKUP_TEXT=Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych danych, kt\u00f3re s\u0105 cz\u0119sto aktualizowane. # 12708 DSJ_HUB_ARCHIVE_HEADER=Kopia archiwalna # 12709 DSJ_HUB_ARCHIVE_TEXT=Tworzenie i odtwarzanie kopii danych, kt\u00f3re s\u0105 zachowywane przez okre\u015blony czas. # 12710 DSJ_HUB_BACKUP_BUTTON_TEXT=Kopiuje pliki do pami\u0119ci masowej serwera zapobiegaj\u0105c utracie danych. # 12711 DSJ_HUB_RESTORE_BUTTON_TEXT=Odtwarza zapisane pliki z pami\u0119ci masowej serwera. # 12712 DSJ_HUB_ARCHIVE_BUTTON_TEXT=Tworzy kopi\u0119 archiwaln\u0105 w d\u0142ugoterminowej pami\u0119ci masowej. # 12713 DSJ_HUB_RETRIEVE_BUTTON_TEXT=Pobiera kopi\u0119 archiwaln\u0105 z d\u0142ugoterminowej pami\u0119ci masowej. # 12750 DSJ_BACKOPTIONS_NTSECURITY_CHECK=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 informacji o ochronie NTFS # 12751 DSJ_RESTOPTIONS_NTSECURITY_CHECK=Odtw\u00f3rz informacje o ochronie NTFS # 12753 DSJ_ARCHDESCR_OK=OK # 12754 DSJ_CHGPASS_USERID=ID u\u017cytkownika: # 12755 DSJ_LOGIN_USERID=ID u\u017cytkownika: # 12756 DSJ_PASSWORD_USERID=ID u\u017cytkownika: # 12757 DSJ_CONNECTION_TITLE=Informacje o po\u0142\u0105czeniu TSM # 12758 DSJ_CONN_CLIENT_USER_ID=ID u\u017cytkownika: # 12759 DSJ_CONN_CLIENT_IP_ADDR=Adres IP: # 12760 DSJ_CONN_CLIENT_NODE_NAME=Nazwa w\u0119z\u0142a: # 12761 DSJ_CONN_CLIENT_TYPE=Typ: # 12762 DSJ_CONN_CLIENT_VERSION=Wersja: # 12763 DSJ_CONN_AUTHORITY_LEVEL=Poziom uprawnie\u0144: # 12764 DSJ_CONN_AUTH_SYSTEM=System # 12765 DSJ_CONN_AUTH_POLICY=Strategia # 12766 DSJ_CONN_AUTH_OWNER=W\u0142a\u015bciciel klienta # 12767 DSJ_CONN_AUTH_ACCESS=Dost\u0119p klienta # 12768 DSJ_CONN_AUTH_NONE=Brak # 12800 DSJ_APPLET_PREF_NOTE=Uwaga: Zmiany ustawie\u0144 w oknie dialogowym maj\u0105 zastosowanie tylko podczas tego wywo\u0142ania apletu. # 12806 DSJ_APPLET_PREF_TRACEFLAGS=Diagnostyka apletu # 12807 DSJ_APPLET_PREF_ENABLE_TRACEFLAGS=W\u0142\u0105cz flag\u0119 \u015bledzenia apletu # 12808 DSJ_APPLET_PREF_ENTER_TRACEFLAGS=Wpisz flag\u0119 \u015bledzenia apletu # 12809 DSI_FILECHOOSER_FILEFILTER_ALL=Wszystkie pliki (*.*) # 12810 DSJ_APPLET_PREF_OK_BUTTON=OK # 12811 DSJ_APPLET_PREF_CANCEL_BUTTON=Anuluj # 12813 DSJ_APPLET_PREF_TRACE_NOTE=Uwaga: W\u0142\u0105czenie \u015bledzenia mo\u017ce spowolni\u0107 prac\u0119 apletu. # 12896 DSI_IE_INDIRS_BORDER=Kt\u00f3re katalogi w\u0142\u0105czy\u0107 do kopii zapasowej? # 12897 DSI_IE_EXDIRS_BORDER=Kt\u00f3re katalogi wykluczy\u0107 z kopii zapasowej? # 12898 DSI_IE_INCLUDE_DIRS=Utw\u00f3rz now\u0105 regu\u0142\u0119 w\u0142\u0105czania katalog\u00f3w # 12899 DSI_IE_EXCLUDE_DIRS=Utw\u00f3rz now\u0105 regu\u0142\u0119 wykluczania katalog\u00f3w # 12901 DSI_IE_WRITE_PROMPT=Czy chcesz zapisa\u0107 nast\u0119puj\u0105ce wyra\u017cenia w\u0142\u0105czania/wykluczania z pliku opcji?\n\n{0} # 12902 DSI_IE_PREVIEW=Podgl\u0105d wyra\u017cenia w\u0142\u0105czania/wykluczania # 12903 DSI_IE_INCLUDE_FILES=Utw\u00f3rz now\u0105 regu\u0142\u0119 w\u0142\u0105czania plik\u00f3w # 12904 DSI_BACKUPSET_FILEFILTER=Pliki zestawu kopii zapasowych (*.OST) # 12905 DSI_IE_INFILES_BORDER=Kt\u00f3re pliki zawrze\u0107 w kopii zapasowej? # 12906 DSI_IE_INCLUDE_SUBDIR=Zawrzyj r\u00f3wnie\u017c w podkatalogach # 12907 DSI_IE_EXCLUDE_FILES=Utw\u00f3rz now\u0105 regu\u0142\u0119 wykluczania plik\u00f3w # 12908 DSI_IE_EXCLUDE_ALLDIR=Wsz\u0119dzie wyklucz ten katalog # 12909 DSI_IE_EXFILES_BORDER=Kt\u00f3re pliki wykluczy\u0107 z kopii zapasowej? # 12910 DSI_IE_EXCLUDE_SUBDIR=Wyklucz r\u00f3wnie\u017c w podkatalogach # 12913 DSJ_EDIT_SELECT=Wybierz pod\u015bwietlone pliki # 12914 DSJ_EDIT_DESELECT=Anuluj wyb\u00f3r pod\u015bwietlonych plik\u00f3w # 12915 DSI_IE_ONE_FILE=Tylko ten plik: # 12916 DSI_IE_FILES_EXT=Wszystkie pliki z rozszerzeniem: # 12917 DSI_IE_MATCHING_FILES=Wszystkie pliki zgodne ze wzorcem: # 12918 DSI_IE_ENTER_PATTERN=Wprowad\u017a wzorzec ze znakami zast\u0119pczymi: # 12919 DSI_IE_DIR_BORDER=W kt\u00f3rych katalogach? # 12925 DSI_IE_ONE_DIR=Tylko ten katalog: # 12926 DSI_IE_SEL_DIR=Wybierz katalog: # 12927 DSI_IE_ALL_DIRS=Wszystkie katalogi # 12929 DSI_IE_FS_BORDER=W kt\u00f3rych systemach plik\u00f3w? # 12930 DSI_IE_ALL_FS=Wszystkie obszary plik\u00f3w # 12931 DSI_IE_SEL_FS=Wybrane obszary plik\u00f3w # 12932 DSJ_EDIT_INCLUDE_ITEM=W\u0142\u0105cz pod\u015bwietlone elementy # 12933 DSJ_EDIT_EXCLUDE_ITEM=Wyklucz pod\u015bwietlone elementy # 12944 DSJ_VIEW_DISPLAYACTIVEINACTIVEFILES=Wy\u015bwietl aktywne i nieaktywne pliki # 12945 DSJ_VIEW_DISPLAYACTIVEFILESONLY=Wy\u015bwietl tylko aktywne pliki # 12946 DSJ_VIEW_FILEDETAILS=Wy\u015bwietl szczeg\u00f3\u0142owe informacje o wybranym pliku # 12964 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_DOS=DOS # 12965 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_MAC=Macintosh # 12966 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_NFS=NFS # 12967 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_FTAM=FTAM # 12968 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_LONG=D\u0142uga # 12969 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_BINDERY=Baza obiekt\u00f3w serwera # 12970 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_ROOT=G\u0142\u00f3wny # 12971 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_NDS=NDS # 12972 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_SSINFO=Informacje specyficzne dla serwera # 12973 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE_SCHEMA=Schemat # 12975 DSJ_OBJINFO_KIND_NODE=W\u0119ze\u0142 (OS/2) # 12976 DSJ_OBJINFO_NAMESPACE=Przestrze\u0144 nazwy: # 12977 DSJ_OBJINFO_SHORT_NAME=Kr\u00f3tka nazwa: # 12978 DSJ_ARCOPT_SYMLINKS=Archiwizuj plik/katalog wskazany przez dowi\u0105zanie symboliczne # 12979 DSJ_MENU_VIEW_TASK_LIST=&Lista zada\u0144 # 13004 CLI_SYSOBJ_EVENT_LOG=Protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 # 13009 CLI_SYSOBJ_RSM_DB=Baza danych RSM # 13014 CLI_SYSOBJ_WMI=Baza danych WMI # 13016 DSI_OBJINFO_TYPE_WMIDB=WMI # 13018 DSI_CONN_FS_WMIDB=WMI # 13023 DSI_BACKDEL_TITLE=Usuwanie kopii zapasowej # 13026 DSW_MENU_UTILS_DELETE_BACKUP=&Usu\u0144 dane kopii zapasowej... # 13028 DSI_BackDel_Question=Zamierzasz usun\u0105\u0107 wybrane pliki z danych kopii zapasowej. Czy chcesz kontynuowa\u0107? # 13031 CLI_SYSOBJ_SYSTEMSTATE=Stan systemu # 13036 CLI_SYSOBJ_SYSTEMSERVICES=Us\u0142ugi systemowe # 13041 DSI_GENERIC_SELECTALL=Wybierz wszystko # 13042 DSI_GENERIC_CLEARALL=Anuluj wyb\u00f3r wszystkiego # 13043 CLI_SYSOBJ_ASR=Automatyczne odtwarzanie systemu # 13044 CLI_SYSOBJ_GROUPLIST=pliki VSS xml # 13045 CLI_SYSOBJ_BIT_SERVICE=Us\u0142uga BIT # 13046 CLI_SYSOBJ_DHCP_DB=Serwer DHCP # 13047 CLI_SYSOBJ_RSS_DB=Serwer zdalnej pami\u0119ci masowej # 13048 CLI_SYSOBJ_TLS_DB=Dane licencyjne produktu Terminal Server # 13049 CLI_SYSOBJ_IIS_DB=Metabaza serwera IIS # 13050 CLI_SYSOBJ_WINS_DB=Baza danych WINS # 13051 DSI_ACTIVE_TITLE_BACKDELETE=Raport usuwania kopii zapasowej # 13066 CLI_SYSOBJ_BOOTABLESYSTEMSTATE=Stan systemu startowego # 14036 dsmEvent_Save_RegistryKey_Failed=ANS14036E Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas zapisywania klucza rejestru.\n dsmEvent_Save_RegistryKey_Failed_EXPLANATION=Nie mo\u017cna skopiowa\u0107 aktywnego klucza rejestru do katalogu po\u015bredniego ADSM.SYS.
dsmEvent_Save_RegistryKey_Failed_SYSACT=Operacja tworzenia kopii zapasowej rejestru zostanie zako\u0144czona.
dsmEvent_Save_RegistryKey_Failed_URESP=Sprawd\u017a, czy ilo\u015b\u0107 dost\u0119pnego miejsca na partycji startowej systemu Windows jest wystarczaj\u0105ca do skopiowania rejestru systemu Windows. Czynno\u015b\u0107 ta mo\u017ce wymaga\u0107 wielu megabajt\u00f3w wolnego miejsca. Sprawd\u017a tak\u017ce uprawnienia systemu Windows do katalogu po\u015bredniego ADSM.SYS oraz czy u\u017cytkownik systemu Windows, kt\u00f3ry uruchamia program TSM, ma pe\u0142en dost\u0119p do tego katalogu i jego zawarto\u015bci.
# 14999 dsmEvent_Message_Too_Long=ANS14999I Podany komunikat by\u0142 za d\u0142ugi, aby go zarejestrowa\u0107 na serwerze: '{0}' # 15001 DSI_BackChoice_Org_Incr=Przyrostowo # 15003 DSI_ACCUSER_DEFAULTNODE=Domy\u015blna nazwa w\u0119z\u0142a: # 15004 DSI_BackChoice_Incr=Przyrostowo (wszystko) # 15005 DSI_BackChoice_PartIncr=Przyrostowo (tylko data) # 15006 DSI_BackChoice_Selective=Zawsze z kopi\u0105 zapasow\u0105 # 15007 DSI_ACTIVITY=Dzia\u0142anie # 15008 DSI_ArchiveMCMenuItem={0}: {1} dni # 15009 DSI_BackChoice_Image=Kopia zapasowa obrazu # 15010 DSI_ARCHIVE_ARCHIVE=Utw\u00f3rz kopi\u0119 archiwaln\u0105 # 15012 DSI_CLASS=Klasa # 15013 DSI_ARCHIVE_DESCRIPTION=Opis: # 15014 DSI_ARCHIVE_TITEL=Kopia archiwalna # 15015 DSI_NODE_NAME=Nazwa w\u0119z\u0142a # 15016 DSI_FILESIZE_BYTES= B # 15017 DSI_FILESIZE_KB=kB # 15018 DSI_FILESIZE_MB=MB # 15019 DSI_FILESIZE_GB=GB # 15020 DSI_ButtonStop=Zatrzymaj # 15025 DSI_ADMIN_ID=ID administratora # 15026 DSI_CONN_SERVER_INFORMATION=Informacje o serwerze # 15028 DSI_DATE_STARTED=Data uruchomienia # 15029 DSI_BackChoice_ImageIncr=Obraz przyrostowy (tylko data) # 15033 DSI_RESTART_REPLACE_ALL=Wszystkie # 15040 DSI_RESTART_TITLE=Wybierz operacj\u0119 odtwarzania do ponownego uruchomienia # 15041 DSI_RESTART_EXPLAIN=Aby kontynuowa\u0107 przerwan\u0105 operacj\u0119 odtwarzania, nale\u017cy wybra\u0107 j\u0105 z poni\u017cszej listy. # 15042 DSI_RESTART_CANCEL=Anuluj # 15043 DSI_RESTART_RESTART=Ponowne uruchomienie # 15044 DSI_RESTART_WINDOW_TITLE=Ponowne uruchomienie odtwarzania # 15045 DSI_RESTART_DELETE=Usu\u0144 # 15046 DSI_RESTART_COLHDR_SOURCE=\u0179r\u00f3d\u0142a # 15048 DSI_RESTART_COLHDR_STARTDATE=Data rozpocz\u0119cia # 15051 DSI_ACCUSER_TITLE=Okre\u015bl w\u0119ze\u0142 do przyznania dost\u0119pu # 15053 DSI_ACCUSER_NODE=Nazwa w\u0119z\u0142a: # 15054 DSI_ACCUSER_USER=Nazwa u\u017cytkownika: # 15056 DSI_ACCUSER_MYSELF=Domy\u015blnie # 15057 DSI_ACCUSER_SET=Ustaw # 15061 DSI_CONN_FS_REGISTRY=Rejestr # 15062 DSI_CONN_FS_EVENTLOG=Protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 # 15063 DSI_CONN_FS_IMAGE=Obraz # 15064 DSI_CONN_FS_PORTABLEMEDIA=Zestawy kopii zapasowych # 15065 DSI_CONN_FS_SYSTEMOBJECT=Obiekt systemowy # 15066 DSI_CONN_FS_ACTIVEDIR=Us\u0142uga Active Directory # 15067 DSI_CONN_FS_RSM=Us\u0142uga RSM # 15068 DSI_CONN_FS_CLUSTERDB=Baza danych klastra # 15069 DSI_CONN_FS_RAW=RAW # 15070 DSI_CONN_FS_FILELEVEL=Poziom pliku # 15071 DSI_OBJINFO_TYPE_VOLUME_RAW=Surowy wolumin logiczny # 15072 DSI_OBJINFO_TYPE_REGISTRY=Rejestr # 15073 DSI_OBJINFO_TYPE_EVENTLOG=Protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 # 15075 DSI_OBJINFO_TYPE_PORTABLEMEDIA=Zestawy kopii zapasowych # 15076 DSI_OBJINFO_TYPE_SYSTEMOBJECT=Obiekt systemowy # 15077 DSI_OBJINFO_TYPE_ACTIVEDIR=Us\u0142uga Active Directory # 15078 DSI_OBJINFO_TYPE_RSM=Us\u0142uga RSM # 15079 DSI_OBJINFO_TYPE_CLUSTERDB=Baza danych klastra # 15081 DSI_CONN_FS_PORTABLEBACKUPSETS_LOCAL=Lokalne # 15082 DSI_CONN_FS_PORTABLEBACKUPSETS_REMOTE=Na serwerze # 15083 DSI_OBJINFO_TYPE_PORTABLEBACKUPSETSLOCAL=Lokalne zestawy kopii zapasowych # 15084 DSI_OBJINFO_TYPE_PORTABLEBACKUPSETSREMOTE=Zestawy kopii zapasowych na serwerze # 15085 DSI_OBJINFO_TYPE_PORTABLEBACKUPSET=Zestaw kopii zapasowych # 15086 DSI_WHAT_IMAGE_TO_RESTORE=Odtwarzanie obrazu # 15087 DSI_IMAGE_PLUS_INCREMENTAL=Obraz oraz przyrostowe katalogi i pliki # 15088 DSI_DELETE_INACTIVE_IMAGE=Usu\u0144 nieaktywne pliki z zasob\u00f3w lokalnych # 15089 DSI_RESTORE_IMAGE_ONLY=Tylko obraz # 15090 DSI_BACKUP_IMAGE_TOC=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu ze spisem tre\u015bci # 15092 DSI_CONN_FS_SYSVOL=Wolumin systemowy # 15093 DSI_OBJINFO_TYPE_SYSVOL=Wolumin systemowy # 15096 DSI_CONN_FS_COMPLUSDB=Baza danych modelu COM+ # 15097 DSI_OBJINFO_TYPE_COMPLUSDB=Baza danych modelu COM+ # 15098 DSI_STATUS=Status # 15099 DSI_CONN_FS_CERTSRV=Serwer certyfikatu # 15100 DSI_ABOUT_ADSM_TITEL=Informacje o TSM # 15101 DSI_COLUMN_NAME=Nazwa # 15102 DSI_COLUMN_SIZE=Wielko\u015b\u0107 # 15103 DSI_COLUMN_MODIFIED=Zmodyfikowano # 15104 DSI_COLUMN_CREATED=Utworzono # 15105 DSI_COLUMN_MANAGEMENT=Klasa zarz\u0105dzania # 15106 DSI_COLUMN_DIRECTORY=Katalog # 15107 DSI_COLUMN_BACKEDUP=Utworzono kopi\u0119 zapasow\u0105 # 15108 DSI_COLUMN_ARCHIVED=Zarchiwizowano # 15109 DSI_COLUMN_ACCESSED=Uzyskano dost\u0119p # 15110 DSI_CONN_SERVER_NAME=Nazwa: # 15111 DSI_CONN_SERVER_TYPE=Typ: # 15112 DSI_CONN_SERVER_VERSION=Wersja: # 15113 DSI_CONN_DEL_BACKUP=Usuwanie plik\u00f3w kopii zapasowej: # 15114 DSI_CONN_DEL_ARCHIVE=Usuwanie plik\u00f3w kopii archiwalnej: # 15115 DSI_CONN_ACCESS_DATE=Data ostatniego dost\u0119pu: # 15117 DSI_CONN_ACCESS_NODE=Dost\u0119p jako w\u0119ze\u0142: # 15118 DSI_CONN_USER_NAME=Nazwa u\u017cytkownika: # 15119 DSI_CONN_ACCESS_USER=Dost\u0119p jako u\u017cytkownik: # 15121 DSI_CONN_WINDOW_TITLE=Informacje o po\u0142\u0105czeniu # 15122 DSI_CONN_OK=OK # 15124 DSI_CONN_SELECT=Nie wybrano \u017cadnego pliku odpowiadaj\u0105cego bie\u017c\u0105cym ustawieniom filtru # 15125 DSI_ACTIVITIES_SELECTED=Wybrano dzia\u0142anie TSM # 15126 DSI_CONN_BE_PATIENT=Przeprowadzana jest konwersja danych archiwalnych przez serwer. Prosz\u0119 czeka\u0107. # 15127 DSI_CONN_FS_LOCAL=Lokalne # 15128 DSI_CONN_FS_REMOVABLE=Wymienne # 15129 DSI_CONN_FS_NETWORK=Sie\u0107 # 15130 DSI_POLICY_WINDOW_TITLE=Informacje o strategii # 15131 DSI_POLICY_TITLE=Wy\u015bwietl informacje o strategii # 15133 DSI_NO_ACTIVITIES=Brak dzia\u0142a\u0144 TSM do monitorowania. # 15134 DSI_POLICY_DOMAIN=Domena: # 15135 DSI_POLICY_ACTIVE_POLICY=Aktywny zestaw strategii: # 15136 DSI_POLICY_ACTIVATION_DATE=Data aktywacji: # 15137 DSI_POLICY_DEFAULT_MGM_CLASS=Domy\u015blna klasa zarz\u0105dzania: # 15138 DSI_POLICY_MGM_CLASS=Klasa zarz\u0105dzania: # 15141 DSI_PIT_WINDOW_TITLE=Odtwarzanie z zadanego momentu # 15142 DSI_PIT_TITLE=Wprowad\u017a dat\u0119/godzin\u0119 # 15143 DSI_PIT_NOTE=UWAGA: W\u0142\u0105czenie lub wy\u0142\u0105czenie odtwarzania z zadanego momentu spowoduje anulowanie dokonanych wybor\u00f3w. # 15144 DSI_PIT_USE_IT=U\u017cyj odtwarzania z zadanego momentu # 15145 DSI_PIT_CANCEL=Anuluj # 15146 DSI_PIT_OK=OK # 15147 DSI_PIT_DAY=Dzie\u0144 # 15148 DSI_PIT_MONTH=Miesi\u0105c # 15149 DSI_PIT_YEAR=Rok # 15150 DSI_PIT_HOUR=Godzina # 15151 DSI_PIT_MINUTE=Minuta # 15154 DSI_NODES=W\u0119z\u0142y # 15155 DSI_OPTIONS_BUTTON=Opcje # 15157 DSI_ACTIVE_TITLE_NASBACKUP=Raport kopii zapasowej NAS # 15158 DSI_ACTIVE_TITLE_NASRESTORE=Raport odtwarzania NAS # 15161 DSI_ACTIVE_ELAPSED_TIME=Up\u0142yn\u0119\u0142o czasu: # 15162 DSI_DISMISS_BUTTON=Odrzu\u0107 # 15163 DSI_ACTIVE_TRANSFER_RATE=Sie\u0107 (kB/s): # 15164 DSI_ACTIVE_BYTES_TRANSFERRED=Przes\u0142anych bajt\u00f3w: # 15165 DSI_ACTIVE_COMPRESSIO_RATIO=Skompresowano w: # 15166 DSI_ACTIVE_OBJECTS_INSPECTED=Sprawdzono: # 15167 DSI_ACTIVE_OBJECTS_BACKED=Utworzono kopii: # 15168 DSI_ACTIVE_OBJECTS_FAILED=B\u0142\u0119dy: # 15169 DSI_ACTIVE_OBJECTS_MARKED=Oznaczono nieaktywnych: # 15170 DSI_ACTIVE_TITLE=Raport tworzenia kopii zapasowej # 15171 DSI_ACTIVE_VIEW=Widok # 15172 DSI_ACTIVE_LASTERRMSG=Ostatni komunikat o b\u0142\u0119dzie # 15173 DSI_ACTIVE_AGGR_TRASNFER_RATE=Zagregowana szybko\u015b\u0107 (kB/s): # 15174 DSI_ACTIVE_STATUS=Status: # 15175 DSI_ACTIVE_OBJECTS_UPDATED=Zaktualizowano: # 15176 DSI_ACTIVE_OBJECTS_REBOUND=Ponownie powi\u0105zano: # 15177 DSI_NASDIFF_NASDIFF=R\u00f3\u017cnicowa kopia zapasowa NAS # 15178 DSI_FILESIZE_TB=TB # 15181 DSI_ACTIVE_STATUS_WAITING=Oczekiwanie na no\u015bnik... # 15194 DSI_ACTIVE_OBJECTS_ARCHIVED=Zarchiwizowano: # 15195 DSI_ACTIVE_TITLE_ARCHIVE=Raport tworzenia kopii archiwalnej # 15196 DSI_ACTIVE_OBJECTS_DELETED=Usuni\u0119to: # 15197 DSI_ACTIVE_TITLE_ARCHDELETE=Raport usuwania kopii archiwalnej # 15199 DSI_NASFULL_NASFULL=Pe\u0142na kopia zapasowa NAS # 15204 DSI_MENU_CLOSE_WINDOW=&Zamknij # 15211 DSI_MENU_FILE_DETAILS=&Informacje o pliku... # 15218 DSI_MENU_HELP=Komenda help # 15219 DSI_REPORT_BUTTON=Raport # 15221 DSI_EXPAND_BUTTON=Rozwi\u0144 # 15238 DSI_MENU_SELECT_FILE=&Wybierz elementy # 15239 DSI_MENU_DESELECT_FILE=&Anuluj wyb\u00f3r element\u00f3w # 15251 DSI_Stat_Bytes_LanFree=Bajty nie obci\u0105\u017caj\u0105ce sieci lokalnej: # 15252 DSI_SCHWIZ_COPY_FILES=Kopiuj pliki # 15253 DSI_PREFERS_CLIENT_SESSINIT=Klient # 15254 DSI_PREFERC_ADMIN_PORT=Port administratora # 15255 DSI_AS_NODE_NAME=Jako nazwa w\u0119z\u0142a # 15256 DSI_MENU_HELP_ABOUT=&Informacje o TSM # 15258 DSI_COLLAPSE_BUTTON=Zwi\u0144 # 15265 DSI_CONN_SERVER_INFO=Informacje o serwerze # 15266 DSI_CONN_CLIENT_INFO=Informacje o kliencie zdalnym # 15267 DSI_CONN_AUTH_INFO=Informacje o uwierzytelnianiu # 15270 DSI_ARCOPT_OK=OK # 15271 DSI_ARCOPT_CANCEL=Anuluj # 15272 DSI_ARCOPT_OVERRIDE=Nadpisz list\u0119 w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 15273 DSI_ARCOPT_DELETE_AFTER=Usu\u0144 pliki po archiwizacji # 15274 DSI_ARCOPT_MANAGEMENT_CLASS=Klasa zarz\u0105dzania # 15275 DSI_ARCOPT_COMPRESS_GROW=Kontynuuj kompresj\u0119 je\u015bli obiekt powi\u0119ksza si\u0119 # 15276 DSI_ARCOPT_COMPRESS=Kompresuj obiekty # 15277 DSI_ARCOPT_TITEL=Opcje archiwizacji # 15278 DSI_ARCOPT_HEADER=Nadpisz opcje archiwizacji # 15280 DSI_NASBACKUP_NASBACKUP=Kopia zapasowa NAS # 15281 DSI_NASRESTORE_NASRESTORE=Odtwarzanie NAS # 15282 DSI_BACKUP_BACKUP=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 # 15284 DSI_OBJINO_EXCLUDED_CHECKBOX=Wykluczone # 15285 DSI_OBJINFO_IESOURCE=\u0179r\u00f3d\u0142o: # 15286 DSI_OBJINFO_IEPATTERN=Wzorzec: # 15287 DSI_BACKUP_TITEL=Kopia zapasowa # 15289 DSI_ADVANCED_LABEL=Zaawansowane # 15290 DSI_BACKOPT_OK=OK # 15291 DSI_BACKOPT_CANCEL=Anuluj # 15292 DSI_BACKOPT_TITEL=Opcje tworzenia kopii zapasowej # 15293 DSI_BACKOPT_COMPRESS=Kompresuj obiekty # 15294 DSI_BACKOPT_COMPRESS_GROW=Kontynuuj kompresj\u0119 je\u015bli obiekt powi\u0119ksza si\u0119 # 15295 DSI_BACKOPT_EFFICIENT=U\u017cyj mniej pami\u0119ci (wolniej) # 15296 DSI_BACKOPT_HEADER=Nadpisz opcje kopii zapasowej # 15299 DSI_PREFERCW_WIZARD_COMPLETED_NOTE=Uwaga: Pliki konfiguracyjne programu IBM Tivoli Storage Manager zostan\u0105 zaktualizowane tylko je\u015bli utworzona zostanie sesja (np. Kopia zapasowa, Odtwarzanie, Informacje o po\u0142\u0105czeniu, itd.) .\nJe\u015bli interfejs Java GUI zostanie zamkni\u0119ty przed utworzeniem sesji, zmiany nie zostan\u0105 zapisane. # 15300 DSI_CHGPASS_OK=Zmie\u0144 # 15301 DSI_CHGPASS_CANCEL=Anuluj # 15302 DSI_CHGPASS_TITEL=Zmiana has\u0142a # 15303 DSI_CHGPASS_PASSWORD_EXPIRED=Has\u0142o TSM wygas\u0142o. # 15305 DSI_CHGPASS_CURRENT=Bie\u017c\u0105ce has\u0142o: # 15306 DSI_CHGPASS_NEW=Nowe has\u0142o: # 15307 DSI_CHGPASS_VERIFY_NEW=Weryfikacja has\u0142a: # 15308 DSI_RC_Diff_Rebuild=Nie mo\u017cna odbudowa\u0107 pliku z jego cz\u0119\u015bci sk\u0142adowych. # 15309 DSI_RC_Diff_Missing_Component=Nie mo\u017cna odbudowa\u0107 pliku: niezb\u0119dna cz\u0119\u015b\u0107 sk\u0142adowa nie zosta\u0142a odtworzona # 15311 DSI_HUBSMALL_LARGE=&Du\u017cy # 15312 DSI_BackDelChoice_Active=Usu\u0144 aktywne obiekty # 15313 DSI_BackDelChoice_Inactive=Usu\u0144 nieaktywne obiekty # 15314 DSI_ACTIVE_SUBFILE_RATIO=Redukcja podpliku: # 15315 DSI_ACTIVE_OBJECTS_SUBFILE=Podplik: # 15317 DSI_POLICY_SERVER_NAME=Serwer: # 15318 DSI_RESTORE_OPTIONS_ADVANCED=Zaawansowane opcje odtwarzania # 15319 DSI_RESTORE_OPTIONS_DISABLENQR=Wy\u0142\u0105cz metod\u0119 odtwarzania bez zapyta\u0144 # 15320 DSI_OPERATION_INTERRUPTED_MSG=Operacja zosta\u0142a przerwana! \n\nKliknij przycisk 'Wstecz', aby zmieni\u0107 konfiguracj\u0119, albo kliknij przycisk 'Zastosuj', aby ponowi\u0107 pr\u00f3b\u0119. # 15321 DSI_HUB_SMALL=&Ma\u0142y # 15322 DSI_HUB_TITEL=IBM Tivoli Storage Manager # 15338 DSI_SCHWIZ_REPLACE_FILES=Zast\u0105p pliki # 15340 DSI_LOGIN_WINDOW_TITEL=Logowanie TSM # 15341 DSI_LOGIN_TITEL=Zaloguj si\u0119 na serwer TSM # 15344 DSI_LOGIN_PASSWORD=Has\u0142o: # 15345 DSI_LOGIN_CANCEL=Anuluj # 15346 DSI_LOGIN_LOGIN=Zaloguj # 15347 DSI_OBJINFO_OWNER=W\u0142a\u015bciciel: # 15348 DSI_WIZARD_ONLINE_IMAGE_TITLE_DESC=Ten kreator s\u0142u\u017cy do konfigurowania klienta kopii zapasowych i archiwalnych w celu tworzenia kopii zapasowych obrazu stanu podczas pracy. \n\nIstnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 wyboru dostawcy obraz\u00f3w stanu u\u017cywanych do tworzenia obraz\u00f3w stanu wolumin\u00f3w. Obrazy stanu s\u0105 u\u017cywane jako \u017ar\u00f3d\u0142o dla kopii zapasowych obrazu stanu podczas pracy. # 15349 DSI_WIZARD_OPEN_FILE_SUPPORT_TITLE_DESC=Ten kreator s\u0142u\u017cy do konfigurowania klienta kopii zapasowych i archiwalnych w celu obs\u0142ugi tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych otwartych plik\u00f3w. \n\nIstnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 wyboru dostawcy obraz\u00f3w stanu u\u017cywanych do tworzenia obraz\u00f3w stanu wolumin\u00f3w. Obrazy stanu s\u0105 u\u017cywane jako \u017ar\u00f3d\u0142o dla operacji tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych wykorzystuj\u0105cych obrazy stanu. # 15350 DSI_PASSWORD_TITEL=Wpisz has\u0142o # 15351 DSI_PASSWORD_LOGIN=Zaloguj # 15352 DSI_PASSWORD_CANCEL=Anuluj # 15353 DSI_PASSWORD_ENTER_PASSWORD=Wpisz has\u0142o # 15355 DSI_OBJINFO_CREATOR=Tw\u00f3rca: # 15356 DSI_OBJINFO_LOCKED=Zablokowane: # 15357 DSI_OBJINFO_WHERE=Po\u0142o\u017cenie: # 15358 DSI_OBJINFO_KIND=Rodzaj: # 15359 DSI_OBJINFO_TYPE_DESCRIPTION=Utw\u00f3rz kopi\u0119 archiwaln\u0105 # 15360 DSI_OBJINFO_TITEL=Informacje # 15361 DSI_OBJINFO_WINDOW_TITEL=Okno informacyjne # 15362 DSI_OBJINFO_NAME=Nazwa: # 15363 DSI_OBJINFO_TYPE=Typ: # 15364 DSI_OBJINFO_SIZE=Wielko\u015b\u0107: # 15365 DSI_OBJINFO_USER_ID=ID u\u017cytkownika: # 15366 DSI_OBJINFO_GROUP_ID=ID grupy: # 15367 DSI_OBJINFO_MODIFY_TIME=Zmodyfikowano: # 15368 DSI_OBJINFO_CHANGE_TIME=Zmieniony: # 15369 DSI_OBJINFO_ACCESS_TIME=Ostatni dost\u0119p: # 15370 DSI_OBJINFO_TYPE_DIRECTORY=Katalog # 15371 DSI_OBJINFO_TYPE_VOLUME=Obszar plik\u00f3w # 15372 DSI_OBJINFO_TYPE_FILE=Plik # 15374 DSI_OBJINFO_TYPE_NETWORK=Sie\u0107 # 15375 DSI_OBJINFO_TYPE_REMOVABLE=Wymienny # 15376 DSI_OBJINFO_TYPE_MACHINE=Komputer # 15378 DSI_OBJINFO_ATTRIBUTES=Atrybuty: # 15379 DSI_OBJINFO_CREATION_DATE=Utworzono: # 15380 DSI_PREFERC_GEN_COMMUNICATION=Komunikacja # 15381 DSI_PREFERC_GEN_COMMMETHOD=Metoda komunikacji # 15382 DSI_PREFERC_GEN_TCPIP=TCP/IP # 15383 DSI_OBJINFO_STORED_SIZE=Wielko\u015b\u0107 po zapisaniu: # 15384 DSI_PREFERC_GEN_USEDIRECTORY=U\u017cyj wyszukiwania Active Directory # 15385 DSI_PREFERC_GEN_TCPIPv6=TCP/IP v6 # 15386 DSI_JOURNAL_INSTALL_START_MSG=Pr\u00f3ba instalowania us\u0142ugi JBB... # 15387 DSI_JOURNAL_INSTALL_END_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie zainstalowana! # 15388 DSI_JOURNAL_INSTALL_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM nie zosta\u0142a zainstalowana! # 15389 DSI_PREFERC_GEN_PIPE=Potok nazwany # 15390 DSI_PREFERC_GEN_SHMEM=Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana # 15391 DSI_PREFERC_GEN_COMMON=Opcje wsp\u00f3lne # 15392 DSI_PREFERC_GEN_DURATION=Ponawianie pr\u00f3b restartowania sesji przez # 15393 DSI_PREFERC_GEN_INTERVAL=Cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 ponawiania pr\u00f3b # 15394 DSI_PREFERC_GEN_LARGE_BUFFERS=U\u017cyj du\u017cych bufor\u00f3w # 15395 DSI_PREFERC_GEN_PIPE_NAME=Nazwa potoku nazwanego # 15396 DSI_COLUMN_EXPIRES=Wygasa: # 15397 DSI_PREFERC_GEN_SHMEM_PORT=Port # 15398 DSI_PREFERIS_FSIDLE_RETRIES=Liczba ponowie\u0144 oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15399 DSI_PREFERIS_FSIDLE_WAIT=Maksymalny czas oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15400 DSI_PREFER_TITEL=Preferencje # 15401 DSI_PREFER_HELP=Pomoc # 15402 DSI_PREFER_APPLY=Zastosuj # 15403 DSI_PREFER_CANCEL=Anuluj # 15404 DSI_PREFER_OK=OK # 15405 DSI_PREFER_FSEL_FILTER=Filtruj pliki # 15406 DSI_PREFER_FSEL_DIR=Katalog # 15407 DSI_PREFER_FSEL_FILES=Pliki # 15408 DSI_PREFER_FSEL_SELECT=Wybrane # 15409 DSI_PREFER_FSEL_OK=OK # 15410 DSI_PREFER_FSEL_DOFILTER=Filtruj # 15411 DSI_PREFER_FSEL_CANCEL=Anuluj # 15412 DSI_PREFERG_GENERAL=Og\u00f3lne # 15413 DSI_OBJINO_INCLUDED=Uwzgl\u0119dniono # 15414 DSI_PREFERG_PROMPT_TAPES=Pytaj przed pod\u0142\u0105czeniem ta\u015bm # 15415 DSI_PREFERS_ERROR_LOG_MAX=W\u0142\u0105cz zawijanie plik\u00f3w protoko\u0142u b\u0142\u0119d\u00f3w # 15416 DSI_PREFERG_SELECT=Wybierz # 15417 DSI_PREFERS_SCHED_LOG_MAX=W\u0142\u0105cz zawijanie plik\u00f3w protoko\u0142u programu planuj\u0105cego # 15418 DSI_PREFERG_BYTES_PER_TRANS=Wielko\u015b\u0107 buforu transakcji # 15419 DSI_PREFERG_ERROR_PROCESSING=Protok\u00f3\u0142 b\u0142\u0119d\u00f3w # 15420 DSI_PREFERG_ERROR_FILE=Nazwa pliku protoko\u0142u # 15421 DSI_PREFERG_SELECT_ERROR_FILE=Wybierz plik b\u0142\u0119d\u00f3w # 15422 DSI_PREFERG_PRUNE_OLD=Wyczy\u015b\u0107 stare wpisy # 15423 DSI_PREFERG_KEEP_ENTRIES=Wyczy\u015b\u0107 pozycje starsze ni\u017c # 15424 DSI_PREFERG_DAYS=dni # 15425 DSI_PREFERG_SAVE_PRUNED=Zapisz wyczyszczone wpisy # 15426 DSI_PREFERB_BACKUP=Kopia zapasowa # 15427 DSI_PREFERB_COMPRESS_OBJECTS=Kompresuj obiekty # 15428 DSI_PREFERB_CONTINUE_GROW=Kontynuuj kompresj\u0119 je\u015bli obiekt powi\u0119ksza si\u0119 # 15429 DSI_PREFERB_MEMORY_EFFICIENT=U\u017cyj algorytmu zmniejszaj\u0105cego zu\u017cycie pami\u0119ci # 15430 DSI_PREFERB_RETRY_IF_CHANGES=Liczba ponowie\u0144 je\u015bli plik jest u\u017cywany # 15431 DSI_OBJINFO_EXPIRES_TIME=Wygasa: # 15432 DSI_PREFERR_RESTORE=Odtwarzanie # 15433 DSI_PREFERR_FILE_EXISTS=Dzia\u0142anie dla istniej\u0105cych plik\u00f3w # 15434 DSI_PREFERR_SHOW_PROMPT=Pytaj przed zast\u0105pieniem # 15435 DSI_PREFERR_LEAVE_INTACT=Pozostaw istniej\u0105ce pliki bez zmian # 15436 DSI_PREFERR_REPLACE_EXISTING=Zast\u0105p istniej\u0105ce pliki # 15437 DSI_PREFERR_REPLACE_READONLY=Zast\u0105p tak\u017ce pliki tylko do odczytu/zablokowane # 15438 DSI_PREFERS_SCHEDULE=Program planuj\u0105cy # 15439 DSI_PREFERS_SCHEDULE_MODE=Tryb harmonogramu # 15440 DSI_PREFERS_POLLING=Odpytywanie # 15441 DSI_PREFERS_PROMPTED=Z zapytaniami # 15442 DSI_PREFERS_QUERY_SCHEDULE=Zapytania do harmonogramu co # 15443 DSI_PREFERS_HOURS=godzin(y) # 15444 DSI_PREFERS_TCP_ADDRESS=Adres TCP/IP u\u017cytkownika # 15445 DSI_PREFERS_TCP_PORT=Port TCP/IP u\u017cytkownika # 15446 DSI_PREFERS_RETRY_PERIOD=Cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 ponowie\u0144 # 15447 DSI_PREFERS_CMD_RETRIES=Maksymalnie ponowie\u0144 # 15448 DSI_PREFERI_SNAP_FSIDLE_RETRIES=Liczba ponowie\u0144 oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15449 DSI_PREFERI_SNAP_FSIDLE_WAIT=Maksymalny czas oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15450 DSI_PREFERS_SCHEDULE_LOG=Protok\u00f3\u0142 harmonogramu # 15451 DSI_PREFERS_ERROR_FILE=Zapisz b\u0142\u0119dy w pliku: # 15452 DSI_PREFERS_SELECT=Wybierz # 15453 DSI_PREFERS_SELECT_ERROR_FILE=Wybierz plik protoko\u0142u harmonogramu # 15454 DSI_SCHWIZ_CHOOSE_LOGFILE=Wybierz nazw\u0119 i lokalizacj\u0119 pliku dziennika # 15455 DSI_PREFERC_TCPIP_PORT=Port serwera # 15456 DSI_PREFERC_TCPIP_BUFSIZE=Wielko\u015b\u0107 buforu # 15457 DSI_PREFERC_TCPIP_SERVER_ADDR=Adres serwera # 15458 DSI_PREFERC_TCPIP_WINDOW_SIZE=Wielko\u015b\u0107 okna # 15459 DSI_PREFERC_TCPIP_NO_DELAY=Natychmiast wy\u015blij transakcj\u0119 do serwera # 15460 DSI_PREFERB_RESET_LAST_ACCESS_DATE=Przywr\u00f3\u0107 dat\u0119 ostatniego dost\u0119pu # 15461 DSI_PREFERB_EXCLUDE_DOMAIN=Wyklucz domeny z kopii zapasowej # 15462 DSI_PREFERB_RESET_ARCHIVE_ATTRIB=Przywr\u00f3\u0107 atrybut archiwizacji # 15463 DSI_SnapProviderChoice_JFS2=Dostawca obrazu stanu AIX JFS2. # 15464 DSI_SnapProviderChoice_LVM=Dostawca obrazu stanu LINUX LVM. # 15465 DSI_SnapProviderChoice_NONE=Nie u\u017cywaj obrazu stanu. # 15466 DSI_PREFERB_SNAPPROVIDER_FS_TYPE=W\u0142\u0105cz kopi\u0119 zapasow\u0105/archiwaln\u0105 plik\u00f3w na podstawie obrazu stanu za pomoc\u0105: # 15467 DSI_PREFERB_SNAPPROVIDER_IMAGE_TYPE=W\u0142\u0105cz kopi\u0119 zapasow\u0105 obrazu stanu podczas pracy na podstawie obrazu stanu za pomoc\u0105: # 15469 DSI_BackChoice_SnapDiffSel_WINDOW_TITEL=Opcje r\u00f3\u017cnicowego obrazu stanu # 15470 DSI_RESTOPT_WINDOW_TITEL=Opcje odtwarzania # 15471 DSI_RESTOPT_TITEL=Modyfikuj opcje odtwarzania i kolizji # 15472 DSI_RESTOPT_OK=OK # 15473 DSI_RESTOPT_CANCEL=Anuluj # 15474 DSI_RESTOPT_WHAT_OBJECTS=Obiekty do odtworzenia # 15475 DSI_RESTOPT_ALL_SELECTED=Wszystkie wybrane pliki i katalogi # 15476 DSI_RESTOPT_FILES_ONLY=Tylko pliki # 15477 DSI_RESTOPT_DIRS_ONLY=Tylko katalogi # 15478 DSI_RESTOPT_ACTIONS_EXIST=Dzia\u0142anie dla istniej\u0105cych plik\u00f3w # 15479 DSI_RESTOPT_REPLACE_FILES=Zast\u0105p # 15480 DSI_RESTOPT_ASK_USER=Pytaj przed zast\u0105pieniem # 15481 DSI_RESTOPT_REPLACE_RO=Zast\u0105p tak\u017ce pliki tylko do odczytu/zablokowane # 15482 DSI_SCHWIZ_SCHNAME_UPDATE_OR_REMOVE_DESC=Wybierz nazw\u0119 us\u0142ugi, kt\u00f3r\u0105 chcesz zaktualizowa\u0107 lub usun\u0105\u0107. # 15483 DSI_RETROPT_WINDOW_TITEL=Opcje pobierania # 15484 DSI_RETROPT_TITEL=Modyfikuj opcje pobierania i kolizji # 15485 DSI_RETROPT_WHAT_OBJECTS=Obiekty do pobrania # 15486 DSI_RESTOPT_ONLY_IF_NEWER=Zast\u0105p tylko starsze obiekty # 15487 DSI_PREFVM_NOUSERNAME_ENTERED=B\u0142\u0105d: Nale\u017cy poda\u0107 nazw\u0119 u\u017cytkownika VM je\u015bli zosta\u0142o podane has\u0142o VM. # 15488 DSI_ENABLE_LANFREE=W\u0142\u0105cz tryb pracy bez po\u0142\u0105czenia z sieci\u0105 LAN # 15489 DSI_SCHEDULER_REMOTE_OPTIONS=Opcje zdalne # 15490 DSI_RESTORE_TITEL=Odtwarzanie # 15491 DSI_RESTORE_RESTORE=Odtw\u00f3rz z kopii zapasowej # 15493 DSI_PREFERIS_GAPSIZE_KB=kB # 15494 DSI_PREFERIS_GAPSIZE_MB=MB # 15495 DSI_PREFERIS_GAPSIZE_GB=GB # 15496 DSI_PREFERIS_FSIDLEWAIT_SEC=S # 15497 DSI_RESTORE_PIT=Z zadanego momentu # 15498 DSI_PREFERIS_FSIDLEWAIT_MILLISEC=ms # 15500 DSI_RESTDST_WINDOW_TITEL=Po\u0142o\u017cenie docelowe dla odtwarzania # 15501 DSI_RESTDST_OK=Odtw\u00f3rz # 15502 DSI_RESTDST_CANCEL=Anuluj # 15503 DSI_RESTDST_TITEL=Wybierz po\u0142o\u017cenie docelowe dla odtwarzanych obiekt\u00f3w # 15504 DSI_RESTDST_RESTORE_TO=Odtw\u00f3rz w # 15505 DSI_RESTDST_ORIGINAL=Pierwotne po\u0142o\u017cenie # 15506 DSI_RESTDST_FOLLOWING=Podane po\u0142o\u017cenie # 15508 DSI_RESTDST_FSEL_SELECT=Wybierz # 15509 DSI_RESTDST_FSEL_SELECT_DIR=Wybierz katalog docelowy # 15513 DSI_RESTDST_FSEL_OK=OK # 15515 DSI_RESTDST_FSEL_CANCEL=Anuluj # 15516 DSI_RESTDST_COMPLETE_PATH=Odtw\u00f3rz ca\u0142\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 # 15517 DSI_RESTDST_PARTIAL_PATH=Odtw\u00f3rz cz\u0119\u015b\u0107 \u015bcie\u017cki # 15518 DSI_RESTDST_NOT_PRESERVE=Nie zachowuj struktury katalog\u00f3w # 15520 DSI_RESTDSTR_WINDOW_TITEL=Po\u0142o\u017cenie docelowe dla pobierania # 15521 DSI_RESTDSTR_OK=Pobierz # 15522 DSI_RESTDSTR_TITEL=Wybierz po\u0142o\u017cenie docelowe dla pobranych obiekt\u00f3w # 15523 DSI_RESTDSTR_RESTORE_TO=Pobierz do # 15524 DSI_RESTDSTR_COMPLETE_PATH=Pobierz ca\u0142\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 # 15525 DSI_RESTDSTR_PARTIAL_PATH=Pobierz cz\u0119\u015b\u0107 \u015bcie\u017cki # 15527 DSI_MISC_CMD=CMD # 15539 DSI_MISC_INVALID_LENGTH=Wprowadzona warto\u015b\u0107 musi mie\u0107 od {0} do {1} znak\u00f3w. # 15540 DSI_RESTDST_NOBASE=Odtw\u00f3rz cz\u0119\u015b\u0107 \u015bcie\u017cki bez katalogu bazowego # 15541 DSI_RESTDSTR_NOBASE=Pobierz cz\u0119\u015b\u0107 \u015bcie\u017cki bez katalogu bazowego # 15547 DSI_BackChoice_ImageSnapshot=Kopia zapasowa obrazu stanu # 15548 CLI_Rest_Image_To_File_Confirm=Plik '{0}' istnieje. Czy ma zosta\u0107 zast\u0105piony? # 15549 DSI_BackChoice_SnapDiffIncr=Przyrostowo (r\u00f3\u017cnica mi\u0119dzy obrazami stanu) # 15551 GUI_PREF_EFSDECRYPT_LABEL=Deszyfrowanie plik\u00f3w systemu EFS (Encrypted File System) # 15553 DSI_PREFEI_INCLUDE_FS=Include.Fs # 15556 DSI_RACTIVE_ELAPSED_TIME=Up\u0142yn\u0119\u0142o czasu: # 15557 DSI_SCHEDULER_LOGFILES=Pliki dziennika # 15558 DSI_RACTIVE_TRANSFER_RATE=Sie\u0107 (kB/s): # 15560 DSI_ACCEPTOR_NAME_REMOVE_DESC=Akceptor TSM jest demonem HTTP, kt\u00f3ry przesy\u0142a aplet Java klienta WWW do przegl\u0105darek WWW. Program, kt\u00f3ry uruchamia proces akceptora klienta, ma nazw\u0119 dsmcad.exe. Akceptor klienta TSM jest instalowany i uruchamiany jako us\u0142uga. # 15561 DSI_RACTIVE_OBJECTS_INSPECTED=Sprawdzono: # 15562 DSI_RACTIVE_OBJECTS_RESTORED=Odtworzono: # 15563 DSI_RACTIVE_OBJECTS_FAILED=B\u0142\u0119dy: # 15564 DSI_RACTIVE_TITLE=Raport odtwarzania z kopii zapasowej # 15565 DSI_RACTIVE_VIEW=Widok # 15566 DSI_RACTIVE_LASTERRMSG=Ostatni komunikat o b\u0142\u0119dzie # 15567 DSI_ACCEPTOR_SELECT_SERVICE=Wybierz us\u0142ug\u0119 klienta WWW # 15568 DSI_RACTIVE_AGGR_TRANSFER_RATE=Zagregowana szybko\u015b\u0107 (kB/s): # 15569 DSI_RACTIVE_STATUS=Status: # 15570 DSI_RACTIVE_OBJECTS_RETRIEVED=Pobrano: # 15571 DSI_RACTIVE_TITLE_RETRIEVE=Raport pobierania z kopii archiwalnej # 15572 DSI_RECALL_RECALL=Przywracanie # 15573 DSI_MIGRATE_MIGRATE=Migrowanie # 15574 DSI_RECONCILE_RECONCILE=Uzgadnianie # 15575 DSI_THRESHMIG_THRESHMIG=Migracja progowa # 15576 DSI_REMOVEHSM_REMOVEHSM=Usuwanie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 15577 DSI_TSM_ACTIVITIES=Dzia\u0142ania TSM # 15578 DSI_MONITOR_TSM_ACTIVITIES=&Monitoruj dzia\u0142ania TSM # 15579 DSI_RC_DirInUse=Katalog jest u\u017cywany przez inny proces # 15580 DSI_EXISTS_TITLE=Plik ju\u017c istnieje - zast\u0105pi\u0107? # 15581 DSI_EXISTS_WINDOW_TITLE=Plik istnieje # 15582 DSI_EXISTS_NAME=Nazwa: # 15583 DSI_EXISTS_PATH=Po\u0142o\u017cenie: # 15584 DSI_EXISTS_ORIGINAL_FILE=Plik lokalny # 15585 DSI_EXISTS_BACKUP_FILE=Plik TSM # 15586 DSI_EXISTS_MODIFIED_DATE=Data modyfikacji: # 15587 DSI_EXISTS_SIZE=Wielko\u015b\u0107: # 15588 DSI_EXISTS_DONT_RESTORE=Nie zast\u0119puj # 15589 DSI_EXISTS_RESTORE=Zast\u0105p # 15590 DSI_EXISTS_CANCEL=Anuluj # 15591 DSI_EXISTS_APPLY_ALL=Zastosuj dzia\u0142anie do wszystkich pozosta\u0142ych plik\u00f3w # 15592 DSI_EXISTS_ACCESS_WINDOW_TITLE=Odmowa dost\u0119pu # 15593 DSI_EXISTS_ACCESS_TITLE=Plik tylko do odczytu - wymusi\u0107 nadpisanie? # 15594 DSI_EXISTS_ACCESS_SKIP=Pomi\u0144 # 15595 DSI_EXISTS_ACCESS_FORCEOVERWRITE=Nadpisz # 15596 DSI_EXISTS_INUSE_WINDOW_TITLE=Plik jest u\u017cywany przez inny proces # 15597 DSI_EXISTS_INUSE_TITLE=Plik u\u017cywany przez inny proces - zast\u0105pi\u0107 przy restarcie? # 15598 DSI_EXISTS_INUSE_FORCEOVERWRITE=Zast\u0105p przy restarcie # 15599 DSI_RC_FileInUse=Plik jest u\u017cywany przez inny proces # 15610 DSI_MEDIA_WINDOW_TITLE=Pod\u0142\u0105cz no\u015bnik # 15611 DSI_MEDIA_TITLE=Wymagany jest od\u0142\u0105czony no\u015bnik # 15612 DSI_MEDIA_EXPLAINATION=Poni\u017cszy obiekt za\u017c\u0105da\u0142 pod\u0142\u0105czenia od\u0142\u0105czonego no\u015bnika. # 15613 DSI_MEDIA_OBJECT=Obiekt: # 15614 DSI_MEDIA_DEVICE=Urz\u0105dzenie: # 15615 DSI_MEDIA_VOLUME=Etykieta woluminu: # 15616 DSI_MEDIA_ACTION=Wybierz odpowiednie dzia\u0142anie # 15617 DSI_MEDIA_WAITONCE=Oczekuj na pod\u0142\u0105czenie woluminu # 15618 DSI_MEDIA_WAITALWAYS=Zawsze oczekuj na pod\u0142\u0105czenie woluminu # 15619 DSI_MEDIA_SKIPOBJECT=Pomi\u0144 obiekt # 15620 DSI_MEDIA_SKIPTAPE=Pomi\u0144 wszystkie obiekty na tym woluminie # 15621 DSI_MEDIA_SKIPALL=Pomi\u0144 wszystkie obiekty wymagaj\u0105ce pod\u0142\u0105czenia no\u015bnika # 15622 DSI_MEDIA_CANCELOPERATION=Anuluj ca\u0142\u0105 operacj\u0119 # 15623 DSI_MEDIA_OK=OK # 15624 DSI_PREFERIS_IMAGE_SNAPSHOT=Chwilowy obraz stanu # 15625 DSI_PREFERIS_IMAGE_OPTIONS=Opcje obrazu # 15626 DSI_PREFERIS_IMAGE_GAP_SIZE=Wielko\u015b\u0107 luki # 15627 DSI_PREFERIS_SNAPSHOT_OPTIONS=Opcje chwilowego obrazu stanu # 15628 DSI_PREFERIS_CACHE_LOC=Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej # 15629 DSI_DPREFB_SUB_CACHE_SIZE=Wielko\u015b\u0107 pami\u0119ci podr\u0119cznej (MB) # 15630 DSI_DPREFB_SUB_CACHE_PATH=\u015acie\u017cka do pami\u0119ci podr\u0119cznej # 15632 DSI_DPREFB_SUB_BACKUP=U\u017cyj adaptacyjnej kopii zapasowej fragmentu pliku # 15633 DSI_PREFERIS_CACHE_SIZE=Wielko\u015b\u0107 pami\u0119ci podr\u0119cznej # 15634 DSI_ENCRYPTION_VERIFY_KEY=Potwierd\u017a has\u0142o klucza: # 15635 DSI_ENCRYPTION_KEY=Has\u0142o klucza szyfrowania: # 15636 DSI_ENCRYPT_STATIC_TITLE=Wprowad\u017a has\u0142o klucza szyfrowania plik\u00f3w # 15637 DSI_SCHED_CONFIRM_AND_APPLY_DESC=Konfiguracja programu planuj\u0105cego TSM zosta\u0142a zako\u0144czona. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. # 15638 DSI_ENCRYPTION_SKIP=Pomi\u0144 # 15639 DSI_ENCRYPTION_APPLY_ALL=Zastosuj dzia\u0142anie do wszystkich plik\u00f3w zaszyfrowanych # 15640 DSI_GENERIC_TITLE=TSM # 15641 DSI_GENERIC_OK=OK # 15642 DSI_GENERIC_CANCEL=Anuluj # 15643 DSI_GENERIC_YES=Tak # 15644 DSI_GENERIC_NO=Nie # 15645 DSI_GENERIC_CONTINUE=Kontynuuj # 15646 DSI_ENCRYPTION_FILENAME=Nazwa pliku: # 15647 DSI_CONN_FS_MSDFS=Rozproszony system plik\u00f3w # 15648 DSI_OBJINFO_TYPE_AFSDFS=System plik\u00f3w AFS/DFS # 15649 DSI_PREFERIS_PREPOST_CMD=Polecenia przed/po wykonaniu chwilowego obrazu stanu # 15651 DSI_SCHED_SELECT_SERVICE=Wybierz us\u0142ug\u0119 programu planuj\u0105cego # 15662 DSI_ESTIMAT_UNKNOWN=Nie dotyczy # 15665 DSI_ESTIMAT_RESET=Wyczy\u015b\u0107 # 15667 DSI_LOCAL_ADO=Lokalny obiekt Active Directory. # 15670 DSI_OBJINFO_BACKUP_TIME=Data utworzenia kopii zapasowej: # 15671 DSI_OBJINFO_ARCHIVE_TIME=Data utworzenia kopii archiwalnej: # 15672 DSI_OBJINFO_TYPE_VOLUME_LOCAL=Lokalny obszar plik\u00f3w # 15674 DSI_OBJINFO_USAGE=Pojemno\u015b\u0107 (%u\u017cycia): # 15676 DSI_OBJINFO_LASTINCR_TIME=Ostatnie przyrostowe: # 15677 DSI_OBJINFO_MGMTCLASS=Klasa zarz\u0105dzania: # 15678 DSI_OBJINFO_USAGE_STR={0} ({1}%) # 15679 DSI_OBJINFO_FILESPACE_TYPE=Obszar plik\u00f3w ({0}) # 15684 DSI_FIND_SEARCH=Szukaj # 15685 DSI_FIND_FILTER=Filtruj # 15694 DSI_FIND_NAME_ANY=wszystkie nazwy # 15695 DSI_FIND_NAME_MASK=zgodne z mask\u0105 # 15696 DSI_FIND_NAME_STARTS=rozpoczyna si\u0119 od # 15697 DSI_FIND_NAME_ENDS=ko\u0144czy si\u0119 na # 15698 DSI_FIND_NAME_CONTAINS=zawiera # 15699 DSI_FIND_NAME_IS=jest # 15700 DSI_FIND_SIZE_LARGER=wi\u0119ksza lub r\u00f3wna # 15701 DSI_FIND_SIZE_EXACTLY=r\u00f3wna # 15702 DSI_FIND_SIZE_SMALLER=mniejsza lub r\u00f3wna # 15703 DSI_FIND_DATELABEL_ANY=dowolna data # 15705 DSI_FIND_TYPE_ALL=wszystkie pliki # 15706 DSI_FIND_TYPE_REGULAR=zwyczajne pliki # 15707 DSI_FIND_TYPE_SPECIAL=pliki specjalne # 15708 DSI_FIND_TITLE_BA=Znajd\u017a pliki (Kopia zapasowa) # 15709 DSI_FIND_TITLE_RS=Znajd\u017a pliki (Odtwarzanie) # 15710 DSI_FIND_TITLE_AR=Znajd\u017a pliki (Kopia archiwalna) # 15711 DSI_FIND_TITLE_RT=Znajd\u017a pliki (Pobieranie) # 15712 DSI_FIND_ACT_STOP=Zatrzymaj # 15713 DSI_FIND_ACT_TITLE=Wyszukiwanie... # 15714 DSI_FIND_ACT_SEARCHIN=Wyszukiwanie w: # 15717 DSI_FIND_INVALID_DIR=Niepoprawna \u015bcie\u017cka pocz\u0105tkowa. Podaj poprawny katalog. # 15718 DSI_INVALID_DIR_SELECTED=Wybrany obiekt nie jest poprawnym katalogiem. Pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. # 15719 DSI_FIND_FILTER_WARNING=Obecnie zaznaczone elementy nie zostan\u0105 przetworzone je\u015bli nie b\u0119d\u0105 zgodne ze specyfikacj\u0105 filtru. Czy kontynuowa\u0107 mimo tego? # 15720 DSI_IE_SELECT_INFO=Je\u015bli chcesz wykluczy\u0107 z tego folderu wiele plik\u00f3w, zalecane jest zastosowanie Kreatora wykluczania/w\u0142\u0105czania zamiast wybierania ka\u017cdego z tych plik\u00f3w z osobna.\nJednoczesna obs\u0142uga tych plik\u00f3w mo\u017ce zaj\u0105\u0107 nieco czasu. Czy na pewno chcesz kontynuowa\u0107? # 15721 DSI_FIND_NO_MATCHES=Brak zgodnych. # 15734 DSI_FIND_DATELABEL_BETWEEN=pomi\u0119dzy {0} {1} i {2} {3} # 15743 DSI_FIND_TITLE_ARDEL=Znajd\u017a pliki (Usuwanie kopii archiwalnej) # 15751 DSI_ABOUT_PRODUCTNAME=Storage Manager # 15752 DSI_ABOUT_CLIENTNAME=Klient kopii zapasowych i archiwalnych # 15753 DSI_ABOUT_VERSION=Wersja {0}, Wydanie {1}, Poziom {2}.{3} {4} # 15754 DSI_ABOUT_LICENSEDMAT=Materia\u0142y licencjonowane - W\u0142asno\u015b\u0107 firmy IBM. # 15755 DSI_ABOUT_COPYRIGHT=(c) Copyright IBM Corporation i inne podmioty 1990, {0}. # 15756 DSI_ABOUT_RIGHTSRESERVED=Wszelkie prawa zastrze\u017cone. # 15757 DSI_ABOUT_TRADEMARK1=Wi\u0119cej szczeg\u00f3\u0142\u00f3w znale\u017a\u0107 mo\u017cna w licencji produktu. # 15758 DSI_FIND_TITLE_BADEL=Wyszukiwanie plik\u00f3w (usuwanie kopii zapasowej) # 15759 DSI_ABOUT_GOVTRIGHTS= # 15760 DSI_ABOUT_GOVTRIGHTS2= # 15761 DSI_ABOUT_GOVTRIGHTS3= # 15762 DSI_ABOUT_TRADEMARK2= # 15763 DSI_ABOUT_TRADEMARK3= # 15764 DSI_STATUSBAR_EXCLUDED_FILE=Plik '{0}' jest wykluczony # 15766 DSI_OBJINFO_FSID=Identyfikator fsID: # 15767 DSI_OBJINFO_UNICODE=Unicode: # 15768 DSI_FSRENAME_YES=Tak, zmie\u0144 nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w bez obs\u0142ugi Unicode. # 15769 DSI_FSRENAME_YESALL=Tak, zmie\u0144 w bie\u017c\u0105cej operacji nazwy wszystkich obszar\u00f3w plik\u00f3w bez obs\u0142ugi Unicode. # 15770 DSI_FSRENAME_NO=Nie, nie zmieniaj nazwy obszaru plik\u00f3w bez obs\u0142ugi Unicode. # 15771 DSI_FSRENAME_NOALL=Nie, nie zmieniaj w bie\u017c\u0105cej operacji nazw wszystkich obszar\u00f3w plik\u00f3w bez obs\u0142ugi Unicode. # 15772 DSI_FSRENAME_CANCEL_OPERATION=Anuluj ca\u0142\u0105 operacj\u0119 # 15773 DSI_FSRENAME_EXPLANATION=Aby utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105/zarchiwizowa\u0107 istniej\u0105cy obszar plik\u00f3w '{0}' z obs\u0142ug\u0105 Unicode, nale\u017cy zmieni\u0107 jego nazw\u0119 na serwerze. W konsekwencji, nazwa obszaru plik\u00f3w '{1}' zostanie zmieniona na '{2}_OLD', a klient doda ponownie '{3}' jako obszar plik\u00f3w z obs\u0142ug\u0105 Unicode. Bie\u017c\u0105ca operacja b\u0119dzie kontynuowana przy u\u017cyciu obszaru plik\u00f3w z obs\u0142ug\u0105 Unicode. Czy kontynuowa\u0107? # 15774 DSI_FSRENAME_WINDOW_TITLE=Zmiana nazwy obszaru plik\u00f3w # 15775 DSI_FSRENAME_TITLE=Wyb\u00f3r opcji dla zmiany nazwy obszaru plik\u00f3w # 15776 DSI_FSRENAME_GROUPBOX=Wyb\u00f3r opcji zmiany nazwy # 15777 DSI_FSRENAME_OK=OK # 15778 DSI_PIT_SECOND=Sekundy # 15779 DSI_STATUSBAR_EXCLUDED=Katalog '{0}' jest wykluczony # 15780 DSI_STATUSBAR_PATH_FILTERED=Widok {0} (z filtrem) # 15781 DSI_STATUSBAR_PATH=Widok {0} # 15782 DSI_STATUSBAR_LOADING=\u0141adowanie {0} {1} # 15783 DSI_STATUSBAR_LOADING_DONE=Gotowe. # 15784 DSI_STATUSBAR_SCANNING=Skanowanie {0} ... # 15785 DSI_STATUSBAR_FILTERING=Filtrowanie {0} ... # 15787 DSI_PREFERI_INCLUDE_IMAGE=Include.Image # 15788 DSI_PREFERI_IMAGE_TYPE=Typ obrazu # 15789 DSI_PREFERI_PRE_SNAP_CMD=Komenda przed wykonaniem chwilowego obrazu stanu # 15790 DSI_AUTHERR_DUPLICATE=Regu\u0142a uwierzytelniania jest ju\u017c zdefiniowana. # 15791 DSI_AUTHERR_NO_FS_BA=Nie wykonano jeszcze kopii zapasowej plik\u00f3w z podanego obszaru plik\u00f3w. # 15792 DSI_AUTHERR_NO_FS_AR=Nie zarchiwizowano jeszcze plik\u00f3w z podanego obszaru plik\u00f3w. # 15793 DSI_AUTHERR_QRY_ERROR=B\u0142\u0105d komunikacji z serwerem podczas zapytania procesu uwierzytelniania. # 15794 DSI_AUTHERR_NO_FILES_BA=\u017badna z nazw plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych utworzono kopi\u0119 zapasow\u0105, nie odpowiada podanej nazwie pliku. # 15795 DSI_AUTHERR_NO_FILES_AR=\u017badna z nazw zarchiwizowanych plik\u00f3w nie odpowiada podanej nazwie pliku. # 15796 DSI_AUTHERR_NO_NODE=Podaj nazw\u0119 w\u0119z\u0142a, do kt\u00f3rego ma zosta\u0107 przyznany dost\u0119p. # 15797 DSI_PREFERI_POST_SNAP_CMD=Komenda po wykonaniu chwilowego obrazu stanu # 15798 DSI_PREFERI_SNAP_CACHE_LOC=Po\u0142o\u017cenie pami\u0119ci podr\u0119cznej chwilowego obrazu stanu # 15806 DSI_PREFERI_SNAP_FSIDLE_WAIT_MIN=Minimalny czas oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15807 DSI_PREFERIS_FSIDLE_WAIT_MIN=Minimalny czas oczekiwania na bezczynno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w # 15811 DSI_STATUSBAR_FILE=Plik: {0} # 15812 DSI_STATUSBAR_OBJECT=Obiekt: {0} # 15813 DSI_PREFERG_FSRENAME_NO=nie # 15814 DSI_PREFERG_FSRENAME_YES=tak # 15815 DSI_PREFERG_FSRENAME_PROMPT=zapytanie # 15816 DSI_PREFERG_FSRENAME_LABEL=Zmie\u0144 nazw\u0119 obszaru plik\u00f3w nie obs\u0142uguj\u0105cych Unicode podczas tworzenia kopii zapasowych lub archiwalnych. # 15817 DSI_PREFERI_IMAGE_GAP_SIZE=Wielko\u015b\u0107 luki obrazu # 15818 DSI_PREFERI_IMAGE_TYPE_SNAPSHOT=Snapshot # 15819 DSI_PREFERI_IMAGE_TYPE_DYNAMIC=Dynamic # 15820 DSI_HELP_BUTTON=Pomoc # 15829 DSI_AUTHORISATION_FILESPACE=Nazwa obszaru plik\u00f3w: # 15830 DSI_AUTHORISATION_OK=OK # 15831 DSI_AUTHORISATION_CANCEL=Anuluj # 15833 DSI_AUTHORISATION_NODE=Udziel dost\u0119pu w\u0119z\u0142owi: # 15834 DSI_AUTHORISATION_PATH=Katalog: # 15835 DSI_AUTHORISATION_USER=U\u017cytkownik: # 15836 DSI_AUTHORISATION_FILENAME=Nazwa pliku: # 15837 DSI_AUTHORISATION_TYPE=Udost\u0119pnij: # 15838 DSI_AUTHORISATION_BACKUP=Obiekty kopii zapasowych # 15839 DSI_AUTHORISATION_ARCHIVE=Obiekty kopii archiwalnych # 15840 DSI_AUTHORISATION_ADD=Dodaj... # 15841 DSI_AUTHORISATION_CHANGE=Zmie\u0144... # 15842 DSI_AUTHORISATION_DELETE=Usu\u0144 # 15843 DSI_AUTHORISATION_TITLE=Lista dost\u0119pu do w\u0119z\u0142a # 15847 DSI_PREFERI_IMAGE_TYPE_STATIC=Static # 15850 DSI_PREFER_ERR_WINDOW_TITLE=B\u0142\u0105d opcji # 15851 DSI_PREFER_ERR_TITLE=B\u0142\u0105d w pliku opcji # 15852 DSI_PREFER_ERR_OPTION=Plik opcji: # 15853 DSI_PREFER_ERR_INVALID=Niepoprawny wpis: # 15854 DSI_PREFER_ERR_LINENUMBER=Numer wiersza: # 15855 DSI_PREFER_ERR_COMPLETE=Kompletny wiersz: # 15856 DSI_PREFER_ERR_REASON=Przyczyna: # 15857 DSI_PREFER_ERR_OK=OK # 15858 DSI_PREFER_NOT_RUNTIME=Aby nowe preferencje zosta\u0142y zastosowane, nale\u017cy zrestartowa\u0107 klienta. # 15859 DSI_AUTHORISATION_FILESPACE_AND_DIRECTORY=Obszar plik\u00f3w i katalog: # 15860 DSI_OPENREG_WINDOW_TITLE=Rejestracja otwarta # 15861 DSI_OPENREG_TITLE=Zarejestruj nowy w\u0119ze\u0142 # 15862 DSI_OPENREG_NEW_NODE=Nazwa nowego w\u0119z\u0142a: # 15863 DSI_OPENREG_CONTACT=Informacje kontaktowe # 15864 DSI_OPENREG_PASSWORD=Has\u0142o (wprowad\u017a dwukrotnie dla weryfikacji) # 15865 DSI_OPENREG_CANCEL=Anuluj # 15866 DSI_OPENREG_REGISTER=Zarejestruj # 15867 DSI_AUTHORISATION_ADD_TITLE=Dodaj regu\u0142\u0119 dost\u0119pu # 15868 DSI_AUTHORISATION_CHANGE_TITLE=Zmie\u0144 regu\u0142\u0119 dost\u0119pu # 15869 DSI_AUTHORISATION_SUBDIRS=W\u0142\u0105cznie z podkatalogami # 15870 DSI_AUTHORISATION_MAIN_DIR=Do\u0142\u0105cz pliki wy\u0142\u0105cznie z bie\u017c\u0105cego katalogu # 15871 DSI_AUTHORISATION_ACCESS=Dost\u0119p: # 15875 DSI_STATUSBAR_LOADING_DOTDOTDOT=\u0141adowanie modu\u0142u {0}... # 15876 DSI_STATUSBAR_LOADED=Modu\u0142 {0} zosta\u0142 za\u0142adowany. # 15877 DSI_CFGWIZ_PLUGIN_NOT_AVAILABLE=Modu\u0142 dodatkowy Kreator konfiguracji nie jest dost\u0119pny. # 15878 DSI_PREFER_PLUGIN_NOT_AVAILABLE=Modu\u0142 dodatkowy Edytor preferencji nie jest dost\u0119pny. # 15879 DSI_ABOUT_COPYRIGHT_JAVA=Wszystkie zwi\u0105zane z Java znaki towarowe i logo s\u0105 znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. # 15880 DSI_FSDELETE_WINDOW_TITLE=Usu\u0144 obszary plik\u00f3w # 15881 DSI_FSDELETE_TITLE=Usu\u0144 obszary plik\u00f3w kopii zapasowej/archiwalnej # 15882 DSI_FSDELETE_WARNING=UWAGA: Poni\u017csze okno dialogowe umo\u017cliwia usuni\u0119cie ca\u0142ych obszar\u00f3w plik\u00f3w. Dane kopii zapasowych i archiwalnych dla wybranych obszar\u00f3w plik\u00f3w zostan\u0105 *nieodwracalnie* skasowane. Nale\u017cy potwierdzi\u0107 usuni\u0119cie ka\u017cdego z wybranych obszar\u00f3w plik\u00f3w. # 15883 DSI_FSDELETE_DELETE=Usu\u0144 # 15884 DSI_FSDELETE_CANCEL=Anuluj # 15885 DSI_RESTDST_IMAGE_WARN=Podczas odtwarzania obrazu stanu dysku systemowego nale\u017cy wybra\u0107 miejsce odtwarzania inne od oryginalnego. # 15886 DSJ_SYSSTATE_RESTORE_FIRST=Je\u015bli wykonywane jest odtwarzanie systemu i przed chwil\u0105 zako\u0144czono odtwarzanie stanu systemu lub obiektu systemowego, kolejn\u0105 czynno\u015bci\u0105 musi by\u0107 odtworzenie dysku systemowego. Po odtworzeniu dysku systemowego nale\u017cy ponownie uruchomi\u0107 komputer. \n\nJe\u015bli odtwarzanie systemu NIE jest wykonywane, musisz teraz ponownie uruchomi\u0107 sw\u00f3j system. # 15887 DSJ_SYSSTATE_RESTORE_SYSDRIVE=Wybrano do odtworzenia stan systemu lub obiekt systemowy. Podczas wykonywania odtwarzania systemu, trzeba najpierw odtworzy\u0107 stan systemu lub obiekt systemowy, nast\u0119pnie w oddzielnej operacji odtwarzania odtworzy\u0107 dysk systemowy. \n\nZalecenie: Wy\u0142\u0105cz automatyczn\u0105 aktualizacj\u0119 Windows a\u017c do momentu zako\u0144czenia odtwarzania i ponownego uruchomienia komputera. Automatyczna aktualizacja mo\u017ce by\u0107 ponownie w\u0142\u0105czona po zako\u0144czeniu odtwarzania systemu. # 15888 DSJ_INCOMPATIBLE_OBJECTS=Odtwarzanie {0} i {1} nie jest dozwolone w jednej operacji. # 15890 DSI_ARCHDEL_WINDOW_TITLE=Usuwanie kopii archiwalnej # 15891 DSI_ARCHDEL_DELETE=Usu\u0144 # 15892 DSI_POLICY_RETAIN_INIT_CREATE=Utw\u00f3rz # 15894 DSI_POLICY_RETAIN_INIT_EVENT=Zdarzenie # 15896 DSI_ARCHDESCR_TITLE=Wybierz po\u0142o\u017cenie docelowe kopii archiwalnej # 15897 DSI_ARCHDESCR_CANCEL=Anuluj # 15898 DSI_POLICY_RETAIN_INIT=Inicjowanie przechowywania: # 15899 DSI_POLICY_RETAIN_MIN=Przechowuj nie mniej ni\u017c: # 15900 DSI_FAILLIST_WINDOW_TITEL=Lista plik\u00f3w z b\u0142\u0119dami przetwarzania # 15902 DSI_FAILLIST_REASON=Przyczyna # 15903 DSI_FAILLIST_FILENAME=Nazwa pliku # 15904 DSI_IE_REMOVE_EXCL_DIR=Aby zawrze\u0107 ten katalog, program TSM musi usun\u0105\u0107 to wyra\u017cenie w\u0142\u0105czania/wykluczania ({0}) w pliku opcji. Poniewa\u017c wyra\u017cenie to zawiera znaki zast\u0119pcze, jego usuni\u0119cie spowoduje zawarcie katalog\u00f3w zgodnych z tym wzorcem. Czy mimo to chcesz zawrze\u0107 ten katalog? # 15910 DSI_RETRIEVE_RETRIEVE=Pobierz kopi\u0119 archiwalna # 15912 DSJ_RETENTION_INIT_STATUS=Inicjowanie przechowywania: # 15913 DSJ_RETENTION_HOLD_STATUS=Wstrzyma\u0107 do usuni\u0119cia? # 15914 DSI_RETRIEVE_TITEL=Pobieranie # 15915 DSJ_ENTIRE_MEDIA=Wybrano do odtworzenia ca\u0142y no\u015bnik danych. Zostan\u0105 odtworzone wszystkie zapisane na nim obiekty (wszystkie zapisane dyski, obiekty systemowe, stan systemu i us\u0142ugi systemowe). Je\u015bli nie chcesz odtwarza\u0107 ca\u0142ego no\u015bnika danych, mo\u017cesz rozwin\u0105\u0107 kopi\u0119 no\u015bnika, aby zobaczy\u0107 jego zawarto\u015b\u0107, a nast\u0119pnie okre\u015bli\u0107 obiekty przeznaczone do odtworzenia.\nUwaga: Rozwini\u0119cie kopii no\u015bnika mo\u017ce d\u0142ugo potrwa\u0107. # 15916 DSJ_SYSSTATE_DESELECT=Anulowano zaznaczenie elementu w pe\u0142ni zaznaczonej kopii no\u015bnika, co powoduje anulowanie zaznaczenia wszystkich element\u00f3w na tym no\u015bniku. Musisz ponownie zaznaczy\u0107 elementy przeznaczone do odtworzenia. Dzi\u0119ki temu wszystkie wybrane obiekty s\u0105 tego samego typu. # 15917 DSI_WEB_SERVICE_INSTALL_START_MSG=Pr\u00f3ba zainstalowania us\u0142ugi Web Service... # 15918 DSI_WEB_SERVICE_INSTALL_END_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie zainstalowana! # 15919 DSI_WEB_SERVICE_INSTALL_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM nie zosta\u0142a zainstalowana! # 15921 DSJ_RETENTION_REPORT_ACTIVATED=Liczba aktywowanych obiekt\u00f3w: # 15922 DSJ_RETENTION_REPORT_HELD=Liczba wstrzymanych obiekt\u00f3w: # 15923 DSJ_RETENTION_REPORT_RELEASED=Liczba zwolnionych obiekt\u00f3w: # 15925 DSI_POLICY_MC_NAME=Nazwa klasy zarz\u0105dzania: # 15926 DSI_POLICY_MC_DESCR=Opis: # 15927 DSI_POLICY_MC_COPY_GROUP=Grupa kopii # 15928 DSI_POLICY_MC_COPY_GROUP_NAME= Nazwa grupy kopii: # 15929 DSI_POLICY_COPY_TYPE= Typ kopii: # 15930 DSI_POLICY_COPY_FREQUENCY= Cz\u0119stotl. tworzenia kopii: # 15931 DSI_POLICY_VER_DATA_EXST= Wersje danych istniej\u0105cych: # 15932 DSI_POLICY_VER_DATA_DLTD= Wersje danych usuni\u0119tych: # 15933 DSI_POLICY_RET_XTRA_VERS= Zachowaj wersje dodatk.: # 15934 DSI_POLICY_RET_ONLY_VERS= Zachowaj wy\u0142\u0105cznie wersj\u0119: # 15935 DSI_POLICY_COPY_SER= Szeregowanie kopii: # 15936 DSI_POLICY_COPY_MODE= Tryb kopii: # 15937 DSI_POLICY_COPY_DEST_NAME= Po\u0142o\u017cenie docelowe kopii: # 15938 DSI_POLICY_RETAIN_VERS= Zachowaj wersj\u0119: # 15939 DSI_POLICY_CMD_COPY_FREQUENCY= Cz\u0119stotl. tworzenia kopii: # 15940 DSI_ADO_EXISTS_TITLE=Obiekt Active Directory istnieje - czy zast\u0105pi\u0107? # 15941 DSI_POLICY_INFO_GROUP_TITLE=Informacje dla serwera: {0} # 15942 DSI_POLICY_MC_NoLimit=Bez ogranicze\u0144 # 15943 DSI_POLICY_MC_Days={0} dni # 15944 DSI_POLICY_MC_Versions=Liczba wersji: {0} # 15945 DSI_POLICY_SER_Static=Statyczny # 15946 DSI_POLICY_SER_SharedStatic=Statyczny wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowany # 15947 DSI_POLICY_SER_SharedDymanic=Dynamiczny wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowany # 15948 DSI_POLICY_SER_Dynamic=Dynamiczny # 15949 DSI_POLICY_MODE_Modified=Zmodyfikowany # 15950 DSI_POLICY_MODE_Absolute=Absolutny # 15951 DSI_POLICY_COPY_Backup=Kopia zapasowa # 15952 DSI_POLICY_COPY_Archive=Kopia archiwalna # 15953 DSI_JOURNAL_UPDATE_START_MSG=Pr\u00f3ba zaktualizowania us\u0142ugi JBB... # 15954 DSI_JOURNAL_UPDATE_END_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie zaktualizowana! # 15955 DSI_JOURNAL_UPDATE_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM nie zosta\u0142a zaktualizowana! # 15956 DSJ_RETENTION_SETEVENT_BUTTON=&Ustaw zdarzenie # 15957 DSI_PREFERC_NLS_BPORTUGESE=Portugalski (Brazylia) # 15958 DSI_PREFERC_NLS_KOREAN=Korea\u0144ski # 15959 DSI_PREFERC_NLS_TCHINESE=Chi\u0144ski (Tajwan) # 15960 DSI_PREFERIS_PRESNAP_PREVENT=Zapobiegnij wykonywaniu nast\u0119puj\u0105cej komendy przed obrazem stanu: # 15961 DSI_PREFERIS_POSTSNAP_PREVENT=Zapobiegnij wykonywaniu nast\u0119puj\u0105cej komendy po obrazie stanu: # 15962 DSJ_RETENTION_INIT_UNKNOWN=Nieznany # 15963 DSJ_RETENTION_INIT_STARTED=Uruchomiony # 15964 DSJ_RETENTION_INIT_PENDING=Oczekuj\u0105cy # 15965 DSJ_RETENTION_INITIATION_COLUMN=Inicjowanie # 15966 DSJ_RETENTION_ACTIVATE_EVENT=Aktywuj przechowywanie # 15967 DSJ_RETENTION_HOLD_EVENT=Wstrzymany # 15968 DSJ_RETENTION_RELEASE_EVENT=Zwolniony # 15969 DSJ_RETENTION_SEL_TYPE=Wybierz typ zdarzenia # 15970 DSJ_RETENTION_EVENTS_TITLE=Zdarzenia dotycz\u0105ce przechowywania # 15971 DSJ_RETENTION_EVENTS_MENUITEM=Ustaw zdarzenia prz&echowywania # 15972 DSI_PREFERC_NLS_NLS=Ustawienia regionalne # 15973 DSI_PREFERC_NLS_LANGUAGE=J\u0119zyk # 15974 DSI_PREFERC_NLS_AMENG=Angielski (Stany Zjednoczone) # 15975 DSI_PREFERC_NLS_GERMAN=Niemiecki (Niemcy) # 15976 DSI_PREFERC_NLS_FRENCH=Francuski (Francja) # 15977 DSI_PREFERC_NLS_SPANISH=Hiszpa\u0144ski (Hiszpania) # 15978 DSI_PREFERC_NLS_ITALLIAN=W\u0142oski (W\u0142ochy) # 15979 DSJ_RETENTION_CONN_INFO=Czas przechowywania archiwum # 15980 DSI_PREFERC_NLS_JAPAN=Japo\u0144ski # 15981 DSI_PREFERC_NLS_SCHINESE=Chi\u0144ski (ChRL) # 15982 DSI_PREFERC_NLS_DATE=Format daty # 15983 DSI_PREFERC_NLS_DATE1=mm/dd/rrrr # 15984 DSI_PREFERC_NLS_DATE2=dd-mm-rrrr # 15985 DSI_PREFERC_NLS_DATE3=rrrr-mm-dd # 15986 DSI_PREFERC_NLS_DATE4=dd.mm.rrrr # 15987 DSI_PREFERC_NLS_DATE5=rrrr.mm.dd # 15988 DSI_PREFERC_NLS_TIME=Format godziny # 15989 DSI_PREFERC_NLS_TIME1=gg:mm:ss # 15990 DSI_PREFERC_NLS_TIME2=gg,mm,ss # 15991 DSI_PREFERC_NLS_TIME3=gg.mm.ss # 15992 DSI_PREFERC_NLS_TIME4=gg:mm:ss A/P # 15993 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER=Format liczb # 15994 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER1=123,456.000 # 15995 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER2=123,456,000 # 15996 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER3=123 456,000 # 15997 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER4=123 456.000 # 15998 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER5=123.456,000 # 15999 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER6=123'456,000 # 16000 DSI_DOM_ACTIVATE=Aktywuj # 16001 DSI_DOM_ROLLFORWARD=Odtwarzanie zmian # 16002 DSI_DOM_INACTIVATE=Dezaktywuj # 16003 DSI_DOM_ACTIVATE_TITLE=Raport dotycz\u0105cy aktywowania # 16004 DSI_DOM_ROLLFORWARD_TITLE=Raport dotycz\u0105cy odtwarzania zmian # 16005 DSI_DOM_INACTIVATE_TITLE=Raport dotycz\u0105cy dezaktywowania # 16006 DSI_DOM_OBJECTS_ROLLFORWARD=Odtwarzanie zmian: # 16007 DSI_DOM_ROLLFORWARD_Question=Odtwarzanie zosta\u0142o zako\u0144czone pomy\u015blnie. Czy chcesz teraz odtworzy\u0107 zmiany w bazie danych DB2? # 16008 DSI_VIEW_SELECTION=Wy\u015bwietl: # 16009 DSI_DOM_CHANGE_LABEL=Zmie\u0144: # 16010 CLI_VIEWS_UPGRADE_PROMPT_LABEL=Program Tivoli Storage Manager Backup Server zosta\u0142 zaktualizowany z wersji Express do Enterprise\n\nAby zaktualizowa\u0107 teraz klienta do wersji Enterprise kliknij przycisk Tak, nast\u0119pnie w edytorze preferencji wybierz standardowy widok klienta.\nAby zaktualizowa\u0107 w p\u00f3\u017aniejszym terminie, w g\u0142\u00f3wnym oknie kliknij opcj\u0119 Zmie\u0144 ustawienia i wybierz standardowy widok klienta.\n\nCzy chcesz teraz wykona\u0107 aktualizacj\u0119?\n # 16011 DSI_CLIENT_GUI_RESTART=Aby zmiany sta\u0142y si\u0119 aktywne, nale\u017cy zrestartowa\u0107 program Backup Archive Client GUI # 16012 DSI_SCHWIZ_COMPLETED_MSG=Kreator programu planuj\u0105cego pomy\u015blnie zako\u0144czy\u0142 prac\u0119! # 16013 DSI_SCHEDULER_TITLE_DESC=Ten kreator poprowadzi Ci\u0119 poprzez proces konfigurowania programu planuj\u0105cego klienta TSM. \n\nProgram planuj\u0105cy klienta komunikuje si\u0119 z serwerem i automatycznie wykonuje zaplanowane zadania. Mo\u017cna zainstalowa\u0107 wi\u0119cej ni\u017c jeden program planuj\u0105cy klienta. # 16014 DSI_CFGWIZ_DEFAULT_SCHEDULER_NAME=Program planuj\u0105cy klienta TSM # 16017 DSI_CFGWIZ_SCHEDULER_NAME=Nazwa programu planuj\u0105cego TSM # 16211 DSI_CFGWIZ_COMMON_TITLE_ID=Wykluczenie pliku # 16217 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_ACCEPTOR_UPDATE_DESC=Wybierz us\u0142ug\u0119 klienta WWW, kt\u00f3ra ma zosta\u0107 zaktualizowana. # 16218 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_ACCEPTOR_REMOVE_DESC=Wybierz us\u0142ug\u0119 klienta WWW, kt\u00f3ra ma zosta\u0107 usuni\u0119ta. # 16219 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_ACCEPTOR_DUPLICATE_DESC=Us\u0142uga o tej nazwie jest ju\u017c zainstalowana! \n\nWybierz inn\u0105 nazw\u0119 dla us\u0142ugi akceptora klienta WWW. # 16220 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_AUTHENTICATION_FDA_DESC=Jaka jest nazwa w\u0119z\u0142a TSM i jego has\u0142o TSM? # 16221 DSI_CFGWIZ_PASSWORD=Has\u0142o TSM # 16222 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_CONTACT_TSM_SERVER=Po\u0142\u0105cz si\u0119 z serwerem TSM w celu sprawdzenia poprawno\u015bci has\u0142a # 16223 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_CONTACT_TSM_SERVER_ID=Po\u0142\u0105cz si\u0119 z serwerem TSM # 16226 DSI_SCHWIZ_SCHNAME_ID=Nazwa programu planuj\u0105cego # 16227 DSI_CFGWIZ_SERVICE_LOGIN_OPTIONS_DESC=Kt\u00f3re konto powinno by\u0107 u\u017cywane przez us\u0142ug\u0119 do logowania si\u0119 w systemie Windows? # 16230 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_PASSWORD_ERROR=Wymagane jest podanie poprawnego has\u0142a! \nPoprawne has\u0142o jest wymagane r\u00f3wnie\u017c wtedy, gdy pole wyboru sprawdzania poprawno\u015bci has\u0142a nie jest zaznaczone. W przeciwnym razie us\u0142uga zostanie zainstalowana, ale nie b\u0119dzie mog\u0142a by\u0107 uruchomiona. # 16317 DSI_STATUSBAR_LOAD_LOCALE=\u0141adowanie ustawie\u0144 j\u0119zykowych {0} {1} # 16326 DSI_PREFERIS_SRV_PREPOST_SNAP_PREVENT=Zapobiegnij uruchomieniu komend przed i po obrazie stanu zdefiniowanych przez administratora # 16365 EXP_CW_Restore_Options_Label=Wybierz wersj\u0119 do odtworzenia # 16366 EXP_CW_Restore_Options_Help=Ustaw filtr w celu wy\u015bwietlenia wersji utworzonych kopii zapasowych. Pomaga to w odnalezieniu plik\u00f3w przeznaczonych do odtworzenia. Serwer kopii zapasowych przechowuje na dysku kopie przez 14 dni. Kopie danych mog\u0105 r\u00f3wnie\u017c by\u0107 zapisane w celu d\u0142ugoterminowego przechowywania na no\u015bnikach danych. # 16367 EXP_CW_Restore_Recent_Files=Najnowsze pliki, dla kt\u00f3rych wykonano kopie zapasowe na dysku (pojedyncza wersja ka\u017cdego pliku) # 16368 EXP_CW_Restore_All_Versions=Pliki skopiowane na dysk przed nast\u0119puj\u0105c\u0105 liczb\u0105 dni (wszystkie wersje): # 16369 EXP_CW_Restore_PIT=Pliki skopiowane na dysk przed zadanym momentem: # 16370 EXP_CW_Restore_Media=Pliki umieszczone na no\u015bnikach danych (mo\u017ce zawiera\u0107 starsze dane, ale wymaga wi\u0119cej czasu do odtworzenia): # 16371 EXP_CW_Restore_Select_Number=Wybierz liczb\u0119: # 16372 EXP_CW_Restore_Select_Date=Wybierz dat\u0119 wygenerowania kopii no\u015bnika danych: # 16373 EXP_CW_Restore_Action_Label=Poka\u017c mi: # 16374 EXP_CW_Restore_Select_FIles_Label=Wybierz pliki # 16375 EXP_CW_Restore_Select_Image_Label=Wybierz obraz # 16376 EXP_CW_Restore_Select_Destination_Label=Wybierz miejsce docelowe # 16377 EXP_CW_Restore_Tree_Files_Label=Wybierz katalogi lub pliki do odtworzenia # 16378 EXP_CW_Restore_Tree_Files_Help=Zaznacz pola wyboru obok plik\u00f3w i katalog\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 odtworzone. # 16379 EXP_CW_Restore_Tree_Img_Label=Wybierz obrazy stanu do odtworzenia # 16380 EXP_CW_Restore_Tree_Img_Help=Zaznacz pole wyboru obok obrazu stanu, kt\u00f3ry ma by\u0107 odtworzony. Zostanie odtworzony wybrany obraz stanu wraz z kopiami zapasowymi utworzonymi na poziomie plik\u00f3w po utworzeniu wybranego obrazu stanu. Dzi\u0119ki temu system zostanie odtworzony do najnowszego dost\u0119pnego stanu. Je\u015bli jednak wykonujesz odtwarzanie z zadanego momentu, zostanie przetworzony tylko obraz stanu. # 16381 EXP_CW_Restore_Destination_Label=Wybierz opcje odtwarzania # 16382 EXP_CW_Restore_Destination_Help=Podaj katalog docelowy, w kt\u00f3rym zostan\u0105 zapisane odtwarzane dane. # 16383 EXP_CW_Restore_Recent_Image=Obrazy stanu ostatnio skopiowane na dysk (jedna wersja dla ka\u017cdego obrazu stanu) # 16384 EXP_CW_Restore_All_Versions_Image=Obrazy stanu skopiowane na dysk przed nast\u0119puj\u0105c\u0105 liczb\u0105 dni (wszystkie wersje): # 16385 EXP_CW_Restore_PIT_Image=Obrazy stanu skopiowane na dysk przed zadanym momentem: # 16386 EXP_CW_Restore_Media_Image=Obrazy stanu umieszczone na no\u015bnikach danych (mo\u017ce zawiera\u0107 starsze dane, ale wymaga wi\u0119cej czasu do odtworzenia): # 16387 DSJ_EXPHUB_NO_LAST_BACKUP=Dla tego komputera brak wykonanych kopii zapasowych. # 16388 DSJ_ABOUT_EXPRESS_CLIENTNAME=Klient kopii zapasowych # 16389 DSJ_LOGIN_TT_PASSWORD=Wpisz swoje has\u0142o TSM. Je\u015bli nie znasz tego has\u0142a, skontaktuj si\u0119 z administratorem. # 16390 DSI_SNAPWIZ_INSTALL_VSS_MSG=Pr\u00f3ba zainstalowania us\u0142ugi klienta VSS... # 16391 DSI_SNAPWIZ_INSTALL_LVSA_MSG=Pr\u00f3ba zlokalizowania us\u0142ugi klienta LVSA... # 16392 DSI_SNAPWIZ_UNINSTALL_LVSA_MSG=Pr\u00f3ba zdeinstalowania us\u0142ugi klienta LVSA... # 16393 DSI_SNAPWIZ_DISABLE_OFS_MSG=Pr\u00f3ba wy\u0142\u0105czenia obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w... # 16394 DSI_SNAPWIZ_DISABLE_IMAGE_MSG=Pr\u00f3ba wy\u0142\u0105czenia obs\u0142ugi tworzenia obraz\u00f3w stanu podczas pracy nie powiod\u0142a si\u0119... # 16400 DSI_WIZARD_NEXT=Dalej # 16401 DSI_WIZARD_BACK=Wstecz # 16402 DSI_SHOW_FDA_TOOLTIP=Poka\u017c obszar 'Pomoc dotycz\u0105ca menu' # 16403 DSI_HIDE_FDA_TOOLTIP=Ukryj obszar 'Pomoc dotycz\u0105ca menu' # 16404 DSI_SHOW_HELP_ONLINE_TOOLTIP=Poka\u017c pomoc elektroniczn\u0105 # 16405 DSI_HELP_ON_ITEM=Pomoc dotycz\u0105ca menu # 16406 DSI_HELP_ON_ITEM_FDA_DESC=Wybierz element lub przesu\u0144 nad nim kursor, aby wy\u015bwietli\u0107 dla niego opis. # 16407 DSI_SHOW_HELP_ON_ITEM_FDA_DESC=Kliknij przycisk 'Pomoc dotycz\u0105ca menu' umieszczony na pasku narz\u0119dzi, aby ukry\u0107 pomoc. # 16408 DSI_SETUP_WIZARD_STEP=Kreator konfiguracji # 16409 DSI_WIZARD_CLOSE_QUESTION=Czy chcesz teraz zamkn\u0105\u0107 kreatora konfiguracji? # 16410 DSI_WAIT_TO_COMPLETE=Poczekaj na zako\u0144czenie operacji! # 16411 DSI_PROGRESS_PREPARING=Przygotowanie do zapisania konfiguracji ... # 16412 DSI_PROGRESS_SAVING=Zapisywanie pliku opcji ... # 16413 DSI_OPTIONS_COMPLETE=Plik opcji TSM zosta\u0142 pomy\u015blnie zapisany! # 16414 DSI_FINISH_TO_CLOSE=Naci\u015bnij przycisk 'Zako\u0144cz', aby zamkn\u0105\u0107 kreatora. # 16415 DSI_CLIENT_OPTIONS_FILE_STEP=Plik opcji klienta # 16416 DSI_CLIENT_OPTIONS_FILE_TITLE=Kreator konfiguracji pliku opcji klienta TSM # 16417 DSI_CLIENT_OPTIONS_FILE_DESC=Ten kreator poprowadzi Ci\u0119 przez proces konfigurowania pliku opcji klienta TSM. \n\nPo wykonaniu pocz\u0105tkowej konfiguracji pliku opcji za pomoc\u0105 Edytora preferencji mo\u017cna b\u0119dzie zdefiniowa\u0107 inne opcje klienta. # 16418 DSI_OPTION_FILE_NAME_STEP=Nazwa pliku opcji # 16419 DSI_SERVER_STANZA_STEP=Sekcja serwera # 16420 DSI_NO_WRITE_PERMISSION=Nie mo\u017cna uruchomi\u0107 interfejsu graficznego, poniewa\u017c brakuje plik\u00f3w konfiguracyjnych, a kreator konfiguracji nie mo\u017ce ich utworzy\u0107 wskutek braku uprawnie\u0144 do zapisu w katalogu: \n{0} # 16421 DSI_CLIENT_NODE_NAME=Nazwa w\u0119z\u0142a klienta # 16422 DSI_COMMUNICATION_OPTIONS=Opcje komunikacji # 16423 DSI_CONFIRM_AND_APPLY_STEP=Potwierd\u017a i zastosuj # 16424 DSI_CONFIRM_AND_APPLY_TITLE=Potwierd\u017a i zastosuj konfiguracj\u0119 # 16425 DSI_CONFIRM_AND_APPLY_DESC=Konfiguracja pliku opcji programu TSM zosta\u0142a zako\u0144czona. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. Pocz\u0105tkowa wersja pliku opcji klienta TSM zostanie zapisana na dysku. # 16426 DSI_TAKE_TIME_TO_COMPLETE=Wykonanie operacji mo\u017ce potrwa\u0107. # 16427 DSI_COMPLETING_CONFIGURATION=Zako\u0144czenie konfigurowania # 16428 DSI_NO_TSM_SERVER_CONNECTION=Nie mo\u017cna nawi\u0105za\u0107 po\u0142\u0105czenia z podanym serwerem TSM! \n\nKreator konfiguracji pr\u00f3bowa\u0142 skontaktowa\u0107 si\u0119 z serwerem TSM, dla kt\u00f3rego podano informacje, ale serwer nie odpowiedzia\u0142. Sprawd\u017a, czy nazwa komputera lub jego adres IP zosta\u0142y podane poprawnie i czy serwer TSM zosta\u0142 uruchomiony na podanym porcie. \n\nJe\u015bli podane informacje s\u0105 poprawne i chcesz kontynuowa\u0107 bez nawi\u0105zywania po\u0142\u0105czenia z serwerem TSM (na przyk\u0142ad w celu odtworzenia lokalnego zestawu kopii zapasowych), kliknij przycisk '{0}'. # 16429 DSI_PREFERC_GEN_PIPE_DESC=U\u017cyj tego pola do okre\u015blanie nazwy potoku nazwanego u\u017cywanego do komunikacji mi\u0119dzy serwerem i klientem (je\u017celi oba te programy dzia\u0142aj\u0105 na tej samej stacji roboczej). # 16430 DSI_VALIDATE_OPTION_ERROR=B\u0142\u0105d w \n'{0}' # 16431 DSI_VALIDATE_OPTION_WARNING=Ostrze\u017cenie w \n'{0}' # 16432 DSI_BROWSE_BTN_DESC=Kliknij przycisk 'Przegl\u0105daj', aby otworzy\u0107 okno wyboru pliku i wybra\u0107 plik, kt\u00f3ry ma zosta\u0107 u\u017cyty. # 16433 DSI_PORT_NUMBER_NOT_VALID=Podana liczba nie jest poprawna! \n\nNumer musi nale\u017ce\u0107 do zakresu od {0} do {1} # 16434 DSI_PREFERC_TCPIP_SERVER_ADDR_DESC=Podaj nazw\u0119 lub adres IP komputera, na kt\u00f3rym jest uruchomiony serwer Tivoli Storage Manager. # 16435 DSI_CW_PORT_NUMBER_DESC=Podaj numer portu TCP/IP, przy u\u017cyciu kt\u00f3rego chcesz si\u0119 komunikowa\u0107 z serwerem TSM. \n\nDomy\u015blnym numerem portu jest 1500, a inne dopuszczalne warto\u015bci nale\u017c\u0105 do zakresu od 1000 do 32767. # 16436 DSI_CW_OPTION_TO_DEFAULT_VALUE=Wymagane jest podanie opcji {0}! \nWarto\u015b\u0107 zosta\u0142a obecnie zresetowana do warto\u015bci domy\u015blnej. \n\nPodaj now\u0105 warto\u015b\u0107 lub kliknij przycisk 'Dalej', aby kontynuowa\u0107. # 16437 DSI_PREFERC_GEN_TCPIP_DESC=Protok\u00f3\u0142 TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) # 16438 DSI_PREFERC_GEN_TCPIPv6_DESC=Transmission Control Protocol/Internet Protocol w wersji 6 (TCP/IP v6) # 16439 DSI_CW_GEN_PIPE_DESC=Nazwane potoki to typ komunikacji mi\u0119dzyprocesowej pozwalaj\u0105cej na przesy\u0142anie strumieni danych mi\u0119dzy procesami r\u00f3wnorz\u0119dnymi, takimi jak klient i serwer. Korzystanie z potok\u00f3w nazwanych jest mo\u017cliwe pod warunkiem, \u017ce serwer Tivoli Storage Manager lub Agent pami\u0119ci masowej znajduj\u0105 si\u0119 na tej samej stacji roboczej. # 16440 DSI_PREFERC_GEN_SHMEM_DESC=Korzystanie z pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej jest mo\u017cliwe pod warunkiem, \u017ce serwer Tivoli Storage Manager lub Agent pami\u0119ci masowej znajduj\u0105 si\u0119 na tej samej stacji roboczej. # 16441 DSI_CONN_FS_ACTIVEDIR_DESC=W\u0142\u0105czenie tej opcji powoduje automatyczne u\u017cycie danych po\u0142\u0105czenia z katalogu Active Directory w systemie Windows podczas inicjowania klienta. Dzi\u0119ki temu metody komunikacji przechowywane lokalnie w pliku opcji s\u0105 ignorowane, a metoda komunikacji i serwer docelowy s\u0105 ustalane w drodze bezpo\u015bredniego odwo\u0142ania do katalogu. # 16442 DSI_STATUSBAR_CHECK_AGENT_PORT=Sprawdzanie numeru portu agenta {0} {1} # 16443 DSI_STATUSBAR_START_AGENT=Uruchamianie programu dsmagent {0} {1} # 16444 DSI_STATUSBAR_CREATE_SESSION=Tworzenie nowej sesji {0} {1} # 16445 DSI_STATUSBAR_CREATE_APP_CONTROLLER=Tworzenie kontrolera aplikacji {0} {1} # 16446 DSI_STATUSBAR_CREATE_FRAME=Tworzenie ramki {0} {1} # 16447 DSI_STATUSBAR_COMPLETE=Gotowe! {0} {1} # 16448 DSI_STATUSBAR_INIT_LANG=Tworzenie systemu j\u0119zyka {0} {1} # 16449 DSI_STATUSBAR_SET_PARAM=Ustawianie parametr\u00f3w {0} {1} # 16450 DSI_STATUSBAR_GET_HOST=Pobieranie adresu hosta {0} {1} # 16451 DSI_STATUSBAR_CHECK_PASSWD=Sprawdzanie has\u0142a {0} {1} # 16452 DSI_STATUSBAR_CHECK_CONFIG=Sprawdzanie plik\u00f3w konfiguracyjnych {0} {1} # 16453 DSI_STATUSBAR_START_WIZARD=Uruchamianie okna dialogowego kreator\u00f3w konfiguracji {0} {1} # 16454 DSI_STATUSBAR_SHOW_GUI=Uruchamianie interfejsu GUI {0} {1} # 16455 DSI_STATUSBAR_INIT_HELP=Inicjowanie systemu pomocy {0} {1} # 16456 DSI_STATUSBAR_INIT_TRACE=Inicjowanie systemu \u015bledzenia {0} {1} # 16457 DSI_PROGRESS_CREATE_IM=Tworzenie mened\u017cera interfejsu ... # 16458 DSI_PROGRESS_CONTACT_AGENT=\u0141\u0105czenie si\u0119 z agentem ... # 16459 DSI_CLIENT_NODE_NAME_DESC=Kt\u00f3ry w\u0119ze\u0142 kliencki TSM ma by\u0107 u\u017cyty? # 16460 DSI_CLIENT_NODE_NAME_LENGTH_DESC=Nazwa mo\u017ce sk\u0142ada\u0107 si\u0119 z od 1 do 64 znak\u00f3w. # 16461 DSI_OPTION_LENGTH_NOT_VALID=D\u0142ugo\u015b\u0107 przekracza warto\u015b\u0107 maksymaln\u0105! \n\nD\u0142ugo\u015b\u0107 tej opcji musi mie\u015bci\u0107 si\u0119 w zakresie od {0} do {1} # 16462 DSI_OPTION_FILE_NAME_DESC=Podaj pe\u0142n\u0105 nazw\u0119 pliku opcji klienta. Zazwyczaj plik opcji klienta ma nazw\u0119 dsm.opt. # 16463 DSI_OPTION_FILE_NAME_NOT_VALID=Podana lokalizacja pliku opcji nie istnieje! \n\nSprawd\u017a, czy \u015bcie\u017cka jest poprawna. U\u017cyj przycisku przegl\u0105dania, aby ustawi\u0107 poprawny katalog lub otworzy\u0107 nowy. # 16464 DSI_SERVER_STANZA_TITLE=Sekcja serwera TSM # 16465 DSI_SERVER_STANZA_DESC=Kt\u00f3rej sekcji serwera TSM chcesz u\u017cy\u0107? # 16466 DSI_SERVER_STANZA=Sekcja serwera # 16467 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_DUP_AGENT_FDA_DESC=Us\u0142uga o tej nazwie jest ju\u017c zainstalowana! \n\nProsz\u0119 wybra\u0107 inn\u0105 nazw\u0119 dla agenta zdalnego klienta. # 16468 DSI_CHOOSE_WIZARD_TITLE=Witamy w kreatorze konfiguracji klienta TSM! # 16469 DSI_CHOOSE_WIZARD_DESC=Ten kreator poprowadzi Ci\u0119 poprzez proces konfigurowania klienta TSM. Wybierz poni\u017cej komponenty TSM, kt\u00f3re chcesz skonfigurowa\u0107. # 16470 DSI_WIZARD_OPTIONS_FILE=Plik opcji klienta # 16471 DSI_WIZARD_OPTIONS_FILE_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby utworzy\u0107 pocz\u0105tkowy plik opcji klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM. Po wykonaniu pocz\u0105tkowej konfiguracji pliku opcji, za pomoc\u0105 edytora preferencji mo\u017cna zdefiniowa\u0107 inne opcje klienta. # 16472 DSI_WIZARD_WEB_CLIENT=Klient WWW # 16473 DSI_WIZARD_WEB_CLIENT_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby skonfigurowa\u0107 opcje dla Klienta WWW TSM, kt\u00f3ry umo\u017cliwia zdalne korzystanie z TSM na komputerze klienckim przy u\u017cyciu przegl\u0105darki WWW. # 16474 DSI_WIZARD_SCHEDULER=Program planuj\u0105cy klienta # 16475 DSI_WIZARD_SCHEDULER_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby skonfigurowa\u0107 program planuj\u0105cy klienta TSM. Program planuj\u0105cy klienta komunikuje si\u0119 z serwerem i automatycznie wykonuje zaplanowane zadania. Mo\u017cna zainstalowa\u0107 wi\u0119cej ni\u017c jeden program planuj\u0105cy klienta. # 16476 DSI_WIZARD_JOURNAL_ENGINE=Mechanizm kroniki # 16477 DSI_WIZARD_JOURNAL_ENGINE_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uzyska\u0107 pomoc przy konfigurowaniu opcji mechanizmu kroniki (journal) klienta TSM. Mechanizm kroniki przechowuje zapis zmian dokonanych w danych klienta i s\u0142u\u017cy do zwi\u0119kszania szybko\u015bci tworzenia kopii zapasowych. Na jednym komputerze mo\u017ce by\u0107 zainstalowany tylko jeden mechanizm kroniki. # 16478 DSI_WIZARD_ONLINE_IMAGE=Obs\u0142uga obraz\u00f3w stanu podczas pracy # 16479 DSI_WIZARD_ONLINE_IMAGE_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby skonfigurowa\u0107 klienta kopii zapasowych i archiwalnych dla operacji tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy. Pozwala to na wykonywanie kopii zapasowej obrazu stanu w czasie, gdy wolumin jest dost\u0119pny dla innych aplikacji. # 16480 DSI_WIZARD_OPEN_FILE_SUPPORT=Obs\u0142uga otwartych plik\u00f3w # 16481 DSI_WIZARD_OPEN_FILE_SUPPORT_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby skonfigurowa\u0107 klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM do obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w przy operacjach tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych. Umo\u017cliwia to tworzenie kopii zapasowych i archiwizacj\u0119 plik\u00f3w zablokowanych przez inne aplikacje. # 16482 DSI_PROGRESS_START_AGENT=Uruchamianie programu dsmagent ... # 16483 DSI_PROGRESS_CHECK_AGENT_PORT=Sprawdzanie numeru portu agenta... # 16484 DSI_PROGRESS_CREATE_SESSION=Tworzenie nowych sesji... # 16485 DSI_NEXT_TO_CONTINUE=Naci\u015bnij przycisk 'Dalej', aby kontynuowa\u0107. # 16486 DSI_SELECT_TO_CONTINUE=Wybierz przynajmniej jedn\u0105 opcj\u0119, aby kontynuowa\u0107. # 16487 DSI_CW_SERVICE_TASK_NEW=Zainstaluj nowa us\u0142ug\u0119 {0} # 16488 DSI_CW_SERVICE_TASK_UPDATE=Zaktualizuj poprzednio zainstalowan\u0105 us\u0142ug\u0119 {0} # 16489 DSI_CW_SERVICE_TASK_REMOVE=Usu\u0144 poprzednio zainstalowan\u0105 us\u0142ug\u0119 {0} # 16490 DSI_CW_TASK=Zadanie # 16491 DSI_CW_CHOOSE_TASK=Wybierz zadanie # 16492 DSI_WEBWIZ_INTRO_INSTALL_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby skonfigurowa\u0107 klienta WWW TSM. Program ten pozwala uzyska\u0107 zdalny dost\u0119p do komputera klienckiego przez przegl\u0105dark\u0119 WWW lub odsy\u0142acz hipertekstowy w administracyjnym interfejsie WWW. # 16493 DSI_WEBWIZ_INTRO_UPDATE_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zrekonfigurowa\u0107 klienta WWW. # 16494 DSI_WEBWIZ_INTRO_REMOVE_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby usun\u0105\u0107 zainstalowanego wcze\u015bniej klienta WWW. # 16495 DSI_CW_SCHEDULER_TASK=Zadanie programu planuj\u0105cego # 16496 DSI_SCHWIZ_TASK_INSTALL_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107 i skonfigurowa\u0107 nowy program planuj\u0105cy lub doda\u0107 dodatkowy program planuj\u0105cy. Pozosta\u0142e preferencje programu planuj\u0105cego klienta mo\u017cna edytowa\u0107 na karcie Program planuj\u0105cy okna Edytor preferencji. # 16497 DSI_SCHWIZ_TASK_UPDATE_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zrekonfigurowa\u0107 istniej\u0105cy program planuj\u0105cy klienta. # 16498 DSI_SCHWIZ_TASK_REMOVE_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby usun\u0105\u0107 istniej\u0105cy program planuj\u0105cy klienta. # 16499 DSI_ACCEPTOR_NAME=Nazwa akceptora TSM # 16500 DSI_WEB_ACCEPTOR_NAME=Nazwa us\u0142ugi WWW # 16501 DSI_CW_WEB_PORT_DESC=Wprowad\u017a adres portu TCP/IP, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany do komunikacji z akceptorem klienta WWW. \n\nDomy\u015blnym numerem portu jest 1581, a inne dopuszczalne warto\u015bci nale\u017c\u0105 do zakresu od 1000 do 32767. # 16502 DSI_WEB_CLIENT_TITLE=Kreator konfiguracji klienta WWW TSM # 16503 DSI_WEB_CLIENT_TITLE_DESC=Ten kreator poprowadzi Ci\u0119 poprzez proces konfigurowania klienta WWW archiwizacji TSM. \n\nProgram ten pozwala uzyska\u0107 zdalny dost\u0119p do komputera klienckiego przez przegl\u0105dark\u0119 WWW lub odsy\u0142acz hipertekstowy w administracyjnym interfejsie WWW. Przy u\u017cyciu klienta WWW mo\u017cna zdalnie tworzy\u0107 kopie zapasowe lub archiwizowa\u0107 dane z klienta na serwerze, oraz odtwarza\u0107 lub pobiera\u0107 dane z serwera na komputer kliencki. # 16504 DSI_ACCEPTOR_NAME_DESC=Akceptor klienta TSM jest demonem HTTP, kt\u00f3ry przesy\u0142a aplet Java klienta WWW do przegl\u0105darek WWW. Program, kt\u00f3ry uruchamia proces akceptora klienta, ma nazw\u0119 dsmcad.exe. Akceptor klienta TSM jest instalowany i uruchamiany jako us\u0142uga. Podaj nazw\u0119 nowej us\u0142ugi akceptora klienta WWW do zainstalowania lub wybierz istniej\u0105c\u0105 us\u0142ug\u0119 akceptora klienta do skonfigurowania. # 16505 DSI_FB_POLICY_SUMMARY=FastBack policy # 16506 DSI_FB_CLIENT_NODE_SUMMARY=FastBack Client node # 16507 DSI_FB_VOLUMES_SUMMARY=Volumes to protect # 16508 DSI_FB_TSM_PROTECT_SUMMARY=Protection type # 16509 DSI_FB_SERVER_NODE_SUMMARY=FastBack Server node # 16510 DSI_FB_TSM_MGMT_CLASS_SUMMARY=Management class # 16511 DSI_FB_TSM_RET_DAYS_SUMMARY=Retention days # 16512 DSI_SCHEDULE_EVERY_SUMMARY=Schedule every # 16513 DSI_FB_START_DAYS_SUMMARY=Schedule days # 16514 DSI_FB_PROGRESS_UPDATING_NODE=Updating TSM client node name ... # 16515 DSI_FB_PROGRESS_SENDING_OPTIONS=Sending wizard options to the agent ... # 16516 DSI_FB_WIZARD_COMPLETED=The TSM Client wizard has been completed successfully! # 16517 DSI_FB_WIZARD_SCHED_INSTRUCTION=Please review and execute the {0} administrative script files to setup the TSM Central Scheduler. \nThe script files are located in the {1} directory of the FastBack server machine's system drive. # 16518 DSI_FB_WIZARD_NO_SCRIPTS_CREATED=The TSM agent was not able to create the required scripts! # 16519 DSI_FB_WIZARD_ERROR_NO=The following error is occurred: {0} # 16520 DSI_WIZARD_FASTBACK_SUPPORT=FastBack # 16521 DSI_FB_MAIN_TASK_DESCR=This wizard will guide you through options to enable long-term storage of your TSM FastBack data to a TSM Server using the TSM Backup/Archive Client. \n\nThe wizard gathers the required information from the TSM FastBack Server repository and from your input in order to create scripts required to: \n\u0020\u0020\u0020\u2022 mount TSM FastBack volumes \n\u0020\u0020\u0020\u2022 execute backups of TSM FastBack volumes \n\u0020\u0020\u0020\u2022 dismount TSM FastBack volumes \n\u0020\u0020\u0020\u2022 setup the TSM B/A Central Scheduler \n\nTSM FastBack requirements: \n\u0020\u0020\u0020\u2022 product already configured for short-term data retention \n\u0020\u0020\u0020\u2022 repository, policy and snapshot already defined \n\u0020\u0020\u0020\u2022 at leat one snapshot taken in the TSM FastBack repository \n\u0020\u0020\u0020\u2022 {0} file in the {1} \n\u0020\u0020\u0020\u0020\u0020\u0020 directory of the FastBack server machine's system drive. # 16522 DSI_FB_VOLUME_SELECTION_TASK=Volume Selection # 16523 DSI_FB_PROTECTION_TYPE_TASK=Protection Type # 16524 DSI_FB_VOLUME_PROTECTION_OPT_TASK=Protection Options # 16525 DSI_FB_SCHEDULE_OPT_TASK=Schedule Options # 16526 DSI_FB_CONFIRM_AND_APPLY_DESCR=You have completed your configuration! \nClick the 'Apply' button to confirm your selections. # 16527 DSI_CFGWIZ_FASTBACK_CHECKBOX=Help me configure the client to protect FastBack client data # 16528 DSI_WIZARD_FASTBACK_SUPPORT_DESC=Select this check box to create scripts that will enable the TSM Backup/Archive Client to transfer TSM FastBack user data to a TSM Server for long-term storage. # 16529 DSI_FB_VOLUME_SELECTION_TASK_DESC=Select a TSM FastBack policy name, client machine name, and list of volumes for long-term storage protection by the TSM Backup/Archive Client. # 16530 DSI_FB_POLICY=TSM FastBack policy # 16531 DSI_FB_SELECT_POLICY=-- Select a policy -- # 16532 DSI_FB_SELECT_CLIENT=-- Select a client -- # 16533 DSI_FB_CLIENT=TSM FastBack client # 16534 DSI_FB_VOLUMES=Volumes to protect # 16535 DSI_FB_POLICY_DESC=Use the drop-down list to select the TSM FastBack snapshot policy.\n\nTSM FastBack policies are used to link client groups to a job schedule, to specify the number of snapshots that are to be retained, and to identify the snapshot priority. # 16536 DSI_FB_CLIENT_DESC=Use the drop-down list to select the name of the client machine that were backed up by TSM FastBack as part of the selected policy. # 16537 DSI_FB_VOLUMES_DESC=Select one or more volumes that were backed up on the selected client and you wish to protect for a long-term data retention. # 16538 DSI_FB_POLICY_REQUIRED=Please select a TSM FastBack policy from the drop-down list! # 16539 DSI_FB_CLIENT_REQUIRED=Please select from the drop-down list a client machine that were backed up by TSM FastBack! # 16540 DSI_FB_VOLUME_REQUIRED=Please select at least one volume to protect! # 16541 DSI_FB_POLICY_LIST_EMPTY=TSM was not able to find the list of policies from the TSM FastBack repository! \n\nPlease check that the TSM FastBack is correctly configured and that user data has been already backup to the TSM FastBack repository! # 16542 DSI_FB_SCHEDULE_OPTIONS_TASK=Schedule options # 16543 DSI_FB_SCHEDULE_OPTIONS_TASK_DESC=Specify the options to setup the TSM Central Scheduler. # 16544 DSI_FB_SCHEDULE_PERIOD=Schedule Period every: # 16545 DSI_FB_SCHEDULE_START_PERIOD=Start schedule every: # 16546 DSI_FB_SCHEDULE_PERIOD_REQUIRED=Specifies the length of time between startup windows for this schedule. \n\nYou can specify a number from 1 to 999. The default is 1. # 16547 DSI_FB_SCHED_START_DAYS=Start Days # 16548 DSI_FB_SCHEDULE_UNIT=Schedule Unit # 16549 DSI_FB_SCHEDULE_UNIT_DESC=Specifies the time units used to determine the period between startup windows for this schedule. \nThe default is WEEKS. # 16550 DSI_FB_SCHEDULE_PERIOD_DESC=Specifies the length of time between startup windows for this schedule. \n\nYou can specify a number from 1 to 999. The default is 1. # 16551 DSI_FB_SCHEDULE_START_DAYS=Schedule Start Days # 16552 DSI_FB_SCHEDULE_START_DAYS_DESC=Specifies the day of the week on which the schedule start. # 16553 DSI_FB_SCHEDULE_START_HOUR=Schedule Start Hour # 16554 DSI_FB_SCHEDULE_START_HOUR_DESC=Specifies the hour for the beginning of the schedule. # 16555 DSI_FB_SCHEDULE_START_MINUTES=Schedule Start Minutes # 16556 DSI_FB_SCHEDULE_START_MINUTES_DESC=Specifies the minutes for the beginning of the schedule. # 16557 DSI_FB_PROTECT_TYPE_TASK=Protection Type # 16558 DSI_FB_PROTECT_TYPE_TASK_DESC=How do you want to protect the selected volumes taken from the TSM FastBack repository? # 16559 DSI_FB_PROTECT_INCREMENTAL_DESC=Chose this protection type to backup only the changes to the TSM FastBack selected volumes since the last time it was backed up by the TSM Backup/Archive Scheduler. # 16560 DSI_FB_PROTECT_ARCHIVE_DESC=Choose this protection type if you want to create a new full archive of the selected volumes. # 16561 DSI_FB_PROTECT_OPTIONS_TASK=Protection Options # 16562 DSI_FB_PROTECT_OPTIONS_TASK_DESC=What is the TSM node name that will be used to store data on the TSM Server on behalf of the TSM FastBack server? # 16563 DSI_FB_SERVER_NODE_NAME_DESC=Type the name of the node that will be used to identify your TSM FastBack server node on the TSM server. \n\nIt is suggested to input the name of your TSM FastBack server. This is normally the machine name and also the default value. # 16564 DSI_FB_TSM_SCRIPT_PATH=Script Path # 16565 DSI_FB_TSM_SCHED_START=Schedule Start # 16567 DSI_FB_TSM_SCHED_START_DESC=Would you like to start the TSM Scheduler upon completion of this wizard? # 16568 DSI_FB_TSM_ADMIN_ID=TSM Administrative User ID # 16569 DSI_FB_TSM_ADMIN_PWD=TSM Administrative Password # 16570 DSI_FB_TSM_SCHED_START_YES_DESC=Select 'Yes' if you want to setup the TSM Central Scheduler, register the client nodes and create the proxy relationship upon completion of this wizard. # 16571 DSI_FB_TSM_SCHED_START_NO_DESC=Select 'No' if you want to manually setup the TSM Central Scheduler, register the client nodes and create the proxy relationship later by running the '{1}' scripts located in the '{0}' directory of your agent machine upon completion of this wizard. # 16572 DSI_FB_TSM_ADMIN_ID_SHORT=User ID # 16573 DSI_FB_TSM_ADMIN_PWD_SHORT=Password # 16574 DSI_FB_TSM_ADMIN_ID_DESC=Type the TSM Administrative user ID that is required in order to define the TSM Schedule. # 16575 DSI_FB_TSM_ADMIN_PWD_DESC=Type the TSM Administrative Password that is required in order to define the TSM Schedule. # 16576 DSI_FB_TSM_ADMIN_ID_REQUIRED=Please type the TSM Administrative user ID that is required in order to define the TSM Schedule. \n\nIf you don't know the TSM Administrative User ID, you can proceed by clicking on 'No' and upon completion of this wizard executing the {0} administrative script files to setup the TSM Central Scheduler. # 16577 DSI_FB_TSM_ADMIN_PWD_REQUIRED=Please type the TSM Administrative password that is required in order to define the TSM Schedule. \n\nIf you don't know the TSM Administrative password, you can proceed by clicking on 'No' and upon completion of this wizard executing the {0} administrative script files to setup the TSM Central Scheduler. # 16578 DSI_FB_TSM_POLICY_DOMAIN_SUMMARY=Policy Domain # 16579 DSI_FB_SCHEDULE_EVERY=Schedule every: # 16580 DSI_FB_SERVER_NODE_NAME=Node name for TSM FastBack server # 16581 DSI_FB_SELECT_REP_NAME=-- Select Repository Name -- # 16582 DSI_FB_SELECT_REP_LOC=-- Select Repository Location -- # 16583 DSI_FB_CHOOSE_REPOSITORY=Choose FastBack Repository # 16584 DSI_FB_CHOOSE_REPOSITORY_DESC=Which is the repository containing the TSM FastBack volumes to protect? # 16585 DSI_FB_REPOSITORY_LOCATION=Repository Location # 16586 DSI_FB_REPOSITORY_LOCATION_DESC=Please select the location of the repository that contains the volumes to protect. # 16587 DSI_FB_REPOSITORY_LOCATION_REQ=Please select a TSM FastBack repository location from the drop-down list! # 16588 DSI_FB_REPOSITORY_NAME=Repository Name # 16589 DSI_FB_REPOSITORY_NAME_DESC=Please select the name of the repository that contains the volumes to protect. # 16590 DSI_FB_REPOSITORY_NAME_REQ=Please select a TSM FastBack repository name from the drop-down list! # 16591 DSI_CLIENT_NODE_REG_TITLE=TSM Client Node Registration # 16592 DSI_CLIENT_NODE_REG_TITLE_DESC=Which password do you want to use to register the TSM Client node with the Tivoli Storage Manager server? # 16593 DSI_PASSWORD_DESC=Specifies the password of the node to be registered. The maximum length of the password is 64 characters. The password is not case-sensitive and can contain any alphanumeric character, underscore (_), period (.), hyphen (-), plus (+), or ampersand (&). # 16594 DSI_CONFIRM_PASSWORD_DESC=Type the password for the client node again. # 16595 DSI_CLIENT_NODE=TSM Client Node # 16596 DSI_OPENREG_CONTACT_DESC=Specifies information to identify the node being registered. This information is optional. The maximum length of the contact information is 255 characters. # 16597 DSI_PASSWORD_REQUIRED=The password is required! \nPlease type a non empty password. # 16598 DSI_PASSWORD_MAX_LENGTH=The maximum length of the password is 64 characters! # 16599 DSI_CONFIRM_PASSWORD_REQUIRED=The confirm password is required! \nPlease type the password again. # 16600 DSI_CONFIRM_PASSWORD_INVALID=The password entries are not the same. # 16601 DSI_OPENREG_CONTACT_MAX_LENGTH=The maximum length of the contact information is 255 characters! # 16602 DSI_FB_CLIENT_NODE_REG_TITLE=Register FastBack Client as Client Node # 16603 DSI_FB_CLIENT_NODE_REG_DESC=Which password do you want to use to register the TSM FastBack Client as a client node with the Tivoli Storage Manager server? # 16604 DSI_FB_CLIENT_NODE_CONTACT=TSM Client Node for FastBack Client # 16605 DSI_FB_SERVER_NODE_REG_TITLE=Register FastBack Server as Client Node # 16606 DSI_FB_SERVER_NODE_REG_DESC=Which password do you want to use to register the TSM FastBack Server as a client node with the Tivoli Storage Manager server? # 16607 DSI_FB_SERVER_NODE_CONTACT=TSM Client Node for FastBack Server # 16608 DSI_FB_REPOSITORY_SELECTION_TASK=Repository Selection # 16609 DSI_FB_CLIENT_REGISTRATION_TASK=Client Registration # 16610 DSI_FB_SERVER_REGISTRATION_TASK=Server Registration # 16611 DSI_FB_BACK_TO_PROTECT_FURTHER_DATA=Press the 'Back' button if you want to protect further FastBack client data. # 16612 DSI_FB_REPOSITORY_LIST_EMPTY=TSM was not able to detect the list of repositories from the TSM FastBack DR Server! \n\nPlease check that the TSM FastBack Server is correctly configured! # 17017 DSI_JOURNAL_REMOVE_START_MSG=Pr\u00f3ba usuni\u0119cia us\u0142ugi JBB... # 17018 DSI_JOURNAL_REMOVE_END_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie usuni\u0119ta! # 17019 DSI_JOURNAL_REMOVE_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta JBB TSM nie zosta\u0142a usuni\u0119ta! # 17027 DSI_IMAGE_CONFIRM_AND_APPLY_DESC=Konfiguracja obs\u0142ugi obraz\u00f3w stanu podczas pracy w programie TSM zosta\u0142a zako\u0144czona. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. # 17029 DSI_OPEN_FILE_CONFIRM_AND_APPLY_DESC=Konfiguracja obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w w programie TSM zosta\u0142a zako\u0144czona. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. # 17037 DSI_AUTHENTICATION=Uwierzytelnianie # 17038 DSI_LOGIN_OPTIONS=Opcje logowania # 17039 DSI_SELECT_WEB_SERVICE=Wybierz us\u0142ug\u0119 Web Service # 17053 DSI_SCHEDULER_INSTALL_END_MSG=Program planuj\u0105cy zosta\u0142 pomy\u015blnie zainstalowany! # 17054 DSI_SCHEDULER_UPDATE_END_MSG=Program planuj\u0105cy zosta\u0142 pomy\u015blnie zaktualizowany! # 17055 DSI_SCHEDULER_REMOVE_END_MSG=Program planuj\u0105cy zosta\u0142 pomy\u015blnie usuni\u0119ty! # 17063 DSI_JOURNAL_CONFIRM_AND_APPLY_DESC=Konfiguracja mechanizmu kroniki TSM zosta\u0142a zako\u0144czona. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. # 17152 DSI_WEB_SERVICE_UPDATE_START_MSG=Pr\u00f3ba zaktualizowania us\u0142ugi Web Service... # 17153 DSI_WEB_SERVICE_UPDATE_END_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie zaktualizowana! # 17154 DSI_WEB_SERVICE_UPDATE_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM nie zosta\u0142a zaktualizowana! # 17155 DSI_WEB_SERVICE_REMOVE_START_MSG=Pr\u00f3ba usuni\u0119cia us\u0142ugi Web Service... # 17156 DSI_WEB_SERVICE_REMOVE_END_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM zosta\u0142a pomy\u015blnie usuni\u0119ta! # 17157 DSI_WEB_SERVICE_REMOVE_ERROR_MSG=Us\u0142uga klienta WWW TSM nie zosta\u0142a usuni\u0119ta! # 17161 DSI_SCHWIZ_USE_CAD_ID=U\u017cyj demona CAD # 17164 DSI_CFGWIZ_CONFIRM_PASSWORD=Potwierd\u017a has\u0142o # 17165 DSI_SCHEDULER_UPDATE_START_MSG=Pr\u00f3ba zaktualizowania klienta programu planuj\u0105cego... # 17166 DSI_SCHEDULER_REMOVE_START_MSG=Pr\u00f3ba zdeinstalowania klienta programu planuj\u0105cego... # 17167 DSI_CFGWIZ_ACCOUNT_NAME=Nazwa konta # 17171 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_MANUALLY_ID=Uruchom r\u0119cznie # 17172 DSI_SCHEDULER_INSTALL_START_MSG=Pr\u00f3ba zainstalowania klienta programu planuj\u0105cego... # 17173 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_AUTOMATICALLY_ID=Uruchom przy starcie # 17175 DSI_CFGWIZ_WEB_AGENT_NAME=Agent zdalnego klienta TSM # 17176 DSI_SCHWIZ_REMOTE_COPY_FILES=Czy chcesz skopiowa\u0107 pliki instalacyjne z tego komputera na komputer zdalny? # 17178 DSI_CFGWIZ_WEB_SERVICE_NAME_ID=Nazwa agenta TSM # 17180 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_PARAMETERS=Parametry klienta WWW # 17181 DSI_SCHWIZ_REMOTE_PATH_ID=Katalog instalacyjny # 17184 DSI_CFGWIZ_START_OPTION=Opcja uruchamiania # 17188 DSI_CFGWIZ_WEB_AGENT_NAME_ID=Nazwa agenta # 17189 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_PARAMETERS_ID=Zdalny dost\u0119p # 17190 DSI_CFGWIZ_CONFIRM_WEB_CLIENT=Konfigurowanie klienta WWW programu TSM zosta\u0142o zako\u0144czone. Kliknij przycisk 'Zastosuj', aby zatwierdzi\u0107 konfiguracj\u0119. # 18051 DSI_PercentDisplay= {0}% \n # 18052 SNAPSHOT_Label4SnapDiffProgressDisplay=Okre\u015bl r\u00f3\u017cnic\u0119 mi\u0119dzy obrazami stanu \n # 18053 SNAPSHOT_SnapDiffSettingConflict=Nie mo\u017cna wykona\u0107 kopii przyrostowej r\u00f3\u017cnicowej obrazu stanu na wybranym obiekcie, kt\u00f3ry nie jest ca\u0142ym woluminem sieciowym. \n # 18054 SNAPSHOT_SnapDiffTreeSelectionConflict=Wybrano r\u00f3\u017cnicowy obraz stanu. Mo\u017cna wybra\u0107 tylko ca\u0142e woluminy sieciowe. \n # 18055 DSI_NumObjectsDisplay= Obiekt\u00f3w: {0}\n # 18502 DSI_INFO_NOT_AVAIL=Informacja nie jest dost\u0119pna # 18512 DSI_SM_MACHINE_NAME_ID=Komputer # 18513 DSI_SM_MACHINE_NAME=Nazwa lub adres IP komputera # 18514 DSI_SM_MACHINE_NAME_FDA_DESC=Wpisz nazw\u0119 lub adres IP stacji roboczej, do kt\u00f3rej chcesz si\u0119 zalogowa\u0107. Na wybranym komputerze musi by\u0107 zainstalowane zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 wraz z agentem. # 18515 DSI_SM_CLIENT_NODE_NAME_ID=W\u0119ze\u0142 kliencki # 18516 DSI_SM_CLIENT_NODE_NAME=Nazwa w\u0119z\u0142a klienckiego TSM # 18517 DSI_SM_CLIENT_NODE_NAME_FDA_DESC=Wpisz nazw\u0119 w\u0119z\u0142a klienckiego TSM. W\u0119ze\u0142 kliencki TSM musi by\u0107 zarejestrowany i uwierzytelniony w serwerze TSM. # 18518 DSI_SM_PORT_ID=Port # 18519 DSI_SM_PORT_NUMBER=Numer portu # 18520 DSI_SM_PORT_NUMBER_FDA_DESC=Wpisz numer portu TCP/IP, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany do komunikowania si\u0119 z komputerem, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 18521 DSI_SM_PASSWORD_FDA_DESC=Wpisz has\u0142o w\u0119z\u0142a klienckiego TSM. W\u0119ze\u0142 kliencki TSM musi by\u0107 zarejestrowany i uwierzytelniony w serwerze TSM. # 18522 DSI_SM_SAVE_PASSWORD=Zapisz has\u0142o lokalnie # 18523 DSI_SM_SAVE_PASSWORD_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby has\u0142o by\u0142o zapisywane w lokalnym komputerze. \n\nUWAGA: Aby pobra\u0107 has\u0142o, nale\u017cy by\u0107 uwierzytelnionym przynajmniej w jednym w\u0119\u017ale klienckim TSM. # 18524 DSI_SM_SSL_ID=SSL # 18525 DSI_SM_SSL=U\u017cyj kodowania SSL (Secure Socket Layer) # 18526 DSI_SM_SSL_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby u\u017cy\u0107 interfejsu HTTP SSL do komunikowania si\u0119 z komputerem z uruchomionym agentem zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 18527 DSI_SM_STATUS=Status # 18528 DSI_SM_OPTIONS_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby wy\u015bwietli\u0107 wi\u0119cej opcji logowania. # 18529 DSI_SM_SIGN_ON=&Zaloguj si\u0119 # 18530 DSI_SM_SIGN_ON_TOOLTIP=Zaloguj si\u0119 do wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego # 18531 DSI_SM_SIGN_OFF=&Wyloguj si\u0119 # 18532 DSI_SM_SIGN_OFF_TOOLTIP=Wyloguj si\u0119 z wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego # 18533 DSI_SM_CLOSE_DIALOG_TITLE=Zamykanie konsoli zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 18534 DSI_SM_CLOSE_DIALOG_TEXT=Czy chcesz teraz zamkn\u0105\u0107 konsol\u0119 zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105? # 18535 DSI_SM_PREFER_OK_FDA_DESC=Kliknij przycisk OK, aby zalogowa\u0107 si\u0119 do podanego w\u0119z\u0142a klienckiego TSM. # 18536 DSI_SM_PREFER_CANCEL_FDA_DESC=Kliknij przycisk Anuluj, aby zamkn\u0105\u0107 to okno. # 18538 DSI_SM_WARNING_NODE_UPDATE_TITLE=Potwierdzenie aktualizacji w\u0119z\u0142a klienckiego # 18539 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_LOADING=\u0141adowanie informacji o systemie plik\u00f3w '{0}' ... # 18540 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_LOADED=Za\u0142adowano informacje o systemie plik\u00f3w '{0}'. # 18541 DSI_SM_STATUS_BAR_LOCAL_SETTINGS_LOADING=\u0141adowanie dostosowanych ustawie\u0144... # 18542 DSI_SM_STATUS_BAR_LOCAL_SETTINGS_LOADED=Dostosowane ustawienia zosta\u0142y za\u0142adowane # 18543 DSI_SM_STATUS_BAR_LOCAL_SETTINGS_NOT_FOUND=Nie znaleziono dostosowanych ustawie\u0144. # 18544 DSI_SM_STATUS_BAR_LOCAL_SETTINGS_SAVING=Zapisywanie dostosowanych ustawie\u0144... # 18545 DSI_SM_STATUS_BAR_LOCAL_SETTINGS_SAVED=Dostosowane ustawienia zosta\u0142y zapisane # 18546 DSI_SM_ERROR_LOCAL_SETTINGS_NOT_SAVED=Dostosowane ustawienia nie zosta\u0142y zapisane. # 18547 DSI_SM_NODE_NOT_CONNECTED=Brak po\u0142\u0105czenia # 18548 DSI_SM_NODE_AUTHENTICATED=Uwierzytelniono # 18549 DSI_SM_NOT_DEFINED=Nie zdefiniowano # 18550 DSI_SM_FS_NAME=System plik\u00f3w # 18551 DSI_SM_FS_TYPE=Typ # 18553 DSI_SM_FS_STATE=Stan # 18554 DSI_SM_FS_SIZE=Wielko\u015b\u0107 # 18555 DSI_SM_FS_FREE_SPACE=Wolne # 18556 DSI_SM_FS_UTILIZATION=Wykorzystanie # 18557 DSI_SM_FS_RESIDENT_DATA=Rezydentne # 18558 DSI_SM_FS_RESIDENT_FILES=Pliki rezydentne # 18559 DSI_SM_FS_FREE_INODES=Wolne i-w\u0119z\u0142y # 18560 DSI_SM_MFS_SERVER_NAME=Nazwa serwera # 18561 DSI_SM_MFS_MIGRATED_DATA=Migrowane # 18562 DSI_SM_MFS_MIGRATED_FILES=Pliki zmigrowane # 18563 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_DATA=Dane zmigrowane wst\u0119pnie # 18564 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_FILES=Pliki zmigrowane wst\u0119pnie # 18565 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_PERCENTUAL=Wst\u0119pnie zmigrowano # 18566 DSI_SM_MFS_LOW_THRESHOLD=Pr\u00f3g dolny # 18567 DSI_SM_MFS_HIGH_THRESHOLD=Pr\u00f3g g\u00f3rny # 18568 DSI_SM_MFS_QUOTA=Limit # 18569 DSI_SM_MFS_STUB_SIZE=Wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego (bajty) # 18570 DSI_SM_MFS_MAX_CANDIDATES=Maksymalna liczba kandydat\u00f3w # 18573 DSI_SM_FS_NOT_MANAGEABLE=Niezarz\u0105dzalny # 18574 DSI_SM_FS_NOT_MANAGED=Nie zarz\u0105dzany # 18575 DSI_SM_FS_DEACTIVATED=Nieaktywny # 18576 DSI_SM_FS_ACTIVE=Aktywny # 18577 DSI_SM_FS_PROPERTIES=W\u0142a\u015bciwo\u015bci &systemu plik\u00f3w... # 18578 DSI_SM_FS_PROPERTIES_TOOLTIP=Edytuje w\u0142a\u015bciwo\u015bci wybranego systemu plik\u00f3w # 18579 DSI_SM_FS_AUTO_MIGRATE=Pr\u00f3g &migracji # 18580 DSI_SM_FS_AUTO_MIGRATE_TOOLTIP=Uruchamia pr\u00f3g migracji dla wybranego systemu plik\u00f3w # 18581 DSI_SM_FS_DEACTIVATE=&Deaktywuj # 18582 DSI_SM_FS_DEACTIVATE_TOOLTIP=Dezaktywuje wybrany system pliku # 18583 DSI_SM_FS_REACTIVATE=Aktywuj p&onownie # 18584 DSI_SM_FS_REACTIVATE_TOOLTIP=Ponownie aktywuje wybrany system plik\u00f3w # 18585 DSI_SM_NODE_GLOBAL_DEACTIVATE=Zde&aktywuj globalnie # 18586 DSI_SM_NODE_GLOBAL_DEACTIVATE_TOOLTIP=Dezaktywuje wszystkie zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim # 18587 DSI_SM_NODE_GLOBAL_REACTIVATE=Ponownie &aktywuj globalnie # 18588 DSI_SM_NODE_GLOBAL_REACTIVATE_TOOLTIP=Ponownie aktywuje wszystkie zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w na wybranym w\u0119\u017ale klienckim # 18589 DSI_SM_NODE_SPACE_USAGE=Wykorzy&stanie przestrzeni # 18590 DSI_SM_SPACE_USAGE_CHART_TITLE=Wykorzystanie pami\u0119ci masowej dla '{0}' # 18591 DSI_SM_NODE_SPACE_USAGE_TOOLTIP=Wy\u015bwietla graficzne zobrazowanie wykorzystania pami\u0119ci masowej w wybranym w\u0119\u017ale klienckim # 18592 DSI_SM_NODE_PROPERTIES=W\u0142a\u015bciwo\u015bci w\u0119z\u0142a &klienckiego... # 18593 DSI_SM_NODE_PROPERTIES_TOOLTIP=Wy\u015bwietla w\u0142a\u015bciwo\u015bci wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego # 18594 DSI_SM_NODE_ADD=&Dodaj # 18595 DSI_SM_NODE_EDIT=&Edycja # 18596 DSI_SM_NODE_REMOVE=&Usu\u0144 # 18597 DSI_SM_FILE_MENU=&Plik # 18598 DSI_SM_EDIT_MENU=&Edycja # 18599 DSI_SM_VIEW_MENU=&Widok # 18600 DSI_SM_ACTIONS_MENU=&Dzia\u0142ania # 18601 DSI_SM_WINDOW_MENU=&Okno # 18602 DSI_SM_HELP_MENU=Pomo&c # 18603 DSI_SM_EXIT_MENU=&Wyj\u015bcie # 18604 DSI_SM_SAVE_SETTINGS_MENU=Z&apisz ustawienia # 18605 DSI_SM_SAVE_SETTINGS_ON_EXIT_MENU=Zapisz &ustawienia przy wyj\u015bciu # 18606 DSI_SM_IMPORT_SETTINGS_MENU=&Importuj ustawienia... # 18607 DSI_SM_BANNER_AREA=Obszar &baneru # 18608 DSI_SM_TOOLBAR=&Pasek narz\u0119dzi # 18609 DSI_SM_REMEMBER_VIEW_SETTINGS=Z&apami\u0119taj ustawienia widoku # 18610 DSI_SM_RESET_VIEW_SETTINGS=Przywr\u00f3\u0107 u&stawienia widoku # 18611 DSI_SM_ABOUT_SPACE_MANAGEMENT_CONSOLE=I&nformacje o programie... # 18612 DSI_SM_HELP_TOPICS=&Tematy pomocy # 18613 DSI_SM_FS_STATE_UNKNOWN=Nieznany # 18614 DSI_SM_FS_NOT_DETERMINED=Nieokre\u015blony # 18615 DSI_SM_MY_TASKS=Moje zadania # 18616 DSI_SM_MANAGE_RESOURCES=&Zarz\u0105dzaj zasobami # 18617 DSI_SM_WELCOME=&Witamy # 18618 DSI_SM_FRAME_TITLE=IBM Tivoli Enterprise Space Management Console # 18619 DSI_SM_BANNER_TEXT=TSM for Space Management # 18620 DSI_SM_FS_MANAGE=&Zarz\u0105dzaj # 18621 DSI_SM_FS_MANAGE_TOOLTIP=Dodaje zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 18622 DSI_SM_FS_UNMANAGE=&Nie zarz\u0105dzaj # 18623 DSI_SM_FS_UNMANAGE_TOOLTIP=Usu\u0144 zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z wybranego systemu plik\u00f3w # 18624 DSI_SM_FILE_SYSTEM_MENU=Sys&tem plik\u00f3w # 18625 DSI_SM_CLIENT_NODE_MENU=&W\u0119ze\u0142 kliencki # 18626 DSI_SM_CONTENTS_OF=Zawarto\u015b\u0107 '{0}' # 18627 DSI_SM_CLIENT_NODES=W\u0119z\u0142y klienckie # 18628 DSI_PREFER_VIEW=Widok szczeg\u00f3\u0142\u00f3w # 18629 DSI_NODE_OPTS=W\u0142a\u015bciwo\u015bci w\u0119z\u0142a klienckiego # 18630 DSI_GENERAL_OPTS_CLIENT=Opcje klienta # 18631 DSI_GENERAL_OPTS_NLSDATADIR=Nazwa pami\u0119ci masowej danych NLS # 18632 DSI_GENERAL_OPTS_NLSDATADIR_FDA_DESC=Wy\u015bwietla \u015bcie\u017ck\u0119 i nazw\u0119 pliku komunikat\u00f3w TSM. # 18633 DSI_GENERAL_OPTS_DIRFORTSM=Katalog plik\u00f3w TSM # 18634 DSI_GENERAL_OPTS_DIRFORTSM_FDA_DESC=Wy\u015bwietla \u015bcie\u017ck\u0119 katalogu, w kt\u00f3rym zainstalowane s\u0105 pliki programu TSM. # 18635 DSI_GENERAL_OPTS_ERRORPROG=Nazwa programu b\u0142\u0119d\u00f3w # 18636 DSI_GENERAL_OPTS_ERRORPROG_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 programu, do kt\u00f3rego TSM wysy\u0142a komunikat w przypadku wyst\u0105pienia powa\u017cnego b\u0142\u0119du przetwarzania. # 18637 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE=Tryb komunikatu # 18638 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE_FDA_DESC=wy\u015bwietla informacje o tym, czy w trakcie przetwarzania przez program TSM s\u0105 wy\u015bwietlane na ekranie komunikaty. # 18639 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE_QUIET=Tryb cichy # 18640 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE_QUIET_FDA_DESC=Komunikaty nie s\u0105 wy\u015bwietlane na ekranie. # 18641 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE_VERBOSE=Tryb szczeg\u00f3\u0142owy # 18642 DSI_GENERAL_OPTS_MSGMODE_VERBOSE_FDA_DESC=Komunikaty s\u0105 wy\u015bwietlane na ekranie. # 18643 DSI_SERVER_OPTS=Serwer # 18644 DSI_SERVER_OPTS_PREF=Opcje serwera # 18645 DSI_SERVER_OPTS_FDA_DESC=U\u017cyj tej opcji do wy\u015bwietlania informacji o sposobie komunikacji w\u0119z\u0142a klienckiego z serwerem TSM. # 18646 DSI_SERVER_OPTS_TYPE=Typ serwera # 18647 DSI_SERVER_OPTS_TYPE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla typ systemu operacyjnego na serwerze, z kt\u00f3rym po\u0142\u0105czony jest w\u0119ze\u0142 kliencki. # 18648 DSI_SERVER_OPTS_VERSION=Wersja.wydanie.poziom serwera # 18649 DSI_SERVER_OPTS_VERSION_FDA_DESC=Wy\u015bwietla wersj\u0119 serwera TSM, z kt\u00f3rym po\u0142\u0105czony jest w\u0119ze\u0142 kliencki. # 18650 DSI_SERVER_OPTS_LASTACCESSDATE=Data ostatniego dost\u0119pu # 18651 DSI_SERVER_OPTS_LASTACCESSDATE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla dat\u0119 i godzin\u0119 ostatniego dost\u0119pu do serwera TSM. # 18652 DSI_SERVER_OPTS_DELBACKFILES=Usu\u0144 pliki zapasowe # 18653 DSI_SERVER_OPTS_DELBACKFILES_FDA_DESC=Wy\u015bwietla czy klient ma uprawnienie, aby usuwa\u0107 kopie zapasowe danych utworzone przez klienta za pomoc\u0105 klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM. # 18654 DSI_SERVER_OPTS_DELARCHFILES=Usu\u0144 pliki archiwalne # 18655 DSI_SERVER_OPTS_DELARCHFILES_FDA_DESC=Wy\u015bwietla czy klient ma uprawnienie, aby usuwa\u0107 kopie archiwalne danych utworzone przez klienta za pomoc\u0105 klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM. # 18656 DSI_POLICY_OPTS=Strategia # 18657 DSI_POLICY_OPTS_PREF=Informacje o strategii # 18658 DSI_POLICY_OPTS_FDA_DESC=U\u017cyj tej opcji do wy\u015bwietlenia informacji o strategii zdefiniowanych dla w\u0119z\u0142a klienckiego. # 18659 DSI_POLICY_OPTS_ACTIVESET=Aktywny zestaw strategii # 18660 DSI_POLICY_OPTS_ACTIVESET_FDA_DESC=Wy\u015bwietla zestaw strategii, kt\u00f3ry jest aktywny w domenie strategii. Zestaw strategii to grupa jednej lub kilku klas zarz\u0105dzania. # 18661 DSI_POLICY_OPTS_DEFMGMTCLASS=Domy\u015blna klasa zarz\u0105dzania # 18662 DSI_POLICY_OPTS_DEFMGMTCLASS_FDA_DESC=Wy\u015bwietla domy\u015bln\u0105 klas\u0119 zarz\u0105dzania dla aktywnego zestawu strategii. Klasa zarz\u0105dzania zawiera atrybuty, kt\u00f3re okre\u015blaj\u0105 spos\u00f3b wykonywania kopii zapasowych i archiw\u00f3w na zarz\u0105dzanym serwerze. # 18663 DSI_POLICY_OPTS_DOMAIN=Domena strategii # 18664 DSI_POLICY_OPTS_DOMAIN_FDA_DESC=Wy\u015bwietla domen\u0119 strategii, do kt\u00f3rej nale\u017cy w\u0119ze\u0142 kliencki. Domena strategii sk\u0142ada si\u0119 z jednego lub kilku zestaw\u00f3w strategii. # 18665 DSI_POLICY_OPTS_ACTIVATIONDATE=Data aktywacji # 18666 DSI_POLICY_OPTS_ACTIVATIONDATE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla dat\u0119, po kt\u00f3rej zestaw strategii staje si\u0119 aktywny. # 18667 DSI_POLICY_OPTS_MCLIST=Klasy zarz\u0105dzania # 18668 DSI_POLICY_OPTS_MCLIST_FDA_DESC=Wy\u015bwietla list\u0119 klas zarz\u0105dzania, dla kt\u00f3rych mo\u017cna wy\u015bwietla\u0107 dodatkowe informacje. # 18669 DSI_POLICY_OPTS_MCPREF=Szczeg\u00f3\u0142y klas zarz\u0105dzania # 18670 DSI_POLICY_OPTS_MCPREF_FDA_DESC=U\u017cyj tej opcji do wy\u015bwietlenia informacji o strategii wybranej klasy zarz\u0105dzania. # 18671 DSI_POLICY_OPTS_MCNAME=Nazwa klasy zarz\u0105dzania # 18672 DSI_POLICY_OPTS_MCNAME_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 klasy zarz\u0105dzania. # 18673 DSI_POLICY_OPTS_MCDESC=Opis # 18674 DSI_POLICY_OPTS_MCDESC_FDA_DESC=Wy\u015bwietla opis klasy zarz\u0105dzania. # 18675 DSI_POLICY_OPTS_MCSMTECH=Technika zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 18676 DSI_POLICY_OPTS_MCSMTECH_FDA_DESC=Wy\u015bwietla rodzaj migracji, jaki b\u0119dzie u\u017cywany do migrowania plik\u00f3w na serwer. # 18677 DSI_POLICY_OPTS_MCAUTOMIG=Migruj automatycznie je\u015bli nieu\u017cywany # 18678 DSI_POLICY_OPTS_MCAUTOMIG_FDA_DESC=Wy\u015bwietla liczb\u0119 dni, kt\u00f3re musz\u0105 up\u0142yn\u0105\u0107 od ostatniego dost\u0119pu do pliku, po up\u0142ywie kt\u00f3rych plik b\u0119dzie podlega\u0107 automatycznej migracji. # 18679 DSI_POLICY_OPTS_MCMIGREQBACK=Przed migracj\u0105 utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 # 18680 DSI_POLICY_OPTS_MCMIGREQBACK_FDA_DESC=Wy\u015bwietla, czy istnienie bie\u017c\u0105cej kopii zapasowej jest warunkiem wykonania migracji. # 18681 DSI_POLICY_OPTS_MCDESTINATION=Miejsce docelowe migrowanych plik\u00f3w # 18682 DSI_POLICY_OPTS_MCDESTINATION_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 puli pami\u0119ci masowej na serwerze, na kt\u00f3rym zapisywane s\u0105 migrowane pliki. # 18683 DSI_POLICY_OPTS_COPY_TYPE=Typ grupy kopii # 18684 DSI_POLICY_OPTS_COPY_TYPE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla typ grupy kopii u\u017cywany przez klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM. # 18685 DSI_POLICY_OPTS_COPY_TYPE_SELECT=Wybierz typ grupy kopii # 18686 DSI_POLICY_OPTS_COPY_TYPE_NONE=Nie zdefiniowano grupy kopii # 18687 DSI_POLICY_OPTS_COPY_BACK=Szczeg\u00f3\u0142y grupy kopii zapasowej # 18688 DSI_POLICY_OPTS_COPY_BACK_FDA_DESC=Okno dialogowe Szczeg\u00f3\u0142y kopii zapasowej wy\u015bwietla atrybuty grup kopii zapasowych w klasie zarz\u0105dzania. # 18689 DSI_POLICY_OPTS_COPY_NAME=Nazwa grupy kopii # 18690 DSI_POLICY_OPTS_COPY_NAME_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 grupy kopii w klasie zarz\u0105dzania. # 18691 DSI_POLICY_OPTS_COPY_FREQ=Cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 tworzenia kopii # 18692 DSI_POLICY_OPTS_COPY_FREQ_FDA_DESC=Wy\u015bwietla liczb\u0119 dni, kt\u00f3re musz\u0105 up\u0142yn\u0105\u0107 zanim b\u0119dzie mog\u0142a by\u0107 przeprowadzona kolejna operacja tworzenia kopii zapasowej lub archiwalnej za pomoc\u0105 klienta tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych TSM. # 18693 DSI_POLICY_OPTS_COPY_VEREXISTS=Wersje danych istniej\u0105cych # 18694 DSI_POLICY_OPTS_COPY_VEREXISTS_FDA_DESC=Wy\u015bwietla maksymaln\u0105 liczb\u0119 r\u00f3\u017cnych wersji kopii zapasowych, kt\u00f3re mog\u0105 pozostawa\u0107 na serwerze. # 18695 DSI_POLICY_OPTS_COPY_VERDELETED=Wersje danych usuni\u0119tych # 18696 DSI_POLICY_OPTS_COPY_VERDELETED_FDA_DESC=Wy\u015bwietla maksymaln\u0105 liczb\u0119 r\u00f3\u017cnych wersji kopii zapasowych (usuni\u0119tych plik\u00f3w i katalog\u00f3w), kt\u00f3re pozosta\u0142y na serwerze. # 18697 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETEXTRA=Zachowaj wersje dodatkowe # 18698 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETEXTRA_FDA_DESC=Wy\u015bwietla liczb\u0119 dni, po up\u0142ywie kt\u00f3rych wszystkie kopie zapasowe poza najnowsz\u0105 wersj\u0105 s\u0105 zachowywane na serwerze. Najnowsza wersja jest wersj\u0105 aktywn\u0105, a wersje aktywne nigdy nie s\u0105 usuwane. # 18699 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETONLY=Zachowaj wy\u0142\u0105czenie wersje # 18700 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETONLY_FDA_DESC=Wy\u015bwietla liczb\u0119 dni, przez kt\u00f3re ostatnia nieaktywna wersja pliku lub katalogu jest zachowywana na serwerze. # 18701 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETVER=Zachowaj wersj\u0119 # 18702 DSI_POLICY_OPTS_COPY_RETVER_FDA_DESC=Wy\u015bwietla liczb\u0119 dni, przez kt\u00f3re plik archiwum, zarchiwizowany za pomoc\u0105 klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM, pozostaje na serwerze. # 18703 DSI_POLICY_OPTS_COPY_SERIAL=Szeregowanie kopii # 18704 DSI_POLICY_OPTS_COPY_SERIAL_FDA_DESC=Okre\u015bla czy plik mo\u017ce by\u0107 u\u017cywany podczas procesu tworzenia kopii zapasowej lub archiwalnej przy u\u017cyciu klienta tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych TSM, oraz co nale\u017cy zrobi\u0107 je\u015bli plik jest w tym czasie u\u017cywany. # 18705 DSI_POLICY_OPTS_COPY_DEST=Miejsce docelowe kopii # 18706 DSI_POLICY_OPTS_COPY_DEST_FDA_DESC=Wy\u015bwietla miejsce docelowe na serwerze dla kopii zapasowych i archiwalnych utworzonych za pomoc\u0105 klienta kopii zapasowych i archiwalnych TSM. # 18707 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE=Tryb kopiowania # 18708 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla warto\u015b\u0107 atrybutu trybu dla grupy kopii zapasowej lub grupy kopii archiwalnej. # 18709 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE_MODIFIED=Tryb zmodyfikowanych plik\u00f3w # 18710 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE_MODIFIED_FDA_DESC=Wskazuje, \u017ce plik jest uwzgl\u0119dniany w operacji tworzenia przyrostowej kopii zapasowej tylko je\u015bli uleg\u0142 zmianie od ostatniego utworzenia kopii zapasowej. # 18711 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE_ABSOLUTE=Tryb absolutny # 18712 DSI_POLICY_OPTS_COPY_MODE_ABSOLUTE_FDA_DESC=Wskazuje, \u017ce plik jest uwzgl\u0119dniany w operacji tworzenia przyrostowej kopii zapasowej bez wzgl\u0119du na to, czy uleg\u0142 zmianie od ostatniego utworzenia kopii zapasowej, czy nie. # 18713 DSI_POLICY_OPTS_COPY_ARCH=Szczeg\u00f3\u0142y grupy kopii archiwalnych # 18714 DSI_POLICY_OPTS_COPY_ARCH_FDA_DESC=Okno dialogowe Szczeg\u00f3\u0142y grupy kopii archiwalnych wy\u015bwietla atrybuty grup kopii archiwalnych w klasie zarz\u0105dzania. # 18715 DSI_SM_FS_INFO=Informacje o systemie plik\u00f3w # 18716 DSI_SM_FS_UTILIZATION_TITLE=Wykorzystanie miejsca # 18717 DSI_SM_FS_NAME_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 systemu plik\u00f3w. # 18718 DSI_SM_FS_TYPE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla typ systemu plik\u00f3w. # 18719 DSI_SM_FS_SIZE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla wielko\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w. # 18720 DSI_SM_FS_STATE_FDA_DESC=Wy\u015bwietla stan systemu plik\u00f3w z uwzgl\u0119dnieniem zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. Stan systemu plik\u00f3w mo\u017ce by\u0107 aktywny, nieaktywny, globalnie dezaktywowany lub niezarz\u0105dzany. # 18721 DSI_SM_MFS_SERVER_NAME_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 serwera do kt\u00f3rego b\u0119d\u0105 migrowane pliki. # 18722 DSI_SM_MFS_THRESHOLD=Progi # 18723 DSI_SM_MFS_THRESHOLD_FDA_DESC=Migracja progowa zachowuje okre\u015blon\u0105 warto\u015b\u0107 wolnego miejsca w lokalnym systemie plik\u00f3w. Warto\u015bci procentowe okre\u015blone dla systemu plik\u00f3w decyduj\u0105 o tym, kiedy jest rozpoczynana i ko\u0144czona migracja progowa. Od warto\u015bci progu g\u00f3rnego zale\u017cy chwila rozpocz\u0119cia migrowania. Od warto\u015bci progu dolnego zale\u017cy, kiedy migracja zostanie zako\u0144czona. # 18724 DSI_SM_MFS_MIGSTART=Migracja jest rozpoczynana, gdy wykorzystanie miejsca jest wi\u0119ksze \nlub r\u00f3wne {0} KB # 18725 DSI_SM_MFS_MIGSTOP=Migracja jest zatrzymywana, gdy wykorzystanie miejsca jest mniejsze \nlub r\u00f3wne {0} KB # 18726 DSI_SM_MFS_HIGH_THRESHOLD_FDA_DESC=Ustaw suwakiem warto\u015b\u0107 g\u00f3rnego progu (wyra\u017con\u0105 w procentach) wykorzystania systemu plik\u00f3w, po przekroczeniu kt\u00f3rego HSM automatycznie rozpocznie migrowanie odpowiednich plik\u00f3w do serwera TSM. # 18727 DSI_SM_MFS_LOW_THRESHOLD_FDA_DESC=Ustaw suwakiem warto\u015b\u0107 dolnego progu (wyra\u017con\u0105 w procentach) wykorzystania systemu plik\u00f3w, po przekroczeniu kt\u00f3rego HSM automatycznie zatrzyma migrowanie odpowiednich plik\u00f3w do serwera TSM. # 18728 DSI_SM_MFS_MGMT=Zarz\u0105dzanie # 18729 DSI_SM_MFS_MGMT_FDA_DESC=U\u017cyj w\u0142a\u015bciwo\u015bci zarz\u0105dzania systemu plik\u00f3w, aby ustawi\u0107 limit, wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego i migracj\u0119 wst\u0119pn\u0105. # 18730 DSI_SM_MFS_MGMT_PREF=Zarz\u0105dzanie systemem plik\u00f3w # 18731 DSI_SM_MFS_MGMT_SETTINGS=Ustawienia zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 18732 DSI_SM_MFS_STUB_SIZE_LONG=Wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego # 18733 DSI_SM_MFS_STUB_SIZE_LONG_FDA_DESC=Okre\u015bla wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego, kt\u00f3ry zast\u0119puje zmigrowany plik. 511 bajt\u00f3w pliku po\u015brednicz\u0105cego jest u\u017cywanych do zidentyfikowania zmigrowanego pliku. Pozosta\u0142a cz\u0119\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego zawiera dane wiod\u0105ce zmigrowanego pliku. # 18734 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED=Warto\u015b\u0107 procentowa dla migracji wst\u0119pnej # 18735 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_FDA_DESC=Ustaw suwakiem wielko\u015b\u0107 obszaru (w procentach), kt\u00f3ry mo\u017ce zawiera\u0107 pliki zmigrowane wst\u0119pnie odpowiednie do migracji. # 18736 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_SIZE=Maksymalna ilo\u015b\u0107 danych w tym systemie plik\u00f3w, \nkt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 wst\u0119pnie zmigrowane: {0} KB # 18737 DSI_PREFER_SBAR_WARNING_BLOCKSIZE=Ostrze\u017cenie: Wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego b\u0119dzie ustawiona na wielko\u015b\u0107 bloku fizycznego. # 18738 DSI_PREFER_SBAR_WARNING_BLOCKSIZE_MULT=Ostrze\u017cenie: Wielko\u015b\u0107 pliku po\u015brednicz\u0105cego b\u0119dzie ustawiona na wielokrotno\u015b\u0107 wielko\u015bci bloku fizycznego. # 18739 DSI_SM_MFS_QUOTA_FDA_DESC=Okre\u015bl ca\u0142kowit\u0105 liczb\u0119 megabajt\u00f3w danych, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 migrowane lub migrowane wst\u0119pnie z lokalnego systemu plik\u00f3w do serwera. # 18740 DSI_SM_MFS_CANDIDATES=Liczba kandydat\u00f3w # 18741 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_PREF=Liczba kandydat\u00f3w do migracji # 18742 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_FDA_DESC=U\u017cyj w\u0142a\u015bciwo\u015bci kandydat\u00f3w do migracji w celu ustawienia atrybut\u00f3w dla plik\u00f3w, kt\u00f3re s\u0105 kandydatami do migracji w systemie plik\u00f3w. # 18743 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_ATTRS=Atrybuty kandydat\u00f3w # 18744 DSI_SM_MFS_MAX_CANDIDATES_NUM=Maksymalna liczba kandydat\u00f3w # 18745 DSI_SM_MFS_MAX_CANDIDATES_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 liczb\u0119 plik\u00f3w, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 na li\u015bcie kandydat\u00f3w do migracji. # 18746 DSI_SM_MFS_AGE_FACTOR_FDA_DESC=Okre\u015bl wag\u0119 przypisan\u0105 do wieku pliku podczas ustalania priorytet\u00f3w dla migracji. W tym przypadku, wiek pliku oznacza liczb\u0119 dni, kt\u00f3re up\u0142yn\u0119\u0142y od ostatniego dost\u0119pu do pliku. Wsp\u00f3\u0142czynnik wieku jest u\u017cywany wraz ze wsp\u00f3\u0142czynnikiem wielko\u015bci do okre\u015blania priorytetu pliku do migracji. # 18747 DSI_SM_MFS_SIZE_FACTOR_FDA_DESC=Okre\u015bl wag\u0119 przypisan\u0105 do wielko\u015bci pliku podczas ustalania priorytet\u00f3w dla migracji. Wielko\u015b\u0107 pliku w tym przypadku jest wielko\u015bci\u0105 pliku podan\u0105 w blokach jednokilobajtowych. Wsp\u00f3\u0142czynnik wielko\u015bci jest u\u017cywany wraz ze wsp\u00f3\u0142czynnikiem wieku do okre\u015blania priorytetu pliku do migracji. # 18748 DSI_SM_LOGON=Logowanie si\u0119 # 18749 DSI_SM_LOGON_FDA_DESC=U\u017cyj okna logowania do zalogowania si\u0119 do w\u0119z\u0142a klienckiego TSM, w kt\u00f3rym uruchomiony jest agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 18750 DSI_SM_CLIENT_NODE_EDIT=Edycja w\u0119z\u0142a klienckiego # 18751 DSI_SM_CLIENT_NODE_ADD=Dodanie w\u0119z\u0142a klienckiego # 18752 DSI_SM_NODE_DEACTIVATED=Globalny dezaktywowany # 18753 DSI_SM_NODE_ADD_TOOLTIP=Dodaje nowy w\u0119ze\u0142 kliencki # 18754 DSI_SM_NODE_EDIT_TOOLTIP=Edytuje wybrany w\u0119ze\u0142 kliencki # 18755 DSI_SM_NODE_REMOVE_TOOLTIP=Usuwa wybrany w\u0119ze\u0142 kliencki # 18756 DSI_SM_NODE_ACTIVE=Aktywny # 18757 DSI_SM_NODE_NOT_MANAGEABLE=Niezarz\u0105dzalny # 18758 DSI_SM_NODE_NOT_MANAGED=Nie zarz\u0105dzany # 18759 DSI_SM_REFRESH_TOOLTIP=Prze\u0142adowuje dane dla wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego # 18760 DSI_SM_SAVE_SETTINGS_TOOLTIP=Zapisuje lokalnie ustawienia bie\u017c\u0105cego widoku # 18761 DSI_SM_IMPORT_SETTINGS_TOOLTIP=Importuje ustawienia z wybranego w\u0119z\u0142a klienckiego # 18762 DSI_SM_SIGNOFF_AND_CLOSE_DIALOG_TEXT=Czy chcesz teraz wylogowa\u0107 si\u0119 ze wszystkich po\u0142\u0105czonych w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich \ni zamkn\u0105\u0107 konsol\u0119 zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105? # 18763 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_SIGNED_OFF=W\u0119ze\u0142 kliencki '{0}' zosta\u0142 wylogowany # 18764 DSI_SM_DEBUG_CONSOLE=&Konsola rozwi\u0105zywania problem\u00f3w # 18765 DSI_SM_DEBUG_CONSOLE_TITLE=Konsola debugowania IBM Tivoli # 18766 DSI_SM_FRAME_TITLE_DEBUG=Konsola IBM Tivoli Enterprise Space Management Console (tryb debugowania) # 18767 DSI_SM_CLOSE=Zamknij # 18768 DSI_SM_SAVE_AS=Zapisz jako... # 18769 DSI_SM_ERROR_MESSAGE= Komunikat o b\u0142\u0119dzie # 18770 DSI_SM_WARNING_MESSAGE= Komunikat ostrzegaj\u0105cy # 18771 DSI_SM_DOWNLOAD_NOW=Pobierz teraz... # 18773 DSI_SM_WARNING_NODE_REMOVE=Czy chcesz usun\u0105\u0107 '{0}' z listy dostosowanych w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich? # 18796 DSI_SM_LOGON_DESCRIPTION=Poni\u017csze informacje s\u0105 niezb\u0119dne do zalogowania si\u0119 do w\u0119z\u0142a klienckiego TSM na komputerze, na kt\u00f3rym uruchomiono agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. \n\nKliknij element, aby zobaczy\u0107 opis. Je\u017celi nie znasz \u017c\u0105danych informacji, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu. # 18800 DSI_SM_FILE_SYSTEMS=Systemy plik\u00f3w # 18801 DSI_SM_FS_PROPERTIES_TITLE=W\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w # 18802 DSI_SM_GENERAL_PROPERTIES=W\u0142a\u015bciwo\u015bci og\u00f3lne # 18803 DSI_SM_FILE_SYSTEM_SPACE_FORMAT=Obszar systemu plik\u00f3w # 18804 DSI_SM_LOW_THRESHOLD_ABBREVIATION=LT # 18805 DSI_SM_HIGH_THRESHOLD_ABBREVIATION=HT # 18806 DSI_SM_QUOTA_ABBREVIATION=QT # 18807 DSI_FILESIZE_BYTES_LONG=Bajt # 18808 DSI_SM_FS_SHOW_ALL=Wy\u015bwietl wszystkie systemy plik\u00f3w # 18809 DSI_SM_FS_SHOW_MANAGED_ONLY=Wy\u015bwietl tylko zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w # 18810 DSI_SM_FS_SHOW_MANAGEABLE_ONLY=Wy\u015bwietl tylko zarz\u0105dzalne systemy plik\u00f3w # 18811 DSI_SM_REFRESH_AUTOM=Od\u015bwie\u017c automatycznie # 18812 DSI_SM_REFRESH_INTERVAL=Okres od\u015bwie\u017cania # 18813 DSI_SM_GENERAL_PROPERTIES_FDA_DESC=Wy\u015bwietla og\u00f3lne informacje o systemie plik\u00f3w.\nJe\u017celi dane rezydentne s\u0105 r\u00f3wne lub przekraczaj\u0105 poziom g\u00f3rnego progu (HT), automatycznie jest rozpoczynane migrowanie odpowiednich plik\u00f3w na serwer TSM. Migrowanie ko\u0144czy si\u0119 po osi\u0105gni\u0119ciu dolnego poziomu (LT) przez rezydentne dane. Warto\u015b\u0107 limitu (QT) okre\u015bla maksymaln\u0105 ilo\u015b\u0107 danych, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 zmigrowane i wst\u0119pnie zmigrowane z tego systemu plik\u00f3w do serwera TSM. # 18814 DSI_SM_FS_PROPERTIES_MODIFIED=W\u0142\u0105\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w '{0}' zosta\u0142y zmienione. # 18815 DSI_SM_FS_PROPERTIES_NOT_MODIFIED=W\u0142\u0105\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w '{0}' nie zosta\u0142y zmienione. # 18816 DSI_SM_EDITING_PROPERTIES=Edytowanie okna dialogowego {0}... # 18821 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_GLOBAL_DEACTIVATING=Dezaktywacja wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}'... # 18822 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_GLOBAL_DEACTIVATED=Wszystkie zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}' zosta\u0142y dezaktywowane. # 18823 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_NOT_GLOBAL_DEACTIVATED=\u017badne zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}' nie zosta\u0142y dezaktywowane. # 18824 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_GLOBAL_REACTIVATING=Ponowna aktywacja wszystkich zarz\u0105dzanych system\u00f3w plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}'... # 18825 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_GLOBAL_REACTIVATED=Wszystkie zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}' zosta\u0142y ponownie aktywowane. # 18826 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_NOT_GLOBAL_REACTIVATED=\u017badne zarz\u0105dzane systemy plik\u00f3w w w\u0119\u017ale klienckim '{0}' nie zosta\u0142y ponownie aktywowane. # 18827 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_CONNECTING=\u0141\u0105czenie z hostem '{0}' ... # 18828 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_CONNECTED=Po\u0142\u0105czono z hostem '{0}' # 18829 DSI_SM_STATUS_BAR_NODE_NOT_CONNECTED=Nie po\u0142\u0105czono z hostem '{0}' # 18830 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_NOT_LOADED=Nie za\u0142adowano informacji o systemie plik\u00f3w '{0}'. # 18831 DSI_SM_HELP_TOPICS_FDA_DESC=Kliknij przycisk z ikon\u0105 pomocy, aby otworzy\u0107 spis tre\u015bci pomocy. # 18832 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_UNMANAGING=Usuwanie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z systemu plik\u00f3w '{0}' ... # 18833 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_UNMANAGED=Usuni\u0119to zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18834 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_NOT_UNMANAGED=Nie usuni\u0119to zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 z systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18835 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_MANAGING=Dodawanie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 do systemu plik\u00f3w '{0}' ... # 18836 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_MANAGED=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 zosta\u0142o dodane do systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18837 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_NOT_MANAGED=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie zosta\u0142o dodane do systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18838 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_DEACTIVATING=Deaktywowanie zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dla systemu plik\u00f3w '{0}' ... # 18839 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_DEACTIVATED=Deaktywowano zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dla systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18840 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_NOT_DEACTIVATED=Nie deaktywowano zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dla systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18841 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_REACTIVATING=Ponownie aktywowano zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 dla systemu plik\u00f3w '{0}' ... # 18842 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_REACTIVATED=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 zosta\u0142o ponownie aktywowane dla systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18843 DSI_SM_STATUS_BAR_FS_NOT_REACTIVATED=Zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 nie zosta\u0142o ponownie aktywowane dla systemu plik\u00f3w '{0}'. # 18844 DSI_SM_HELP_ONLINE=&Dokumentacja elektroniczna... # 18845 DSI_SM_FS_CHOOSE_COLUMNS=&Wybierz kolumny... # 18846 DSI_PREFERI_SNAP_PROVIDER_TYPE=Typ dostawcy obrazu stanu. # 18847 DSI_PREFERI_SNAPPROVIDER_CHOICE_JFS2=JFS2 # 18848 DSI_PREFERI_SNAPPROVIDER_CHOICE_LVM=LINUX_LVM # 18849 DSI_PREFERI_SNAPPROVIDER_CHOICE_NONE=Brak # 18850 DSI_PREFERI_DYNAMIC_IMAGE_TYPE=Dynamiczna kopia zapasowa obrazu stanu. # 18851 DSI_PREFERI_DYNAMIC_IMAGE_NO=Nie # 18888 Explanation_Msg=Wyja\u015bnienie: # 18889 Sysact_Msg=Dzia\u0142anie systemowe: # 18890 Uresp_Msg=Odpowied\u017a u\u017cytkownika: # 18900 DSI_FIND_SEARCH_AND_FILTER=Wyszukiwanie i filtr # 18901 DSW_MENU_FIND=&Szukaj # 18902 DSI_FIND_SEARCH_FILES=Szukaj plik\u00f3w # 18903 DSI_FIND_SEARCH_OPTIONS=Opcje wyszukiwania # 18904 DSI_FIND_SEL_DATE=Data # 18905 DSI_FIND_OWNER_AND_GROUP=W\u0142a\u015bciciel i grupa # 18906 DSI_FIND_SEL_TYPE=Typ # 18907 DSI_FIND_FILES_NAME=Nazwa pliku # 18908 DSI_FIND_FILES_MODIFIED=Modyfikacja plik\u00f3w # 18909 DSI_FIND_FILES_ACCESSED=Dost\u0119p do plik\u00f3w # 18910 DSI_FIND_FILES_ARCHIVED=Archiwizacja plik\u00f3w # 18911 DSI_FIND_FILES_BACKED_UP=Kopia zapasowa plik\u00f3w # 18912 DSI_FIND_START_PATH=\u015acie\u017cka pocz\u0105tkowa # 18913 DSI_FIND_FILES_INSPECTED=Sprawdzone pliki # 18914 DSI_FIND_MATCHES_FOUND=Znalezione zgodno\u015bci # 18915 DSI_FIND_AFTER_DATE=po # 18916 DSI_FIND_BEFORE_DATE=przed # 18917 DSI_FIND_EXACTLY_ON_DATE=dok\u0142adnie # 18918 DSI_FIND_BETWEEN_DATE=pomi\u0119dzy # 18919 DSI_FIND_AND_DATE=i # 18920 GUI_SEARCHFILTER_CRITERIA=Kryteria wyszukiwania/filtrowania # 18921 DSI_FIND_PREVIOUS_YEAR=Poprzedni rok # 18922 DSI_FIND_NEXT_YEAR=Nast\u0119pny rok # 18923 DSI_FIND_PREVIOUS_MONTH=Poprzedni miesi\u0105c # 18924 DSI_FIND_NEXT_MONTH=Nast\u0119pny miesi\u0105c # 18925 DSI_FIND_MONDAY_ABBREVIATION=Pon # 18926 DSI_FIND_TUESDAY_ABBREVIATION=Wt # 18927 DSI_FIND_WEDNESDAY_ABBREVIATION=\u015ar # 18928 DSI_FIND_THURSDAY_ABBREVIATION=Czw # 18929 DSI_FIND_FRIDAY_ABBREVIATION=Pi\u0105 # 18930 DSI_FIND_SATURDAY_ABBREVIATION=Sob # 18931 DSI_FIND_SUNDAY_ABBREVIATION=Nie # 18932 DSI_FIND_SEARCH_RESULTS=Wyniki wyszukiwania # 18933 DSI_MENU_SELECT_ALL_FILES=Zaznacz wszystkie &elementy # 18934 DSI_MENU_RESET_SEARCH_CRITERIA=&Zresetuj kryteria wyszukiwania # 18935 DSI_FIND_COMPLETED=Wyszukiwanie zako\u0144czone # 18936 DSI_FIND_STOP_BY_USER=Wyszukiwanie zatrzymane przez u\u017cytkownika # 18937 DSI_FIND_CLOSE=Proces wyszukiwania wci\u0105\u017c jest uruchomiony.\nCzy chcesz go teraz zatrzyma\u0107 i zamkn\u0105\u0107 okno dialogowe? # 18938 DSI_FIND_TREE_FILTERED=Drzewo poni\u017cej {0} \nzosta\u0142o przefiltrowane przy u\u017cyciu okre\u015blonych kryteri\u00f3w filtrowania. \n\nCzy chcesz teraz zamkn\u0105\u0107 okno dialogowe? # 18939 GUI_SEARCHFILTER_SEARCH_TYPE=Co przeszuka\u0107 # 18940 DSI_FIND_MATCHES_UNDERNEATH={0} warto\u015bci odpowiadaj\u0105cych kryteriom wyszukiwania w {1} # 18941 DSI_FIND_MATCHES_INFO=Kliknij przycisk Szukaj, aby rozpocz\u0105\u0107 wyszukiwanie. # 18942 DSI_MENU_SEARCH=&Szukaj # 18943 DSI_MENU_STOP=&Zatrzymaj # 18944 DSI_MENU_FILTER=&Filtruj # 18945 GUI_SEARCHFILTER_ALL_OBJS=Wszystkie obiekty # 18946 DSI_FIND_REMOVE_FILTER=Usu\u0144 filtr # 18947 DSW_MENU_REMOVE_FILTER=&Usu\u0144 filtr # 18948 DSI_FIND_FILTER_APPLYING=Stosowanie kryteri\u00f3w wyszukiwania do drzewa... # 18949 DSI_FIND_FILTER_APPLIED=Podane kryteria filtrowania zosta\u0142y zastosowane do drzewa. # 18950 DSI_FIND_FILTER_NOT_APPLIED=Podane kryteria filtrowania nie zosta\u0142y zastosowane do drzewa. # 18951 DSI_FIND_SEARCH_TOOLTIP=Wyszukuje plik\u00f3w zgodnych z podanymi kryteriami wyszukiwania # 18952 DSI_FIND_FILTER_TOOLTIP=Stosuje podane kryteria wyszukiwania do drzewa # 18953 DSI_FIND_STOP_TOOLTIP=Zatrzymuje proces wyszukiwania # 18954 DSI_FIND_CONFIRM_REMOVE_FILTER=Czy chcesz usun\u0105\u0107 filtr poni\u017cej \n{0} # 18955 DSI_SM_ABOUT_PRODUCT=Konsola IBM Tivoli Enterprise Space Management Console daje administratorowi mo\u017cliwo\u015b\u0107 zarz\u0105dzania wieloma maszynami, na kt\u00f3rych jest zainstalowany HSM (Hierarchical Storage Manager) za pomoc\u0105 jednego interfejsu u\u017cytkownika. Aby rozpocz\u0105\u0107 zarz\u0105dzanie zasobami, kliknij opcj\u0119 Moje zadania/Zarz\u0105dzaj zasobami.\n\nIBM Tivoli przyk\u0142ada du\u017c\u0105 wag\u0119 do informacji zwrotnych od klient\u00f3w i sugerowanych przez nich ulepsze\u0144 w tym produkcie. Informacje takie mo\u017cna przes\u0142a\u0107 pod adresem: {0} # 18956 DSI_SM_MFS_VIEW_ACTIVITIES=&Dzia\u0142ania... # 18957 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES=Dzia\u0142ania # 18958 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES_TOOLTIP=Wy\u015bwietla dzia\u0142ania wybranego systemu plik\u00f3w # 18959 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES_TITLE=Dzia\u0142ania zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 18960 DSI_SM_MFS_SCOUT_ACTIVITIES_TITLE=Dzia\u0142ania rozpoznania # 18961 DSI_SM_MFS_MASTER_PROCESS_ID=Identyfikator procesu nadrz\u0119dnego # 18962 DSI_SM_MFS_START_TIME=Godzina uruchomienia # 18963 DSI_SM_MFS_UPDATE_TIME=Godzina aktualizacji # 18964 DSI_SM_MFS_NO_ACTIVITIES_DETECTED=Nie wykryto \u017cadnych dzia\u0142a\u0144 # 18965 DSI_SM_MFS_LAST_RUNNING_PROCESS_DETAILS=Szczeg\u00f3\u0142y ostatniego dzia\u0142aj\u0105cego procesu # 18966 DSI_SM_MFS_PROCESS_INFO=Informacje o procesie # 18967 DSI_SM_MFS_SCANNING_STATUS=Status skanowania # 18968 DSI_SM_MFS_START_LOCATION=Po\u0142o\u017cenie pocz\u0105tkowe # 18969 DSI_SM_MFS_CURRENT_LOCATION=Bie\u017c\u0105ce po\u0142o\u017cenie # 18970 DSI_SM_MFS_FILES_ANALYZED=Analizowane pliki # 18971 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_FOUND=Znalezieni kandydaci # 18972 DSI_SM_MFS_FILES_SKIPPED=Pliki pomini\u0119te # 18973 DSI_SM_MFS_FILES_EXCLUDED=Wykluczone pliki # 18974 DSI_SM_MFS_FILES_TOO_SMALL=Pliki zbyt ma\u0142e # 18975 DSI_SM_MFS_SYMBOLIC_LINKS=Dowi\u0105zania symboliczne # 18976 DSI_SM_MFS_OTHER_SKIPPED_FILES=Inne pomini\u0119te pliki # 18977 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES_DETAILS=Szczeg\u00f3\u0142y # 18978 DSI_SM_MFS_STATUS_SEARCHING_CANDIDATES=Wyszukiwanie kandydat\u00f3w... # 18979 DSI_SM_STATUS_REFRESHING_ACTIVITIES=Od\u015bwie\u017canie statusu czynno\u015bci... # 18980 GUI_SEARCHFILTER_SEARCH_OBJ=Przeszukaj wszystkie obiekty # 18981 DSI_SM_DIRECTORIES_ABBREVIATION=katalog(i) # 18982 GUI_SEARCHFILTER_OBJNAME=Nazwa obiektu # 18983 DSI_SM_MFS_SCOUT_ACTIVITIES_REFRESHED_ON=Dzia\u0142ania rozpoznania od\u015bwie\u017cono dnia {0} # 18984 DSI_SM_MFS_PROCESS_ID=Identyfikator procesu # 18985 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_FOUND_OF_MAX={0} z {1} [ nowe pozycje: {2} ] # 18987 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_ACTIVITIES_TITLE=Dzia\u0142ania migracji automatycznej # 18988 DSI_SM_MFS_RECONCILATION_ACTIVITIES_TITLE=Dzia\u0142ania uzgadniania # 18989 DSI_SM_ACTIVITIES_ON=Dzia\u0142ania na {0} # 18990 DSI_SM_NEW_MIGRATED_FILES=Migrowanie liczby plik\u00f3w: {0} do serwera TSM # 18993 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_ACTIVITIES_REFRESHED_ON=Dzia\u0142ania automatycznej migracji od\u015bwie\u017cono dnia {0} # 18994 DSI_SM_MFS_RECONCILE_ACTIVITIES_REFRESHED_ON=Dzia\u0142ania uzgadniania od\u015bwie\u017cono dnia {0} # 18995 DSI_SM_MFS_WORKING_MIGRATORS=Uruchomione migratory # 18996 DSI_SM_MFS_ACTIVATED_BY=Aktywowane przez # 18997 DSI_SM_MFS_MIGRATION_STATUS_TITLE=Status migracji # 18999 DSI_SM_MFS_MIGRATED_SPACE=Obszar poddany migracji # 19000 DSI_SM_MFS_CURRENT_THRESHOLD=Bie\u017c\u0105cy pr\u00f3g # 19001 DSI_SM_MFS_LOW_HIGH_THRESHOLD=Niski-Wysoki # 19002 DSI_SM_MFS_PREMIGRATION_STATUS_TITLE=Status migracji wst\u0119pnej # 19004 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_SPACE=Migrowany wst\u0119pnie obszar # 19005 DSI_SM_MFS_CURRENT_PREMIGRATION_LEVEL=Bie\u017c\u0105ca migracja wst\u0119pna # 19006 DSI_SM_MFS_MAX_PREMIGRATION_LEVEL=Maks. # 19007 DSI_SM_MFS_MIGRATING_FILES_TO_SERVER=Migrowanie plik\u00f3w do serwera TSM {0} ... # 19008 DSI_SM_MFS_ACTIVATED_BY_HIGH_THRESHOLD_REACHED=Osi\u0105gni\u0119to pr\u00f3g g\u00f3rny # 19009 DSI_SM_MFS_ACTIVATED_BY_NO_SPACE_CONDITION=Brak warunku obszaru # 19010 DSI_SM_MFS_ACTIVATED_BY_USER=U\u017cytkownik # 19012 DSI_SM_MFS_NEW_CANDIDATES=Znaleziono {0} nowych kandydat\u00f3w kwalifikuj\u0105cych si\u0119 do migracji # 19013 DSI_SM_ACTIVITIES_STATUS_REFRESHED_ON=Dzia\u0142ania od\u015bwie\u017cono dnia {0} # 19014 DSI_SM_MFS_RECONCILE_STATUS=Status uzgadniania # 19015 DSI_SM_MFS_PROCESSED_FILES=Przetworzone pliki # 19016 DSI_SM_MFS_ORPHANS_FILES=Osierocone pliki po\u015brednicz\u0105ce. # 19018 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRATION_STATUS=Status utraty wa\u017cno\u015bci plik\u00f3w # 19019 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRATION_PERIOD=Okres utraty wa\u017cno\u015bci plik\u00f3w # 19020 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRED_ON_SERVER=Pliki przedawnione na serwerze # 19021 DSI_SM_MFS_FILES_NEWLY_MARKED=Pliki nowo zaznaczone do przedawnienia # 19022 DSI_SM_MFS_FILES_PREVIOUSLY_MARKED=Pliki poprzednio oznaczone do przedawnienia # 19023 DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_STARTED=Proces uzgadniania uruchomiony... # 19024 DSI_SM_MFS_READING_PREMIGRATION_TABLE=Odczyt tabeli migracji wst\u0119pnej... # 19025 DSI_SM_MFS_PREMIGRATION_TABLE_READ=Odczytano tabel\u0119 migracji wst\u0119pnej # 19026 DSI_SM_MFS_QUERY_MIGRATION_LIST=Odpytywanie listy migracji z serwera TSM... # 19027 DSI_SM_MFS_MIGRATION_LIST_RETRIEVED=Pobrano list\u0119 migracji z serwera TSM # 19028 DSI_SM_MFS_QUERY_BACKUP_LIST=Odpytywanie listy kopii zapasowych... # 19029 DSI_SM_MFS_BACKUP_LIST_RETRIEVED=Wydobyto list\u0119 kopii zapasowych # 19030 DSI_SM_MFS_TRAVERSING_FILE_SYSTEM=Przegl\u0105danie systemu plik\u00f3w... # 19031 DSI_SM_MFS_UPDATING_PREMIGRATION_DB=Aktualizowanie bazy danych migracji wst\u0119pnej... # 19032 DSI_SM_MFS_PREMIGRATION_DB_UPDATED=Zaktualizowano baz\u0119 danych migracji wst\u0119pnej # 19033 DSI_SM_MFS_EXPIRING_FILES_ON_SERVER=Przedawnianie migrowanych plik\u00f3w na serwerze TSM... # 19034 DSI_SM_MFS_RECONCILATION_PROCESS_COMPLETED=Przeanalizowanych pozycji: {0}. Przetworzonych plik\u00f3w: {1}. # 19035 DSI_SM_MFS_FILE_SYSTEM_TRAVERSED=Przegl\u0105dni\u0119to system plik\u00f3w # 19036 DSI_BackChoice_SnapDiff_Latest=Najnowszy # 19037 DSI_SM_MFS_LATEST_MIGRATED_FILES=Ostatnio zmigrowane pliki # 19038 DSI_SM_MFS_LATEST_MIGRATED_DATA=Ostatnio zmigrowane dane # 19039 DSI_SM_MFS_LATEST_PREMIGRATED_FILES=Najnowsze pliki zmigrowane wst\u0119pnie # 19040 DSI_SM_MFS_LATEST_PREMIGRATED_DATA=Najnowsze dane zmigrowane wst\u0119pnie # 19041 DSI_SM_FS_REFRESH=&Od\u015bwie\u017c # 19042 DSI_FDA_BUTTON=Przycisk FDA # 19043 DSI_FDA_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij przycisk Obszar opisu pola (FDA), aby wy\u015bwietli\u0107 pomoc dotycz\u0105c\u0105 danej pozycji. # 19044 DSI_HELP_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij przycisk Pomoc, aby wy\u015bwietli\u0107 pomoc kontekstow\u0105 dla tego okna. # 19045 DSI_SM_PROPERTIES=&W\u0142a\u015bciwo\u015bci... # 19046 DSI_BackChoice_SnapDiff_LatestGrpTitle=Czy u\u017cy\u0107 najnowszego dost\u0119pnego obrazu stanu? # 19047 DSI_SM_MFS_SCOUT_DAEMON_NOT_RUNNING_FDA_DESC=Lista plik\u00f3w kandyduj\u0105cych nadaj\u0105cych si\u0119 do zmigrowania nie mo\u017ce zosta\u0107 utworzona, poniewa\u017c \nna wybranym w\u0119\u017ale klienckim nie jest uruchomiony nadrz\u0119dny demon rozpoznania. \nZrestartuj nadrz\u0119dnego demona rozpoznania przy u\u017cyciu komendy "dsmscoutd" \nwpisanej w oknie komend na komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19048 DSI_SM_MFS_SCOUT_ERROR_LOADING_STATUS_FDA_DESC=Wykryto wyj\u0105tek przy \u0142adowaniu statusu operacji rozpoznania. # 19049 DSI_SM_MFS_STATUS_SEARCHING_CANDIDATES_FDA_DESC=Demon dsmscout tworzy teraz list\u0119 kandydat\u00f3w do migracji. \n\nJest to lista plik\u00f3w w systemie plik\u00f3w, kt\u00f3re spe\u0142niaj\u0105 warunki automatycznej migracji w chwili tworzenia listy.\n\nW sekcji "Szczeg\u00f3\u0142y" mo\u017cna otrzyma\u0107 bardziej szczeg\u00f3\u0142owe informacje na temat post\u0119pu tego procesu. # 19050 DSI_SM_MFS_SCOUT_NO_ACTIVITIES_FDA_DESC=W tej chwili nie wykryto \u017cadnych czynno\u015bci rozpoznania.\n\nSekcja "Szczeg\u00f3\u0142y dla ostatnio uruchomionego procesu" zawiera szczeg\u00f3\u0142owe informacje na temat ostatniego uruchomienia demona rozpoznania. # 19051 DSI_SM_MFS_MASTER_SCOUT_PROCESS_ID_FDA_DESC=Identyfikator procesu nadrz\u0119dnego demona rozpoznania.\nDemon dsmscout przez ca\u0142y czas skanuje zarz\u0105dzany system plik\u00f3w szukaj\u0105c kandydat\u00f3w do wykonania automatycznej migracji dla wszystkich aktywnych system\u00f3w plik\u00f3w, kt\u00f3rymi zarz\u0105dza HSM. \nBrak identyfikatora procesu oznacza, \u017ce demon rozpoznania nie jest uruchomiony. # 19052 DSI_SM_MFS_SCOUT_PROCESS_ID_FDA_DESC=Identyfikator procesu podrz\u0119dnego demona rozpoznania.\nPodrz\u0119dny demon rozpoznania jest uruchamiany przez nadrz\u0119dnego demona rozpoznania w celu skanowania nowych kandydat\u00f3w. Po zako\u0144czeniu skanowania w poszukiwaniu kandydat\u00f3w w systemie plik\u00f3w tworzona jest nowa lista kandydat\u00f3w do migracji, a podrz\u0119dny demon rozpoznania jest zatrzymywany. \nBrak identyfikatora procesu oznacza, \u017ce podrz\u0119dny demon rozpoznania nie jest uruchomiony. # 19053 DSI_SM_MFS_START_TIME_FDA_DESC=Godzina ostatniego uruchomienia procesu. # 19054 DSI_SM_MFS_UPDATE_TIME_FDA_DESC=Godzina ostatniego zaktualizowania informacji przez agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19055 DSI_SM_MFS_START_LOCATION_FDA_DESC=\u015acie\u017cka pocz\u0105tkowa u\u017cywana przez demona rozpoznania do wyszukiwania kandydat\u00f3w. # 19056 DSI_SM_MFS_CURRENT_LOCATION_FDA_DESC=Bie\u017c\u0105ca \u015bcie\u017cka, w kt\u00f3rej demon rozpoznania poszukuje kandydat\u00f3w. # 19057 DSI_SM_MFS_FILES_ANALYZED_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w [katalog\u00f3w] analizowanych przez demona rozpoznania. # 19058 DSI_SM_MFS_CANDIDATES_FOUND_FDA_DESC=Liczba wszystkich [nowych] kandydat\u00f3w znalezionych przez demona rozpoznania.\n\nPrzy u\u017cyciu okna dialogowego w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w mo\u017cesz okre\u015bli\u0107 maksymaln\u0105 liczb\u0119 kandydat\u00f3w, kt\u00f3r\u0105 powinien znale\u017a\u0107 demon rozpoznania. # 19059 DSI_SM_MFS_FILES_EXCLUDED_FDA_DESC=Liczba wy\u0142\u0105czonych plik\u00f3w znalezionych przez demona rozpoznania. # 19060 DSI_SM_MFS_FILES_TOO_SMALL_FDA_DESC=Liczba ma\u0142ych plik\u00f3w znalezionych przez demona rozpoznania. Ma\u0142e pliki (np. tymczasowe) nie nadaj\u0105 si\u0119 do migrowania. # 19061 DSI_SM_MFS_SYMBOLIC_LINKS_FDA_DESC=Liczba dowi\u0105za\u0144 symbolicznych znaleziona przez demona rozpoznania. # 19062 DSI_SM_MFS_OTHER_SKIPPED_FILES_FDA_DESC=Liczba innych pomini\u0119tych plik\u00f3w przeanalizowanych przez demona rozpoznania. # 19063 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES_DETAILS_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera szczeg\u00f3\u0142owe informacje na temat bie\u017c\u0105cego lub ostatnio uruchomionego procesu.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19064 DSI_SM_MFS_PROCESS_INFO_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat bie\u017c\u0105cego lub ostatnio uruchomionego procesu.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19065 DSI_SM_MFS_SCANNING_STATUS_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat wynik\u00f3w bie\u017c\u0105cego lub ostatniego procesu skanowania.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19066 DSI_SM_MFS_FILES_SKIPPED_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat plik\u00f3w pomini\u0119tych przez bie\u017c\u0105cy lub ostatnio uruchomiony proces skanowania.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19067 DSI_SM_MFS_ACTIVITIES_TITLE_FDA_DESC=Okno dialogowe zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 pozwala na monitorowanie czynno\u015bci systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM. \n\nKliknij element, aby wy\u015bwietli\u0107 jego opis. # 19068 DSI_SM_ACT_REFRESH_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij przycisk Od\u015bwie\u017c, aby od\u015bwie\u017cy\u0107 status wszystkich czynno\u015bci agenta zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19069 DSI_SM_ACT_CLOSE_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij przycisk Zamknij, aby zamkn\u0105\u0107 okno zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19070 DSI_SM_ACT_OPTIONS_BUTTON_FDA_DESC=Kliknij przycisk Opcje, aby wy\u015bwietli\u0107 lub zmodyfikowa\u0107 opcje zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19071 DSI_SM_REFRESH_AUTOM_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby automatycznie od\u015bwie\u017ca\u0107 status czynno\u015bci zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 w okre\u015blonych odst\u0119pach czasu. # 19072 DSI_SM_REFRESH_INTERVAL_FDA_DESC=Okre\u015bl czas oczekiwania przed pr\u00f3b\u0105 od\u015bwie\u017cenia statusu czynno\u015bci. # 19073 DSI_SM_MFS_MASTER_AUTOMIG_PROCESS_ID_FDA_DESC=Identyfikator procesu demona monitorowania pami\u0119ci masowej.\nDemon monitorowania pami\u0119ci masowej sprawdza zaj\u0119to\u015b\u0107 aktywnego systemu plik\u00f3w zarz\u0105dzanego przez HSM w zdefiniowanych odst\u0119pach czasu. \nBrak identyfikatora procesu oznacza, \u017ce demon monitoruj\u0105cy nie jest uruchomiony. # 19074 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PROCESS_ID_FDA_DESC=Identyfikator procesu dsmautomig.\nGdy zaj\u0119to\u015b\u0107 miejsca osi\u0105gnie g\u00f3rny pr\u00f3g lub po samodzielnym uruchomieniu komendy dsmautomig, proces migracji automatycznie wy\u015ble zakwalifikowane pliki do pami\u0119ci masowej. Gdy zaj\u0119to\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w osi\u0105gnie niski pr\u00f3g, migracja zostanie zatrzymana.\nBrak identyfikatora procesu oznacza, \u017ce proces podrz\u0119dny dsmautomig nie jest uruchomiony. # 19075 DSI_SM_MFS_ACTIVATED_BY_FDA_DESC=Proces automatycznej migracji mo\u017ce by\u0107 uruchomiony po przekroczeniu progu wysokiego poziomu, gdy spe\u0142niony zostanie warunek braku wolnego miejsca lub u\u017cytkownik uruchomi komend\u0119 dsmautomig. # 19076 DSI_SM_MFS_WORKING_MIGRATORS_FDA_DESC=Liczba proces\u00f3w migruj\u0105cych, kt\u00f3re w danym momencie zajmuj\u0105 si\u0119 migracj\u0105 plik\u00f3w lub maksymalna liczba takich proces\u00f3w. # 19077 DSI_SM_MFS_MIGRATION_STATUS_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat statusu migracji dla bie\u017c\u0105cego lub ostatniego procesu automatycznej migracji.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19078 DSI_SM_MFS_MIGRATED_FILES_FDA_DESC=Liczba ostatnio zmigrowanych plik\u00f3w do serwera TSM. # 19079 DSI_SM_MFS_MIGRATED_DATA_FDA_DESC=Ilo\u015b\u0107 danych zmigrowanych do serwera TSM. # 19080 DSI_SM_MFS_CURRENT_THRESHOLD_FDA_DESC=Zaj\u0119to\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w w procentach. # 19081 DSI_SM_MFS_LOW_HIGH_THRESHOLD_FDA_DESC=Warto\u015bci prog\u00f3w (w procentach) wykorzystania systemu plik\u00f3w, po przekroczeniu kt\u00f3rych HSM automatycznie uruchomi (g\u00f3rna warto\u015b\u0107) lub zatrzyma (dolna warto\u015b\u0107) migrowanie odpowiednich plik\u00f3w do serwera TSM. \n\nW oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w mo\u017cna okre\u015bli\u0107 inn\u0105 warto\u015b\u0107. # 19082 DSI_SM_MFS_PREMIGRATION_STATUS_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat statusu wst\u0119pnej migracji dla bie\u017c\u0105cego lub ostatniego procesu automatycznej migracji.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19083 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_FILES_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w ostatnio zmigrowanych wst\u0119pnie do serwera TSM. # 19084 DSI_SM_MFS_PREMIGRATED_DATA_FDA_DESC=Ilo\u015b\u0107 danych zmigrowanych wst\u0119pnie do serwera TSM # 19085 DSI_SM_MFS_CURRENT_PREMIGRATION_LEVEL_FDA_DESC=Procentowa ilo\u015b\u0107 danych zmigrowanych wst\u0119pnie do serwera TSM. # 19086 DSI_SM_MFS_MAX_PREMIGRATION_LEVEL_FDA_DESC=Maksymalna procentowa wielko\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w, kt\u00f3ra mo\u017ce zosta\u0107 zmigrowana wst\u0119pnie na serwer TSM.\n\nW oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w mo\u017cna okre\u015bli\u0107 inn\u0105 warto\u015b\u0107. # 19088 DSI_SM_MFS_RECONCILE_PROCESS_ID_FDA_DESC=Identyfikator procesu dsmreconcile.\nProces ponownego uzgadniania s\u0142u\u017cy do uzgadniania lub synchronizowania systemu plik\u00f3w z serwerem TSM. \nBrak numeru identyfikatora procesu oznacza, \u017ce proces uzgadniania nie jest uruchomiony. # 19089 DSI_SM_MFS_RECONCILATION_ACTIVITIES_TITLE_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat statusu uzgadniania dla bie\u017c\u0105cego lub ostatniego procesu ponownego uzgadniania. \n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19090 DSI_SM_MFS_PROCESSED_FILES_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w przetworzonych podczas przegl\u0105dania systemu plik\u00f3w dla bie\u017c\u0105cego lub ostatnio uruchomionego procesu ponownego uzgadniania. # 19091 DSI_SM_MFS_ORPHANS_FILES_FDA_DESC=Liczba osieroconych plik\u00f3w po\u015brednicz\u0105cych wykrytych podczas bie\u017c\u0105cego i ostatniego procesu uzgadniania.\n\nOsierocony plik po\u015brednicz\u0105cy jest plikiem po\u015brednicz\u0105cym, dla kt\u00f3rego w pami\u0119ci masowej nie ma odpowiadaj\u0105cego mu zmigrowanego pliku. Pliki po\u015brednicz\u0105ce mog\u0105 zosta\u0107 osierocone w nast\u0119pujacych okoliczno\u015bciach: \n- dsm.sys wskazuje inny serwer us\u0142ug zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 ni\u017c ten, do kt\u00f3rego pliki zosta\u0142y zmigrowane.\n- Administrator TSM u\u017cy\u0142 komendy "delete filespace" do usuni\u0119cia wszystkich zmigrowanych plik\u00f3w z systemu plik\u00f3w.\n- Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d no\u015bnika, kt\u00f3ry spowodowa\u0142 uszkodzenie lub utrat\u0119 zmigrowanych plik\u00f3w. Mo\u017cna si\u0119 przed tym zabezpieczy\u0107 tworz\u0105c kopi\u0119 zapasow\u0105 puli pami\u0119ci masowej. Istnieje mo\u017cliwo\u015b\u0107 odtworzenia pliku z kopii zapasowej, je\u015bli u\u017cywany jest klient kopii zapasowych i archiwalnych. \n # 19092 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRATION_STATUS_FDA_DESC=Ta sekcja zawiera informacje na temat statusu przedawniania plik\u00f3w dla bie\u017c\u0105cego lub ostatniego procesu ponownego uzgadniania.\n\nKliknij tytu\u0142 sekcji, aby j\u0105 rozwin\u0105\u0107 lub zwin\u0105\u0107. # 19093 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRATION_PERIOD_FDA_DESC=Liczba dni, przez kt\u00f3r\u0105 kopie zmigrowanych lub wst\u0119pnie zmigrowanych plik\u00f3w pozostaj\u0105 na serwerze TSM po ich zmodyfikowaniu albo usuni\u0119ciu z systemu plik\u00f3w. Warto\u015b\u0107 domy\u015blna: 7 dni. # 19094 DSI_SM_MFS_FILES_EXPIRED_ON_SERVER_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w przedawnionych na serwerze TSM wskutek przekroczenia czasu wa\u017cno\u015bci. # 19095 DSI_SM_MFS_FILES_NEWLY_MARKED_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w na nowo zaznaczonych do przedawnienia na serwerze TSM. # 19096 DSI_SM_MFS_FILES_PREVIOUSLY_MARKED_FDA_DESC=Liczba plik\u00f3w poprzednio zaznaczonych do przedawnienia na serwerze TSM. # 19097 DSI_SM_MFS_QUOTA_LEVEL_FDA_DESC=Warto\u015b\u0107 limitu (quota) okre\u015bla maksymaln\u0105 ilo\u015b\u0107 danych, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 \nzmigrowane i wst\u0119pnie zmigrowane z tego systemu plik\u00f3w do serwera TSM.\nW oknie dialogowym w\u0142a\u015bciwo\u015bci systemu plik\u00f3w mo\u017cna okre\u015bli\u0107 inn\u0105 warto\u015b\u0107. # 19098 DSI_SM_MFS_REC_MIGRATED_FILES_FDA_DESC=Liczba zmigrowanych plik\u00f3w do serwera TSM po ponownym uzgodnieniu. # 19099 DSI_SM_MFS_REC_PREMIGRATED_FILES_FDA_DESC=Liczba zmigrowanych wst\u0119pnie plik\u00f3w do serwera TSM po ponownym uzgodnieniu. # 19100 DSI_SM_MFS_WORKING_MIGRATORS_OF_MAXIMUM={0} z {1} # 19101 DSI_FDA_BUTTON_TOOLTIP=Poka\u017c/ukryj Obszar opisu pola (FDA) # 19102 DSI_HELP_BUTTON_TOOLTIP=Wy\u015bwietl pomoc # 19103 DSI_SM_ACT_REFRESH_BUTTON_TOOLTIP=Od\u015bwie\u017c status wszystkich czynno\u015bci. # 19104 DSI_SM_ACT_CLOSE_BUTTON_TOOLTIP=Zamknij okno dialogowe zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105 # 19105 DSI_SM_ACT_OPTIONS_BUTTON_TOOLTIP=Wy\u015bwietl/zmodyfikuj opcje zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19106 DSI_SM_MFS_MONITOR_DAEMON_NOT_RUNNING_FDA_DESC=Nie mo\u017cna automatycznie zmigrowa\u0107 ani przywr\u00f3ci\u0107 plik\u00f3w z serwera TSM, poniewa\u017c \nna wybranym w\u0119\u017ale klienta nie dzia\u0142a demon monitorowania.\nZrestartuj demona monitorowania przy u\u017cyciu komendy "dsmmonitord" \nwpisanej w oknie komend na komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19107 DSI_SM_MFS_RECALL_DAEMON_NOT_RUNNING_FDA_DESC=Nie mo\u017cna przywr\u00f3ci\u0107 plik\u00f3w z serwera TSM, poniewa\u017c na wybranym w\u0119\u017ale klienckim \nnie dzia\u0142a demon przywracania. \nZrestartuj demona przywracania przy u\u017cyciu komendy "dsmrecalld" wpisanej w oknie komend \nna komputerze, na kt\u00f3rym dzia\u0142a agent zarz\u0105dzania pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 19112 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_COMM_ERROR_FDA_DESC=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 migracji plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w, poniewa\u017c podczas migracji wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacyjny. # 19113 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_PRE_MIG_ERROR_FDA_DESC=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 migracji plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w, poniewa\u017c podczas migracji wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d komunikacyjny. # 19114 DSI_SM_MFS_AUTOMIG_OTHER_ERROR_FDA_DESC=Program TSM nie mo\u017ce wykona\u0107 migracji plik\u00f3w z tego systemu plik\u00f3w, poniewa\u017c podczas migracji wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przetwarzania. # 19116 DSW_IBM_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software # 19117 DSW_HSM_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/tivoli/products/storage-mgr-space # 19118 DSW_HSM_TECHSUPT_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/sysmgmt/products/support/IBMTivoliStorageManagerforSpaceManagement.html # 19119 DSW_TIVOLI_REDBOOKS_HOMEPAGE=http://www.redbooks.ibm.com/portals/Tivoli # 19120 DSW_MENU_HELP_HSM_PROD_URL=Strona g\u0142\u00f3wna programu TSM for Spa&ce Management # 19121 DSW_MENU_HELP_HSM_PROD_TECH_SUPPORT_URL=Strona wsparcia &technicznego TSM for Space # 19122 DSW_MENU_HELP_IBM_URL=Str&ona WWW IBM # 19123 DSW_MENU_HELP_TIVOLI_REDBOOKS_URL=Strona pu&blikacji Redbooks Tivoli i IBM # 19124 DSW_TIVOLI_TECHSUPT_HOMEPAGE=http://www.ibm.com/software/sysmgmt/products/support # 19125 DSW_MENU_HELP_TIVOLI_TECH_SUPPORT_URL=S&trona wsparcia oprogramowania Tivoli # 19126 DSI_SM_HELP_TOPICS_FDA=Tematy pomocy # 19127 DSI_SM_CLIENT_NODE_ADD_FDA_DESC=Okno Dodaj w\u0119ze\u0142 kliencki s\u0142u\u017cy do dodawania w\u0119z\u0142\u00f3w TSM do listy w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich. # 19128 DSI_SM_CLIENT_NODE_EDIT_FDA_DESC=Okno Edytuj w\u0119ze\u0142 kliencki s\u0142u\u017cy do zmiany w\u0119z\u0142\u00f3w TSM na li\u015bcie w\u0119z\u0142\u00f3w klienckich. # 19129 DSI_SM_CHECK_LOG_FILES=Sprawd\u017a, czy istnieje plik {0} w katalogu $DSM_LOG lub katalogu instalacyjnym komputera lokalnego i plik $DSM_DIR/{1} w maszynie lokalnego w\u0119z\u0142a klienckiego. # 19130 DSI_SM_CHECK_LOCAL_LOG_FILE=Sprawd\u017a, czy istnieje plik {0} w katalogu $DSM_LOG lub katalogu instalacyjnym na lokalnej maszynie. # 19131 DSI_SM_CONTACT_TECHNICAL_SUPPORT=Je\u015bli to nie pomo\u017ce w zidentyfikowaniu przyczyny problemu, skontaktuj si\u0119 z administratorem systemu i/lub obs\u0142ug\u0105 techniczn\u0105 TSM. # 19132 DSI_SM_TOOLBAR_LABELS=E&tykiety paska narz\u0119dzi # 19133 DSI_SM_FS_STATUS_UPDATED=\u017b\u0105danie dzia\u0142ania zosta\u0142o ju\u017c zg\u0142oszone przez inny proces, \nale status w tabeli systemu plik\u00f3w nie zosta\u0142 zaktualizowany.\nInformacje tabeli systemu plik\u00f3w zosta\u0142y zaktualizowane!\nSystem plik\u00f3w: {0} ma stan: {1}. # 19134 DSI_SM_MFS_LOCK=Sprzeczny proces produktu Space Management dzia\u0142a ju\u017c w systemie plik\u00f3w \n{0}.\nprosz\u0119 poczeka\u0107, a\u017c proces produktu Space Mangement zako\u0144czy dzia\u0142anie i ponowi\u0107 operacj\u0119. # 24000 DSI_PREFERS_SCHEDULE_CMD=Polecenie harmonogramu # 24001 DSI_PREFERS_PRESCHEDULE=Komenda przed harmonogramem # 24002 DSI_PREFERS_PRESCHEDULE_PREVENT=Zapobiegnij wykonywaniu nast\u0119puj\u0105cej komendy przed harmonogramem: # 24003 DSI_PREFERS_POSTSCHEDULE=Komenda po harmonogramie # 24004 DSI_PREFERS_POSTSCHEDULE_PREVENT=Zapobiegnij wykonywaniu nast\u0119puj\u0105cej komendy po harmonogramie: # 24005 DSI_PREFERS_SCHEDCMD_WAIT=Czekaj na zako\u0144czenie polecenia # 24006 DSI_PREFERS_COMMAND=Polecenie # 24007 DSI_PREFERS_FORCE=Wymuszaj kontynuowanie wykonywania polecenia klienta po wylogowaniu konta # 24008 CLI_No_File_Spaces_Found_Matching=Nie odnaleziono na serwerze obszar\u00f3w plik\u00f3w dla w\u0119z\u0142a '{0}' odpowiadaj\u0105cych\nkryteriom wyszukiwania\n # 24010 DSI_PREFERA_AUTHORIZATION=Uwierzytelnianie # 24011 DSI_PREFERA_PASSWORD_ACCESS=Dost\u0119p przy u\u017cyciu has\u0142a # 24012 DSI_PREFERA_PASSWORD_PROMPT=Pytaj o has\u0142o # 24013 DSI_PREFERA_PASSWORD_GENERATE=Generuj has\u0142o # 24014 DSI_PREFERA_PASSWORD=Has\u0142o # 24015 DSI_PREFERA_PASSWORD_DIR=Po\u0142o\u017cenie # 24016 CLI_TOC_CREATE=Trwa tworzenie spisu tre\u015bci.\n # 24020 DSI_PREFERW_WEBCLIENT=Klient WWW # 24021 DSI_PREFERW_HTTPPORT=Port HTTP # 24022 DSI_PREFERW_SSLPORT=Port SSL # 24023 DSI_PREFERW_REVOKE=Odbierz uprawnienie zdalnego dost\u0119pu # 24024 DSI_PREFERM_COMMANDLINE=Wiersz polece\u0144 # 24025 DSI_PREFERM_QUIET=Nie wy\u015bwietlaj informacji o procesach na ekranie # 24026 DSI_PREFERM_PAUSE=Wstrzymaj po wy\u015bwietleniu nast\u0119puj\u0105cej liczby wierszy # 24027 DSI_PREFERM_DISPLAY_LINE=Liczba wierszy wy\u015bwietlanych na ekranie # 24028 DSI_PREFERW_WEBPORTS=Porty WWW # 24029 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE_WRAP=W\u0142\u0105cz zawijanie plik\u00f3w \u015bledzenia # 24030 DSI_PREFERD_DIAGNOSTIC=Diagnostyka # 24031 DSI_PREFERD_TRACE=\u015aledzenie # 24032 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE=W\u0142\u0105cz \u015bledzenie # 24033 DSI_PREFERD_TRACE_FILENAME=Nazwa pliku # 24034 DSI_PREFERD_TRACE_FLAG=Flagi \u015bledzenia # 24035 DSI_BackChoice_NoJournalIncr=Przyrostowo (bez kroniki) # 24037 DSI_PREFERD_TRACE_MAX1_SIZE=Maksymalna wielko\u015b\u0107 (MB) # 24038 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE_SPAN=W\u0142\u0105cz dzielenie plik\u00f3w \u015bledzenia # 24039 DSI_PREFERD_TRACE_MAX2_SIZE=Maksymalna wielko\u015b\u0107 (MB) segmentu pliku # 24040 DSI_PREFERB_BACKUP_REG=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 rejestru podczas przyrostowego tworzenia kopii zapasowej # 24041 DSI_PREFERB_BACKUP_AFSMOUNT=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 tylko informacji o punkcie pod\u0142\u0105czenia AFS # 24042 DSI_PREFERB_BACKUP_DFSMOUNT=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 tylko informacji o punkcie pod\u0142\u0105czenia us\u0142ugi DFS # 24043 DSI_PREFERB_BACKUP_SYMLINK=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 pliku/katalogu wskazanego przez dowi\u0105zanie symboliczne # 24044 DSI_PREFERB_ARCHIVE_SYMLINK=Utw\u00f3rz kopi\u0119 archiwaln\u0105 pliku/katalogu wskazanego przez dowi\u0105zanie symboliczne # 24045 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT=Wirtualny punkt pod\u0142\u0105czenia # 24046 DSI_PREFERB_DOMAIN_GROUP=Kopia zapasowa domeny # 24047 DSI_PREFERB_BACKUP_TYPE=Typ kopii zapasowej # 24048 DSI_PREFERB_ALL_LOCAL=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich lokalnych system\u00f3w plik\u00f3w # 24049 DSI_PREFERB_ALL_LOFS=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich wirtualnych system\u00f3w plik\u00f3w LOFS # 24050 DSI_PREFERB_DOMAIN_LIST=Lista domen # 24051 DSI_PREFERV_DIR=Wirtualny katalog pod\u0142\u0105czenia # 24052 DSI_PREFERV_MOUNT_POINTS=Wirtualne punkty pod\u0142\u0105czenia # 24053 DSI_PREFERD_CRASH_DUMP_DIR=Po\u0142o\u017cenie zrzutu zawarto\u015bci pami\u0119ci w razie awarii # 24054 DSI_PREFERB_DOMAIN_GROUP_DESCRIPTION=Poni\u017cej znajduj\u0105 si\u0119 opcje, kt\u00f3re mo\u017cna wybra\u0107, aby okre\u015bli\u0107, kt\u00f3re nap\u0119dy maj\u0105 by\u0107 w\u0142\u0105czone do domeny klienta. Domy\u015blnie jest tworzona kopia zapasowa wszystkich plik\u00f3w lokalnych. # 24055 DSI_PREFERI_INCLEXCL_TITLE=W\u0142\u0105czenia/wykluczenia # 24057 DSI_PREFERI_DFSINCLEXCL=U\u017cyj pliku opcji do\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 us\u0142ugi DFS # 24058 DSI_PREFERI_DEFINE=Definiowanie opcji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 24059 DSI_PREFERI_CATEGORY=Kategoria # 24060 DSI_PREFERI_TYPE=Typ # 24061 DSI_PREFERI_FILE_OR_PATTERN=Plik lub wzorzec # 24062 DSI_PREFERI_MODIFY=Modyfikowanie opcji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 24063 DSI_PREFERI_MGMTCLASS=Klasa zarz\u0105dzania # 24064 DSI_PREFERI_STATEMENTS=Instrukcje # 24065 DSI_PREFERW_CADMODE=Opcje us\u0142ug zarz\u0105dzanych # 24067 DSI_PREFERW_CADMODE_SCHED=Harmonogram # 24068 DSI_PREFERW_CADMODE_BOTH=Obydwa # 24069 DSI_PREFERC_GEN_TCPIPv6_OPT=Opcje TCP/IP v6 # 24070 DSI_PREFERC_GEN_TCPIP_OPT=Opcje protoko\u0142u TCP/IP # 24071 DSI_JOURNALWIZ_PATHNOTABSOLUTE=Podana \u015bcie\u017cka nie jest \u015bcie\u017ck\u0105 bezwzgl\u0119dn\u0105. Wprowad\u017a pe\u0142n\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119. # 24076 DSI_PREFERC_GEN_NAMEDPIPE_OPT=Opcje potoku nazwanego # 24077 DSI_PREFERC_GEN_SHAREDMEMORY_OPT=Opcje pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej # 24080 DSI_PREFERH_CHECK_THRESHOLDS=Cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 sprawdzania zaj\u0119to\u015bci obszaru # 24081 DSI_PREFERH_RECONCILE_INTERVAL=Cz\u0119stotliwo\u015b\u0107 uzgadniania system\u00f3w plik\u00f3w # 24086 DSI_PREFERH_MIGFILE_EXP=Czas przechowywania plik\u00f3w po migracji wst\u0119pnej i migrowanych # 24087 DSI_PREFERH_OPTION_FORMAT=Format opcji dla polece\u0144 # 24088 DSI_PREFERH_KERNEL_MSG=Wy\u015bwietlaj komunikaty wys\u0142ane przez j\u0105dro # 24089 DSI_PREFERH_RESTORE_MIGSTATE=Odtw\u00f3rz lub pobierz pliki do plik\u00f3w po\u015brednicz\u0105cych # 24095 DSI_PREFERG_RETURN_TO_TREE=Powr\u00f3\u0107 do okna drzewa po zako\u0144czeniu funkcji # 24096 DSI_PREFERG_NTFS_SECURITY=Tw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 lub odtw\u00f3rz informacje o ochronie systemu plik\u00f3w NTFS # 24097 DSI_PREFERG_SERVER_OPTIONS=Opcje serwera # 24098 DSI_PREFERG_SERVER_NAME=Nazwa serwera # 24099 DSI_PREFERG_DEFAULT_SERVER=Domy\u015blna nazwa serwera # 24100 DSI_PREFERG_MIG_SERVER_NAME=Nazwa serwera migrowania # 24101 DSI_PREFER_BROWSE=Przegl\u0105daj... # 24102 DSI_PREFER_SELECT=Wybierz... # 24104 DSI_PREFER_CHANGE=Zmie\u0144 # 24105 DSI_PREFER_UPDATE=Aktualizuj # 24106 DSI_PREFER_REMOVE=Usu\u0144 # 24107 DSI_PREFER_MOVEUP=Przejd\u017a w g\u00f3r\u0119 # 24108 DSI_PREFER_MOVEDOWN=Przejd\u017a w d\u00f3\u0142 # 24109 DSI_PREFER_PREVIEW=Podgl\u0105d... # 24110 DSI_PREFER_DEFINE=Definiuj... # 24111 DSI_PREFER_MINUTES=minut(y) # 24112 DSI_PREFER_SECONDS=sekund(y) # 24113 DSI_PREFER_KB=kB # 24114 DSI_PREFER_SELECT_DIR=Wybierz katalog # 24117 DSI_CFGWIZ_TITLE=Kreator konfiguracji klienta TSM # 24119 DSI_CFGWIZ_BACHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 plik opcji klienta TSM # 24120 DSI_CFGWIZ_WEBCHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 klienta WWW TSM # 24121 DSI_CFGWIZ_SCHEDCHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 program planuj\u0105cy klienta TSM # 24133 DSI_CFGWIZ_COMMO_RADIO_USEDIRECTORY=U\u017cyj us\u0142ugi Active Directory, aby znale\u017a\u0107 serwer TSM # 24158 DSI_CFGWIZ_NAMEDPIPE_INSTRUCT=Jakich opcji nazwanych potok\u00f3w ten serwer u\u017cywa? # 24162 DSI_SCHWIZ_TASK_INSTALL=Zainstaluj nowy lub dodatkowy program planuj\u0105cy # 24163 DSI_SCHWIZ_TASK_UPDATE=Zaktualizuj zainstalowany program planuj\u0105cy # 24164 DSI_SCHWIZ_TASK_REMOVE=Usu\u0144 zainstalowany program planuj\u0105cy # 24194 DSI_CFGWIZ_LISTS_INCLEXCL=Lista w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 24203 DSI_WEBWIZ_INTRO_INSTALL=Zainstaluj nowego agenta klienta WWW # 24204 DSI_WEBWIZ_INTRO_UPDATE=Zaktualizuj zainstalowanego agenta klienta WWW # 24205 DSI_WEBWIZ_INTRO_REMOVE=Usu\u0144 zainstalowanego agenta klienta WWW # 24206 DSI_WEBWIZ_PARAM_TITLE=Opcje klienta WWW # 24207 DSI_WEBWIZ_PARAM_PORT=Podaj numer portu dla komunikacji HTTP z akceptorem klienta WWW. # 24208 DSI_WEBWIZ_PARAM_REVOKEACC=Czy chcesz odebra\u0107 uprawnienia zdalnego dost\u0119pu do tego klienta WWW? # 24215 DSI_PREFERS_SCHED_CMD_PREVENT=Zapobiegnij uruchomieniu zaplanowanych komend systemu operacyjnego zdefiniowanych przez administratora # 24221 DSI_PREFERS_SCHED_RESTRETR_PREVENT=Zapobiegnij uruchomieniu zaplanowanych operacji odtwarzania/wczytywania zdefiniowanych przez administratora # 24227 DSI_PREFERS_PREVENT_ADMIN=Zapobiegnij wykonywaniu nast\u0119puj\u0105cych komend zdefiniowanych przez administratora: # 24230 DSI_PREFERS_SRV_PREPOST=Komendy wykonywane przed i po harmonogramie # 24231 DSI_PREFERH_HSM_TITLE=HSM # 24232 DSI_PREFERH_OPTION_LONG=D\u0142ugi # 24233 DSI_PREFERH_OPTION_SHORT=Kr\u00f3tki # 24234 DSI_PREFEI_INCLUDE=Include # 24235 DSI_PREFEI_EXCLUDE=Exclude # 24236 DSI_PREFEI_NONE= # 24237 DSI_PREFEI_ARCHIVE=Kopia archiwalna # 24238 DSI_PREFEI_BACKUP=Kopia zapasowa # 24247 DSI_CFGWIZ_OPTFILETASK_STATIC_INSTRUCTION=Kt\u00f3re zadanie ma zosta\u0107 wykonane? # 24248 DSI_CFGWIZ_OPTFILETASK_CREATE=Utw\u00f3rz nowy plik opcji # 24249 DSI_CFGWIZ_OPTFILETASK_IMPORT=Importuj istniej\u0105cy plik opcji # 24250 DSI_CFGWIZ_OPTFILETASK_UPDATE=Aktualizuj istniej\u0105cy plik opcji # 24251 DSI_PREFERA_SEND_PASSWORD_PROG=Wy\u015blij has\u0142o do programu # 24252 DSI_PREFERA_SEND_PASSWORD_ID=Wy\u015blij has\u0142o do ID u\u017cytkownika # 24253 DSI_PREFERA_SEND_PASSWORD_BROWSE=Przegl\u0105daj # 24254 DSI_PREFERA_USERS=U\u017cytkownicy # 24255 DSI_PREFERA_GROUPS=Grupy # 24256 DSI_PREFERA_SELECT_USER=Wybierz u\u017cytkownika z listy # 24257 DSI_EVENTBACK_APPLICATIONCHECK=Zdarzenie aplikacji # 24258 DSI_EVENTBACK_SECURITYCHECK=Zdarzenie ochrony # 24259 DSI_EVENTBACK_SYSTEMCHECK=Zdarzenie systemowe # 24267 DSW_REGBACK_SAMCHECK=Baza danych mened\u017cera kont ochrony # 24268 DSW_REGBACK_SECPOLICY=Baza danych strategii ochrony # 24269 DSW_REGBACK_SOFTCONF=Konfigurowanie oprogramowania lokalnego komputera # 24270 DSW_REGBACK_SYSCONF=Konfigurowanie systemu lokalnego komputera # 24271 DSW_REGBACK_DEFPROFILE=Domy\u015blny profil u\u017cytkownika # 24272 DSW_REGBACK_CURPROFILE=Bie\u017c\u0105cy profil u\u017cytkownika # 24273 DSI_RESTDST_RESTORE_EVTLOG_TO=Odtw\u00f3rz protok\u00f3\u0142 zdarze\u0144 do # 24274 DSI_RESTDST_FSEL_SELECT_DIR_EVTLOG=Wybierz katalog docelowy protoko\u0142u zdarze\u0144 # 24275 DSI_BSLOC_TITLE_STATIC=Okre\u015bl po\u0142o\u017cenie zestawu kopii zapasowych # 24276 DSI_GENERIC_FILENAME_PROMPT=Nazwa pliku: # 24277 DSI_INACTIVE_SYSOBJ_Warning=Uwaga! Odtwarzanie pojedynczych nieaktywnych obiekt\u00f3w systemowych nie jest wskazane \n\nCzy kontynuowa\u0107? \n # 24278 DSI_GENERIC_BROWSEDOTDOTDOT=Przegl\u0105daj... # 24279 DSI_BSLOC_FILE_SELECT_TITLE=Nazwa pliku zestawu kopii zapasowych # 24280 DSI_PREFER_EDIT=Edycja.. # 24281 DSI_SETUP_BACK=< Wstecz # 24282 DSI_SETUP_NEXT=Dalej > # 24283 DSI_RESTART_RSM_Question=Czy uruchomi\u0107 ponownie us\u0142ug\u0119 RSM? Je\u015bli nie, nale\u017cy uruchomi\u0107 us\u0142ug\u0119 p\u00f3\u017aniej, aby zmiany zosta\u0142y wprowadzone. # 24284 DSI_ACTIVATE_REG_Question=Czy klucz rejestracyjny ma by\u0107 aktywowany po odtworzeniu? # 24285 DSI_SETUP_FINISH=Zako\u0144cz # 24286 DSI_INACTIVE_SYSSERVICE_Warning=Ostrze\u017cenie! Odtwarzanie indywidualnej, nieaktywnej us\u0142ugi systemowej nie jest wskazane \n\nCzy kontynuowa\u0107? \n # 24289 DSI_DEVICENAME_OTHER=Nazwa ta\u015bmy: # 24290 DSI_ACTIVE_PERFORMANCE=Wydajno\u015b\u0107 # 24291 DSI_ACTIVE_XFER_RATE=Szybko\u015b\u0107 przesy\u0142ania # 24292 DSI_ACTIVE_OBJECT_COUNT=Liczba obiekt\u00f3w # 24293 DSI_ACTIVE_BACKUP_HEADER=Szczeg\u00f3\u0142owy raport statusu # 24294 DSI_TASK_LIST=Lista zada\u0144 # 24295 DSI_ARCHDEL_ARCHDEL=Usuwanie kopii archiwalnej # 24296 DSI_RACTIVE_RESTORE_HEADER=Szczeg\u00f3\u0142owy raport statusu # 24300 DSI_BACKDEL_BACKDEL=Usuwanie kopii zapasowej # 24314 DSI_PREFERB_ALL_NFS=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich sieciowych system\u00f3w plik\u00f3w # 24315 DSI_PREFERB_ALL_AUTO_LOFS=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich automatycznie pod\u0142\u0105czanych wirtualnych system\u00f3w LOFS # 24316 DSI_PREFERB_ALL_AUTO_NFS=Utw\u00f3rz kopi\u0119 zapasow\u0105 wszystkich automatycznie pod\u0142\u0105czanych system\u00f3w plik\u00f3w sieciowych # 24317 DSI_PREFERS_SRV_PREPOST_PREVENT=Zapobiegnij uruchomieniu komend przed i po harmonogramie zdefiniowanych przez administratora # 24318 CLI_Rest_Image_Larger=Obj\u0119to\u015b\u0107 woluminu docelowego jest wi\u0119ksza ni\u017c \u017ar\u00f3d\u0142owego. Spowoduje to zmniejszenia wielko\u015bci systemu plik\u00f3w \n'{0}' do '{1}'. \nCzy kontynuowa\u0107? # 24319 DSI_PREFEI_HSM=HSM # 24320 DSI_Rest_Image_FBFWarning=Nie mo\u017cna uzyska\u0107 blokady na wy\u0142\u0105czno\u015b\u0107 systemu plik\u00f3w '{0}'. \nZostanie u\u017cyte odtwarzanie plik po pliku zamiast odtwarzania obrazowego. \nCzy kontynuowa\u0107? # 24321 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_NAME=Podaj nazw\u0119 dla programu planuj\u0105cego TSM. # 24322 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_LOCREM=Czy chcesz zainstalowa\u0107 program planuj\u0105cy na komputerze lokalnym, czy zdalnym? # 24323 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_LOCAL=Komputer lokalny # 24324 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_REMOTE=Komputer zdalny # 24325 DSI_SCHWIZ_REMOTE_TITLE=Opcje zdalnego komputera # 24326 DSI_SCHWIZ_REMOTE_MACHINE=Podaj nazw\u0119 komputera zdalnego, na kt\u00f3rym ma by\u0107 zainstalowany program planuj\u0105cy. # 24330 DSI_SCHWIZ_REMOTE_REPLACE=Zast\u0105p istniej\u0105ce pliki instalacyjne w komputerze zdalnym # 24331 DSI_SCHWIZ_LOGFILES_TITLE=Nazwy i po\u0142o\u017cenia plik\u00f3w dziennika # 24333 DSI_SCHWIZ_FILES_LOGGING=W\u0142\u0105cz rejestrowanie zdarze\u0144 # 24334 DSI_SCHWIZ_SCHEDLOG_NAME=Podaj nazwy plik\u00f3w dziennik\u00f3w i b\u0142\u0119d\u00f3w harmonogramu klienta oraz ich po\u0142o\u017cenie. # 24335 DSI_SCHWIZ_ERRLOG_NAME=Podaj plik dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w klienta, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany # 24337 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_MANUAL=R\u0119cznie, bezpo\u015brednio przez administratora # 24338 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_AUTO=Automatycznie wraz z uruchomieniem systemu Windows # 24339 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_SYSACCT=Konto System # 24340 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_THISACCT=To konto # 24343 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_TITLE=Opcje logowania us\u0142ugi # 24345 DSI_SCHWIZ_SVCLOGIN_STARTUP_TITLE=Kiedy ta us\u0142uga ma by\u0107 uruchamiana? # 24349 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_CADMODESCHED=U\u017cyj demona akceptora klienta (CAD) do zarz\u0105dzania programem planuj\u0105cym # 24354 DSI_SCHWIZ_REMOTE_PATH=Gdzie w komputerze zdalnym chcesz wykona\u0107 instalacj\u0119? # 24381 DSI_WEBWIZ_NAME_TITLE=Wybierz nazwy dla us\u0142ug Web Services # 24382 DSI_WEBWIZ_NAME_ACCEPTOR_STATIC=Podaj nazw\u0119 dla us\u0142ugi akceptora TSM. # 24383 DSI_WEBWIZ_NAME_AGENT_STATIC=Podaj nazw\u0119 dla agenta TSM. # 24401 DSI_IMG_STAC_NOT_IMPLEMENTED=Funkcja obrazu nie zosta\u0142a zaimplementowana. # 24402 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_INSTRUCT=Wybierz filtr powiadamiania do monitorowania dla systemu plik\u00f3w {0}. # 24403 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_BACKUP_TYPE_LABEL=Typ kopii zapasowej # 24404 DSI_IMG_STAC_LOW_RESOURCES=Niewystarczaj\u0105ce zasoby obrazu. # 24407 DSI_IMG_STAC_ITEM_NOT_FOUND=Nie odnaleziono elementu obrazu. # 24408 DSI_IMG_STAC_ALREADY_INITIALIZED=Obraz: Napotkano pr\u00f3b\u0119 uruchomienia RDRC lub jednego z jego komponent\u00f3w wi\u0119cej ni\u017c raz. # 24409 DSI_IMG_STAC_INTERNAL=Wyst\u0105pi\u0142 wewn\u0119trzny b\u0142\u0105d obrazu. # 24410 DSI_IMG_STAC_ABORTED=Operacja obrazu zosta\u0142a przerwana. # 24411 DSI_IMG_STAC_NOTIFY_SUBTREE_CHANGED=Poddrzewo obrazu uleg\u0142o zmianie. # 24412 DSI_IMG_STAC_INCOMPATIBLE_VERSION=Niezgodna wersja obrazu. # 24413 DSI_IMG_STAC_NOT_INITIALIZED=RDRC obrazowy nie zosta\u0142 uruchomiony. # 24414 DSI_IMG_STAC_OBJECT_IS_USED=Obraz nie mo\u017ce wy\u0142\u0105czy\u0107 niekt\u00f3rych u\u017cywanych obiekt\u00f3w. # 24415 DSI_ARCOPT_V2ARCHIVE=V2archive # 24416 DSI_IMG_STAC_ALREADY_INSTALLED=Komponent obrazu zosta\u0142 ju\u017c zainstalowany. # 24417 DSI_IMG_STAC_NOT_INSTALLED=Modu\u0142 obrazu nie jest zainstalowany. # 24418 DSI_IMG_STAC_INVALID_NAME=Nazwa komponentu obrazu jest niepoprawna. # 24419 DSI_IMG_STAC_NOT_REGISTERED=Komponent obrazu nie jest zarejestrowany. # 24420 DSI_IMG_STAC_BAD_MODULE=Modu\u0142 obrazu nie zawiera funkcji ModuleInitialize(). # 24421 DSI_IMG_STAC_INVALID_PROPERTY=Niepoprawne w\u0142a\u015bciwo\u015bci obiektu obrazu. # 24423 DSI_IMG_STAC_CS_BAD_STORAGE=Pami\u0119\u0107 konfiguracji obrazu jest niepoprawna lub uszkodzona. # 24424 DSI_IMG_STAC_CS_NOT_INITIALIZED=Pami\u0119\u0107 konfiguracji obrazu nie zosta\u0142a jeszcze zainicjowana. # 24425 DSI_IMG_STAC_CS_INITIALIZE_FAILED=Pami\u0119\u0107 konfiguracji obrazu nie mo\u017ce zosta\u0107 zainicjowana. # 24426 DSI_JOURNALWIZ_DBLOCATION_INSTRUCT=Okre\u015bl katalog, w kt\u00f3rym b\u0119d\u0105 zapisywane pliki bazy danych kroniki dla systemu plik\u00f3w {0}. # 24427 DSI_IMG_STAC_CS_NO_VALUE=Element pami\u0119ci konfiguracji obrazu nie posiada warto\u015bci. # 24428 DSI_IMG_STAC_SA_NO_MORE_DATA=Nie tw\u00f3rz ju\u017c obraz\u00f3w danych strumienia adaptera \u017ar\u00f3d\u0142owej pami\u0119ci masowej. # 24429 DSI_IMG_STAC_SA_GENERIC=B\u0142\u0105d wewn\u0119trzny adaptera pami\u0119ci obrazu. # 24430 DSI_IMG_STAC_CE_READ_ERROR=B\u0142\u0105d odczytu adaptera pami\u0119ci obrazu. # 24431 DSI_IMG_STAC_CE_WRITE_ERROR=B\u0142\u0105d zapisu adaptera pami\u0119ci obrazu. # 24432 DSI_PREFEI_EXCLUDE_RESTORE=Exclude.Restore # 24433 DSI_PREFEI_RESTORE=Odtwarzanie # 24434 DSI_IMG_STAC_CE_SEEK_ERROR=B\u0142\u0105d wyszukiwania adaptera pami\u0119ci obrazu. # 24435 DSI_IMG_STAC_CE_COPY_OPERATION_COMPLETE=Operacja kopiowania obrazu zosta\u0142a zako\u0144czona. # 24436 DSI_IMG_STAC_PM_ALREADY_REGISTERED=Element okre\u015blony obrazem jest ju\u017c zarejestrowany. # 24437 DSI_PREFEI_EXCLUDE_COMPRESS=Exclude.Compression # 24438 DSI_PREFEI_INCLUDE_COMPRESS=Include.Compression # 24439 DSI_PREFEI_EXCLUDE_SUBFILE=Exclude.Subfile # 24440 DSI_PREFEI_INCLUDE_SUBFILE=Include.Subfile # 24441 DSI_PREFEI_INCLUDE_SYSOBJ=Include.SystemObject # 24442 DSI_PREFERB_INCR_THRESHOLD=Pr\u00f3g dla przyrostowej kopii zapasowej bez kronikowania # 24443 DSI_CFGWIZ_JOURNALCHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 mechanizm kroniki TSM # 24444 DSI_JOURNALWIZ_TASK_TITLE=Kreator mechanizmu kroniki TSM # 24445 DSI_JOURNALWIZ_TASK_TASK=Kt\u00f3re zadanie ma zosta\u0107 wykonane? # 24446 DSI_JOURNALWIZ_TASK_INSTALL=Zainstaluj nowy mechanizm kroniki TSM # 24447 DSI_JOURNALWIZ_TASK_UPDATE=Zaktualizuj zainstalowany wcze\u015bniej mechanizm kroniki TSM # 24448 DSI_JOURNALWIZ_TASK_REMOVE=Usu\u0144 zainstalowany wcze\u015bniej mechanizm kroniki TSM # 24449 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_TITLE=Kronikowane systemy plik\u00f3w # 24450 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_INSTRUCT=Okre\u015bl systemy plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych ma by\u0107 monitorowane chronologiczne zapisywanie zmian # 24451 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_ALL_LOCAL=Kronikuj wszystkie lokalne systemy plik\u00f3w # 24452 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_JFSLIST=Kronikowane systemy plik\u00f3w # 24453 DSI_JOURNALWIZ_SPECIFY_JFS=Wybierz jeden lub kilka system\u00f3w plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych ma by\u0107 monitorowane chronologiczne zapisywanie zmian. # 24454 DSI_JOURNALWIZ_PARAMS_TITLE=Po\u0142o\u017cenie bazy danych kroniki # 24456 DSI_JOURNALWIZ_DBSIZE_TITLE=Maksymalna wielko\u015b\u0107 bazy danych kroniki # 24457 DSI_JOURNALWIZ_DBSIZE_INSTRUCT=Okre\u015bl maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 bazy danych kroniki dla systemu plik\u00f3w {0} # 24458 DSI_JOURNALWIZ_DBSIZE_NOLIMIT=Nie ograniczaj wielko\u015bci bazy danych kroniki # 24460 DSI_JOURNALWIZ_INSTALL_SUCCESS=Pomy\u015blnie zainstalowano mechanizm kroniki # 24461 DSI_JOURNALWIZ_UPDATE_SUCCESS=Pomy\u015blnie zaktualizowano mechanizm kroniki # 24462 DSI_JOURNALWIZ_REMOVE_SUCCESS=Pomy\u015blnie usuni\u0119to mechanizm kroniki # 24468 DSI_JOURNALWIZ_PARAMS_JFSLOCATION2=U\u017cyj nazwy tego katalogu w ka\u017cdym systemie plik\u00f3w z kronik\u0105 # 24469 DSI_JOURNALWIZ_INIFILENOTFOUND=Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego '{0}'. # 24470 DSI_JOURNALWIZ_DIRNOTFOUND=Nie znaleziono katalogu '{0}'. Czy chcesz go teraz utworzy\u0107? # 24471 DSI_JOURNALWIZ_DIRERROR=Nie mo\u017cna utworzy\u0107 katalogu '{0}'. Podaj inn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 i pon\u00f3w pr\u00f3b\u0119. # 24472 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_TITLE=Konfiguracja powiadamiania kroniki # 24473 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_GROUPBOX=Filtry powiadamiania # 24474 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_CDRCB=Usuwanie # 24475 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_FILECB=Wielko\u015b\u0107 pliku # 24476 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_ACCESSEDCB=Datownik ostatniego dost\u0119pu # 24477 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_MODIFIEDCB=Datownik ostatniej modyfikacji # 24478 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_ATTRIBUTESCB=Atrybuty # 24479 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_NTFSCB=Zabezpieczenia NTFS # 24480 DSI_PREFEI_INCLUDE_SYSSTATE=Include.SystemState # 24481 DSI_PREFEI_EXCLUDE_SYSTEMSERVICE=Exclude.SystemService # 24482 DSI_JOURNALWIZ_PARAMS_PATH=U\u017cyj tej \u015bcie\u017cki dla wszystkich plik\u00f3w bazy danych kroniki # 24486 DSI_LVSAWIZ_TASK_REMOVE=Usu\u0144 Agenta LVSA TSM (Logical Volume Snapshot Agent) # 24487 DSI_SNAPWIZ_OFS_CONFIG_SUCCESS=Pomy\u015blnie skonfigurowano obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w. \nAby zmiany odnios\u0142y skutek, konieczne jest zrestartowanie komputera. # 24489 DSI_SNAPWIZ_IMAGE_CONFIG_SUCCESS=Pomy\u015blnie skonfigurowano obs\u0142ug\u0119 obraz\u00f3w podczas pracy. \nAby zmiany odnios\u0142y skutek, konieczne jest zrestartowanie komputera. # 24492 DSI_CFGWIZ_OFS_CHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w # 24493 DSI_SNAPWIZ_OFS_CONFIG_SUCCESS_NO_REBOOT=Pomy\u015blnie skonfigurowano obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w. # 24495 DSI_CFGWIZ_ONLINE_IMAGE_CHECKBOX=Pom\u00f3\u017c mi skonfigurowa\u0107 obs\u0142ug\u0119 obrazu stanu podczas pracy # 24500 DSI_SNAPWIZ_IMAGE_CONFIG_SUCCESS_NO_REBOOT=Pomy\u015blnie skonfigurowano obs\u0142ug\u0119 obraz\u00f3w podczas pracy. # 24502 DSI_WIZ_WHEN_START_STATIC=Czy chcesz uruchomi\u0107 us\u0142ug\u0119 po zako\u0144czeniu pracy tego kreatora? # 24511 DSI_PREFS_SNAP_PROVIDER_VSS=VSS # 24512 DSI_PREFS_SNAP_PROVIDER_LVSA=LVSA # 24516 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VMBACKUP_GROUP_LABEL=Opcje kopii zapasowej maszyny wirtualnej # 24517 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VMLIST_LABEL=Lista VM # 24518 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VMCONTROL_GROUP_LABEL=Serwer VMware Virtual Center lub ESX # 24519 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCHOST_LABEL=Host # 24520 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCUSER_LABEL=U\u017cytkownik # 24521 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCPASSWORD_LABEL=Has\u0142o # 24524 DSI_PREFERVM_VMBACKUP=Kopia zapasowa VM # 24525 DSI_VM_BACKUP_PREFERENCES=Preferencje kopii zapasowej maszyny wirtualnej # 24526 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_BACKUP_DIR_LABEL=Opcje kopii zapasowej maszyny wirtualnej # 24527 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_FULL_IMAGE_LABEL=Pe\u0142na kopia VM # 24528 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_DS_LOC_LABEL=Po\u0142o\u017cenie sk\u0142adnicy danych # 24529 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_NO_DELETE_LABEL=Zapisz kopi\u0119 lokaln\u0105 plik\u00f3w pe\u0142nej maszyny wirtualnej w sk\u0142adnicy danych po utworzeniu kopii zapasowej. # 24530 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_STAGING_AREA_LABEL=Obszar pomostowy kopii zapasowej # 24531 DSI_WIZARD_ONLINE_IMAGE_TITLE=Kreator obs\u0142ugi obraz\u00f3w podczas pracy TSM # 24532 DSI_WIZARD_OPEN_FILE_TITLE=Kreator obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w TSM # 24533 DSI_SNAP_PROVIDER_TO_USE=Kt\u00f3ry dostawca obrazu stanu ma by\u0107 u\u017cyty? # 24534 DSI_LVSA_PROVIDER=Agent LVSA (Logical Volume Snapshot Agent) # 24535 DSI_DISABLE_OFS=Brak (Wy\u0142\u0105cz obs\u0142ug\u0119 otwartych plik\u00f3w) # 24536 DSI_DISABLE_OIS=Brak (Wy\u0142\u0105cz obs\u0142ug\u0119 obraz\u00f3w podczas pracy) # 24537 DSI_UNINSTALL_LVSA=Czy zdeinstalowa\u0107 agenta LVSA? # 24538 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_FILE_LEVEL_LABEL=Poziom plik\u00f3w # 24539 DSI_PREFERG_STAGINGDIRECTORY=Katalog przemieszczania # 24540 DSI_PREFERG_CHOOSE_STAGINGDIRECTORY=Wyb\u00f3r nazwy katalogu przemieszczania # 24542 DSI_VSS_PROVIDER=Us\u0142ugi VSS (Volume Shadowcopy Services) # 24886 DSI_DIR_ERROR_MSG=Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d podczas uzyskiwania dost\u0119pu do us\u0142ug katalogowych. rc = {0}. # 24887 DSI_GENERIC_NOSELECTION_MSG=Nie podano elementu. # 24891 DSI_COMMDIR_LISTCOL_SERVERNAME=Nazwa # 24892 DSI_COMMDIR_LISTCOL_TCPIP_ADDR=Adres TCP/IP # 24893 DSI_COMMDIR_LISTCOL_TCPIP_PORT=Nr portu # 24896 DSI_COMMDIR_LISTCOL_NP_NAME=Potok nazwany # 24897 DSI_PREFEI_EXCLUDE_ATTRIB_SYMLINK=Wy\u0142\u0105cz.Atrybut.Dowi\u0105zanie_symb # 24898 DSI_PREFEI_INCLUDE_ATTRIB_SYMLINK=W\u0142\u0105cz.Atrybut.Dowi\u0105zanie_symb # 24899 DSI_PREFEI_INCLUDE_ARCHIVE=Include.Archive # 24900 DSI_PREFEI_EXCLUDE_DIR=Exclude.Dir # 24901 DSI_PREFEI_EXCLUDE_FILE=Exclude.File # 24902 DSI_PREFEI_EXCLUDE_FS=Exclude.Fs # 24903 DSI_PREFEI_INCLUDE_BACKUP=Include.Backup # 24904 DSI_PREFEI_INCLUDE_IMAGE=Include.Image # 24905 DSI_PREFEI_EXCLUDE_BACKUP=Exclude.Backup # 24906 DSI_PREFEI_EXCLUDE_FILE_BACKUP=Exclude.File.Backup # 24907 DSI_PREFEI_EXCLUDE_IMAGE=Exclude.Image # 24908 DSI_PREFEI_INCLUDE_FILE=Include.File # 24909 DSI_PREFEI_EXCLUDE_FILE_SPACEMGMT=Exclude.File.Spacemgmt # 24910 DSI_PREFEI_EXCLUDE_SPACEMGMT=Exclude.Spacemgmt # 24940 DSI_PREFEI_EXCLUDE_SYSTEMOBJECT=Exclude.SystemObject # 24950 DSI_CONN_FS_FRS=FRS # 24951 DSI_CONN_FS_SYSTEMFILES=Pliki systemowe # 24952 DSI_CONN_FS_DRCDIMAGE=Obraz p\u0142yty CD dla odzyskiwania po awarii # 24964 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_PROMPT=Pytaj o has\u0142o klucza szyfrowania # 24965 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_SAVE=Zapisz lokalnie has\u0142o klucza szyfrowania # 24966 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_GROUP=Has\u0142o klucza szyfrowania # 24967 DSI_PREFEI_EXCLUDE_ENCRYPTION=Exclude.Encryption # 24968 DSI_PREFEI_INCLUDE_ENCRYPTION=Include.Encryption # 24969 DSI_DPREFB_SUB_FILE_GROUP=Adaptacyjna kopia zapasowa fragmentu pliku # 24982 DSI_PREFEI_EXCLUDE_ARCHIVE=Exclude.Archive # 24983 DSI_PREFEI_INCLEXCL_CATAGORY=Plik w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 # 24984 DSI_PREFEI_INCLEXCL_TYPE=INCLEXCL # 24985 DSI_BackChoice_NasFull=Przepe\u0142nienie # 24986 DSI_BackChoice_NasDiff=R\u00f3\u017cnicowe # 24987 DSI_OBJINFO_TYPE_VOLUME_NAS=Obszar plik\u00f3w NAS # 24988 DSI_OBJINFO_TYPE_ROOT=W\u0119ze\u0142 g\u0142\u00f3wny # 24989 DSI_OBJINFO_TYPE_NAS_MACHINE=Komputer NAS # 24998 DSI_SHOW_ALL_SERVERS_MSG=Poka\u017c wszystkie serwery # 25537 DSI_WAS_MACHINE_LABEL=Serwer WebSphere Application Server # 25538 DSI_WAS_NDNODE_LABEL=Mened\u017cer instalacji sieciowej # 25539 DSI_WAS_APPNODE_LABEL=Serwer aplikacji # 25540 DSI_WAS_RESTOREFILE_WARNING=Uwaga! Odtwarzanie danych na poziomach innych ni\u017c grupowe mo\u017ce zaburzy\u0107 proces instalowania serwera WebSphere. Wskazane jest odtwarzanie danych wy\u0142\u0105cznie na poziomie w\u0119z\u0142\u00f3w mened\u017cera wdra\u017cania sieci i serwera aplikacji. Czy kontynuowa\u0107? # 25559 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_GENERATE=Wygeneruj has\u0142o klucza szyfrowania # 25840 AD_Object_Restored=Odtworzono obiekt '{0}'. \n # 25841 AD_Object_Exists_Replace=Obiekt o nazwie '{0}' istnieje\n # 25842 AD_Database_Query_Confirmation=Chcesz wys\u0142a\u0107 zapytanie dotycz\u0105ce zawarto\u015bci bazy danych Active Directory, kt\u00f3rej kopia zapasowa zosta\u0142a wykonana na serwerze Tivoli Storage Manager. Najpierw nale\u017cy przywr\u00f3ci\u0107 baz\u0119 danych, co mo\u017ce zaj\u0105\u0107 du\u017co czasu w zale\u017cno\u015bci od wielko\u015bci bazy danych. Czy chcesz kontynuowa\u0107?\n # 25843 AD_Database_Query_Date_Confirm=Chcesz wys\u0142a\u0107 zapytanie dotycz\u0105ce zawarto\u015bci bazy danych Active Directory, kt\u00f3rej kopia zapasowa zosta\u0142a wykonana {0} na serwerze Tivoli Storage Manager. Najpierw nale\u017cy przywr\u00f3ci\u0107 baz\u0119 danych, co mo\u017ce zaj\u0105\u0107 du\u017co czasu w zale\u017cno\u015bci od wielko\u015bci bazy danych. Czy chcesz kontynuowa\u0107?\n # 25844 DSI_PREFER_FSIDLE_WAIT_MIN_GREATER=B\u0142\u0105d: Warto\u015b\u0107 dla opcji '{0}' powinna by\u0107 mniejsza ni\u017c warto\u015b\u0107 dla opcji '{1}'. # 25845 AD_Database_Opening=Otwieranie odtworzonej bazy danych Active Directory...\n # 30000 DSI_PREFERG_GENERAL_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania og\u00f3lnych opcji przetwarzania klienta. # 30001 DSI_PREFERG_NODE_NAME_FDA_DESC=Nazwa w\u0119z\u0142a jest unikaln\u0105 nazw\u0105 u\u017cywan\u0105 do identyfikowania w\u0119z\u0142a klienta w serwerze podczas inicjowania sesji klienckiej. Podaj nazw\u0119 w\u0119z\u0142a klienta, kt\u00f3ra b\u0119dzie u\u017cywana do identyfikowania w\u0119z\u0142a w serwerze. # 30002 DSI_PREFERG_ERROR_FILE_FDA_DESC=Na karcie preferencji og\u00f3lnych to pole zawiera nazw\u0119 i po\u0142o\u017cenie pliku dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w. Na karcie preferencji programu planuj\u0105cego to pole zawiera nazw\u0119 i po\u0142o\u017cenie pliku dziennika harmonogramu. # 30003 DSI_PREFERG_SERVER_NAME_FDA_DESC=To pole wy\u015bwietla nazw\u0119 serwera Tivoli(R) Storage Manager, z kt\u00f3rym nawi\u0105zana jest dana sesja. # 30004 DSI_PREFERG_DEFAULT_SERVER_FDA_DESC=W tym polu wy\u015bwietlana jest nazwa domy\u015blnego serwera. # 30005 DSI_PREFERG_MIG_SERVER_NAME_FDA_DESC=Wy\u015bwietla nazw\u0119 serwera, do kt\u00f3rego migrowane s\u0105 pliki w operacjach HSM, je\u015bli klient HSM jest zainstalowany na stacji roboczej. # 30006 DSI_PREFERG_PROMPT_TAPES_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, je\u017celi program kliencki ma pyta\u0107 o wybranie opcji oczekiwania na pod\u0142\u0105czenie ta\u015bmy, je\u017celi jest to wymagane dla operacji wykonywania kopii zapasowej lub archiwalnej albo odtwarzania lub pobierania. # 30007 DSI_PREFERG_RETURN_TO_TREE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u015bwietli\u0107 okno drzewa po zako\u0144czeniu zadania. Je\u015bli pole wyboru nie jest zaznaczone, po zako\u0144czeniu zadania zostanie wy\u015bwietlone g\u0142\u00f3wne okno programu Tivoli Storage Manager. # 30008 DSI_PREFERG_ENABLE_LANFREE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby w\u0142\u0105czy\u0107 dost\u0119pn\u0105 \u015bcie\u017ck\u0119 bez obci\u0105\u017cania sieci LAN do i z urz\u0105dzenia pami\u0119ci masowej do\u0142\u0105czonego do sieci SAN dla operacji tworzenia kopii zapasowych lub archiwalnych, odtwarzania i pobierania. Po w\u0142\u0105czeniu przesy\u0142anie danych mi\u0119dzy klientem a zdefiniowanym przez serwer urz\u0105dzeniem pami\u0119ci masowej jest dokonywane przez sie\u0107 SAN i pomija sie\u0107 LAN. # 30009 DSI_PREFERG_SAVE_PRUNED_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zapisa\u0107 wyczyszczone wpisy w oddzielnym pliku. Wyczyszczone wpisy dziennika zostan\u0105 zapisane w pliku dsmerlog.pru. Wyczyszczone wpisy dziennika zostan\u0105 zapisane w pliku dsmsched.pru. # 30010 DSI_PREFERG_BYTES_PER_TRANS_FDA_DESC=Podaj maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 ka\u017cdej transakcji przesy\u0142anej mi\u0119dzy klientem i serwerem Tivoli Storage Manager. # 30011 DSI_PREFERG_KEEP_ENTRIES_FDA_DESC=Okre\u015bl czas przechowywania wpis\u00f3w zanim zostan\u0105 usuni\u0119te z pliku dziennika. # 30012 DSI_PREFERG_KEEP_ENTRIES_FORMAT_FDA_DESC=Okre\u015bl czas przechowywania wpis\u00f3w zanim zostan\u0105 usuni\u0119te z pliku dziennika. # 30013 DSI_PREFERG_BYTES_PER_TRANS_FORMAT_FDA_DESC=Podaj maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 ka\u017cdej transakcji przesy\u0142anej mi\u0119dzy klientem i serwerem Tivoli Storage Manager. # 30014 DSI_PREFERG_ERROR_LOG_KEEP_ENTRIES_FORMAT_FDA_DESC=Okre\u015bl czas przechowywania wpis\u00f3w zanim zostan\u0105 usuni\u0119te z pliku dziennika. # 30015 DSI_PREFERG_ERROR_LOG_BROWSE_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby otworzy\u0107 okno wyboru pliku lub katalogu. Odszukaj katalog lub plik, zaznacz go i kliknij przycisk OK. # 30016 DSI_PREFERB_BACKUP_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania opcji przetwarzania kopii zapasowej. # 30017 DSI_PREFERB_COMPRESS_OBJECTS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby kompresowa\u0107 obiekty przed przes\u0142aniem do serwera. # 30018 DSI_PREFERB_CONTINUE_GROW_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby kompresowa\u0107 obiekty nawet wtedy, gdy powoduje to zwi\u0119kszenie wielko\u015bci obiektu. # 30019 DSI_PREFERB_ARCHIVE_SYMLINK_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby archiwizowa\u0107 plik lub katalog wskazywany przez dowi\u0105zanie symboliczne. W systemach operacyjnych AIX(R) 5.3 i nowszych archiwizowane s\u0105 tak\u017ce atrybuty rozszerzone AIX JFS2 celu dowi\u0105zania symbolicznego. Je\u017celi opcja ta nie zostanie zaznaczona, archiwizowane b\u0119dzie wy\u0142\u0105cznie dowi\u0105zanie symboliczne. # 30020 DSI_PREFERB_MEMORY_EFFICIENT_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 mniej pami\u0119ci podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej systemu plik\u00f3w. Wybranie tej opcji powoduje, \u017ce klient tworzy w danej chwili tylko jedn\u0105 kopi\u0119 zapasow\u0105. Zako\u0144czenie procesu wymaga mniej pami\u0119ci, lecz trwa d\u0142u\u017cej. # 30021 DSI_PREFERB_ALL_LOCAL_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uwzgl\u0119dni\u0107 wszystkie systemy plik\u00f3w (za wyj\u0105tkiem lokalnych dysk\u00f3w wymiennych, takich jak dyskietki i nap\u0119dy CD-ROM) w wybranym typie kopii zapasowej. # 30022 DSI_PREFERB_ALL_LOFS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uwzgl\u0119dni\u0107 wszystkie systemy plik\u00f3w LVFS (Loopback Virtual File System) w domenie klienta dla wybranego typu kopii zapasowej. Nie dotyczy to system\u00f3w plik\u00f3w, kt\u00f3re s\u0105 obs\u0142ugiwane przez demona automountera. # 30023 DSI_PREFERB_ALL_AUTO_LOFS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uwzgl\u0119dni\u0107 wszystkie automatycznie pod\u0142\u0105czane systemy plik\u00f3w LVFS (Loopback Virtual File System) w domenie klienta dla wybranego typu kopii zapasowej. Automatycznie pod\u0142\u0105czane wirtualne systemy plik\u00f3w s\u0105 obs\u0142ugiwane przez demona automountera. # 30024 DSI_PREFERB_ALL_AUTO_NFS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uwzgl\u0119dni\u0107 wszystkie automatycznie pod\u0142\u0105czane sieciowe systemy plik\u00f3w w domenie klienta dla wybranego typu kopii zapasowej. Automatycznie pod\u0142\u0105czane sieciowe systemy plik\u00f3w s\u0105 obs\u0142ugiwane przez demona automountera. # 30025 DSI_PREFERB_ALL_NFS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uwzgl\u0119dni\u0107 wszystkie sieciowe systemy plik\u00f3w w domenie klienta dla wybranego typu kopii zapasowej. Nie dotyczy to system\u00f3w plik\u00f3w, kt\u00f3re s\u0105 obs\u0142ugiwane przez demona automountera. # 30026 DSI_PREFERB_RETRY_IF_CHANGES_FDA_DESC=Okre\u015bl liczb\u0119 pr\u00f3b wykonania operacji w przypadku, gdy kopiowany lub archiwizowany obiekt jest w u\u017cyciu. Aby zmieni\u0107 warto\u015b\u0107, mo\u017cna klikn\u0105\u0107 strza\u0142k\u0119 w g\u00f3r\u0119 i w d\u00f3\u0142. # 30027 DSI_PREFERB_DOMAIN_LIST_FDA_DESC=Wybierz systemy plik\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 w\u0142\u0105czone w domenie klienta dla przyrostowej kopii zapasowej lub kopii zapasowej obrazu. # 30028 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT_FDA_DESC=To pole zawiera list\u0119 wirtualnych punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czania. Wirtualny punkt pod\u0142\u0105czania to okre\u015blony katalog w systemie plik\u00f3w reprezentuj\u0105cy miejsce pocz\u0105tkowe, w kt\u00f3rym znajduj\u0105 si\u0119 pliki do ewentualnego tworzenia kopii zapasowej przez klienta. # 30029 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT_ADD_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby doda\u0107 wirtualny punkt pod\u0142\u0105czania. Zostanie wy\u015bwietlone okno dialogowe s\u0142u\u017c\u0105ce do wyboru wirtualnego punktu pod\u0142\u0105czania. # 30030 DSI_PREFERB_VIRTUAL_MOUNT_REMOVE_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby usun\u0105\u0107 wybrany element z listy wirtualnych punkt\u00f3w pod\u0142\u0105czania. # 30031 DSI_PREFERR_RESTORE_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania opcji przetwarzania operacji odtwarzania kopii zapasowej. # 30032 DSI_PREFERR_FILE_EXISTS_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania opcji przetwarzania operacji odtwarzania kopii zapasowej. # 30033 DSI_PREFERR_SHOW_PROMPT_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby klient prosi\u0142 o potwierdzenie zast\u0119powania istniej\u0105cego pliku podczas odtwarzania lub pobierania pliku z serwera. # 30034 DSI_PREFERR_LEAVE_INTACT_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby istniej\u0105ce pliki nie by\u0142y zast\u0119powane plikami z serwera. # 30035 DSI_PREFERR_REPLACE_EXISTING_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby istniej\u0105ce pliki mog\u0142y by\u0107 zast\u0119powane plikami z serwera. # 30036 DSI_PREFERI_STATEMENT_LIST_FDA_DESC=Lista instrukcji zawiera instrukcje w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 okre\u015blaj\u0105ce, dla kt\u00f3rych plik\u00f3w mo\u017ce by\u0107 tworzona kopia zapasowa, oraz jaka powi\u0105zana klasa zarz\u0105dzania ma by\u0107 u\u017cywana podczas tworzenia kopii zapasowej lub archiwizowania. # 30037 DSI_PREFERI_INCLEXCL_TITLE_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania opcji przetwarzania w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144. # 30038 DSI_PREFERI_TYPE_FDA_DESC=Wybierz typ opcji do okre\u015blenia opcji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 dla funkcji wybranej z listy kategorii. Dost\u0119pne opcje w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 zale\u017c\u0105 od pozycji wybranych z listy Kategoria. # 30039 DSI_PREFERI_MGMTCLASS_FDA_DESC=Wybierz element z tej listy, aby przypisa\u0107 klas\u0119 zarz\u0105dzania do plik\u00f3w lub katalog\u00f3w wybranych w polu Plik lub wzorzec. Dotyczy tylko instrukcji w\u0142\u0105czania. # 30040 DSI_PREFERI_FILE_OR_PATTERN_FDA_DESC=Wprowad\u017a nazw\u0119 lub wzorzec lub kliknij przycisk Przegl\u0105daj, aby otworzy\u0107 okno wyboru plik\u00f3w i wybra\u0107 plik. # 30041 DSI_PREFERI_MODIFY_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby otworzy\u0107 okno definiowania opcji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 w celu zaktualizowania opcji w instrukcji w\u0142\u0105czenia lub wykluczenia. # 30042 DSI_PREFERI_INCLUDE_EXCLUDE_DEFINE=Okno to s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji dla instrukcji w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144. Podawane opcje s\u0105 umieszczane w instrukcji w\u0142\u0105czania lub wykluczania wy\u015bwietlanej na li\u015bcie instrukcji w oknie w\u0142a\u015bciwo\u015bci w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144. # 30043 DSI_PREFERS_SCHEDULE_FDA_DESC=Karta programu planuj\u0105cego s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji przetwarzania harmonogramu. # 30044 DSI_PREFERS_POLLING_FDA_DESC=Kliknij opcj\u0119 Z odpytywaniem, aby okre\u015bli\u0107, \u017ce klient ma okresowo sprawdza\u0107 na serwerze, czy s\u0105 zadania do wykonania. # 30045 DSI_PREFERS_PROMPTED_FDA_DESC=Kliknij t\u0119 opcj\u0119, aby okre\u015bli\u0107, \u017ce serwer b\u0119dzie si\u0119 kontaktowa\u0107 z klientem, gdy nadejdzie pora na wykonanie zaplanowanej operacji. # 30046 DSI_PREFERS_QUERY_SCHEDULE_FDA_DESC=Okre\u015bl czas oczekiwania przez program planuj\u0105cy klienta przed podj\u0119ciem kolejnej pr\u00f3by nawi\u0105zania kontaktu z serwerem w zwi\u0105zku z prac\u0105 okre\u015blon\u0105 w harmonogramie. # 30047 DSI_PREFERS_TCP_ADDRESS_FDA_DESC=W tym polu wpisz sw\u00f3j adres TCP/IP. U\u017cyj tego pola, je\u017celi w\u0119ze\u0142 kliencki posiada kilka adres\u00f3w IP i chcesz u\u017cy\u0107 innego adresu do komunikacji z serwerem, ni\u017c wykorzystywany przy pierwszym po\u0142\u0105czeniu. # 30048 DSI_PREFERS_TCP_PORT_FDA_DESC=Wpisz w tym polu sw\u00f3j numer portu. To pole okre\u015bla numer portu TCP/IP dla serwera w celu kontaktowania si\u0119 z klientem, gdy rozpoczyna si\u0119 zaplanowana operacja inicjowana przez serwer. # 30049 DSI_PREFERS_RETRY_PERIOD_FDA_DESC=Wpisz czas mi\u0119dzy kolejnymi pr\u00f3bami przetworzenia zaplanowanej komendy przez program planuj\u0105cy klienta. # 30050 DSI_PREFERS_CMD_RETRIES_FDA_DESC=Wpisz liczb\u0119 pr\u00f3b ponowie\u0144 nieudanej zaplanowanej komendy podejmowanych przez klienta. # 30051 DSI_PREFERS_SCHEDULE_LOG_FDA_DESC=Na karcie preferencji og\u00f3lnych to pole zawiera nazw\u0119 i po\u0142o\u017cenie pliku dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w. Na karcie preferencji programu planuj\u0105cego to pole zawiera nazw\u0119 i po\u0142o\u017cenie pliku dziennika harmonogramu. # 30052 DSI_PREFERS_SCHEDULE_CMD_FDA_DESC=Wpisz komend\u0119, kt\u00f3ra ma by\u0107 wykonywana przed rozpocz\u0119ciem zaplanowanego przetwarzania. Na przyk\u0142ad mo\u017cna wygasi\u0107 baz\u0119 danych przed przetwarzaniem zaplanowanych komend. # 30053 DSI_PREFERS_PRESCHEDULE_FDA_DESC=Wpisz komend\u0119, kt\u00f3ra ma by\u0107 wykonywana przed rozpocz\u0119ciem zaplanowanego przetwarzania. Na przyk\u0142ad mo\u017cna wygasi\u0107 baz\u0119 danych przed przetwarzaniem zaplanowanych komend. # 30054 DSI_PREFERS_PREVENT_ANY_PRESCHEDULE_CMD_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy przed harmonogramem zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30055 DSI_PREFERS_POSTSCHEDULE_FDA_DESC=Wpisz komend\u0119, kt\u00f3ra ma by\u0107 wykonywana po zako\u0144czeniu zaplanowanego przetwarzania. Mo\u017cna na przyk\u0142ad ponownie uruchomi\u0107 baz\u0119 danych. # 30056 DSI_PREFERS_PREVENT_ANY_POSTSCHEDULE_CMD_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy po harmonogramie zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30057 DSI_PREFERS_SCHEDCMD_WAIT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby klient przed kontynuowaniem przetwarzania czeka\u0142 na zako\u0144czenie komendy. To pole jest dost\u0119pne tylko wtedy, gdy w polu tekstowym zostanie wpisana komenda. # 30058 DSI_PREFERC_GEN_COMMMETHOD_FDA_DESC=Okre\u015bl metod\u0119 komunikacji u\u017cywan\u0105 przez klienta do \u0142\u0105czenia si\u0119 z serwerem Tivoli Storage Manager. # 30059 DSI_PREFERC_GEN_COMMON_FDA_DESC=Podaj czas, przez kt\u00f3ry klient b\u0119dzie pr\u00f3bowa\u0107 zrestartowa\u0107 sesj\u0119, kt\u00f3ra zosta\u0142a zatrzymana z powodu b\u0142\u0119du (na przyk\u0142ad b\u0142\u0119du komunikacji). Klient b\u0119dzie w tym czasie pr\u00f3bowa\u0107 ponownie uruchomi\u0107 sesj\u0119 a\u017c do pomy\u015blnego nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia z serwerem. # 30060 DSI_PREFERC_GEN_COMMUNICATION_FDA_DESC=Okre\u015bl metod\u0119 komunikacji u\u017cywan\u0105 przez klienta do \u0142\u0105czenia si\u0119 z serwerem Tivoli Storage Manager. # 30061 DSI_PREFERC_GEN_DURATION_FDA_DESC=Podaj czas, przez kt\u00f3ry klient b\u0119dzie pr\u00f3bowa\u0107 zrestartowa\u0107 sesj\u0119, kt\u00f3ra zosta\u0142a zatrzymana z powodu b\u0142\u0119du (na przyk\u0142ad b\u0142\u0119du komunikacji). Klient b\u0119dzie w tym czasie pr\u00f3bowa\u0107 ponownie uruchomi\u0107 sesj\u0119 a\u017c do pomy\u015blnego nawi\u0105zania po\u0142\u0105czenia z serwerem. # 30062 DSI_PREFERC_GEN_INTERVAL_FDA_DESC=Okre\u015bl czas, przez jaki klient powinie czeka\u0107 przed pr\u00f3b\u0105 ponownego uruchomienia sesji, kt\u00f3ra zosta\u0142a zatrzymana z powodu b\u0142\u0119du, na przyk\u0142ad z powodu niepowodzenia komunikacji. # 30063 DSI_PREFERC_TCPIP_BUFSIZE_FDA_DESC=Pozwala okre\u015bli\u0107 wielko\u015b\u0107 wewn\u0119trznego buforu komunikacyjnego dla protoko\u0142u TCP/IP. # 30064 DSI_PREFERC_TCPIP_NO_DELAY_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby pozwoli\u0107 na natychmiastowe wysy\u0142anie przez sie\u0107 kolejnych pakiet\u00f3w o ma\u0142ej wielko\u015bci. Domy\u015blnie opcja ta jest zaznaczona. # 30065 DSI_PREFERC_TCPIP_PORT_FDA_DESC=Podaj numer portu TCP/IP u\u017cywanego do komunikowania z serwerem Tivoli Storage Manager. Uzyskaj numer portu od administratora i wpisz go w tym polu. # 30066 DSI_PREFERC_TCPIP_SERVER_ADDR_FDA_DESC=Podaj nazw\u0119 lub adres TCP/IP serwera Tivoli Storage Manager. Uzyskaj adres serwera od administratora i wpisz go w tym polu. # 30067 DSI_PREFERC_TCPIP_WINDOW_SIZE_FDA_DESC=Podaj wielko\u015b\u0107 okna TCP/IP dla w\u0119z\u0142a klienckiego. Jest to ilo\u015b\u0107 danych odbieranych przez klienta w po\u0142\u0105czeniu TCP/IP, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 w danej chwili buforowane. # 30068 DSI_PREFERC_GEN_SHAREDMEMORY_OPT_FDA_DESC=Podaj numer portu, na kt\u00f3rym serwer nas\u0142uchuje w celu ustanowienia po\u0142\u0105czenia dla pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana jest to obszar pami\u0119ci dost\u0119pny dla kilku proces\u00f3w jednocze\u015bnie. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana mo\u017ce by\u0107 u\u017cywana tylko wtedy, gdy klient i serwer Tivoli Storage Manager lub agent dzia\u0142aj\u0105 na tej samej stacji roboczej. # 30069 DSI_PREFERC_GEN_SHMEM_FDA_DESC=Podaj numer portu, na kt\u00f3rym serwer nas\u0142uchuje w celu ustanowienia po\u0142\u0105czenia dla pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana jest to obszar pami\u0119ci dost\u0119pny dla kilku proces\u00f3w jednocze\u015bnie. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana mo\u017ce by\u0107 u\u017cywana tylko wtedy, gdy klient i serwer Tivoli Storage Manager lub agent dzia\u0142aj\u0105 na tej samej stacji roboczej. # 30070 DSI_PREFERC_GEN_SHMEM_PORT_FDA_DESC=Podaj numer portu, na kt\u00f3rym serwer nas\u0142uchuje w celu ustanowienia po\u0142\u0105czenia dla pami\u0119ci wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowanej. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana jest to obszar pami\u0119ci dost\u0119pny dla kilku proces\u00f3w jednocze\u015bnie. Pami\u0119\u0107 wsp\u00f3\u0142u\u017cytkowana mo\u017ce by\u0107 u\u017cywana tylko wtedy, gdy klient i serwer Tivoli Storage Manager lub agent dzia\u0142aj\u0105 na tej samej stacji roboczej. # 30071 DSI_PREFERC_NLS_NLS_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania ustawie\u0144 narodowych dla klienta. # 30072 DSI_PREFERC_NLS_DATE_FDA_DESC=Wybierz format, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany do wy\u015bwietlania dat. # 30073 DSI_PREFERC_NLS_TIME_FDA_DESC=Wybierz format, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany do wy\u015bwietlania godzin. # 30074 DSI_PREFERA_AUTHORIZATION_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji autoryzacji klienta. # 30075 DSI_PREFERA_PASSWORD_ACCESS_FDA_DESC=Ta opcja powoduje automatyczne generowanie nowego has\u0142a za ka\u017cdym razem, gdy dotychczasowe has\u0142o traci wa\u017cno\u015b\u0107. # 30076 DSI_PREFERA_PASSWORD_PROMPT_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby podczas ka\u017cdego nawi\u0105zywania po\u0142\u0105czenia klienta z serwerem by\u0142o konieczne podawanie has\u0142a programu Tivoli Storage Manager. # 30077 DSI_PREFERA_PASSWORD_GENERATE_FDA_DESC=Ta opcja powoduje automatyczne generowanie nowego has\u0142a za ka\u017cdym razem, gdy dotychczasowe has\u0142o traci wa\u017cno\u015b\u0107. # 30078 DSI_PREFERA_PASSWORD_DIR_FDA_DESC=Wpisz nazw\u0119 katalogu, w kt\u00f3rym przechowywany jest plik z zaszyfrowanym has\u0142em, albo kliknij przycisk Przegl\u0105daj w celu wy\u015bwietlenia okna wyboru katalogu. # 30079 DSI_PREFERA_GROUPS_FDA_DESC=Lista grup zawiera grupy dost\u0119pne na stacji roboczej. Wybierz grup\u0119, kt\u00f3ra ma mie\u0107 prawo \u017c\u0105dania us\u0142ugi od serwera. # 30080 DSI_PREFERA_USERS_FDA_DESC=Lista u\u017cytkownik\u00f3w zawiera u\u017cytkownik\u00f3w dost\u0119pnych na stacji roboczej. Wybierz u\u017cytkownik\u00f3w, kt\u00f3rzy maj\u0105 mie\u0107 prawo \u017c\u0105dania us\u0142ugi od serwera. # 30081 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_GROUP_FDA_DESC=Kliknij t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli has\u0142o, kt\u00f3re jest u\u017cywane przez klienta do generowania klucza szyfrowania oraz deszyfrowania danych pliku, nie ma by\u0107 zapisywane lokalnie. Zamiast tego, przy ka\u017cdym tworzeniu kopii zapasowej i odtwarzaniu wy\u015bwietlane jest zapytanie o klucz. Aby ustawi\u0107 has\u0142o klucza szyfrowania, u\u017cyj okna Szyfrowanie. # 30082 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_PROMPT_FDA_DESC=Kliknij t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli has\u0142o, kt\u00f3re jest u\u017cywane przez klienta do generowania klucza szyfrowania oraz deszyfrowania danych pliku, nie ma by\u0107 zapisywane lokalnie. Zamiast tego, przy ka\u017cdym tworzeniu kopii zapasowej i odtwarzaniu wy\u015bwietlane jest zapytanie o klucz. Aby ustawi\u0107 has\u0142o klucza szyfrowania, u\u017cyj okna Szyfrowanie. # 30083 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_SAVE_FDA_DESC=Kliknij t\u0119 opcj\u0119, aby dla operacji tworzenia kopii zapasowych lub ich odtwarzania zapisa\u0107 has\u0142o lokalnie w formacie zaszyfrowanym. Po wybraniu tej opcji, zapytanie o has\u0142o nie jest wy\u015bwietlane przy ka\u017cdej operacji. # 30084 DSI_PREFERW_CADMODE_FDA_DESC=Wybierz opcj\u0119 z tego pola, aby okre\u015bli\u0107, kt\u00f3re us\u0142ugi maj\u0105 by\u0107 zarz\u0105dzane przez demona CAD (Client Acceptor). Zarz\u0105dzany mo\u017ce by\u0107 program planuj\u0105cy i/lub Klient WWW. # 30085 DSI_PREFERW_CADMODE_SCHED_FDA_DESC=Wybierz opcj\u0119 z tego pola, aby okre\u015bli\u0107, kt\u00f3re us\u0142ugi maj\u0105 by\u0107 zarz\u0105dzane przez demona CAD (Client Acceptor). Zarz\u0105dzany mo\u017ce by\u0107 program planuj\u0105cy i/lub Klient WWW. # 30086 DSI_PREFERW_CADMODE_WEBCL_FDA_DESC=Wybierz opcj\u0119 z tego pola, aby okre\u015bli\u0107, kt\u00f3re us\u0142ugi maj\u0105 by\u0107 zarz\u0105dzane przez demona CAD (Client Acceptor). Zarz\u0105dzany mo\u017ce by\u0107 program planuj\u0105cy i/lub Klient WWW. # 30087 DSI_PREFERW_HTTPPORT_FDA_DESC=Wpisz w tym polu numer portu TCP/IP klienta WWW. Port HTTP jest u\u017cywany do komunikowania si\u0119 z programem Klient WWW. # 30088 DSI_PREFERW_REVOKE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby uniemo\u017cliwi\u0107 administratorowi z uprawnieniem dost\u0119pu klienta dost\u0119p do stacji roboczej, na kt\u00f3rej dzia\u0142a ten klient WWW. # 30089 DSI_PREFERW_WEBCLIENT_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji przetwarzania dla klienta WWW produktu Tivoli Storage Manager. # 30090 DSI_PREFERW_WEBPORTS_FDA_DESC=Wpisz wymagany numer portu demona akceptora klienta produktu Tivoli Storage Manager. Demon akceptora klienta podaje aplet Java(TM) klienta tworzenia kopii zapasowych do przegl\u0105darki WWW. Port WWW CAD i port WWW agenta pozwalaj\u0105 na u\u017cywanie klienta WWW w \u015brodowisku z zapor\u0105 sieciow\u0105 firewall. # 30091 DSI_PREFERM_COMMANDLINE_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji przetwarzania klienta wiersza komend produktu Tivoli Storage Manager. # 30092 DSI_PREFERM_DISPLAY_LINE_FDA_DESC=Podaj liczb\u0119 wierszy z informacjami na temat przetwarzania, kt\u00f3re b\u0119d\u0105 jednorazowo wy\u015bwietlane na ekranie klienta wiersza komend produktu Tivoli Storage Manager. # 30093 DSI_PREFERM_PAUSE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby klient wiersza komend wstrzymywa\u0142 wy\u015bwietlanie po wy\u015bwietleniu wskazanej liczby wierszy. # 30094 DSI_PREFERM_QUIET_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wy\u015bwietlanie informacji w oknie klienta wiersza komend produktu Tivoli Storage Manager. # 30095 DSI_PREFERD_DIAGNOSTIC_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania typu \u015bledzenia wykonywanego w przypadku wyst\u0105pienia problemu z klientem. # 30096 DSI_PREFERD_TRACE_FDA_DESC=W\u0142\u0105cza \u015bledzenie. Po zaznaczeniu tej opcji staje si\u0119 dost\u0119pna opcja Nazwa pliku i flagi \u015bledzenia. # 30097 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE_FDA_DESC=W\u0142\u0105cza \u015bledzenie. Po zaznaczeniu tej opcji staje si\u0119 dost\u0119pna opcja Nazwa pliku i flagi \u015bledzenia. # 30098 DSI_PREFERD_TRACE_FILENAME_FDA_DESC=Wpisz nazw\u0119 pliku, w kt\u00f3rym zostan\u0105 zapisane dane \u015bledzenia. Mo\u017cesz r\u00f3wnie\u017c klikn\u0105\u0107 przycisk Przegl\u0105daj, aby otworzy\u0107 okno wyboru pliku i wybra\u0107 plik. # 30099 DSI_PREFERD_TRACE_FLAG_FDA_DESC=Wpisz list\u0119 flag \u015bledzenia. Oddzielaj flagi przecinkami lub spacjami. In\u017cynier serwisu podpowie, jakich flag nale\u017cy u\u017cy\u0107. # 30100 DSI_PREFERD_TRACE_FILE_NAME_BROWSE_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby otworzy\u0107 okno wyboru pliku lub katalogu. Odszukaj katalog lub plik, zaznacz go i kliknij przycisk OK. # 30101 DSI_PREFERIS_IMAGE_SNAPSHOT_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do ustawiania opcji przetwarzania kopii zapasowej z wykorzystaniem obraz\u00f3w stanu. # 30102 DSI_PREFERH_HSM_TITLE_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji przetwarzania dla klienta HSM (Tivoli Storage Manager for Space Management). Ustawienia dost\u0119pne na tej karcie dotycz\u0105 tylko zainstalowanego klienta HSM. # 30103 DSI_PREFERH_CHECK_THRESHOLDS_FDA_DESC=Okre\u015bl jak cz\u0119sto demon sprawdzania zaj\u0119to\u015bci klienta HSM ma sprawdza\u0107 wykorzystanie u\u017cywanych system\u00f3w plik\u00f3w. Demon sprawdzania zaj\u0119to\u015bci obszaru sprawdza ka\u017cdy system plik\u00f3w, dla kt\u00f3rego w\u0142\u0105czono zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105. # 30104 DSI_PREFERH_RECONCILE_INTERVAL_FDA_DESC=Okre\u015bl, jak cz\u0119sto klient HSM uzgadnia systemy plik\u00f3w. Klient HSM uzgadnia systemy plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych aktywne jest zarz\u0105dzanie pami\u0119ci\u0105 masow\u0105, nast\u0119pnie buduje now\u0105 list\u0119 kandydat\u00f3w do migracji. # 30105 DSI_PREFERH_MAX_RECALL_DAEMONS_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 liczb\u0119 demon\u00f3w przywracania, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 jednocze\u015bnie uruchomione podczas przywracania plik\u00f3w na kliencie. # 30106 DSI_PREFERH_MIN_RECALL_DAEMONS_FDA_DESC=Okre\u015bl minimaln\u0105 liczb\u0119 demon\u00f3w przywracania, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 jednocze\u015bnie uruchamiane w celu przywracania plik\u00f3w na kliencie. # 30107 DSI_PREFERH_MAX_RECONCILE_PROC_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 liczb\u0119 proces\u00f3w uzgadniania, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 jednocze\u015bnie uruchamiane przez klienta HSM. # 30108 DSI_PREFERH_MAX_THRESHOLD_PROC_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 liczb\u0119 proces\u00f3w migracji progowej, kt\u00f3re mog\u0105 by\u0107 jednocze\u015bnie uruchamiane przez klienta HSM. # 30109 DSI_PREFERH_MIGFILE_EXP_FDA_DESC=Okre\u015bl czas, przez jaki kopie migrowanych lub wst\u0119pnie migrowanych plik\u00f3w s\u0105 przechowywane na serwerze po ich zmodyfikowaniu lub usuni\u0119ciu z lokalnego systemu plik\u00f3w. # 30110 DSI_PREFERH_OPTION_FORMAT_FDA_DESC=Wybierz element z listy, aby okre\u015bli\u0107 format u\u017cywany podczas wydawania komend HSM. # 30111 DSI_PREFERH_KERNEL_MSG_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby podczas przetwarzania by\u0142y wy\u015bwietlane komunikaty zwi\u0105zane z HSM. # 30112 DSI_PREFERH_RESTORE_MIGSTATE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby okre\u015bli\u0107, \u017ce produkt Tivoli Storage Manager ma odtwarza\u0107 lub pobiera\u0107 zmigrowane lub wst\u0119pnie zmigrowane pliki do postaci plik\u00f3w po\u015brednicz\u0105cych w lokalnym systemie plik\u00f3w. Pliki s\u0105 nadal plikami migrowanymi. # 30113 DSI_PREFERC_NLS_NUMBER_FDA_DESC=Wybierz format, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany do wy\u015bwietlania liczb. # 30114 DSI_PREFERS_SCHEDULE_MODE_FDA_DESC=Karta programu planuj\u0105cego s\u0142u\u017cy do okre\u015blania opcji przetwarzania harmonogramu. # 30115 DSI_PREFERS_SESSION_INIT_FDA_DESC=Wybierz element z listy, aby okre\u015bli\u0107, czy serwer lub klient ma inicjowa\u0107 po\u0142\u0105czenie przez zapor\u0119 sieciow\u0105 firewall. # 30116 DSI_PREFERC_TCPIP_ADMIN_PORT_FDA_DESC=Podaj w tym polu numer portu serwera. Port ten jest odr\u0119bnym portem TCP/IP, kt\u00f3ry jest u\u017cywany przez serwer do oczekiwania na przychodz\u0105ce klienckie sesje administracyjne, pozwalaj\u0105c na bezpieczne zarz\u0105dzanie w sieci prywatnej. Numer portu mo\u017cna uzyska\u0107 od administratora. # 30117 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE_WRAP_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zezwoli\u0107 na nadpisywanie pliku dziennika od pocz\u0105tku w momencie, gdy wielko\u015b\u0107 pliku \u015bledzenia przekroczy warto\u015b\u0107 podan\u0105 w polu Maksymalna wielko\u015b\u0107. # 30118 DSI_PREFERD_TRACE_ENABLE_SPAN_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zezwoli\u0107 na zapisywanie \u015bledzenia do wielu plik\u00f3w. Wielko\u015b\u0107 ka\u017cdego pliku jest okre\u015blana przez warto\u015b\u0107 podan\u0105 poni\u017cej. # 30119 DSI_PREFERD_TRACE_MAX1_SIZE_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 pliku \u015bledzenia. Mo\u017cna poda\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od 1 do 4294967295. # 30120 DSI_PREFERD_TRACE_MAX2_SIZE_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 segment\u00f3w \u015bledzenia. Mo\u017cna okre\u015bli\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od 0 do 1000 MB. # 30121 DSI_PREFERB_RESET_LAST_ACCESS_DATE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby data ostatniego dost\u0119pu do pliku by\u0142a zachowywana podczas tworzenia jego kopii archiwalnej lub zapasowej. # 30122 DSI_PREFERR_MAKE_SPARSE_FILE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby podczas tworzenia kopii archiwalnej lub zapasowej by\u0142o wykonywane przetwarzanie pliku rzadkiego. # 30123 DSI_PREFERIS_CACHE_SIZE_FDA_DESC=Podaj odpowiedni\u0105 wielko\u015b\u0107 pami\u0119ci podr\u0119cznej u\u017cywanej do tworzenia obraz\u00f3w stanu w operacjach tworzenia kopii zapasowych wykorzystuj\u0105cych obrazy stanu. # 30124 DSI_PREFERG_PRUNE_OLD_FDA_DESC=W\u0142\u0105czenie tej opcji powoduje, \u017ce najstarsze wpisy w dzienniku b\u0119d\u0105 automatycznie usuwane. # 30125 DSI_PREFERR_REPLACE_READONLY_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, je\u017celi podczas odtwarzania plik\u00f3w z serwera maj\u0105 by\u0107 zast\u0119powane pliki tylko do odczytu lub pliki zablokowane. # 30126 DSI_PREFERI_CATEGORY_FDA_DESC=Wybierz typ funkcji, dla kt\u00f3rej maj\u0105 by\u0107 wygenerowane instrukcje w\u0142\u0105cze\u0144/wyklucze\u0144 w pliku opcji klienta. Po wybraniu elementu z listy opcje odnosz\u0105ce si\u0119 do wybranej kategorii zostan\u0105 wy\u015bwietlone na li\u015bcie Typ. # 30127 DSI_PREFERCW_OPTION_FILE_TASK_FDA_DESC=Wybierz zadanie pliku opcji i kliknij przycisk Dalej, aby kontynuowa\u0107. Wyb\u00f3r dokonany w kreatorze konfiguracji jest zapisywany w pliku opcji klienta. # 30128 DSI_PREFERA_SERVICES_ALL_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby umo\u017cliwi\u0107 u\u017cytkownikom i grupom w danym systemie \u017c\u0105dania us\u0142ug programu Tivoli Storage Manager. # 30129 DSI_PREFERG_ASNODE_NAME_FDA_DESC=Wpisz nazw\u0119 w\u0119z\u0142a docelowego, kt\u00f3ry posiada przyznane uprawnienie proxy umo\u017cliwiaj\u0105ce klientowi obs\u0142ug\u0119 w\u0119z\u0142a proxy. # 30130 DSI_PREFERG_ERROR_LOG_ENABLE_WRAP_FDA_DESC=Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje, \u017ce wpisy dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w mog\u0105 by\u0107 umieszczane na pocz\u0105tku pliku dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w po tym, jak plik ten osi\u0105gnie ju\u017c wielko\u015b\u0107 wskazan\u0105 w polu Maksymalna wielko\u015b\u0107 (MB). # 30131 DSI_PREFERG_MAX_LOG_SIZE_FDA_DESC=Tu nale\u017cy okre\u015bli\u0107 maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 pliku dziennika w megabajtach (MB). Mo\u017cna poda\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od 0 do 2047. # 30132 DSI_PREFERS_LOG_WRAP_FDA_DESC=Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje, \u017ce program planuj\u0105cy mo\u017ce ponownie zacz\u0105\u0107 wprowadza\u0107 zapisy na pocz\u0105tku pliku dziennika harmonogramu po tym, jak plik ten osi\u0105gnie ju\u017c wielko\u015b\u0107 wskazan\u0105 w polu Maksymalna wielko\u015b\u0107 (MB). # 30133 DSI_PREFERS_MAX_LOG_SIZE_FDA_DESC=Tu nale\u017cy okre\u015bli\u0107 maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 pliku dziennika w megabajtach (MB). Mo\u017cna poda\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od 0 do 2047. # 30134 DSI_PREFA_ENCRYPTION_TYPE_FDA_DESC=Wybierz typ szyfrowania danych. Wybrany typ szyfrowania danych jest u\u017cywany podczas tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych z wykorzystaniem opcji Include.Encryption. # 30135 DSI_PREFA_56BITDES_FDA_DESC=Wybierz typ szyfrowania danych. Wybrany typ szyfrowania danych jest u\u017cywany podczas tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych z wykorzystaniem opcji Include.Encryption. # 30136 DSI_PREFA_128BITAES_FDA_DESC=Wybierz typ szyfrowania danych. Wybrany typ szyfrowania danych jest u\u017cywany podczas tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych z wykorzystaniem opcji Include.Encryption. # 30137 DSI_PREFERR_PERFORMANCE_TUNING_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania sposobu wykorzystywania pami\u0119ci przez klienta kopii zapasowych i archiwalnych podczas tworzenia przyrostowych kopii zapasowych systemu plik\u00f3w. # 30138 DSI_PREFERR_MEMORY_RESIDENT_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 szybszego, u\u017cywaj\u0105cego wi\u0119cej pami\u0119ci algorytmu podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej systemu plik\u00f3w. # 30139 DSI_PREFERR_MEMORY_SAVING_INCR_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 mniej pami\u0119ci podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej systemu plik\u00f3w. Wybranie tej opcji powoduje, \u017ce klient tworzy w danej chwili tylko jedn\u0105 kopi\u0119 zapasow\u0105. Zako\u0144czenie procesu wymaga mniej pami\u0119ci, lecz trwa d\u0142u\u017cej. # 30140 DSI_PREFERR_MEMORY_DISKCACHE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 mniej pami\u0119ci podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej systemu plik\u00f3w. Metoda ta wymaga znacznie wi\u0119kszej przestrzeni pami\u0119ci dyskowej. Powinna by\u0107 u\u017cywana dla obszaru plik\u00f3w, kt\u00f3ry zawiera zbyt wiele plik\u00f3w dla operacji przyrostowego tworzenia kopii zapasowej z wykorzystaniem algorytmu zapisuj\u0105cego dane w pami\u0119ci lub algorytmu oszcz\u0119dzaj\u0105cego pami\u0119\u0107. # 30141 DSI_PREFERR_MEMORY_METHOD_FDA_DESC=Karta ta s\u0142u\u017cy do okre\u015blania sposobu wykorzystywania pami\u0119ci przez klienta kopii zapasowych i archiwalnych podczas tworzenia przyrostowych kopii zapasowych systemu plik\u00f3w. # 30142 DSI_PREFERR_APPLY_ALL_FILESPACES_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zastosowa\u0107 algorytm pami\u0119ci do wszystkich obszar\u00f3w plik\u00f3w w komputerze. Metoda pami\u0119ci zostanie u\u017cyta do przetwarzania przyrostowych kopii zapasowych dowolnego obszaru plik\u00f3w w komputerze. # 30143 DSI_PREFERR_APPLY_ONE_FILESPACE_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby zastosowa\u0107 algorytm pami\u0119ci dla procesu tworzenia przyrostowej kopii zapasowej dla pojedynczego obszaru plik\u00f3w. Kliknij przycisk Przegl\u0105daj, aby wskaza\u0107 obszar plik\u00f3w, dla kt\u00f3rego algorytm pami\u0119ci ma by\u0107 u\u017cyty. # 30144 DSI_PREFERP_STATEMENT_LIST_FDA_DESC=Lista ta zawiera nazwy poszczeg\u00f3lnych obszar\u00f3w plik\u00f3w, dla kt\u00f3rych u\u017cyto algorytm\u00f3w pami\u0119ci. # 30145 DSI_PREFERS_PRESCHEDULE_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy przed harmonogramem zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30146 DSI_PREFERS_POSTSCHEDULE_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy po harmonogramie zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30147 DSI_PREFERS_SCHED_CMD_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy systemu operacyjnego zaplanowane dla w\u0119z\u0142a przez administratora. Wybranie tej opcji mo\u017ce spowodowa\u0107, \u017ce administrator nie b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 uruchomi\u0107 w komputerze operacji niepo\u017c\u0105danych lub mog\u0105cych wywo\u0142a\u0107 konflikty. # 30148 DSI_PREFERS_SCHED_RESTRETR_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie operacje odtwarzania lub pobierania, kt\u00f3re zosta\u0142y zdefiniowane dla w\u0119z\u0142a przez administratora. Wybranie tej opcji mo\u017ce spowodowa\u0107, \u017ce administrator nie b\u0119dzie m\u00f3g\u0142 uruchomi\u0107 w komputerze operacji niepo\u017c\u0105danych lub mog\u0105cych wywo\u0142a\u0107 konflikty. # 30149 DSI_PREFERS_SRV_PREPOST_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zablokowa\u0107 wykonywanie w w\u0119\u017ale klienckim zdefiniowanych przez administratora komend wykonywanych przed lub po utworzeniu obrazu (lub obrazu stanu podczas pracy). # 30150 DSI_PREFERB_SNAPPROVIDER_IMAGE_TYPE_FDA_DESC=To pole umo\u017cliwia skonfigurowanie klienta kopii zapasowych i archiwalnych dla operacji tworzenia kopii zapasowej plik\u00f3w na podstawie obrazu stanu i okre\u015blenie dostawcy obrazu stanu. Podczas tej operacji tworzenia kopii zapasowej klient kopii zapasowych i archiwalnych u\u017cywa obrazu stanu woluminu jako \u017ar\u00f3d\u0142a operacji tworzenia kopii zapasowej, dzi\u0119ki czemu oryginalny wolumin jest dost\u0119pny dla innych aplikacji systemowych. # 30151 DSI_PREFERB_SNAPPROVIDER_FS_TYPE_FDA_DESC=To pole umo\u017cliwia skonfigurowanie klienta kopii zapasowych i archiwalnych dla operacji tworzenia kopii zapasowej plik\u00f3w lub operacji archiwizowania na podstawie obrazu stanu i okre\u015blenie dostawcy obrazu stanu. # 30152 DSI_SnapProviderChoiceFS_NONE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli nie chcesz u\u017cywa\u0107 operacji obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w (lub operacji wykorzystuj\u0105cych obrazy stanu). Klient b\u0119dzie wykrywa\u0107 normalne (nie na podstawie obrazu stanu) operacje tworzenia kopii zapasowej plik\u00f3w w woluminach. # 30153 DSI_SnapProviderChoice_NONE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli nie chcesz korzysta\u0107 z kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy. Klient b\u0119dzie tworzy\u0107 statyczne kopie zapasowe wolumin\u00f3w. # 30154 DSI_SnapProviderChoiceFS_JFS2_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cy\u0107 obraz\u00f3w stanu utworzonych przez dostawc\u0119 obrazu stanu systemu plik\u00f3w JFS2. Ta opcja jest dost\u0119pna tylko dla klient\u00f3w w systemach operacyjnych AIX 5.3 lub nowszych z systemem plik\u00f3w JFS2. # 30155 DSI_SnapProviderChoice_JFS2_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cy\u0107 obraz\u00f3w stanu utworzonych przez dostawc\u0119 obrazu stanu systemu plik\u00f3w JFS2. Ta opcja jest dost\u0119pna tylko dla klient\u00f3w w systemach operacyjnych AIX 5.3 lub nowszych z systemem plik\u00f3w JFS2. # 30156 DSI_SnapProviderChoice_LVM_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cy\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez dostawc\u0119 obrazu stanu LVM. Ta opcja jest dost\u0119pna tylko dla klient\u00f3w Linux(R) LVM i ma zastosowanie wy\u0142\u0105cznie do kopii zapasowej chwilowego obrazu stanu. # 30157 DSI_SnapProviderChoice_VSS_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez us\u0142ug\u0119 VSS (Volume Shadow Copy Service). VSS jest preferowan\u0105 metod\u0105 tworzenia obraz\u00f3w stanu. Ta opcja jest dost\u0119pna dla klient\u00f3w dla system\u00f3w Windows(R) Vista, Windows Server 2003 i Windows Server 2008. # 30158 DSI_SnapPrividerChoice_LVSA_FSA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez agenta LVSA (Logical Volume Snapshot Agent). Ten dostawca obrazu stanu jest obs\u0142ugiwany we wszystkich klientach dla Windows, zar\u00f3wno 32-, jak i 64-bitowych. Chocia\u017c preferowanym dostawc\u0105 obrazu stanu jest VSS, mo\u017cna wybra\u0107 agenta LVSA, je\u015bli wyst\u0105pi\u0105 problemy z VSS lub je\u015bli takie zalecenie wyda przedstawiciel serwisu IBM(R). # 30159 DSI_SnapProviderChoiceFS_VSS_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez us\u0142ug\u0119 VSS (Volume Shadow Copy Service). VSS jest preferowan\u0105 metod\u0105 tworzenia obraz\u00f3w stanu. Ta opcja jest dost\u0119pna dla klient\u00f3w dla system\u00f3w Windows Vista, Windows Server 2003 i Windows Server 2008. # 30160 DSI_SnapPrividerChoiceFS_LVSA_FSA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez agenta LVSA (Logical Volume Snapshot Agent). Ten dostawca obrazu stanu jest obs\u0142ugiwany we wszystkich klientach dla Windows, zar\u00f3wno 32-, jak i 64-bitowych. Chocia\u017c preferowanym dostawc\u0105 obrazu stanu jest VSS, mo\u017cna wybra\u0107 agenta LVSA, je\u015bli wyst\u0105pi\u0105 problemy z VSS lub je\u015bli takie zalecenie wyda przedstawiciel serwisu IBM. # 30161 DSI_PREFERI_DYNAMIC_IMAGE_TYPE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby w\u0142\u0105czy\u0107 system plik\u00f3w lub wolumin logiczny do tworzenia dynamicznej kopii zapasowej obrazu stanu lub przypisa\u0107 klas\u0119 zarz\u0105dzania u\u017cywan\u0105 podczas tworzenia dynamicznej kopii zapasowej obrazu stanu. # 30162 DSI_PREFERI_SNAP_PROVIDER_TYPE_FDA_DESC=Wybierz dostawc\u0119 obrazu stanu u\u017cywanego w operacjach tworzenia kopii zapasowych wykorzystuj\u0105cych obrazy stanu. # 30163 DSI_PREFERA_ENCRYPTION_GENERATE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby dynamicznie wygenerowa\u0107 klucz szyfrowania, gdy klient programu Tivoli Storage Manager rozpoczyna tworzenie kopii zapasowej lub archiwalnej. # 30164 DSI_PREFERC_TCPIP_USE_SSL_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby nawi\u0105zywane po\u0142\u0105czenia wykorzystywa\u0142y warstw\u0119 SSL w celu zapewnienia bezpiecznej komunikacji wykorzystuj\u0105cej standard SSL mi\u0119dzy klientem kopii zapasowych i archiwalnych a serwerem Tivoli Storage Manager. To pole wyboru dotyczy tylko klient\u00f3w dla systemu AIX. # 30165 DSI_PREFERB_DECRYPT_EFS_TYPE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby okre\u015bli\u0107, czy pliki zaszyfrowane przez system plik\u00f3w AIX EFS (Encrypted File System) maj\u0105 by\u0107 odczytywane w formacie zaszyfrowanym, czy te\u017c zdeszyfrowanym. # 30166 DSI_PREFERIS_CACHE_LOC_FDA_DEC=Okre\u015bl katalog, w kt\u00f3rym b\u0119d\u0105 tworzone pliki pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu. Dla po\u0142o\u017cenia pami\u0119ci podr\u0119cznej obrazu stanu nale\u017cy wskaza\u0107 lokalny sformatowany wolumin. Nie mo\u017cna w tym celu okre\u015bli\u0107 nap\u0119du sieciowego lub wymiennego (takiego jak np. CD-ROM lub stacja dyskietek). # 30167 DSI_PREFERIS_PRESNAP_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy przed wykonaniem obrazu stanu zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30168 DSI_PREFERI_PRE_SNAP_CMD_FDA_DESC=Wpisz komend\u0119 lub okre\u015bl plik wsadowy, kt\u00f3ry ma by\u0107 wykonany przed rozpocz\u0119ciem operacji tworzenia obrazu stanu. Jest to przydatne, gdy potrzebne jest wygaszenie aplikacji, zanim dostawca obrazu stanu uruchomi tworzenie obrazu stanu. Jest to przydatne, gdy potrzebne jest wygaszenie aplikacji przed rozpocz\u0119ciem tworzenia obrazu stanu. # 30169 DSI_PREFERIS_POSTSNAP_PREVENT_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u0142\u0105czy\u0107 wszystkie komendy po wykonaniu obrazu stanu zdefiniowane w pliku opcji klienta. # 30170 DSI_PREFERI_POST_SNAP_CMD_FDA_DESC=To pole pozwala okre\u015bli\u0107 plik wsadowy lub komend\u0119, kt\u00f3ra ma by\u0107 wykonana po rozpocz\u0119ciu operacji tworzenia obrazu stanu. Jest to przydatne, gdy potrzebne jest ponowne uruchomienie aplikacji, kt\u00f3ra zosta\u0142a wygaszona za pomoc\u0105 komendy wykonywanej przed chwilowym obrazem stanu. # 30171 DSI_PREFERIS_FSIDLE_RETRIES_FDA_DESC=To pole pozwala okre\u015bli\u0107 liczb\u0119 dodatkowych pr\u00f3b podejmowanych przez dostawc\u0119 obrazu LVSA w celu uzyskania okre\u015blonego czasu oczekiwania na stan bezczynno\u015bci systemu plik\u00f3w, zanim tworzenie obrazu stanu nie powiedzie si\u0119. Pole to dotyczy operacji tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy oraz obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w. # 30172 DSI_PREFERIS_FSIDLE_MAX_FDA_DESC=Okre\u015bla ile maksymalnie musi up\u0142yn\u0105\u0107 czasu bez aktywno\u015bci zapisu na woluminie, \u017ceby m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 utworzony chwilowy obraz stanu. Pole to dotyczy operacji kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy oraz obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w. # 30173 DSI_PREFERIS_FSIDLE_MIN_FDA_DESC=Okre\u015bla ile maksymalnie musi up\u0142yn\u0105\u0107 czasu bez aktywno\u015bci zapisu na woluminie, \u017ceby m\u00f3g\u0142 zosta\u0107 utworzony chwilowy obraz stanu. Pole to dotyczy operacji kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy oraz obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w. # 30174 DSI_PREFERIS_IMAGE_GAP_SIZE_FDA_DESC=Podaj minimaln\u0105 wielko\u015b\u0107 pustych region\u00f3w w sformatowanym woluminie, kt\u00f3re powinny zosta\u0107 pomini\u0119te podczas tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu. # 30175 DSI_PREFERG_NTFS_SECURITY_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wykona\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 informacji o ochronie, takich jak uprawnienia do plik\u00f3w. Podczas p\u00f3\u017aniejszego tworzenia przyrostowych kopii zapasowych klient b\u0119dzie wykrywa\u0142 i tworzy\u0142 kopie zmienionych uprawnie\u0144 do plik\u00f3w. Opcja ta jest dost\u0119pna tylko w przypadku plik\u00f3w systemu NTFS. # 30176 DSI_PREFERG_AUTOFSRENAME_FDA_DESC=To okno listy rozwijanej pozwala wybra\u0107, czy maj\u0105 by\u0107 zmieniane nazwy istniej\u0105cych na serwerze obszar\u00f3w plik\u00f3w bez obs\u0142ugi Unicode. Opcja ta umo\u017cliwia utworzenie w bie\u017c\u0105cej operacji obszar\u00f3w plik\u00f3w obs\u0142uguj\u0105cych Unicode i o takich samych nazwach jak obszary pierwotne. # 30177 DSI_PREFERB_DFS_MOUNTPOINT_FDA_DESC=Ta opcja umo\u017cliwia wy\u015bwietlenie przy\u0142\u0105czenia Microsoft(R) DFS(TM) (NTFS lub FAT) w postaci przy\u0142\u0105czenia lub katalogu. # 30178 DSI_PREFERB_BACKUP_REGISTRY_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby utworzy\u0107 kopi\u0119 zapasow\u0105 rejestru systemu Windows podczas przyrostowego tworzenia kopii zapasowych domeny lub podczas tworzenia kopii zapasowych zawieraj\u0105cych dysk systemowy Windows. To pole wyboru dotyczy tylko klient\u00f3w w systemach Windows XP. # 30179 DSI_PREFERB_RESET_LAST_ARCHIVE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zezwoli\u0107 na resetowanie atrybut\u00f3w archiwizacji systemu Windows w przypadku plik\u00f3w, kt\u00f3rych kopie zapasowe zosta\u0142y pomy\u015blnie utworzone na serwerze Tivoli Storage Manager. Opcja ta powoduje resetowanie atrybutu archiwizacji pliku r\u00f3wnie\u017c podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej, je\u015bli na serwerze istnieje ju\u017c aktywna wersja kopii zapasowej. Opcja ta jest przydatna dla aplikacji takich jak IBM Tivoli Storage Resource Manager jako proste rozwi\u0105zanie kwestii raportowania statusu kopii zapasowej plik\u00f3w. # 30180 DSI_PREFERB_INCR_THESHOLD_FDA_DESC=Okre\u015bla warto\u015b\u0107 progow\u0105 liczby katalog\u00f3w w dowolnym obszarze plik\u00f3w z kronik\u0105, kt\u00f3re mog\u0105 zawiera\u0107 aktywne pliki, kt\u00f3rych status powinien zosta\u0107 przedawniony. Je\u017celi pr\u00f3g ten zostanie osi\u0105gni\u0119ty podczas wykonywania kopii zapasowej, klient rozpocznie przyrostow\u0105 kopi\u0119 zapasow\u0105 dla ka\u017cdego takiego katalogu. # 30181 DSI_PREFERB_USE_SUBFILE_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby wysy\u0142a\u0107 do serwera tylko zmienione cz\u0119\u015bci pliku podczas wykonywania operacji przyrostowej kopii zapasowej zamiast wysy\u0142ania ca\u0142ego pliku. Jest to r\u00f3wnie\u017c znane jako r\u00f3\u017cnicowa kopia zapasowa pliku. Pozwala to na znaczn\u0105 redukcj\u0119 ilo\u015bci danych wymienianych mi\u0119dzy klientem i serwerem podczas tworzenia kopii zapasowej z u\u017cyciem urz\u0105dzenia sieciowego o ograniczonej przepustowo\u015bci, jak na przyk\u0142ad modemu. Zalet\u0105 takiego rozwi\u0105zania jest zmniejszony ruch w sieci i zwi\u0119kszona szybko\u015b\u0107 operacji. # 30182 DSI_PREFERB_CACHE_PATH_FDA_DESC=Okre\u015bla \u015bcie\u017ck\u0119 pami\u0119ci podr\u0119cznej klienta u\u017cywan\u0105 podczas adaptacyjnego tworzenia kopii zapasowej fragment\u00f3w plik\u00f3w. \u015acie\u017ck\u0119 mo\u017cna wybra\u0107 po klikni\u0119ciu przycisku Przegl\u0105daj. # 30183 DSI_PREFERB_CACHE_SIZE_FDA_DESC=Ta opcja okre\u015bla wielko\u015b\u0107 pami\u0119ci podr\u0119cznej klienta u\u017cywanej podczas adaptacyjnego tworzenia kopii zapasowej fragment\u00f3w plik\u00f3w. Warto\u015b\u0107 mo\u017cna wprowadzi\u0107 w polu tekstowym z klawiatury lub klikaj\u0105c strza\u0142ki w g\u00f3r\u0119 lub w d\u00f3\u0142. # 30184 DSI_PREFERS_RUNASSERVICE_FDA_DESC=Zaznacz t\u0119 opcj\u0119, aby zezwoli\u0107 na kontynuowanie pracy proces\u00f3w komendy klienta po wylogowaniu u\u017cytkownika, kt\u00f3ry je uruchomi\u0142. # 30185 DSI_PREFERVM_VMBACKUP_FDA_DESC=U\u017cyj tej karty, aby ustawi\u0107 opcje przetwarzania kopii zapasowej maszyny wirtualnej przy u\u017cyciu VCB (VMware Consolidated Backup). # 30186 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VMLIST_FDA_DESC=Podaj nazw\u0119 hosta maszyny wirtualnej, dla kt\u00f3rego ma by\u0107 utworzona kopia zapasowa na komputerze proxy kopii zapasowej VMware. W oknie listy mo\u017cna poda\u0107 wiele nazw host\u00f3w, rozdzielaj\u0105c je przecinkami. Kopia zapasowa maszyn wirtualnych zostanie wykonana po wydaniu na komputerze proxy kopii zapasowej komendy backup VM. # 30187 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_BACKUP_TYPE_FDA_DESC=Wybierz typ kopii zapasowej maszyny wirtualnej, kt\u00f3ry ma by\u0107 wykonany po uruchomieniu komendy backup VM na komputerze proxy kopii zapasowej. Dla maszyn wirtualnych podanych w polu Lista maszyn wirtualnych mo\u017cna utworzy\u0107 pe\u0142ne kopie zapasowe lub kopie zapasowe na poziomie plik\u00f3w. # 30188 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_FILE_LEVEL_FDA_DESC=Wybierz typ kopii zapasowej maszyny wirtualnej, kt\u00f3ry ma by\u0107 wykonany po uruchomieniu komendy backup VM na komputerze proxy kopii zapasowej. Dla maszyn wirtualnych podanych w polu Lista maszyn wirtualnych mo\u017cna utworzy\u0107 pe\u0142ne kopie zapasowe lub kopie zapasowe na poziomie plik\u00f3w. # 30189 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_FULL_IMAGE_FDA_DESC=Wybierz typ kopii zapasowej maszyny wirtualnej, kt\u00f3ry ma by\u0107 wykonany po uruchomieniu komendy backup VM na komputerze proxy kopii zapasowej. Dla maszyn wirtualnych podanych w polu Lista maszyn wirtualnych mo\u017cna utworzy\u0107 pe\u0142ne kopie zapasowe lub kopie zapasowe na poziomie plik\u00f3w. # 30190 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCHOST_FDA_DESC=Podaj nazw\u0119 hosta serwera VMware VirtualCenter lub ESX, gdzie b\u0119d\u0105 kierowane komendy VCB. # 30191 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCUSER_FDA_DESC=Podaj nazw\u0119 u\u017cytkownika serwera VMware VirtualCenter lub ESX, gdzie b\u0119d\u0105 kierowane komendy VCB. # 30192 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_VCPASSWORD_FDA_DESC=Podaj has\u0142o serwera VMware VirtualCenter lub ESX, gdzie b\u0119d\u0105 kierowane komendy VCB. # 30193 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_DS_LOC_FDA_DESC=Okre\u015bl lokalizacj\u0119 sk\u0142adnicy danych dla pe\u0142nych kopii zapasowych maszyn wirtualnych lub wykonywanych na poziomie plik\u00f3w. # 30194 DSI_DPREFVM_VMBACKUP_NO_DELETE_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby zapisa\u0107 kopie wszystkich plik\u00f3w maszyny wirtualnej w lokalizacji przej\u015bciowej po zako\u0144czeniu tworzenia kopii zapasowej. # 30195 DSI_PREFERG_STAGING_DIR_FDA_DESC=Podaj lokalizacj\u0119, w kt\u00f3rej klient mo\u017ce przechowywa\u0107 wszelkie dane generowane przy wykonywaniu operacji. Dane te s\u0105 usuwane po zako\u0144czeniu operacji. # 30196 DSI_SERVER_STANZA_FDA_DESC=Okre\u015bl serwer Tivoli Storage Manager, w kt\u00f3rym ma by\u0107 nawi\u0105zywane po\u0142\u0105czenie w celu uzyskania us\u0142ug. Je\u015bli jeste\u015b autoryzowanym u\u017cytkownikiem, mo\u017cesz tak\u017ce poda\u0107 nowy serwer, z kt\u00f3rym ma by\u0107 nawi\u0105zane po\u0142\u0105czenie oraz rozpocz\u0105\u0107 sekcj\u0119 zawieraj\u0105c\u0105 parametry dla tego serwera. Sekcje parametr\u00f3w serwera s\u0105 przechowywane w pliku opcji klienta (dsm.sys). # 30197 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_ALL_LOCAL_FDA_DESC=Okre\u015bl, kt\u00f3re systemy plik\u00f3w maj\u0105 by\u0107 monitorowane w kronice. # 30198 DSI_JOURNALWIZ_FSLIST_JFSLIST_FDA_DESC=Okre\u015bl, kt\u00f3re systemy plik\u00f3w maj\u0105 by\u0107 monitorowane w kronice. # 30199 DSI_JOURNALWIZ_DBSIZE_TITLE_FDA_DESC=Okre\u015bl maksymaln\u0105 wielko\u015b\u0107 bazy danych kroniki (MB). Pole Maksymalna wielko\u015b\u0107 bazy danych kroniki mo\u017ce zawiera\u0107 warto\u015b\u0107 z zakresu od 1 MB do 999 MB. # 30200 DSI_JOURNALWIZ_DBSIZE_NOLIMIT_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby nie okre\u015bla\u0107 sta\u0142ego limitu wielko\u015bci bazy danych kroniki. Maksymalna wielko\u015b\u0107 zale\u017cy od dost\u0119pnego miejsca na dysku. # 30201 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_CDRCB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a tworzenie, usuwanie i zmian\u0119 nazwy pliku lub katalogu. # 30202 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_FILECB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a zmiany wielko\u015bci plik\u00f3w. Powiadomienie zostanie odroczone do chwili opr\u00f3\u017cnienia pami\u0119ci podr\u0119cznej zapisu dysku. # 30203 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_MODIFIEDCB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a zmiany znacznika czasu dla modyfikowanego pliku. Powiadomienie zostanie odroczone do chwili opr\u00f3\u017cnienia pami\u0119ci podr\u0119cznej zapisu dysku. # 30204 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_ACCESSEDCB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a zmiany znacznika czasu dost\u0119pu dla pliku. # 30205 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_ATTRIBUTESCB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a zmiany atrybut\u00f3w plik\u00f3w. # 30206 DSI_JOURNALWIZ_NOTIFY_NTFSCB_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby us\u0142uga kroniki monitorowa\u0142a zmiany w zabezpieczeniach NTFS dla pliku. # 30207 DSI_JOURNALWIZ_PARAMS_TITLE_FDA_DESC=Podaj katalog, w kt\u00f3rym b\u0119d\u0105 zapisywane bazy danych kronik. Mo\u017cna okre\u015bli\u0107 ten sam katalog kroniki dla wszystkich baz danych obj\u0119tych kronikowaniem lub odr\u0119bne katalogi dla ka\u017cdej bazy danych. # 30208 DSI_JOURNALWIZ_TASK_INSTALL_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107, zaktualizowa\u0107 lub usun\u0105\u0107 mechanizm kroniki programu Tivoli Storage Manager. # 30209 DSI_JOURNALWIZ_TASK_UPDATE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107, zaktualizowa\u0107 lub usun\u0105\u0107 mechanizm kroniki programu Tivoli Storage Manager. # 30210 DSI_JOURNALWIZ_TASK_REMOVE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107, zaktualizowa\u0107 lub usun\u0105\u0107 mechanizm kroniki programu Tivoli Storage Manager. # 30211 DSI_CFGWIZ_SELECTALL_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby wybra\u0107 wszystkie elementy z listy. # 30212 DSI_CFGWIZ_CLEARALL_FDA_DESC=Kliknij ten przycisk, aby anulowa\u0107 zaznaczenie dla wszystkich element\u00f3w na li\u015bcie. # 30213 DSI_CFGWIZ_COMMON_TITLE_FDA_DESC=Wybierz z listy jeden lub kilka cz\u0119sto wykluczanych typ\u00f3w plik\u00f3w. Do tych typ\u00f3w plik\u00f3w nale\u017c\u0105 potencjalnie du\u017ce pliki, kt\u00f3rych kopii zapasowych by\u0107 mo\u017ce nie trzeba tworzy\u0107, takie jak pliki multimedialne, pliki archiwum, pliki obiekt\u00f3w lub pliki core i zrzuty. # 30214 DSI_CFGWIZ_DOMAIN_LIST_FDA_DESC=Okre\u015bl systemy plik\u00f3w, kt\u00f3re maj\u0105 zosta\u0107 w\u0142\u0105czone do domeny klienta. # 30215 DSI_CFGWIZ_BACKUP_TYPE_FDA_DESC=To pole s\u0142u\u017cy do wy\u015bwietlenia ustawie\u0144 domeny klienta dla typu kopii zapasowej. # 30216 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_PASSWORD_FDA_DESC=Wprowad\u017a has\u0142o dla swojego w\u0119z\u0142a. Has\u0142o mo\u017ce zawiera\u0107 od 1 do 63 znak\u00f3w, znak\u00f3w alfanumerycznych, podkre\u015blenie (_), kropk\u0119 (.), my\u015blnik (-), plus (+), lub znak ampersand (&). # 30217 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_CONTACT_TSM_SERVER_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby okre\u015bli\u0107, czy chcesz zainicjowa\u0107 uwierzytelnianie w serwerze Tivoli Storage Manager, aby sprawdzi\u0107 poprawno\u015b\u0107 podanego has\u0142a. # 30218 DSI_CFGWIZ_SYSTEM_ACCOUNT_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby us\u0142uga logowa\u0142a si\u0119 w koncie systemu lokalnego. # 30219 DSI_CFGWIZ_SPECIFIC_ACCOUNT_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby us\u0142uga logowa\u0142a si\u0119 w koncie systemu lokalnego. # 30220 DSI_CFGWIZ_ACCOUNT_NAME_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby do us\u0142ugi przypisa\u0107 konto logowania u\u017cytkownika, np. konto administratora lub konto administratora domeny. # 30221 DSI_CFGWIZ_PASSWORD_FDA_DESC=Wprowad\u017a has\u0142o dla podanego konta u\u017cytkownika. # 30222 DSI_CFGWIZ_CONFIRM_PASSWORD_FDA_DESC=Wprowad\u017a ponownie has\u0142o konta u\u017cytkownika. # 30223 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_MANUALLY_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby uruchamia\u0107 us\u0142ug\u0119 r\u0119cznie z panelu sterowania Us\u0142ugi systemu Windows. # 30224 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_AUTOMATICALLY_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby us\u0142uga by\u0142a uruchamiana automatycznie przy starcie systemu operacyjnego. # 30225 DSI_CFGWIZ_WEB_SERVICE_NAME_FDA_DESC=Podaj nazw\u0119 agenta zdalnego klienta. # 30226 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_YES_FDA_DESC=Okre\u015bl, czy nale\u017cy ograniczy\u0107 administratorowi posiadaj\u0105cemu uprawnienie dost\u0119pu do klienta prawo dost\u0119pu do Klienta WWW. # 30227 DSI_CFGWIZ_WEB_CLIENT_NO_FDA_DESC=Okre\u015bl, czy nale\u017cy ograniczy\u0107 administratorowi posiadaj\u0105cemu uprawnienie dost\u0119pu do klienta prawo dost\u0119pu do Klienta WWW. # 30228 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_YES_FDA_DESC=Podaj, czy uruchomi\u0107 Klienta WWW, program planuj\u0105cy lub us\u0142ug\u0119 mechanizmu kroniki po zako\u0144czeniu dzia\u0142ania odpowiedniego kreatora. # 30229 DSI_CFGWIZ_START_OPTION_NO_FDA_DESC=Podaj, czy uruchomi\u0107 Klienta WWW, program planuj\u0105cy lub us\u0142ug\u0119 mechanizmu kroniki po zako\u0144czeniu dzia\u0142ania odpowiedniego kreatora. # 30230 DSI_SCHWIZ_SCHNAME_FDA_DESC=Wprowad\u017a nazw\u0119 dla programu planuj\u0105cego, kt\u00f3ry jest w\u0142a\u015bnie instalowany lub dodawany. # 30231 DSI_SCHWIZ_LOCAL_MACHINE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107 program planuj\u0105cy na komputerze lokalnym. # 30232 DSI_SCHWIZ_USE_CAD_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 us\u0142ugi akceptora klienta (CAD) do zarz\u0105dzania programem planuj\u0105cym klienta. # 30233 DSI_SCHWIZ_NAMELOCNT_REMOTE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby zainstalowa\u0107 program planuj\u0105cy na komputerze zdalnym. # 30234 DSI_SCHWIZ_REMOTE_MACHINE_FDA_DESC=Wprowad\u017a nazw\u0119 zdalnego komputera, na kt\u00f3rym ma zosta\u0107 zainstalowany program planuj\u0105cy. Nale\u017cy okre\u015bli\u0107 komputer zdalny nale\u017c\u0105cy do tej samej domeny, do kt\u00f3rej pod\u0142\u0105czony jest Tw\u00f3j komputer lokalny. # 30235 DSI_SCHWIZ_REMOTE_PATH_FDA_DESC=Podaj katalog w zdalnym komputerze, w kt\u00f3rym ma by\u0107 zainstalowany program planuj\u0105cy klienta. # 30236 DSI_SCHWIZ_CPYFILES_YES_FDA_DESC=Podaj miejsce w zdalnym komputerze, do kt\u00f3rego maj\u0105 by\u0107 skopiowane pliki instalacyjne z komputera lokalnego. Wybierz opcj\u0119 Zast\u0105p istniej\u0105ce pliki instalacyjne na komputerze zdalnym, aby zast\u0105pi\u0107 pliki instalacyjne na komputerze zdalnym tymi, kt\u00f3re s\u0105 kopiowane. # 30237 DSI_SCHWIZ_CPYFILES_NO_FDA_DESC=Podaj miejsce w zdalnym komputerze, do kt\u00f3rego maj\u0105 by\u0107 skopiowane pliki instalacyjne z komputera lokalnego. Wybierz opcj\u0119 Zast\u0105p istniej\u0105ce pliki instalacyjne na komputerze zdalnym, aby zast\u0105pi\u0107 pliki instalacyjne na komputerze zdalnym tymi, kt\u00f3re s\u0105 kopiowane. # 30238 DSI_SCHWIZ_REPLACE_FILES_FDA_DESC=Podaj miejsce w zdalnym komputerze, do kt\u00f3rego maj\u0105 by\u0107 skopiowane pliki instalacyjne z komputera lokalnego. Wybierz opcj\u0119 Zast\u0105p istniej\u0105ce pliki instalacyjne na komputerze zdalnym, aby zast\u0105pi\u0107 pliki instalacyjne na komputerze zdalnym tymi, kt\u00f3re s\u0105 kopiowane. # 30239 DSI_SCHWIZ_LOGFILE_FDA_DESC=Wpisz pe\u0142n\u0105 nazw\u0119 pliku dziennika programu planuj\u0105cego klienta. Mo\u017cna tak\u017ce klikn\u0105\u0107 przycisk Przegl\u0105daj, aby otworzy\u0107 okno wyboru plik\u00f3w i wybra\u0107 plik dziennika harmonogramu, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany. # 30240 DSI_SCHWIZ_ERROR_LOGFILE_FDA_DESC=Wpisz pe\u0142n\u0105 nazw\u0119 pliku dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w klienta. Mo\u017cna tak\u017ce klikn\u0105\u0107 przycisk Przegl\u0105daj, aby otworzy\u0107 okno wyboru plik\u00f3w i wybra\u0107 plik dziennika b\u0142\u0119d\u00f3w, kt\u00f3ry ma by\u0107 u\u017cywany. # 30241 DSI_SCHWIZ_FILES_LOGGING_FDA_DESC=T\u0119 opcj\u0119 nale\u017cy zaznaczy\u0107, je\u015bli w dzienniku zdarze\u0144 maj\u0105 by\u0107 rejestrowane szczeg\u00f3\u0142owe zdarzenia dotycz\u0105ce programu planuj\u0105cego klienta. # 30242 DSI_SCHWIZ_SCHNAME_UPDATE_REMOVE_FDA_DESC=Wybierz, czy program planuj\u0105cy klienta ma by\u0107 zaktualizowany, czy usuni\u0119ty. # 30243 DSI_CFGWIZ_VSS_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez us\u0142ug\u0119 VSS (Volume Shadow Copy Service). VSS jest preferowan\u0105 metod\u0105 tworzenia obraz\u00f3w stanu. Ta opcja jest dost\u0119pna dla klient\u00f3w dla system\u00f3w Windows Vista, Windows Server 2003 i Windows Server 2008. # 30244 DSI_CFGWIZ_LVSA_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, aby u\u017cywa\u0107 obraz\u00f3w stanu udost\u0119pnianych przez agenta LVSA (Logical Volume Snapshot Agent). Ten dostawca obrazu stanu jest obs\u0142ugiwany we wszystkich klientach dla Windows, zar\u00f3wno 32-, jak i 64-bitowych. Chocia\u017c preferowanym dostawc\u0105 obrazu stanu jest VSS, mo\u017cna wybra\u0107 agenta LVSA, je\u015bli wyst\u0105pi\u0105 problemy z VSS lub je\u015bli takie zalecenie wyda przedstawiciel serwisu IBM. # 30245 DSI_CFGWIZ_NONE_ONLINE_IMAGE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli nie chcesz korzysta\u0107 z kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy. Klient b\u0119dzie tworzy\u0107 statyczne kopie zapasowe wolumin\u00f3w. # 30246 DSI_CFGWIZ_NONE_OPEN_FILE_FDA_DESC=Wybierz t\u0119 opcj\u0119, je\u015bli nie chcesz u\u017cywa\u0107 operacji obs\u0142ugi otwartych plik\u00f3w (lub operacji wykorzystuj\u0105cych obrazy stanu). Klient b\u0119dzie wykrywa\u0107 normalne (nie na podstawie obrazu stanu) operacje tworzenia kopii zapasowej plik\u00f3w w woluminach. # 30247 DSI_CFGWIZ_UNINSTALL_LVSA_FDA_DESC=Je\u015bli zainstalowano agenta LVSA, zaznacz to pole, aby usun\u0105\u0107 tego agenta LVSA z systemu. Zadanie to nale\u017cy wybra\u0107, gdy agent LVSA nie jest ju\u017c potrzebny w systemie. # 30248 DSI_TCPIP_ADTABLE_FDA_DESC=Wybierz serwer Tivoli Storage Manager, kt\u00f3ry jest zarejestrowany w us\u0142udze Active Directory, z kt\u00f3r\u0105 klient mo\u017ce komunikowa\u0107 si\u0119, u\u017cywaj\u0105c podanego protoko\u0142u komunikacyjnego. # 30249 DSI_NAMEDPIPE_ADTABLE_FDA_DESC=Wybierz serwer Tivoli Storage Manager, kt\u00f3ry jest zarejestrowany w us\u0142udze Active Directory, z kt\u00f3r\u0105 klient mo\u017ce komunikowa\u0107 si\u0119, u\u017cywaj\u0105c podanego protoko\u0142u komunikacyjnego. # 30250 DSI_SHOW_ALL_SERVERS_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby wy\u015bwietli\u0107 wszystkie serwery zarejestrowane w us\u0142udze Active Directory. # 30251 DSI_PREFERC_GEN_USEDIRECTORY_FDA_DESC=Zaznacz to pole wyboru, aby automatycznie u\u017cywa\u0107 informacji na temat komunikacji z us\u0142ug\u0105 Windows Active Directory podczas inicjowania klienta. W efekcie parametry metody komunikacji przechowywane lokalnie w pliku opcji s\u0105 ignorowane, a metoda komunikacji i serwer docelowy s\u0105 ustalane w drodze bezpo\u015bredniego odwo\u0142ania do katalogu. 0707010006e7f3000081a400000000000000020000000149be4907001cb4cc0000001c0000000300000000000000000000001a00000000reloc/lang/PL_PL/dsmc.hlp Tivoli Storage Manager wersja 6.1 - pomoc dla wiersza komend Spis treści 1.0 Nowości z wersji 6.1 programu IBM Tivoli Storage Manager 2.0 Używanie komend 2.1 Rozpoczynanie i kończenie sesji komend klienta 2.1.1 Przetwarzanie komend w trybie wsadowym 2.1.2 Przetwarzanie komend w trybie interaktywnym 2.2 Wprowadzanie komend klientów, opcji i parametrów 2.2.1 nazwę polecenia 2.2.2 Opcje 2.2.3 Parametry 2.2.4 Składnia specyfikacji plików 2.3 Ponowne wywoływanie wcześniej użytych komend 2.4 Używanie znaków zastępczych 2.5 Spis komend klienta 2.6 Archiwizowanie 2.7 Backup DB2UDB 2.8 Backup Group 2.9 Backup Image 2.9.1 Różnice między kopiami zapasowymi statycznego, dynamicznego i chwilowego obrazu stanu 2.9.2 Używanie kopii zapasowej obrazu stanu do wykonania przyrostowej kopii zapasowej systemu plików 2.10 Backup NAS 2.11 Cancel Process 2.12 Cancel Restore 2.13 Delete Access 2.14 Delete Archive 2.15 Delete Backup 2.16 Delete Filespace 2.17 Delete Group 2.18 Expire 2.19 Help 2.20 Incremental 2.20.1 Tworzenie kopii zapasowych na podstawie kroniki 2.20.2 Przyrostowa według dat 2.20.3 Przypisywanie lokalnego chwilowego obrazu stanu do obszaru plików serwera 2.21 Loop 2.22 Macro 2.23 Monitor Process 2.24 Podgląd 2.25 Query Access 2.26 Query Archive 2.27 Query Backup 2.27.1 Wysyłanie zapytań do obrazów systemów plików NAS 2.28 Query Backupset 2.28.1 Komenda Query Backupset bez parametru backupsetname 2.29 Query DB2config 2.30 Query DB2udb 2.31 Query Filespace 2.31.1 Zapytania do obszarów plików NAS 2.32 Query Group 2.33 Query Image 2.34 Query Inclexcl 2.35 Query Mgmtclass 2.36 Query Node 2.37 Query Options 2.38 Query Restore 2.39 Query Schedule 2.40 Query Session 2.41 Query Systeminfo 2.42 Restart Restore 2.43 Odtwórz 2.44 Restore Backupset 2.44.1 Odtwarzanie zestawów zapasowych:uwagi i ograniczenia 2.44.2 Odtwarzanie zestawów zapasowych w środowisku SAN 2.44.3 Komenda Restore Backupset bez parametru backupsetname 2.45 Restore DB2UDB 2.46 Restore Group 2.47 Restore Image 2.48 Restore NAS 2.49 Pobierz 2.50 Schedule 2.51 Selective 2.51.1 Przypisywanie lokalnego chwilowego obrazu stanu do obszaru plików serwera 2.52 Set Access 2.53 Ustaw zdarzenie 2.54 Set Password 2.55 Withdraw DB2UDB 3.0 Używanie opcji przetwarzania 3.1 Ustawianie opcji w pliku opcji 3.2 Używanie opcji komend 3.2.1 Wprowadzanie opcji komend 3.2.2 Opcje początkowego wiersza komend 3.3 Opcje klienta 3.4 Archmc 3.5 Archsymlinkasfile 3.6 Asnodename 3.7 Auditlogging 3.8 Auditlogname 3.9 Autofsrename 3.10 Automount 3.11 Backupsetname 3.12 Changingretries 3.13 Class 3.14 Collocatebyfilespec 3.15 Commmethod 3.16 Commrestartduration 3.17 Commrestartinterval 3.18 Compressalways 3.19 Compression 3.20 Console 3.21 Dateformat 3.22 Defaultserver 3.23 Deletefiles 3.24 Opis 3.25 Detail 3.26 Diffsnapshot 3.27 Dirmc 3.28 Dirsonly 3.29 Disablenqr 3.30 Diskbuffsize 3.31 Diskcachelocation 3.32 Domain 3.33 Domain.image 3.34 Domain.nas 3.35 Domnode 3.36 Dynamicimage 3.37 Editor 3.38 Efsdecrypt 3.39 Enablearchiveretentionprotection 3.40 Enablelanfree 3.41 Encryptiontype 3.42 Encryptkey 3.43 Errorlogmax 3.44 Errorlogname 3.45 Errorlogretention 3.46 Opcje exclude 3.46.1 Kontrolowanie przetwarzania dowiązania symbolicznego i aliasu 3.46.2 Kontrolowanie przetwarzania kompresji 3.46.3 Przetwarzanie systemów plików NAS 3.47 Filelist 3.48 Nazwa pliku 3.49 Filesonly 3.50 Followsymbolic 3.51 Fromdate 3.52 Fromnode 3.53 Fromowner 3.54 Fromtime 3.55 Groupname 3.56 Groups 3.57 Guitreeviewafterbackup 3.58 Httpport 3.59 Ifnewer 3.60 Imagegapsize 3.61 Imagetofile 3.62 Inactive 3.63 Inclexcl 3.63.1 Uwagi dotyczące klientów z obsługą Unicode 3.63.2 Opcje include 3.63.3 Kontrolowanie przetwarzania dowiązania symbolicznego i aliasu 3.63.4 Kompresja, szyfrowanie i adaptacyjne tworzenie kopii zapasowej fragmentu pliku 3.63.5 Przetwarzanie systemów plików NAS 3.64 Incrbydate 3.65 Incremental 3.66 Lanfreecommmethod 3.67 Lanfreeshmport 3.68 Lanfreetcpport 3.69 Lanfreetcpserveraddress 3.70 Latest 3.71 Localbackupset 3.72 Makesparsefile 3.73 Managedservices 3.74 Maxcmdretries 3.75 Memoryefficientbackup 3.76 Mode 3.77 Monitor 3.78 Nasnodename 3.79 Nfstimeout 3.80 Nodename 3.81 Nojournal 3.82 Noprompt 3.83 Numberformat 3.84 Optfile 3.85 Hasło 3.86 Passwordaccess 3.87 Passworddir 3.88 Pick 3.89 Pitdate 3.90 Pittime 3.91 Postschedulecmd/Postnschedulecmd 3.92 Postsnapshotcmd 3.93 Preschedulecmd/Prenschedulecmd 3.94 Preservelastaccessdate 3.95 Preservepath 3.96 Presnapshotcmd 3.97 Queryschedperiod 3.98 Querysummary 3.99 Quiet 3.100 Removeoperandlimit 3.101 Zastąp 3.102 Resourceutilization 3.102.1 Regulowanie sesji tworzenia kopii zapasowych oraz archiwizacji 3.102.2 Regulacja sesji odtwarzania 3.102.3 Uwagi dotyczące wielu sesji klienckich 3.103 Retryperiod 3.104 Revokeremoteaccess 3.105 Schedcmddisabled 3.106 Schedcmdexception 3.107 Schedlogmax 3.108 Schedlogname 3.109 Schedlogretention 3.110 Schedmode 3.111 Schedrestretrdisabled 3.112 Scrolllines 3.113 Scrollprompt 3.114 Servername 3.115 Srvoptsetencryptiondisabled 3.116 Sessioninitiation 3.117 Shmport 3.118 Showmembers 3.119 Skipacl 3.120 Skipaclupdatecheck 3.121 Snapdiff 3.122 Snapshotcachesize 3.123 Snapshotproviderfs 3.124 Snapshotproviderimage 3.125 Snapshotroot 3.126 Srvprepostscheddisabled 3.127 Srvprepostsnapdisabled 3.128 Ssl 3.129 Subdir 3.130 Tapeprompt 3.131 Tcpadminport 3.132 Tcpbuffsize 3.133 Tcpcadaddress 3.134 Tcpclientaddress 3.135 Tcpclientport 3.136 Tcpnodelay 3.137 Tcpport 3.138 Tcpserveraddress 3.139 Tcpwindowsize 3.140 Timeformat 3.141 Toc 3.142 Todate 3.143 Totime 3.144 Txnbytelimit 3.145 Typ 3.146 Users 3.147 V2archive 3.148 Verbose 3.149 Verifyimage 3.150 Virtualfsname 3.151 Virtualmountpoint 3.152 Virtualnodename 3.153 Webports 4.0 Wyświetlanie komunikatu 1.0 Nowości z wersji 6.1 programu IBM Tivoli Storage Manager W wersji 6.1 programu IBM Tivoli Storage Manager wprowadzono następujące nowe opcje: Informacje dotyczące systemu Mac OS X zostały umieszczone w publikacji dotyczącej systemów UNIX i Linux Podręcznik instalowania i używania klienta kopii zapasowych i archiwalnych Tivoli Storage Manager dla systemów UNIX i Linux zawiera również informacje przeznaczone dla systemu Mac OS X. Obsługa języków narodowych w systemie Mac OS X Klient kopii zapasowych i archiwalnych Tivoli Storage Manager dla systemu Mac OS X obsługuje teraz języki narodowe obsługiwane przez program Tivoli Storage Manager. Obsługa API Mac OS X Interfejs API programu Tivoli Storage Manager jest teraz obsługiwany w systemie Mac OS X. Obsługa interfejsu API różnicowego obrazu stanu (SnapDiff API) Jeśli opcja snapdiff jest używana z komendą przyrostową, spowoduje przyspieszenie procesu tworzenia kopii przyrostowej wykonując przyrostową kopię zapasową plików, dla których interfejs API NetApp Snapshot Difference zgłosił wystąpienie zmian, zamiast przeszukiwania całego woluminu w poszukiwaniu zmian. Obsługa opcji Querysummary Opcja przetwarzania querysummary służy do rozszerzania działania komend query archive i query backup. Opcja ta umożliwia uzyskanie podglądu odtwarzania w celu określenia, czy powinna zostać użyta klasyczna metoda odtwarzania, czy metoda bez zapytań. Obsługa opcji Srvoptsetencryptiondisabled Opcja przetwarzania srvoptsetencryptiondisabled służy do ignorowania opcji szyfrowania ustawionych na serwerze Tivoli Storage Manager. Rozszerzone narzędzie pomocy Komenda help klienta dla wiersza komend została rozszerzona i umożliwia teraz użytkownikowi podanie komendy, opcji lub komunikatu, dla którego ma być wyświetlona pomoc. W interfejsie graficznym użytkownika okna komunikatów zostały rozbudowane i wyposażone w przycisk umożliwiający wyświetlenie szczegółowych informacji na temat komunikatu. Lepsze wykorzystanie pamięci przy tworzeniu kopii zapasowych systemów plików z obsługą HSM (Hierarchical Storage Management) Klient kopii zapasowych i archiwalnych Tivoli Storage Manager może tworzyć przyrostowe kopie zapasowe bardzo dużych systemów plików z obsługą HSM, które zawierają ponad sto milionów plików. Do klientów Tivoli Storage Manager dla systemów UNIX i Linux została dodana obsługa kodowania UTF-8. Do wersji językowych już obsługiwanych przez klienta kopii zapasowych i archiwalnych Tivoli Storage Manager dodana została obsługa UTF-8. Pomoc i pliki komunikatów klienta programu Tivoli Storage Manager 6.1 są zakodowane w stronie kodowej UTF-8. W przypadku instalowania plików z komunikatami klienta programu Tivoli Storage Manager w językach innych od języka angielskiego, w systemie należy również zainstalować odpowiednie konwertery iconv UTF-8. Jeśli odpowiednie konwertery iconv UTF-8 nie będą zainstalowane, wszystkie komunikaty klienta programu Tivoli Storage Manager będą wyświetlane w języku angielskim. 2.0 Używanie komend Program Tivoli Storage Manager udostępnia interfejs wiersza komend (CLI), którego można używać obok graficznego interfejsu użytkownika (GUI) klienta WWW. W tym rozdziale opisano sposób uruchamiania i kończenia sesji wiersza komend klienta oraz sposób wprowadzania komend. * 2.1, "Rozpoczynanie i kończenie sesji komend klienta" * 2.2, "Wprowadzanie komend klientów, opcji i parametrów" * 2.3, "Ponowne wywoływanie wcześniej użytych komend" * 2.4, "Używanie znaków zastępczych" Poniżej podano alfabetyczną listę komend i krótki opis każdej komendy. Tabela 1. Komendy +------------------------+--------------------------------------------+ | Komenda Opis | +------------------------+--------------------------------------------+ | archive Archiwizuje pliki ze stacji roboczej w | | pamięci masowej Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | backup group Tworzy grupę zawierającą listę plików | | pochodzących z jednego lub większej liczby | | obszarów plików, a następnie tworzy kopię | | zapasową grupy w wirtualnym obszarze | | plików na serwerze Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | backup image Tworzy kopię zapasową obrazu stanu jednego | | lub większej liczby określonych systemów | | plików lub woluminów logicznych. | +------------------------+--------------------------------------------+ | backup nas Tworzy kopię zapasową obrazu stanu jednego | | lub większej liczby określonych systemów | | plików należących do serwera NAS. | +------------------------+--------------------------------------------+ | cancel process Wyświetla listę bieżących procesów | | tworzenia i odtwarzania kopii zapasowej | | obrazu stanu NAS (jeśli aktywna jest | | obsługa NDMP), dla których administrator | | posiada niezbędne uprawnienia. | +------------------------+--------------------------------------------+ | cancel restore Wyświetla listę wznawialnych sesji | | odtwarzania i umożliwia anulowanie | | wybranej sesji. | +------------------------+--------------------------------------------+ | delete access Usuwa reguły autoryzacji dla plików lub | | obrazów zapisanych na serwerze. Dla | | klientów obsługujących tworzenie kopii | | zapasowych obrazu stanu komenda ta usuwa | | reguły uwierzytelniania dla plików lub | | obrazów zapisanych na serwerze. | +------------------------+--------------------------------------------+ | delete archive Usuwa zarchiwizowane pliki z serwera | | Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | delete backup Usuwa aktywne i nieaktywne pliki kopii | | zapasowych z pamięci masowej serwera | | Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | delete filespace Usuwa obszary plików z serwera Tivoli | | Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | delete group Usuwa grupę kopii zapasowych z serwera | | Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | expire Dezaktywuje obiekty kopii zapasowych | | określone w specyfikacji pliku lub za | | pomocą opcji filelist. | +------------------------+--------------------------------------------+ | help Powoduje wyświetlenie spisu treści tematów | | pomocy dla klienta wiersza komend. | +------------------------+--------------------------------------------+ | incremental | | Tworzy kopie zapasowe wszystkich nowych | | lub zmienionych plików i katalogów w | | obrębie domyślnej domeny klienta lub | | systemów plików, katalogów lub plików | | podanych przez użytkownika, z wyłączeniem | | plików wykluczonych z przetwarzania przez | | usługi kopii zapasowych. | +------------------------+--------------------------------------------+ | loop Rozpoczyna sesję komend w trybie | | interaktywnym. | +------------------------+--------------------------------------------+ | macro Wykonuje polecenia w określonym pliku | | makra. | +------------------------+--------------------------------------------+ | monitor process Wyświetla listę bieżących procesów | | tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu NAS | | i procesy odtwarzania, spośród których | | można wybrać jeden do anulowania. | +------------------------+--------------------------------------------+ | podglądanie Generuje plik zawierający spis obiektów, | | które zostaną umieszczone w kopii | | zapasowej lub archiwalnej zgodnie z listą | | włączeń/wykluczeń przed wysłaniem danych | | do serwera. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query access Wyświetla listę bieżących reguł | | uwierzytelniania. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query archive Wyświetla listę zarchiwizowanych plików. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query backup Wyświetla listę wersji kopii zapasowych. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query backupset Umożliwia wysłanie zapytania do zestawu | | kopii zapasowych z pliku lokalnego lub | | serwera Tivoli Storage Manager. Na | | klientach obsługujących napędy taśm | | komenda ta pozwala także na wysłanie | | zapytania do zestawu kopii zapasowych z | | urządzenia taśm. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query filespace Wyświetla listę obszarów plików w pamięci | | masowej programu Tivoli Storage Manager. | | Można również podać pojedynczy obszar | | plików, do którego ma zostać wysłane | | zapytanie. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query group Wyświetla informacje o grupach kopii | | zapasowych i ich członkach. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query image Wyświetla informacje o kopiach zapasowych | | obrazów stanu. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query inclexcl Wyświetla listę instrukcji | | włączeń/wykluczeń w takiej kolejności, w | | jakiej są przetwarzane podczas operacji | | tworzenia kopii zapasowych i archiwalnych. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query mgmtclass Wyświetla informacje o dostępnych klasach | | zarządzania. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query node Wyświetla listę wszystkich węzłów, do | | wykonywania operacji na których ID | | administratora posiada uprawnienia. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query options Wyświetla wszystkie lub niektóre opcje i | | ich bieżące ustawienia. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query restore Wyświetla listę wznawialnych sesji | | odtwarzania znajdujących się w bazie | | danych serwera. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query schedule Wyświetla informacje o zaplanowanych | | zdarzeniach dla węzła. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query session Wyświetla informacje o sesji, w tym | | bieżącą nazwę węzła, godzinę rozpoczęcia | | sesji, informacje o serwerze i połączeniu | | serwera. | +------------------------+--------------------------------------------+ | query systeminfo Zbiera informacje systemowe programu | | Tivoli Storage Manager i wyświetla je na | | konsoli lub zapisuje do pliku. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restart restore Wyświetla listę wznawialnych sesji | | odtwarzania i umożliwia wznowienie | | wybranej sesji. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restore Odtwarza kopie wersji kopii zapasowych | | plików z serwera Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restore backupset Odtwarza zestaw kopii zapasowych z serwera | | Tivoli Storage Manager lub pliku | | lokalnego. Na klientach obsługujących | | napędy taśm komenda ta pozwala także na | | odtworzenie zestawu kopii zapasowych z | | urządzenia taśm. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restore group Odtwarza wszystkie lub wybrane elementy | | grupy kopii zapasowych. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restore image Odtwarza system plików lub kopię zapasową | | obrazu stanu surowego woluminu. | +------------------------+--------------------------------------------+ | restore nas Odtwarza obraz systemu plików należący do | | serwera plików NAS. | +------------------------+--------------------------------------------+ | pobieranie Odtwarza kopie plików zarchiwizowanych z | | serwera Tivoli Storage Manager. | +------------------------+--------------------------------------------+ | schedule Uruchamia klienta programu planującego na | | stacji roboczej. | +------------------------+--------------------------------------------+ | selective Tworzy kopie zapasowe wybranych plików. | +------------------------+--------------------------------------------+ | set access Nadaje innemu użytkownikowi uprawnienie | | dostępu do wersji kopii zapasowych lub | | archiwalnych. Dla klientów obsługujących | | tworzenie kopii zapasowych obrazu stanu | | komenda ta może określić reguły | | uwierzytelniania dla plików lub obrazów | | zapisanych na serwerze. | +------------------------+--------------------------------------------+ | set event Umożliwia określenie, w jakich | | okolicznościach dane archiwalne zostaną | | usunięte. | +------------------------+--------------------------------------------+ | set password Umożliwia zmianę hasła programu Tivoli | | Storage Manager na używanej stacji | | roboczej. | +------------------------+--------------------------------------------+ Dla poprawnego działania węzeł WAS musi zostać odtworzony do tego samego położenia i pod tą samą nazwą. Ostrzeżenie: Odtwarzanie danych na poziomach innych niż grupowe może zaburzyć proces instalowania serwera Websphere Application Server. Wskazane jest odtwarzanie danych wyłącznie na poziomie węzłów menedżera wdrażania sieci i serwera aplikacji. 2.1 Rozpoczynanie i kończenie sesji komend klienta Sesję klienta wiersza komend można rozpoczynać i kończyć w trybie wsadowym lub interaktywnym. Tryb wsadowy umożliwia wprowadzenie pojedynczego polecenia klienta. Program Tivoli Storage Manager przetwarza komendę i powraca do interpretera komend powłoki. Tryb wsadowy umożliwia wprowadzenie sekwencji komend. Ponieważ w trybie interaktywnym program Tivoli Storage Manager tylko raz nawiązuje połączenie z serwerem, polecenia są przetwarzane szybciej. Program Tivoli Storage Manager przetwarza komendy i powraca do zachęty tsm>. 2.1.1 Przetwarzanie komend w trybie wsadowym Niektóre opcje są poprawne tylko przy pierwszym użyciu wiersza komend, ale nie w trybie interaktywnym. Opcje te na ogół mają wpływ na działanie całej sesji. Na przykład komenda dsmc query session -errorlogname=myerror.log jest akceptowana i umożliwia zmianę nazwy dziennika błędów. Jest ona jednak akceptowana dlatego, ponieważ pojawia się w pierwszej komendzie, chociaż opcja nie jest poprawna dla komendy zapytania. Niektóre opcje są zawsze poprawne w początkowym wierszu komend, a także w pojedynczych komendach w trybie interaktywnym. Dlatego określone opcje są akceptowane w początkowym wierszu komend nawet wtedy, jeśli nie działają we wprowadzanych komendach. Na przykład komenda dsmc query session -subdir=yes jest poprawna, ale w tym przypadku opcja -subdir nie ma wpływu na wprowadzoną komendę. Wprowadzając pojedynczą komendę w trybie wsadowym należy ją poprzedzić nazwą programu wykonywalnego, dsmc. Aby na przykład wykonać komendę incremental w trybie wsadowym, należy wpisać: dsmc incremental Program Tivoli Storage Manager wyświetla monit po wprowadzeniu każdej komendy, jeśli dla opcji passwordaccess ustawiono wartość prompt, a na serwerze włączono uwierzytelnianie. Należy wówczas wpisać swoje hasło i nacisnąć klawisz Enter. Hasło można także wprowadzić, dodając do polecenia opcję password, jednak wprowadzone w ten sposób hasło jest wyświetlane na ekranie. Na przykład, jeśli hasło brzmi sekret, można wpisać: dsmc incremental -password=sekret Jeśli dla opcji passwordaccess w pliku dsm.opt zostanie określona wartość generate, nie ma potrzeby podawania hasła z komendą. Program Tivoli Storage Manager wyświetla monit o podanie hasła tylko przy rejestrowaniu stacji roboczej na serwerze oraz w sytuacji, gdy hasło jest zmieniane ręcznie. 2.1.2 Przetwarzanie komend w trybie interaktywnym Aby wprowadzić szereg komend, należy użyć trybu interaktywnego (lub trybu pętli). Należy wpisać komendę dsmc w wierszu komend i nacisnąć klawisz Enter. Kiedy zostanie wyświetlony monit komend tsm>, należy wpisać nazwę polecenia i nacisnąć klawisz Enter. Nie poprzedzaj komend nazwą programu wykonywalnego dsmc. Można także wpisać komendę dsmc loop w wierszu komend, aby rozpocząć sesję klienta w trybie interaktywnym. Komenda loop jest domyślnym komendą programu dsmc. jeśli wymagane jest hasło, program Tivoli Storage Manager monituje o podanie go przed wprowadzeniem pierwszego polecenia. Należy wówczas wpisać ID użytkownika i hasło, a następnie nacisnąć klawisz Enter. Hasło można także wprowadzić, dodając do polecenia loop>opcję password, jednak wprowadzone w ten sposób hasło jest wyświetlane na ekranie. Na przykład, jeśli hasło brzmi sekret, można wpisać: dsmc loop -password=sekret Aby zakończyć sesję interaktywną, należy wpisać komendę quit w wierszu komend. Uwaga dla klientów UNIX: W trybie pętli po zakończeniu operacji odtwarzania bezpośrednio z taśmy punkt podłączenia nie zostaje zwolniony, tak aby mógł obsłużyć ewentualne dodatkowe żądania odtwarzania wysłane do woluminu. Jeśli w tej samej sesji zostanie wysłane żądanie utworzenia kopii zapasowej, a dany punkt podłączenia jest jedynym dostępnym, operacja tworzenia kopii zapasowej zostanie zatrzymana z następującym komunikatem: System oczekuje na podłączenie nośnika W takim przypadku punkt podłączenia nie zostanie zwolniony do chwili spełnienia jednego z następujących warunków: * spełniono limit MOUNTRETENTION klasy urządzenia, * spełniono limit czasu bezczynności klienta, * sesja pętli dsmc zostaje zamknięta po zakończeniu operacji odtwarzania, co umożliwia uruchomienie kolejnej sesji w trybie pętli w celu wykonania operacji tworzenia kopii zapasowej. 2.2 Wprowadzanie komend klientów, opcji i parametrów Komenda klienta może zawierać jeden lub kilka następujących komponentów: Nazwa komendy, opcje i parametry. Elementy te opisano w poniższych sekcjach. 2.2.1 nazwę polecenia Pierwszym elementem komendy jest jej nazwa. Nazwa komendy składa się z jednego wyrazu, na przykład help lub schedule, albo wyrazu oznaczającego działanie i obiektu, na którym działanie ma zostać wykonane, na przykład query archive. Można wpisać pełną nazwę komendy lub jej skrót. Można na przykład wpisać dowolny z następujących wariantów polecenia query schedule: query schedule q sc q sched query sc 2.2.2 Opcje Przy opcji komend należy zawsze poprzedzać je znakiem myślnika (-). Nie należy umieszczać znaku spacji między myślnikiem i nazwą opcji. Opcje można wprowadzać w dowolnej kolejności, przed lub po specyfikacji pliku. Poszczególne opcje należy rozdzielać znakiem spacji. Istnieją dwie grupy opcji, których można używać z komendami: opcje klienta (ustawiane w pliku opcji) i opcje komend klienta (używane w wierszu komend). * Opcje klienta: Grupy opcji ustawione w pliku opcji klienta (dsm.opt). Aby przesłonić opcję w pliku opcji klienta, należy wprowadzić ją razem z komendą w wierszu komend. * Opcje komend klienta: Opcji komendy klienta należy używać tylko przy wprowadzaniu opcji z komendą w wierszu komend. Opcji tych nie można ustawiać w pliku opcji. 2.2.2.1 Przetwarzanie opcji w trybie interaktywnym W trybie interaktywnym opcje wprowadzane w początkowym wierszu komend przesłonią wartości podane w pliku opcji klienta (dsm.opt). Wartości pozostają ważne na czas działania sesji interaktywnej, o ile nie zostaną nadpisane przez wartości podane dla interaktywnego polecenia. Jeśli na przykład dla opcji subdir zostanie w pliku opcji klienta (dsm.opt) określona wartość yes, a w początkowym wierszu komend zostanie podana wartość -subdir=no, ustawienie -subdir=no będzie obowiązywało dla całej sesji interaktywnej, chyba że zostanie ono przesłonięte wartością -subdir=yes podaną w komendzie interaktywnej. Ustawienie opcji subdir=yes podane w sesji interaktywnej dotyczy jednak tylko komendy, z którą opcja została wprowadzona. Po zakończeniu wykonywania tej komendy przywracane jest ustawienie opcji -subdir=no, czyli wartości istniejącej na początku sesji interaktywnej. W trybie interaktywnym opcje wprowadzane w początkowym wierszu komend przesłonią wartości podane w pliku opcji klienta (dsm.opt) lub dsm.sys. Wartości pozostają ważne na czas działania sesji interaktywnej, o ile nie zostaną nadpisane przez wartości podane dla interaktywnego polecenia. Jeśli na przykład dla opcji subdir zostanie w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt) określona wartość yes, a w początkowym wierszu komend zostanie podana wartość -subdir=no, ustawienie -subdir=no będzie obowiązywało dla całej sesji interaktywnej, chyba że zostanie ono przesłonięte wartością -subdir=yes podaną w komendzie interaktywnej. Ustawienie opcji subdir=yes podane w sesji interaktywnej dotyczy jednak tylko komendy, z którą opcja została wprowadzona. Po zakończeniu wykonywania tej komendy przywracane jest ustawienie opcji -subdir=no, czyli wartości istniejącej na początku sesji interaktywnej. 2.2.3 Parametry Niektóre polecenia posiadają parametry wymagane lub opcjonalne; dostępne są także polecenia nie używające żadnych parametrów. Parametry wymagane umożliwiają przekazanie informacji niezbędnych do wykonania zadania. Najczęściej używanym wymaganym parametrem jest specyfikacja pliku. Na przykład, jeśli ma zostać utworzona kopia archiwalna pliku o nazwie budget.fin z katalogu project, wpisz: dsmc archive /project/budget.fin Niektóre polecenia używają parametrów opcjonalnych. Jeśli użytkownik nie poda wartości parametru opcjonalnego, program Tivoli Storage Manager użyje wartości domyślnej. Na przykład komenda restore używa parametru wymaganego sourcefilespec, który określa ścieżkę katalogu i nazwę pliku w pamięci masowej, który ma zostać odtworzony. Parametr opcjonalny tej komendy, destinationfilespec, określa ścieżkę katalogu w którym mają zostać umieszczone odtwarzane pliki. Jeśli parametr destinationfilespec nie zostanie podany, program Tivoli Storage Manager domyślnie odtworzy plik w jego oryginalnym położeniu. Aby odtworzyć pliki do innego katalogu, należy określić wartość parametru destinationfilespec. Przykład: Odtwórz plik /project/budget.fin w nowym katalogu /newproj/newbudg.fin dsmc restore /project/budget.fin /newproj/ Parametry należy podawać w takiej kolejności, w jakiej przedstawiono je na diagramie składni polecenia. 2.2.4 Składnia specyfikacji plików Wprowadzając parametry specyfikacji plików, takie jak filespec, sourcefilespec i destinationfilespec, należy używać odpowiednio zdefiniowanej składni. Poniżej przedstawiono reguły składni: * Nie można używać znaków zastępczych w nazwach plików lub w wartości parametru destinationfilespec. Jedynym wyjątkiem od tej reguły jest komenda set access, która dopuszcza używanie znaków zastępczych w członach dwóch najniższych poziomów specyfikacji pliku. Przykład: aby umożliwić dostęp do wszystkich plików we wszystkich katalogach w i poniżej katalogu /home, wpisz: set access backup /home/* * * set access backup /home/*/* * * W klientach dla systemów UNIX nie należy używać znaków zastępczych określając nazwę ścieżki katalogu, na przykład: /home/j*asler/file1.c * Maksymalna dozwolona liczba specyfikacji plików w komendach: * Komendy Query przyjmują tylko jedną specyfikację pliku. * Dla komend restore i retrieve można podać specyfikację plików źródłowych i docelowych. * Niektóre komendy mają ograniczenie do 20 operandów. Ma ono na celu ograniczenie nadmiernej liczby sesji spowodowanej rozwijaniem znaków zastępczych przez procesor komend powłoki systemu UNIX. Sposobem na uniknięcie rozwijania komend przez powłokę w celu ominięcia ograniczenia do 20 parametrów jest umieszczenie znaków rozszerzenia specyfikacji pliku źródłowego dla komend odtwarzania w cudzysłowie. Uwaga: Ma to efekt uboczny w postaci odtwarzania bez zapytania. Opcja removeoperandlimit umożliwia usunięcie przez program Tivoli Storage Manager ograniczenia 20 operandów. Jeśli opcja removeoperandlimit zostanie określona z komendami incremental, selective lub archive, limit 20 operandów nie zostanie wprowadzony i będzie wyznaczany wyłącznie przez dostępne zasoby lub inne limity systemu operacyjnego. * Długość specyfikacji pliku jest ograniczona. * Maksymalna łączna liczba znaków w nazwie pliku i w nazwie ścieżki wynosi 255. Ponadto maksymalna łączna długość nazwy pliku i nazwy ścieżki wynosi 1024 znaki. Ponieważ reprezentacja znaku w kodzie Unicode może zajmować kilka bajtów, dopuszczalna maksymalna liczba znaków w nazwie pliku może być różna. * Przy wprowadzaniu parametru sourcefilespec, jeśli nazwa katalogu kończy się znakiem \, domyślnie przyjmowane jest \*. Przy wprowadzaniu parametru destinationfilespec, jeśli nazwa kończy się znakiem /, program przyjmuje, że nazwa wskazuje katalog; w przeciwnym razie przyjmuje, że nazwa wskazuje plik. Poniższy przykład ilustruje zastosowanie tych dwóch reguł: Chociaż mójkatalog i twójkatalog są katalogami, wykonanie komendy nie powiedzie się, ponieważ po mójkatalog jest przyjmowany znak /*, a twojkatalog jest uważany za plik: restore /home/mójkatalog/ /away/twójkatalog Poniższy przykład ilustruje zastosowanie drugiej reguły: Chociaż mójkatalog i twójkatalog są katalogami, wykonanie polecenia nie powiedzie się, ponieważ nazwy mójkatalog i twójkatalog zostaną zinterpretowane jako nazwy plików: restore /home/mójkatalog /away/twójkatalog * Jeśli specyfikacja pliku nie rozpoczyna się od nazwy obszaru plików (separatora katalogu), program przyjmuje, że specyfikacja pliku wskazuje bieżący katalog roboczy. Klient dołączy specyfikację pliku docelowego do katalogu roboczego, aby utworzyć pełną ścieżkę. Na przykład, jeśli bieżącym katalogiem roboczym jest /home/me, a komenda ma postać dsmc res "/fs/dir1/*" mydir/, pełną ścieżką odtwarzania będzie /home/me/mydir. * Jedyną komendą, która przyjmuje tylko nazwę obszaru plików, jest komenda incremental. Poniższy przykład ilustruje poprawne użycie tej komendy: dsmc i /Users Poniższy przykład nie jest poprawny, ponieważ użyto komendy selective. dsmc sel /Users 2.3 Ponowne wywoływanie wcześniej użytych komend Jeśli dla opcji editor określono wartość yes w pliku opcji klienta dsm.opt), program Tivoli Storage Manager umożliwia przywoływanie i edytowanie do 20 ostatnio wprowadzonych komend za pomocą klawiszy strzałka w górę i strzałka w dół. Jeśli dla opcji editor określono wartość no, funkcja przywoływania poprzednio wprowadzonych komend będzie niedostępna. Jeśli funkcje edytora oraz przywoływania komend nie działają przy określonych ustawieniach stacji roboczej, opcję editor należy wyłączyć. Naciśnięcie klawisza Strzałka w dół powoduje wyświetlenie poprzedniego zapamiętanego polecenia. Naciśnięcie klawisza Strzałka w górę powoduje wyświetlenie następnego zapamiętanego polecenia. Poniższa tabela przedstawia inne funkcje dostępne podczas przywracania komend. Uwaga dla klientów UNIX: Następujące klawisze lub ich kombinacje mogą nie działać we wszystkich aplikacjach terminalowych. W zależności od specyfiki danej aplikacji, mogą one nie działać wcale, albo odwoływać się do złych komend. Tabela 2. Funkcje edycji i przywoływania komend +----------------------------------------------+----------------------+ | Funkcja Klawisz skrótu | +----------------------------------------------+----------------------+ | Wyświetlenie poprzedniego zapamiętanego Strzałka w górę | | polecenie | +----------------------------------------------+----------------------+ | Wyświetlenie następnego zapamiętanego Strzałka w dół | | polecenie | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście na początek komendy. Home | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście na koniec komendy. End | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście o jeden znak w lewo Strzałka w lewo | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście o jeden znak w prawo Strzałka w prawo | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście o pięć spacji w lewo Lewy tabulator | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście o pięć spacji w prawo Prawy tabulator | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście na początek poprzedniego wyrazu Ctrl+Strzałka w lewo | | lub Ctrl+L | +----------------------------------------------+----------------------+ | Przejście na początek następnego wyrazu Ctrl+Strzałka w | | prawo lub Ctrl+R | +----------------------------------------------+----------------------+ | Usunięcie znaku na prawo od kursora Usuń | +----------------------------------------------+----------------------+ | Usunięcie znaku na lewo od kursora Backspace | +----------------------------------------------+----------------------+ | Wstawienie znaku. Insert (przełącznik) | +----------------------------------------------+----------------------+ | Usunięcie tekstu do końca wiersza Ctrl+Delete lub | | Ctrl+D | +----------------------------------------------+----------------------+ | Zakończenie lub wykonanie polecenia Return lub Enter | +----------------------------------------------+----------------------+ | Zakończenie programu F3 lub Esc | +----------------------------------------------+----------------------+ 2.4 Używanie znaków zastępczych Znaków zastępczych można używać do określania w jednym poleceniu wielu plików o zbliżonych nazwach. Bez używania znaków zastępczych konieczne byłoby powtarzanie polecenia dla każdego pliku z osobna. Znaków zastępczych można używać w poleceniach wyłącznie przy wprowadzaniu nazw i rozszerzeń nazw plików. Nie można używać znaków zastępczych do określania docelowych nazw plików, woluminów ani serwerów. Nie można również wprowadzać nazw katalogów zawierających znak gwiazdki (*) lub znak zapytania (?). Dostępne są następujące znaki zastępcze: * Gwizdka: zastępuje zero lub większą liczbę znaków. ? Znak zapytania: zastępuje dowolny jeden znak w bieżącym położeniu. Poniższa tabela zawiera przykłady użycia znaków zastępczych. Tabela 3. Znaki zastępcze +-----------------------+----------------------+----------------------+ | Wzorzec Pasuje do Nie pasuje do | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | Gwiazdka (*) | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab* ab, abb, abxxx a, b, aa, bb | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab*rs abrs, abtrs, abrsrs ars, aabrs, abrss | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab*ef*rs abefrs, abefghrs abefr, abers | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | abcd.* abcd.c, abcd.txt abcd, abcdc, abcdtxt | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | Znak zapytania (?) | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab? abc ab, abab, abzzz | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab?rs abfrs abrs, abllrs | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab?ef?rs abdefjrs abefrs, abdefrs, | | abefjrs | +-----------------------+----------------------+----------------------+ | ab??rs abcdrs, abzzrs abrs, abjrs, abkkkrs | +-----------------------+----------------------+----------------------+ Ostrzeżenie: Przy próbach dopasowania wzorców dla wielobajtowych stron kodowych w celu uniknięcia nieoczekiwanych wyników należy używać znaku gwiazdki (*) zamiast znaku zapytania (?). Uwaga: Wartości zawierające znaki zastępcze wprowadzane w trybie wsadowym należy ujmować w cudzysłów. Ponieważ powłoka systemu UNIX rozwija znaki zastępcze nie ujęte w cudzysłów, w trybie wsadowym limit 20 operandów może zostać łatwo przekroczony. Większą wydajność zapewnia umożliwienie klientowi przetwarzania specyfikacji plików zawierających znaki zastępcze, ponieważ do wykonania zadania potrzeba mniejszej liczby interakcji z serwerem. Przykład: dsmc selective "/home/me/*.c" 2.5 Spis komend klienta W poniższych sekcjach zamieszczono szczegółowe informacje na temat komend programu Tivoli Storage Manager. Dla każdej komendy podane zostały następujące informacje: * Opis komendy. * Diagram ilustrujący składnię komendy. * Szczegółowy opis parametrów komendy. Jeśli parametr jest wartością stałą (nie ulega zmianie), minimalny dozwolony skrót parametru jest zapisany wielkimi literami. * Przykłady użycia komendy. 2.6 Archiwizowanie Komenda archive archiwizuje pojedynczy plik, wybrane lub wszystkie pliki w katalogu i jego podkatalogach na serwerze. Archiwizować należy te pliki, które mają być zachowane w bieżącym stanie. Aby zwolnić przestrzeń pamięci stacji roboczej, można przy użyciu komendy deletefiles usuwać pliki po archiwizacji. Zarchiwizowane pliki można pobrać z kopii archiwalnej do stacji roboczej. Opcja snapshotroot polecenia archive oraz niezależna aplikacja tworząca chwilowy obraz stanu woluminu logicznego umożliwia powiązanie danych lokalnego obrazu stanu z faktycznymi danymi obszaru plików zapisanymi na serwerze Tivoli Storage Manager. Opcja snapshotroot nie dostarcza żadnych narzędzi tworzenia obrazu stanu, jedynie narzędzia pozwalające na zarządzanie danymi utworzonymi przez obraz stanu woluminu. Dotyczy tylko systemu AIX: Selektywną kopię zapasową na podstawie obrazu stanu można aktywować podając opcję snapshotproviderfs=JFS2. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia .---------------------------. V | >>-Archive------ --specyfikacja_pliku---+--+----------+-------->< '- --opcje-' Parametry specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, który ma być archiwizowany. Aby wybrać grupę plików lub wszystkie pliki w katalogu, można użyć znaków zastępczych. Specyfikacje plików należy oddzielać spacją. Można także użyć opcji filelist, aby przetworzyć listę plików. Klient Tivoli Storage Manager otwiera określony za pomocą tej opcji plik i przetwarza znajdującą się w nim listę plików zgodnie z użytą komendą. Istnieje ograniczenie do 20 operandów. Ma ono na celu ograniczenie nadmiernej liczby sesji spowodowanej rozwijaniem znaków zastępczych przez procesor komend powłoki systemu UNIX. Inną metodą uniknięcia rozwijania komend przez powłokę w celu ominięcia ograniczenia do 20 parametrów jest umieszczenie znaków rozszerzenia specyfikacji pliku źródłowego dla komend odtwarzania w cudzysłowie. Uwaga: Ma to efekt uboczny w postaci odtwarzania bez zapytania. Opcja removeoperandlimit umożliwia usunięcie przez program Tivoli Storage Manager ograniczenia 20 operandów. W przypadku podania opcji removeoperandlimit, limit 20 operandów nie jest wymuszany i jest ograniczony jedynie ilością dostępnych zasobów lub innymi limitami systemu operacyjnego. opcje Tabela 4. Komenda Archive: opcje pokrewne +-----------------------+---------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +-----------------------+---------------------------------------------+ | archmc | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | archsymlinkasfile | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) | | | lub wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | changingretries | Plik opcji systemowych klienta lub wiersz | | | komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | compressalways | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) | | | lub wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | compression | Plik dsm.sys wewnątrz sekcji serwera lub | | | wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | deletefiles | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | encryptiontype | Plik dsm.sys wewnątrz sekcji serwera. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | encryptkey | Plik dsm.sys wewnątrz sekcji serwera. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | preservelastaccessdat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) | | e | lub wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | removeoperandlimit | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | snapshotroot | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ | v2archive | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------+---------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Zarchiwizuj pojedynczy plik o nazwie budget w katalogu /home/proj1. Komenda: archive /home/proj1/budżet Zadanie Zarchiwizuj wszystkie pliki w katalogu /home/proj1 z rozszerzeniem .txt. Komenda: archive "/home/proj1/*.txt" Zadanie Zarchiwizuj wszystkie pliki w drzewie katalogu /home. Komenda: archive -subdir=yes "/home/*" Zadanie Zakładając, że zainicjowano wykonanie obrazu stanu systemu plików /usr i podłączono ten obraz stanu jako /snapshot/day1, zarchiwizuj drzewo katalogów /usr/dir1/sub1 z lokalnego obrazu stanu i zarządzaj nim na serwerze Tivoli Storage Manager w obszarze plików o nazwie /usr. Komenda: dsmc archive /usr/dir1/sub1/ -subdir=yes -snapshotroot=/snapshot/day1 2.7 Backup DB2UDB Komenda backup db2udb tworzy kopię zapasową bazy danych DB2 UDB w ramach instancji DB2 UDB. Skopiowane dane można zapisać w następujących lokalizacjach: * lokalnie na dyskach podsystemu pamięci masowej; * na serwerze Tivoli Storage Manager; * jednocześnie na dyskach podsystemu pamięci masowej i na serwerze Tivoli Storage Manager. Węzeł, na którym została wprowadzona komenda backup db2udb musi mieć uprawnienia do usuwania własnych plików kopii zapasowej z serwera Tivoli Storage Manager. Uprawnienia te można przydzielić używając komendy serwera Tivoli Storage Manager register node lub update node. Uprawnienia te są niezbędne, aby można było używać komendy backup db2udb. Należy pamiętać, że nie można jednocześnie uruchomić dwóch komend backup db2udb dla tej samej bazy danych. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla systemu AIX, gdy jest zainstalowany zarówno moduł DB2 Integration Module, jak i Hardware Devices Snapshot Integration Module. Składnia >>-Backup DB2udb-- -DATABase=--nazwa_konfiguracji_db------------> >--+----------+------------------------------------------------>< '- --opcje-' Parametry -DATABase= Określa nazwę konfiguracji bazy danych DB2 UDB podaną w Kreatorze konfiguracji. Użycie tego parametru jest wymagane. -BACKUPDESTination= Podaj jedną z wymienionych poniżej lokalizacji docelowych kopii zapasowej: Local Wykonana zostanie kopia zapasowa lokalnego obrazu stanu. Jest to ustawienie domyślne. Tsm Obraz stanu zostanie wysłany do serwera Tivoli Storage Manager. Both Wykonana zostanie kopia zapasowa lokalnego obrazu stanu, a dodatkowo obraz stanu zostanie wysłany do serwera Tivoli Storage Manager. -COPYType= Określa typ operacji kopiowania, która ma być wykonana. Operacje kopiowania asystują w kontrolowaniu sposobu użycia przyrostowych kopii zapasowych z kopiowaniem w tle. Można podać następujące wartości: Any Umożliwia serwerowi Tivoli Storage Manager określenie, czy ma zostać użyta opcja incr czy noincr na podstawie istniejących kopii zapasowych. Incr Wykonana zostanie kopia przyrostowa z kopiowaniem w tle. Spowoduje to utworzenie kopii zapasowej wszystkich zmian na dysku wykonanych od poprzedniej kopii. Wartości incr należy użyć, jeśli wymagana jest jawna kontrola przyrostowych kopii zapasowych. NOIncr Kopia przyrostowa z kopiowaniem w tle nie zostanie wykonana. Wartości noincr należy użyć, jeśli wymagana jest jawna kontrola przyrostowych kopii zapasowych. Ponieważ jest to parametr opcjonalny, typ operacji kopiowania zostanie domyślnie określony na podstawie podanej lokalizacji docelowej kopii zapasowej. Na przykład: * Przy ustawieniu backupdestination=Local lub backupdestination=Both zostanie wykonana operacja kopiowania. Jej efektem będzie pełny obraz stanu woluminu (kopia w tle). * Przy ustawieniu backupdestination=TSM zostanie wykonana operacja bez kopiowania. Zostanie wykonany obraz stanu typu kopia podczas zapisu (bez kopii w tle), a parametr copytype zostanie zignorowany. -PREView Określa, że ma zostać wykonana operacja podglądu kopii zapasowej. Operacja ta umożliwia sprawdzenie, czy baza danych produktu i zasoby sprzętowe zostały skonfigurowane poprawnie i umożliwiają pomyślne wykonanie kopii zapasowej. Parametr ten jest ignorowany po podaniu opcji backupdestination=TSM. -COMPRESSIon Określa, czy dla kopiowanych plików ma zostać włączona kompresja. Można podać następujące wartości: No Pliki nie będą poddawane kompresji przy tworzeniu ich kopii zapasowej. Jest to ustawienie domyślne. Yes Pliki będą poddawane kompresji przy tworzeniu ich kopii zapasowej. Przykłady Zadanie Utwórz na serwerze Tivoli Storage Manager kopię zapasową obrazu stanu bazy danych myDB w instancji bazy danych myInstance, dla której nazwą konfiguracji bazy danych jest myDB. Komenda: backup db2udb -database=myDB -backupdestination=tsm Zadanie Utwórz kopię zapasową obrazu stanu bazy danych myDB w instancji bazy danych myInstance, dla której nazwą konfiguracji bazy danych jest myDB, tak aby dane kopii zapasowej zostały zapisane na dyskach podsystemu pamięci masowej oraz zostały wysłane do serwera Tivoli Storage Manager. Komenda: backup db2udb -database=myDB -backupdestination=both 2.8 Backup Group Komenda backup group umożliwia utworzenie grupy zawierającej listę plików pochodzących z jednego lub wielu obszarów plików i wykonanie kopii zapasowej tej grupy w wirtualnym obszarze plików na serwerze Tivoli Storage Manager. Z opcji tej mogą korzystać tylko autoryzowani użytkownicy. Dotyczy tylko systemu AIX: Grupowe tworzenie kopii zapasowych na podstawie obrazu stanu można aktywować podając opcję snapshotproviderfs=JFS2 . Grupowe tworzenie kopii zapasowych umożliwia utworzenie kopii zapasowej dla zadanego momentu grupy plików zarządzanej jako jeden obiekt logiczny: * Wszystkie obiekty w grupie są przypisane do jednej klasy zarządzania. * Istniejące instrukcje exclude dla plików wchodzących w skład grupy są ignorowane. * Wszystkie obiekty w grupie są eksportowane razem. * Wszystkie obiekty w grupie tracą ważność w tym samym momencie, określonym w klasie zarządzania. Żadne obiekty w grupie nie utracą ważności dopóki pozostałe obiekty w tej grupie również nie utracą ważności, nawet jeśli inna grupa, do której należą utraci ważność. * Jeśli na urządzeniu o dostępie sekwencyjnym tworzona jest pełna i różnicowa kopia zapasowa grupy, podczas odtwarzania dane będą znajdować się w nie więcej niż dwóch położeniach. Aby zoptymalizować czas trwania odtwarzania, należy okresowo wykonywać pełne kopie zapasowe w celu zeskładowania danych w jednym położeniu na nośniku sekwencyjnym. * Podczas tworzenia pełnej kopii zapasowej grupy wszystkie obiekty z listy plików są wysyłane do serwera. Podczas tworzenia różnicowej kopii zapasowej grupy wysyłane są jedynie dane, które uległy zmianie od czasu wykonania ostatniej pełnej kopii zapasowej. Obiekty z listy plików, które nie uległy zmianie od czasu wykonania ostatniej pełnej kopii zapasowej są przypisywane jako części składowe różnicowej kopii zapasowej grupy. Dane te nie są ponownie wysyłane do serwera, co skraca czas tworzenia kopii zapasowej. Komenda backup group wymaga podania następujących parametrów: filelist Określa listę plików, które mają zostać dodane do nowej grupy. nazwa_grupy Służy do określania pełnej nazwy grupy zawierającej listę plików. virtualfsname Służy do określania nazwy wirtualnego obszaru plików dla grupy, w obrębie której ma zostać wykonana operacja. Opcja virtualfsname nie może być taka sama, jak istniejąca nazwa obszaru plików. mode Określa, czy w kopii zapasowej znaleźć mają się wszystkie pliki z listy plików, czy jedynie pliki, które uległy zmianie od czasu wykonania ostatniej pełnej kopii zapasowej. Uwaga: 1. Jeśli utworzenie kopii zapasowej któregokolwiek pliku z grupy nie powiedzie się, cała operacja grupowego tworzenia kopii zapasowych zostanie zakończona niepowodzeniem. 2. Komenda query group umożliwia wysłanie zapytania do części składowych kopii zapasowej grupy znajdującej się na serwerze Tivoli Storage Manager. 3. Komenda restore group umożliwia odtworzenie poszczególnych lub wszystkich części składowych kopii zapasowej grupy znajdującej się na serwerze Tivoli Storage Manager. 4. Z wyjątkiem systemu Mac OS X, komenda delete group umożliwia usunięcie wybranej kopii zapasowej grupy z serwera Tivoli Storage Manager. 5. Komenda query filespace powoduje wyświetlenie nazw wirtualnych obszarów plików węzła zapisanych na serwerze Tivoli Storage Manager. 6. Grupę kopii zapasowych można dodać do zestawu tworzenia kopii zapasowych. Obsługiwane klienty Ta opcja jest poprawna dla wszystkich klientów dla systemów UNIX i Linux z wyjątkiem Mac OS X. Składnia >>-Backup GRoup-- --opcje-------------------------------------->< Parametry opcje Tabela 5. Komenda Backup Group: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_grupy | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | mode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | snapshotproviderfs | Plik opcji systemowych (dsm.sys) w sekcji | | | serwera lub z opcją include.fs. | +--------------------+------------------------------------------------+ | virtualfsname | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Utworzenie pełnej kopii zapasowej wszystkich plików z listy plików /home/dir1/filelist1.lst w wirtualnym obszarze plików o nazwie accounting zawierającej plik przywódcy grupy /home/group1. Komenda: backup group -filelist=/home/dir1/filelist1 -groupname=group1 -virtualfsname=/virtfs -mode=full 2.9 Backup Image Komenda backup image umożliwia utworzenie kopii zapasowej obrazu dla jednego lub wielu woluminów w systemie. Mogą one działać w systemie plików FAT, FAT32, NTFS, lub jako niesformatowane woluminy RAW. W systemie plików NTFS wykonana zostanie jedynie kopia zapasowa bloków używanych przez system plików. Ustawienie parametru imagegapsize na 0 spowoduje utworzenie kopii zapasowej wszystkich bloków, w tym nieużywanych bloków w końcowych obszarach woluminu. Jeśli do wykonania kopii zapasowej obrazu stanu zostanie wybrany system plików AIX JFS2, wykonana zostanie jedynie kopia zapasowa bloków używanych przez system plików. Ustawienie parametru imagegapsize na zero spowoduje utworzenie kopii zapasowej wszystkich bloków, w tym nieużywanych bloków w końcowych obszarach woluminu. Uwaga: 1. Dotyczy tylko systemu AIX: Domyślnie tworzenie kopii zapasowej obrazu stanu podczas pracy na podstawie obrazu stanu jest włączone dla woluminów JFS2. Można to wyłączyć przy użyciu opcji snapshotproviderimage=NONE . 2. W przypadku klientów dla systemu operacyjnego Linux tworzenie kopii zapasowych obrazu stanu jest obsługiwane wyłącznie na partycjach z identyfikatorem 0x83 lub woluminach logicznych utworzonych za pomocą programu Linux Logical Volume Manager. Tworzenie kopii zapasowych innych partycji, takich jak rozszerzone partycje zawierające podłączone systemy plików lub dane baz danych, może spowodować utworzenie niespójnych danych kopii zapasowej, jeśli dane te ulegną zmianie podczas operacji tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu. 3. Tworzenie kopii zapasowej obrazu stanu nie jest dostępne w żadnych systemach plików GPFS. 4. Aby możliwe było używanie polecenia backup image, niezbędne jest zainstalowanie interfejsu API programu Tivoli Storage Manager. Ostrzeżenie: Czas utworzenia ostatniej przyrostowej kopii zapasowej jest czasem serwera, czas modyfikacji pliku jest czasem klienta. Jeśli zegary serwera i klienta nie są zsynchronizowane, albo jeśli klient i serwer są w różnych strefach czasowych, ma to wpływ na tworzenie przyrostowych kopii zapasowych na podstawie czasu z wykorzystaniem opcji mode=incremental. Klient tworzy kopie zapasowe plików, których czas modyfikacji (czas klienta) jest późniejszy od czasu ostatniej przyrostowej kopii zapasowej systemu plików, w którym plik ten się znajduje (czas serwera). Jeśli zegar serwera wyprzedza zegar klienta, operacje tworzenia przyrostowych kopii zapasowych na podstawie czasu lub kopii zapasowych obrazu stanu z opcją mode=incremental pominą pliki, które zostały utworzone lub zmienione po ostatniej operacji utworzenia przyrostowej kopii zapasowej lub kopii zapasowej obrazu stanu z datą modyfikacji wcześniejszą od datownika ostatniej kopii zapasowej. Jeśli zegar klienta wyprzedza zegar serwera, wszystkie pliki, które zostały zmodyfikowane lub utworzone przed ostatnią przyrostową kopią zapasową lub kopią zapasową obrazu stanu oraz posiadające datę modyfikacji późniejszą od daty utworzenia ostatniej przyrostowej kopii zapasowej, zostaną skopiowane jeszcze raz. Zwykle kopia zapasowa tych plików nie jest wykonywana, ponieważ pliki te zostały już skopiowane. Data utworzenia kopii zapasowej może być sprawdzona za pomocą komendy query filespace. Klient Tivoli Storage Manager musi obsługiwać typ surowego urządzenia dla danej platformy, aby można było wykonać kopię zapasową obrazu stanu urządzenia surowego. Można wykonać jedynie kopię zapasową obrazu stanu urządzeń logicznych. Urządzenia sklastrowane i systemy plików oraz urządzenia i systemy plików współużytkowane przez dwa lub wiele systemów nie są obsługiwane. Jeśli wykonana ma zostać kopia zapasowa obrazu systemu plików na urządzeniu surowym, obsługa urządzeń surowych musi być włączona. Opcja include.image umożliwia zawarcie systemu plików lub woluminu logicznego w kopii zapasowej obrazu stanu lub określenie opcji kopii zapasowej obrazu stanu specyficznych dla woluminu. Komenda backup image używa opcji compression. Obsługiwane klienty Ta opcja jest poprawna dla wszystkich klientów dla AIX, HP-UX, Linux i Solaris. Składnia .---------------------------. V | >>-Backup Image--+----------+----+-----------------------+-+--->< '- --opcje-' '- --specyfikacja_pliku-' Parametry opcje Tabela 6. Komenda Backup Image: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | compressalways | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | compression | Plik opcji klienta lub wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dynamicimage | Należy używać z komendą backup image lub z | | | opcją include.image w pliku opcji. | +--------------------+------------------------------------------------+ | imagegapsize | Należy używać łącznie z komendą backup image, | | | opcją include.image lub w pliku opcji. | +--------------------+------------------------------------------------+ | mode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | postsnapshotcmd | Należy używać łącznie z komendą backup image, | | | opcją include.image lub w pliku opcji. | +--------------------+------------------------------------------------+ | presnapshotcmd | Należy używać łącznie z komendą backup image, | | | opcją include.image lub w pliku opcji. | +--------------------+------------------------------------------------+ | wielkośćObrazuStan | Należy używać łącznie z komendą backup image, | | u | opcją include.image lub w pliku opcji. | +--------------------+------------------------------------------------+ | snapshotproviderim | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub z opcją | | age | include.image. | +--------------------+------------------------------------------------+ specyfikacja_pliku Określa nazwę jednego lub wielu woluminów logicznych. Jeśli ma zostać utworzona kopia zapasowa wielu systemu plików, należy oddzielić ich nazwy znakami spacji. Nie można używać symboli wieloznacznych. Jeśli nie zostanie podana nazwa woluminu, przetworzone zostaną woluminy logiczne określone w opcji domain.image. Jeśli w opcji domain.image nie zostaną określone systemy plików do przetworzenia, wyświetlony zostanie komunikat o błędzie i kopia zapasowa obrazu stanu nie zostanie utworzona. Podaj obszar plików, którego używa wolumin logiczny lub nazwę woluminu logicznego. Jeśli dla danego woluminu istnieje w systemie skonfigurowany system plików, nie można utworzyć kopii zapasowej woluminu o danej nazwie urządzenia. Na przykład, jeśli /dev/lv01 jest podłączony pod /home, komenda backup image /home jest poprawna, ale komenda backup image /dev/lv01 wywoła błąd: ANS1063E Podano niepoprawną ścieżkę. Uwaga: Dla systemów Sun należy podać nazwę systemu plików lub nazwę urządzenia surowego (typ urządzenia blokowego). Przykłady Zadanie Utwórz kopię zapasową obszaru plików /home/test, do którego podłączony jest wolumin logiczny, i wykonaj przyrostową kopię zapasową obrazu stanu składującą jedynie pliki nowe i zmienione w stosunku do ostatniej pełnej kopii zapasowej obrazu stanu. Komenda: dsmc backup image /home/test -mode=incremental Zadanie Utwórz statyczną kopię zapasową woluminu logicznego podłączonego w katalogu /home. Komenda: dsmc backup image /home -snapshotproviderimage=none Zadanie Utwórz dynamiczną kopię zapasową woluminu logicznego podłączonego w katalogu /home. Komenda: dsmc backup image /home -dynamicimage=yes Zadanie Utwórz kopię zapasową chwilowego obrazu stanu katalogu /home. Komenda: Klient AIX: dsmc backup image /home -snapshotproviderimage=JFS2 Klienta LINUX: dsmc backup image /home -snapshotproviderimage=LINUX_LVM Zadanie Wykonaj kopię zapasową surowego woluminu logicznego /dev/lv01. Komenda: dsmc backup image f: 2.9.1 Różnice między kopiami zapasowymi statycznego, dynamicznego i chwilowego obrazu stanu Podczas tworzenia tradycyjnej kopii zapasowej obrazu stanu bez podłączenia dostęp innych aplikacji systemowych do woluminu jest niemożliwy. Za pomocą opcji dynamicimage można utworzyć kopię zapasową woluminu w obecnym stanie bez ponownego podłączania go w trybie tylko do odczytu. Kopia zapasowa może zostać uszkodzona, jeśli podczas jej tworzenia aplikacje będą dokonywały zapisu na woluminie. Należy wtedy po odtworzeniu uruchomić komendę fsck. Opcja dynamicimage nie jest obsługiwana dla woluminów JFS2. Dotyczy tylko klientów Linux x86/x86_64: Domyślnie program Tivoli Storage Manager tworzy kopię zapasową chwilowego obrazu stanu systemów plików znajdujących się na woluminie logicznym utworzonym przez Menedżera woluminów logicznych (LVM) systemu Linux, pozostawiając wolumin dostępnym dla innych aplikacji systemowych. Do utworzenia kopii zapasowej chwilowego obrazu stanu wymagany jest serwer Tivoli Storage Manager w wersji 5.1. Dotyczy tylko klientów dla AIX: Domyślnie program Tivoli tworzy kopię zapasową chwilowego obrazu stanu woluminów JFS2, pozostawiając ten wolumin jako dostępny dla innych aplikacji systemowych. System AIX umożliwia utworzenie obrazu stanu woluminu JFS2, gdy jest nadal dostępny. Obraz stanu jest tworzony w obrębie tej samej grupy woluminów, co wolumin źródłowy. Grupa woluminów musi posiadać wystarczającą ilość wolnego miejsca do utworzenia chwilowego obrazu stanu. Obraz stanu zawiera stare bloki danych, podczas gdy zmienione dane są zapisane na woluminie źródłowym. Opcja snapshotcachesize użyta z komendą backup image w pliku dsm.sys lub z opcją include.image umożliwia określenie odpowiedniej wielkości obrazu stanu, aby wszystkie stare bloki danych zostały zapisane podczas tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu. Aby obraz stanu był poprawny, należy ustawić jego wielkość na 20%. Menedżer woluminów logicznych systemu Linux (LVM) umożliwia utworzenie chwilowego obrazu stanu woluminu logicznego podczas pracy. Chwilowy obraz stanu jest tworzony w obrębie tej samej grupy woluminów, co źródłowy wolumin logiczny. Grupa woluminów musi posiadać wystarczającą ilość wolnego miejsca do utworzenia chwilowego obrazu stanu. Chwilowy obraz stanu zawiera stare bloki danych, podczas gdy zmienione dane są zapisane na źródłowym woluminie logicznym. Opcja snapshotcachesize użyta z komendą backup image w pliku dsm.sys lub z opcją include.image pozwala określić odpowiednią wielkość obrazu stanu tak, aby wszystkie stare bloki danych zostały zapisane podczas tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu. Aby chwilowy obraz stanu był zawsze poprawny, należy ustawić jego wielkość na 100%. 2.9.2 Używanie kopii zapasowej obrazu stanu do wykonania przyrostowej kopii zapasowej systemu plików Istnieją dwa sposoby efektywnego tworzenia przyrostowych kopii zapasowych systemu plików za pomocą kopii zapasowych obrazu stanu. Umożliwiają one wykonanie odtwarzania systemów plików do zadanego momentu oraz zwiększają wydajność operacji tworzenia kopii zapasowej i odtwarzania. Kopie zapasowe można tworzyć wyłącznie dla woluminów sformatowanych; dla surowych woluminów logicznych jest to niemożliwe. Aby wykonać kopie zapasowe obrazu stanu woluminów z podłączonymi systemami plików, można użyć kopii zapasowej obrazu stanu z przyrostową kopią zapasową systemu plików lub kopii zapasowej obrazu stanu z trybem przyrostowym obrazu. Poniżej zostały przedstawione przykłady zastosowania przyrostowej kopii zapasowej obrazu stanu systemu plików. * Wykonaj pełną przyrostową kopię zapasową systemu plików: dsmc incremental /myfilesystem * Wykonaj kopię zapasową obrazu stanu tego samego systemu plików: dsmc backup image /myfilesystem * Wykonuj periodyczne kopie przyrostowe: dsmc incremental /myfilesystem Przedstawione poniżej czynności są konieczne, aby serwer prawidłowo rejestrował dodawanie i usuwanie plików. Poniższe polecenie odtwarza dokładny stan systemu plików zapisany w ostatniej przyrostowej kopii zapasowej: dsmc restore image /myfilesystem -incremental -deletefiles. Podczas odtwarzania klient wykonuje następujące czynności: * Odtwarza najnowszy obraz na serwerze. * Usuwa dezaktywowane na serwerze pliki odtworzone w poprzednim kroku. Pliki te istniały w momencie tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu, lecz zostały następnie usunięte, co zostało zapisane w późniejszej przyrostowej kopii zapasowej. * Odtwarza nowe i zmienione pliki z przyrostowej kopii zapasowej. Jeśli powyższe czynności nie zostaną wykonane poprawnie, mogą wystąpić następujące błędy: 1. Po odtworzeniu pierwotnego obrazu stanu pliki, dla których utworzono kopię zapasową z opcją incremental będą odtwarzane pojedynczo. 2. Jeśli komenda backup image zostanie wykonana przed komendą incremental, pliki usunięte z pierwotnego obrazu nie zostaną usunięte z odtworzonego systemu plików. Poniżej zostały przedstawione przykłady zastosowania kopii zapasowej obrazu stanu z trybem przyrostowym obrazu. * Wykonaj kopię zapasową obrazu stanu tego samego systemu plików: dsmc backup image /myfilesystem * Wykonaj pełną przyrostową kopię zapasową obrazu stanu systemu plików: dsmc backup image /myfilesystem -mode=incremental Do serwera zostaną przesłane jedynie pliki zmienione lub dodane od czasu wykonania ostatniej kopii zapasowej obrazu stanu. * Aby wykonywać periodycznie pełną kopię zapasową obrazu: dsmc backup image /myfilesystem * Aby odtworzyć obraz: dsmc restore image /myfilesystem -incremental Jeśli użyto przyrostowej techniki tworzenia kopii zapasowej obraz+obraz, podczas odtwarzania Tivoli Storage Manager ignoruje opcję deletefiles. Odtworzone pliki będą zawierać pliki usunięte po wykonaniu ostatniej pełnej kopii zapasowej obrazu stanu oraz najnowsze wersje plików dodanych lub zmienionych po wykonaniu ostatniej kopii zapasowej obrazu stanu. Uwaga: W przedstawionych poniżej przypadkach należy okresowo tworzyć pełne kopie zapasowe obrazu stanu. Spowoduje to skrócenie czasu odtwarzania, ponieważ obrazy przyrostowe będą uwzględniały mniejszą liczbę zmian. * jeśli system plików ulega znaczącym (ponad 40%) zmianom, * Raz w miesiącu. * Odpowiednio do środowiska. Tworzenie kopii zapasowej obrazu stanu z trybem przyrostowym obrazu podlega następującym ograniczeniom: * Nie mogą istnieć poprzednie pełne przyrostowe kopie zapasowe systemu plików utworzone za pomocą komendy incremental. * Przyrostowa kopia zapasowa obrazu stanu według daty nie powoduje dezaktywowania plików na serwerze, toteż podczas odtwarzania pliki nie będą usuwane. * Jeśli tworzona kopia zapasowa jest pierwszą kopią zapasową obrazu stanu systemu, wykonywana jest pełna kopia zapasowa obrazu stanu. * Opcja mode=incremental powoduje utworzenie kopii zapasowej tylko tych plików, dla których uległa zmianie data, a nie uprawnienia. * Jeśli w systemach plików pozostało niewiele wolnego miejsca, podczas odtwarzania może wystąpić stan braku miejsca. 2.10 Backup NAS Komenda backup nas umożliwia utworzenie kopii zapasowej obrazu dla jednego lub systemów plików należących do serwera plików Network Attached Storage (NAS). Serwer plików NAS wykonuje zewnętrzne przesyłanie danych. Aby wykonać kopię zapasową, uruchamiany jest proces serwera. Parametr nasnodename określa nazwę węzła dla serwera plików NAS. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Nazwa węzła NAS identyfikuje serwer plików NAS na serwerze Tivoli Storage Manager; nazwa węzła NAS musi być zarejestrowana na serwerze. Opcję nasnodename należy umieścić w pliku opcji systemowych klienta (dsm.opt). Wartość ustawiona w pliku opcji klienta jest wartością domyślną, która może zostać przesłonięta przez wartość podaną w wierszu komend. Parametr toc polecenia backup nas lub opcji include.fs.nas określa, czy Tivoli Storage Manager ma zapisywać informacje spisu treści TOC dla kopii zapasowych każdego z systemów plików. Zapisanie spisu treści umożliwia użycie polecenia serwera query toc w celu określenia zawartości kopii zapasowej systemu plików i w połączeniu z komendą serwera restore node odtworzenie indywidualnych plików lub drzew katalogów. Można również przejrzeć cały system plików i wybrać pliki i katalogi do odtworzenia za pomocą klienta WWW programu Tivoli Storage Manager. Utworzenie spisu treści (TOC) wymaga zdefiniowania atrybutu tocdestination w grupie kopii zapasowych dla klasy zarządzania, do której przypisana jest kopia zapasowa obrazu stanu. Należy zauważyć, że tworzenie TOC wymaga dodatkowego przetwarzania, zasobów sieciowych, przestrzeni puli pamięci i być może również punktu podłączenia podczas tworzenia kopii zapasowej. Jeśli informacje o spisie treści nie zostaną zapisane, można nadal odtwarzać pojedyncze pliki i drzewa katalogów za pomocą komendy serwera restore node, pod warunkiem, że znane są pełne nazwy każdego pliku lub katalogu wraz z nazwą obrazu, w którym utworzono kopię zapasową obiektu. Opcja toc jest obsługiwana jedynie dla kopii zapasowych utworzonych przez wersję 5.2 lub późniejszą klienta i serwera. Podanie parametru MODE = differential w komendzie serwera backup node lub komendzie backup nas, gdy nie istnieje pełny obraz kopii zapasowej powoduje wyświetlenie informacji o uruchomieniu procesu wykonywania pełnej kopii zapasowej. Użycie komendy serwera query process powoduje wyświetlenie informacji o wykonywaniu pełnej kopii zapasowej. Opcja mode określa, czy ma zostać utworzona pełna, czy różnicowa kopia zapasowa obrazu stanu NAS. Dla pełnej kopii zapasowej obrazu stanu tworzony jest obraz całego systemu plików. Domyślnie tworzona jest różnicowa kopia zapasowa obrazu stanu NAS plików zmienionych od czasu utworzenia ostatniej pełnej kopii zapasowej obrazu stanu. Jeśli odpowiednia pełna kopia zapasowa obrazu stanu nie istnieje, jest ona tworzona. Jeśli pełny obraz istnieje, bez względu na to, czy nadaje się on do odtworzenia, utracił ważność i jest dalej przechowywany z powodu obsługi zależnych obrazów różnicowych, podanie opcji MODE =differential powoduje wysłanie różnicowego obrazu kopii zapasowej. Jeśli w czasie tworzenia różnicowej kopii zapasowej zostanie wysłany pełny obraz kopii zapasowej, używany jest on jako pełny obraz z użyciem komendy serwera query nasbackup. Komenda serwera query nasbackup powoduje także wyświetlenie obrazów NAS, które można odtworzyć i wyświetlenie pełnego obrazu lub obrazu różnicowego jako typ obiektu. Opcja monitor określa, czy system plików NAS ma być monitorowany oraz czy informacje dotyczące przetwarzania mają być wyświetlane. Komenda monitor process umożliwia wyświetlenie listy wszystkich procesów, do których identyfikator administratora ma uprawnienia. Uprawniony identyfikator administratora powinien posiadać przynajmniej jedno uprawnienie właściciela klienta dla węzła NAS i stacji roboczej klienta wykorzystywanej poprzez wiersz komend lub sieć WWW. Komenda cancel process umożliwia zatrzymanie tworzenia kopii zapasowej NAS. Niezależnie od platformy klienta, specyfikacji systemów plików NAS używają prawego ukośnika (/) jako separatora, na przykład: /vol/vol0. Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna wyłącznie dla klientów systemów AIX i Solaris. Składnia >>-Kopia zapasowa NAS--+----------+-----------------------------> '- --opcje-' .---------------------------. V | >------ --specyfikacja_pliku---+------------------------------->< Parametry opcje Tabela 7. Komenda Backup NAS: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | mode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | monitor | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | nasnodename | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | toc | Wiersz komend lub łącznie z opcją | | | include.fs.nas w pliku opcji klienta | | | (dsm.sys). | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Określa nazwę jednego lub wielu systemów plików na serwerze plików NAS. Jeśli parametr nie zostanie określony, program Tivoli Storage Manager przetworzy wszystkie systemy plików podane w opcji domain.nas. Jeśli opcja specyfikacja_pliku lub domain.nas nie zostanie określona, użyta zostanie wartość domyślna all-nas dla domain.nas i w rezultacie utworzona zostanie kopia zapasowa wszystkich systemów plików na serwerze plików NAS. Przykłady Zadanie Wykonywanie kopii zapasowej obrazu stanu NAS całego systemu plików. Komenda: backup nas -mode=full -nasnodename=nas1 /vol/vol0 /vol/vol2 Zadanie Utwórz kopię zapasową obrazu stanu NAS całego serwera plików. Komenda: backup nas -nasnodename=nas1 Zadanie Utwórz kopię zapasową obrazu stanu NAS całego systemu plików i zapisz informacje o spisie treści (Table of Contents - TOC) dla kopii zapasowej. Komenda: backup nas -mode=full -nasnodename=netappsj /vol/vol0 -toc=yes 2.11 Cancel Process Komenda cancel process wyświetla listę bieżących procesów tworzenia i odtwarzania kopii zapasowej obrazu stanu NAS (jeśli aktywna jest obsługa NDMP), dla których administrator posiada niezbędne uprawnienia. Administrator może wybrać z listy proces, który chce anulować. Uprawnienie właściciela klienta wystarcza, aby anulować wybrany proces tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu NAS lub proces odtwarzania.Client owner privilege is sufficient authority to cancel the selected NAS image backup or restore processes. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna wyłącznie dla klientów systemów AIX i Solaris. Składnia >>-Cancel Process---------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Anuluj bieżący proces tworzenia kopii zapasowej obrazu stanu NAS lub proces odtwarzania. Komenda: cancel process 2.12 Cancel Restore Komenda cancel restore wyświetla listę wznawialnych sesji odtwarzania znajdujących się w bazie danych serwera. Można anulować tylko jedną wznawialną sesję odtwarzania na raz. Aby anulować kolejne sesje, należy ponownie wywołać polecenie cancel restore. Aby ponownie uruchomić wznawialne sesje odtwarzania, należy użyć polecenia restart restore. Polecenia cancel restore należy używać w następujących okolicznościach: * Nie można utworzyć kopii zapasowych poszczególnych plików ze względu na wznawialne odtwarzanie. * Wznawialne sesje odtwarzania blokują dostęp do obszaru plików, w rezultacie czego pliki nie mogą zostać przeniesione z woluminów sekwencyjnych serwera. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Cancel Restore---------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Anuluj operację odtwarzania. Komenda: cancel restore 2.13 Delete Access Komenda delete access usuwa reguły uwierzytelniania dla plików zapisanych na serwerze. Jeśli reguła uwierzytelniania zostaje usunięta, obierany jest dostęp do plików lub obrazów określonych przez tę regułę. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Delete-- --ACcess------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wyświetla listę bieżących reguł uwierzytelniania i umożliwia wybór reguł, które mają zostać usunięte. Komenda: delete access Poniżej wyświetlony jest przykład: Indeks Typ Węzeł Właściciel Ścieżka ______ ______________ ____________________________________ 1 Backup WĘZEŁ1 UŻYTK1 home/prg/proja/lista/ 2 Archive WĘZEŁ2 LUDWIK home/fin/budz/wydza/ 3 Backup WĘZEŁ3 UŻYTK2 home/plan/wyd/wydzc/ 4 Archive WĘZEŁ5 UŻYTK2S home/mfg/inw/czesca/ Należy wprowadzić indeks reguł(y), który ma być usunięty lub wyjść, aby anulować: Aby usunąć reguły uwierzytelniania przyznające użytkownikom ludwik i uzytk2s dostęp do plików lub obrazów, wpisz: 2 4 lub (2,4) i naciśnij Enter. 2.14 Delete Archive Komenda delete archive umożliwia usunięcie plików archiwalnych z pamięci masowej serwera Tivoli Storage Manager. Aby usuwać zarchiwizowane pliki, należy uzyskać od administratora niezbędne uprawnienia. Ważne: Po usunięciu plików kopii archiwalnej nie można już ich odtworzyć. Przed usunięciem należy sprawdzić, czy są one przestarzałe. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Delete ARchive--+----------+---------------------------------> '- --opcje-' .-------------------------------------------------------. V | >----+- --specyfikacja_pliku-----------------------------+-+--->< '- --{--nazwa_obszaru_plików--}--specyfikacja_pliku-' Parametry opcje Tabela 8. Komenda Delete Archive: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | noprompt | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Podaje ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać usunięty z pamięci masowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w katalogu, można użyć znaków zastępczych. Specyfikacje plików należy oddzielać spacją. Można także użyć opcji filelist, aby przetworzyć listę plików. Klient Tivoli Storage Manager otwiera określony za pomocą tej opcji plik i przetwarza znajdującą się w nim listę plików zgodnie z użytą komendą. Uwaga: Jeśli określono parametr nazwaObszaruPlików, w specyfikacji pliku nie należy podawać litery napędu. {nazwaObszaruPlików} Określa obszar plików (ujęty w nawiasy) na serwerze zawierający plik, który ma zostać usunięty. Jest to nazwa napędu komputera, na którym znajdował się plik przed archiwizacją. Wartości nazwaObszaruPlików należy użyć, jeśli nazwa uległa zmianie lub jeśli są usuwane pliki znajdujące się przed archiwizacją w węźle o literach napędów innych niż litery napędów bieżącego użytkownika. Przykłady Zadanie Usuń plik o nazwie budzet. Komenda: delete archive /user/home/proj1/budzet Zadanie Usuń wszystkie pliki zarchiwizowane z katalogu /user/home/proj1, które mają rozszerzenie .txt. Komenda: del arch "/user/home/proj1/*.txt" Zadanie Usuń pliki zarchiwizowane z katalogu /user/project korzystając z opcji pick w celu wyświetlenia listy kopii archiwalnych odpowiadającym specyfikacji pliku. Z listy można wybrać wersje, które mają zostać przetworzone. Komenda: delete archive "/user/project/*" -pick 2.15 Delete Backup Komenda delete backup umożliwia usunięcie plików kopii zapasowych z pamięci masowej serwera Tivoli Storage Manager. Aby usuwać zarchiwizowane pliki, należy uzyskać od administratora niezbędne uprawnienia. Można usunąć kopie zapasowe plików stacji klienckiej Tivoli Storage Manager jeśli w definicji węzła Tivoli Storage Manager włączona jest odpowiednia funkcja. Po jej włączeniu serwer Tivoli Storage Manager znajdzie wszystkie pliki zgodne z podaną specyfikacją i typem usuwania i deaktywuje je. Serwer przypisze im także jako datę deaktywacji 'minus nieskończoność', dzięki czemu pliki nie będą już dostępne do odtwarzania i zostaną natychmiast usunięte przy kolejnym uruchomieniu przedawniania plików. Plik nie zostanie usunięty fizycznie do momentu uruchomienia procesu przedawniania. Ważne: Po usunięciu plików kopii zapasowej nie można już ich odtworzyć. Przed usunięciem plików kopii zapasowych należy sprawdzić, czy nie będą one dłużej potrzebne. Tivoli Storage Manager wyświetli pytanie o potwierdzenie usuwania. Po potwierdzeniu podane pliki kopii zapasowej zostaną natychmiast skasowane i usunięte z pamięci masowej serwera Tivoli Storage Manager. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Delete BAckup--+----------+----------------------------------> '- --opcje-' >--+- --specyfikacja_pliku-----------------------------+--------> '- --{--nazwa_obszaru_plików--}--specyfikacja_pliku-' .-objtype=FILE--. .-deltype=ACTIVE---. >----+---------------+----+------------------+----------------->< '-objtype=IMAGE-' +-deltype=INACTIVE-+ '-ALL--------------' Parametry opcje Tabela 9. Komenda Delete Backup: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ | noprompt | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji klienta (dsm.opt) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wiersz komend i funkcja wyszukiwania w | | | interfejsie GUI WWW. | +--------------------+------------------------------------------------+ deltype Określa typ usuwania. Podaj jedną z poniższych wartości: ACTIVE Usuwa tylko aktywne obiekty plików. Obiekty katalogów nie są usuwane. Jest to ustawienie domyślne. Uwaga: Jeśli po usunięciu aktywnego obiektu pozostaną obiekty nieaktywne, stan najnowszego nieaktywnego obiektu zostanie zmieniony na aktywny. Aby usunąć wszystkie wersje pliku, należy najpierw użyć komendy delete backup z opcją -deltype=inactive, a następnie tej samej komendy z opcją -deltype=active. INACTIVE Usuwa tylko nieaktywne obiekty plików. Obiekty katalogów nie są usuwane. ALL Usuwa wszystkie aktywne i nieaktywne obiekty poniżej podanego katalogu, łącznie ze wszystkimi podkatalogami i znajdującymi się w nich plikami. Uwaga: Katalog nadrzędny usuwanych plików i podkatalogów nie jest usuwany. specyfikacja_pliku Podaje ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać usunięty z pamięci masowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w katalogu, można użyć znaków zastępczych. Specyfikacje plików należy oddzielać spacją. Można także użyć opcji filelist, aby przetworzyć listę plików. Klient Tivoli Storage Manager otwiera określony za pomocą tej opcji plik i przetwarza znajdującą się w nim listę plików zgodnie z użytą komendą. Uwaga: Jeśli określono parametr nazwaObszaruPlików, w specyfikacji pliku nie należy podawać litery napędu. Przy używaniu opcji -deltype=inactive lub -deltype=active, można użyć znaków zastępczych, aby określić grupę plików albo wszystkie pliki w katalogu. Przy używaniu opcji -deltype=all należy podać katalog przy użyciu znaków zastępczych. objtype Określa typ usuwania kopii zapasowej, które ma być wykonane. Można podać następujące wartości: FILE Określa, że usuwane mają być katalogi i pliki. Jest to ustawienie domyślne. IMAGE Określa, że ma być usunięta kopia zapasowa obrazu stanu. Określa, że ma być usunięta kopia zapasowa obrazu stanu. Parametr Objtype=image nie jest obsługiwany w systemie z/OS i Mac OS X. Przykłady Zadanie Usuń wszystkie aktywne i nieaktywne obiekty plików o nazwie budzet znajdujące się w katalogu /data/plan/proj1. Komenda delete backup /data/plan/proj1/budzet -deltype=inactive delete backup /data/plan/proj1/budzet -deltype=active Zadanie Usuń wszystkie nieaktywne pliki o nazwach kończących się na .txt, których kopie zapasowe wykonano w katalogu /data/plan/proj1 i jego podkatalogach. Komenda: delete backup "/data/plan/proj1/*.txt" -deltype=inactive -subdir=yes Zadanie Usuń wybrane pliki kopii zapasowej z katalogu /home/marymb/project. Użyj opcji -pick w celu wyświetlenia listy kopii zapasowych odpowiadającym specyfikacji pliku. Z listy można wybrać wersje, które mają zostać usunięte. Komenda: delete backup "/home/marymb/project/*" -pick Zadanie Usuń wszystkie aktywne i nieaktywne wersje plików i katalogów z katalogu /home/storman/myproject. Następnie usuń wszystkie aktywne i nieaktywne wersje katalogu /user/myproject. Komenda: delete backup "/home/storman/myproject*" -deltype=all 2.16 Delete Filespace Komenda delete filespace powoduje usunięcie obszarów plików z pamięci masowej serwera Tivoli Storage Manager. Obszar plików jest wydzielonym logicznym obszarem serwera zawierającym pliki, dla których utworzono kopię zapasową lub archiwalną. Ta komenda jest przeznaczona dla autoryzowanego użytkownika lub administratora systemu. Program Tivoli Storage Manager przypisuje na serwerze oddzielny obszar plików do każdego systemu plików stacji roboczej, z którego tworzone są kopie zapasowe lub archiwalne plików. Nazwa obszaru plików jest tak sama, jak nazwa systemu plików. Po wywołaniu polecenia delete filespace wyświetlona zostanie lista obszarów plików użytkownika. Należy z niej wybrać obszar plików, który ma zostać usunięty. Aby usuwać obszary plików, należy uzyskać od administratora Tivoli Storage Manager niezbędne uprawnienia. Jeśli usuwany obszar zawiera kopie zapasowe, niezbędne jest uprawnienie BACKDEL, a jeśli zawiera archiwa, niezbędne jest uprawnienie ARCHDEL. Jeśli usuwany obszar plików zawiera zarówno kopie zapasowe, jak i archiwa, wymagane są oba uprawnienia. Ważne: Usunięcie obszaru plików powoduje usunięcie wszystkich wersji zapasowych i archiwalnych w obrębie tego obszaru. Po usunięciu obszaru plików odtworzenie plików będzie niemożliwe. Przed usunięciem należy sprawdzić, czy są one przestarzałe. Komenda delete filespace umożliwia interaktywne usuwanie obszarów plików NAS z pamięci masowej serwera. Parametr nasnodename określa serwer plików NAS. Opcja class określa klasę usuwanego systemu plików. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Delete Filespace--+----------+------------------------------>< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 10. Komenda Delete Filespace: opcje pokrewne +-------------------------------+-------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +-------------------------------+-------------------------------------+ | class | Wyłącznie wiersz komend. | +-------------------------------+-------------------------------------+ | detail | Wyłącznie wiersz komend. | +-------------------------------+-------------------------------------+ | nasnodename | Plik opcji systemowych klienta lub | | | wiersz komend. | +-------------------------------+-------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji systemowych klienta lub | | | wiersz komend. | +-------------------------------+-------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji systemowych klienta lub | | | wiersz komend. | +-------------------------------+-------------------------------------+ Przykłady Zadanie Usuń obszar plików. Komenda: delete filespace Zadanie Usuń obszar plików NAS z serwera plików NAS dagordon umieszczonego na serwerze. Komenda: delete filespace -nasnodename=dagordon -class=nas 2.17 Delete Group Komenda delete group umożliwia usunięcie kopii zapasowej grupy z serwera Tivoli Storage Manager. Ta komenda jest przeznaczona dla autoryzowanego użytkownika. Po usunięciu grupy jej przywódca (virtualfsname) pozostaje na serwerze Tivoli Storage Manager. Nie zawiera żadnych elementów (plików lub katalogów), ale będzie raportowany w kolejnym poleceniu query filespace. Jeśli dodano opcję showmembers, wyświetlona lista plików przywódcy będzie pusta. Usunięcie grupy nie powoduje usunięcia zajmowanego przez nią obszaru plików, ponieważ mogą się w nim znajdować inne grupy. Aby usunąć obszar plików i wszystkie dane, jakie zawiera, należy użyć polecenia delete filespace. Uwaga: 1. Opcja inactive powoduje wyświetlenie aktywnych i nieaktywnych wersji kopii zapasowych grup. Domyślnie Tivoli Storage Manager wyświetla jedynie wersje aktywne. 2. Opcja pick pozwala wybrać pojedynczą grupę z serwera Tivoli Storage Manager. 3. Opcja noprompt anuluje żądanie potwierdzenia, które normalnie jest wyświetlane przed usunięciem wersji zapasowej grupy. Domyślnie Tivoli Storage Manager żąda potwierdzenia przed usunięciem kopii zapasowej grupy. Użycie niniejszej opcji może przyspieszyć procedurę usuwania. Zwiększa to jednak również ryzyko przypadkowego usunięcia wersji zapasowej grupy, która powinna pozostać zapisana. Opcji należy używać z ostrożnością. 4. Komenda query filespace powoduje wyświetlenie nazw wirtualnych obszarów plików węzła zapisanych na serwerze Tivoli Storage Manager. Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna dla wszystkich klientów dla systemów UNIX i Linux, z wyjątkiem Mac OS X. Składnia >>-Delete GRoup-- --specyfikacja_pliku--+----------+----------->< '- --opcje-' Parametry specyfikacja_pliku Określa nazwę wirtualnego obszaru plików i nazwę grupy, która ma zostać usunięta z pamięci masowej serwera. opcje Tabela 11. Komenda Delete Group: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | noprompt | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Usunięcie bieżącej aktywnej wersji grupy /virtfs/group1. Komenda: delete group /virtfs/group1 Zadanie Usuń wersję kopii zapasowej grupy /virtfs/group1 z listy aktywnych i nieaktywnych wersji. Komenda: delete group /virtfs/group1 -inactive -pick 2.18 Expire Komenda expire powoduje dezaktywację obiektów systemowych określonych w specyfikacji pliku lub za pomocą opcji filelist. W trybie interaktywnym przed dezaktywowaniem każdego obiektu wyświetlane jest powiadomienie. Komenda expire nie powoduje usunięcia plików na stacji roboczej. Dezaktywowane pliki lub katalogi nadal istniejące na stacji roboczej są zapisywane w kopii zapasowej podczas następnego tworzenia przyrostowej kopii zapasowej, o ile nie zostaną one wykluczone z przetwarzania kopii zapasowych. Jeśli dezaktywowany jest katalog zawierający aktywne pliki, nie wystąpią one w późniejszych zapytaniach interfejsu GUI. Pliki te zostaną jednak wyświetlone w wierszu komend, jeśli dla katalogu zadane zostanie właściwe zapytanie z użyciem symbolu zastępczego. Uwaga: Ponieważ komenda expire zmienia postać systemu plików klienta dla serwera nie zmieniając przy tym samego systemu plików klienta, komendy expire nie można wywołać dla plików położonych w systemie plików monitorowanym przez demona kronikowania Tivoli Storage Manager. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-EXPire--+----------+---- --specyfikacja_pliku--------------->< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 12. Komenda Expire: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | noprompt | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Uwaga: Jeśli podana jest opcja filelist, opcja pick jest ignorowana. specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę deaktywowanego pliku. Można podać tylko jedną specyfikację pliku. Możliwe jest jednak użycie symboli zastępczych, aby wybrać grupę plików lub wszystkie pliki w katalogu. Jeśli podana jest opcja filelist, wartości opcji specyfikacja_pliku są ignorowane. Przykłady Zadanie Deaktywuj plik letter1.txt w katalogu home. Komenda: expire "/home/letter1.txt" Zadanie Deaktywuj wszystkie pliki w katalogu /admin/mydir. Komenda: expire /admin/mydir/* Zadanie Deaktywuj wszystkie pliki wymienione w pliku /home/avi/filelist.txt. Komenda: expire -filelist=/home/avi/filelist.txt 2.19 Help Ta komenda umożliwia wyświetlanie informacji na temat komend, opcji i komunikatów. Uwaga: Jeśli polecenie help wydane zostanie w początkowym wierszu komend, nie ma potrzeby łączenia z serwerem i podawania hasła. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Pomoc--+----------------------------------+----------------->< +-nazwa-komendy [nazwa-podkomendy]-+ +-nazwa opcji----------------------+ +-numer sekcji spisu treści--------+ '-[ANS]numer-komunikatu------------' Po wprowadzeniu komendy help bez argumentu zostanie wyświetlony pełny spis treści pomocy. W wierszu komend albo po wyświetleniu przez komendę HELP znaku zgłoszenia można wprowadzić przedstawione poniżej parametry. Parametry nazwa-komendy [nazwa-podkomendy] Określa nazwę komendy i opcjonalnie nazwę podkomendy albo ich skrót, na przykład: backup image lub b i. W tym drugim przypadku kombinacja musi być unikalna. Przy skrócie, który nie jest unikalny, zostanie wyświetlona pierwsza sekcja pomocy, która pasuje do skrótu. Ten parametr jest opcjonalny. nazwa opcji Określa nazwę opcji, na przykład verbose lub v. Ten parametr jest opcjonalny. Numer sekcji spisu treści Określa numer sekcji spisu treści, na przykład: 1.5.3. Ten parametr jest opcjonalny. [ANS]numer-komunikatu Określa numer komunikatu wraz z przedrostkiem lub bez niego, np. ans1036 lub 1036. Ten parametr jest opcjonalny. Kod istotności nigdy nie jest wymagany. Po wpisaniu komendy ans1036E zostanie zwrócona informacja o braku komunikatu. Uwaga: Wprowadzanie argumentów niezgodnych z tym opisem może spowodować nieprzewidziane wyniki lub brak wyświetlenia czegokolwiek. Wprowadzenie więcej niż dwóch argumentów spowoduje odrzucenie żądania pomocy. Jeśli nazwa komendy i nazwa opcji są takie same, np. incremental (komenda) i incremental (opcja), pomoc dla opcji można uzyskać tylko przez podanie odpowiadającego jej numeru sekcji w spisie treści. Żądany tekst pomocy będzie wyświetlany w jednej lub kilku sekcjach, w zależności od liczby wierszy, które można wyświetlić w oknie komend. Po zapełnieniu całego ekranu treścią pomocy lub po wyświetleniu ostatniej części żądanego tekstu pomocy, zostaną wyświetlone instrukcje. Aby kontynuować wyświetlanie wybranego tekstu pomocy, naciśnij klawisz Enter lub klawisz 'd', aby przewinąć tekst w dół. Aby przewinąć aktualnie wyświetlany tekst w górę, naciśnij klawisz 'u'. Mogą być wyświetlane także inne opcje, przeczytaj wszystkie wyświetlane instrukcje. Do poprawnego wyświetlenia pomocy wymagany jest ekran o użytecznej szerokości 72 znaków. Używanie mniejszej szerokości spowoduje, że zdania o szerokości 72 znaków będą zawijane do następnego wiersza. Może to powodować, że tekst wyświetlanej pomocy będzie zaczynać się w środku sekcji, a nie na początku. Pominięte wiersze można wyświetlić, używając funkcji przewijania tekstu używanego terminalu. Przykłady Zadanie Wyświetl tabelę spisu treści. Komenda: dsmc help Zadanie Wyświetl informacje z tematu pomocy 2.1.2 Komenda: dsmc help 2.1.2 Zadanie Wyświetl pomoc dotyczącą komendy archive. Komenda: dsmc help archive Zadanie Wyświetl informacje pomocy dla komunikatu ANS1036. Komenda: dsmc help 1036 Komenda: dsmc help ANS1036 2.20 Incremental Komenda incremental umożliwia tworzenie kopii zapasowych wszystkich nowych lub zmienionych danych znajdujących się w podanych położeniach, z wyłączeniem danych wykluczonych z przetwarzania przez usługi kopii zapasowych. Można wykonywać kopie zapasowe nowych i zmienionych plików lub katalogów znajdujących się w domyślnej domenie klienta, systemach plików, katalogach albo plikach. Aby utworzyć przyrostową kopię zapasową wybranych plików lub katalogów, należy podać w poleceniu specyfikację pliku. Jeśli specyfikacja pliku nie zostanie podana, utworzona zostanie kopia zapasowa plików lub katalogów w domenie domyślnej. Dotyczy tylko systemu AIX: Grupowe tworzenie kopii zapasowych na podstawie obrazu stanu można aktywować podając opcję snapshotproviderfs=JFS2 . Następujące atrybuty klasy zarządzania powiązane z plikiem lub katalogiem określają, czy faktycznie tworzona jest kopia zapasowa danych: Częstotliwość Określa liczbę dni, które muszą upłynąć między kolejnymi operacjami tworzenia kopii zapasowej pliku. Atrybut frequency dotyczy jedynie pełnych przyrostowych kopii zapasowych. Omawiany atrybut klasy zarządzania jest ignorowany dla kopii zapasowych tworzonych na podstawie kroniki. Mode Umożliwia utworzenie kopii zapasowych wyłącznie plików, które zostały zmienione od momentu ostatniej kopii zapasowej (modified), lub wszystkich plików, bez względu na to, czy zostały zmienione (absolute). Szeregowanie Umożliwia lub nie pozwala na tworzenie kopii zapasowych plików lub katalogów, zależnie od poniższych wartości: * static: Zostanie utworzona kopia zapasowa tylko tych plików, które nie ulegają zmianie podczas tworzenia kopii zapasowej lub archiwalnej. * shared static: Jeśli dane pliku lub katalogu ulegają zmianie podczas każdej z prób archiwizacji lub utworzenia kopii zapasowej, nie są one archiwizowane lub nie jest tworzona ich kopia zapasowa. Wartość opcji changingretries określa liczbę prób. Wartością domyślną jest 4. * dynamic: Kopia zapasowa obiektu jest tworzona lub jest on archiwizowany za pierwszą próbą, bez względu na to, czy dane obiektu ulegają zmianie, czy nie. * shared dynamic: Kopia zapasowa obiektu jest tworzona lub jest on archiwizowany przy ostatniej próbie, nawet jeśli jego dane ulegają zmianie podczas procesu. Za pomocą opcji include w liście włączeń/wykluczeń można przesłonić domyślną klasę zarządzania dla pliku lub grupy plików. Można wykonać pełną przyrostową kopię zapasową lub przyrostową kopię zapasową według dat. Wartością domyślną jest pełna przyrostowa kopia zapasowa. Jeśli dla systemu plików tworzony jest dziennik i jest on poprawny, proces tworzenia pełnej przyrostowej kopii zapasowej wykonuje kopię zapasową opartą o dziennik. Możliwe jest uruchomienie więcej niż jednej sesji tworzenia kopii zapasowych przy użyciu dziennika, ale tylko jedna sesja tworzenia kopii zapasowych będzie przetwarzana. Pozostałe sesje tworzenia kopii, które wymagają dostępu do tego samego obszaru plików muszą czekać na zakończenie działania bieżącej sesji tworzenia kopii zapasowych przy użyciu dziennika. Wówczas następna sesja będzie mogła kontynuować przetwarzanie. Aby utworzyć pełną przyrostową kopię zapasową bez kroniki, należy użyć opcji nojournal. Można również użyć polecenia selective, aby utworzyć wybiórczą kopię zapasową obejmującą wyłącznie określone przez użytkownika pliki, katalogi lub puste katalogi, bez względu na to, czy zostały zmienione. Pełna przyrostowa kopia zapasowa zawiera wszystkie nowe lub zmienione od czasu wykonania ostatniej przyrostowej kopii zapasowej pliki lub katalogi. Podczas tworzenia pełnej przyrostowej kopii zapasowej klient wysyła zapytania do serwera. Program Tivoli Storage Manager korzysta z tej informacji podczas: * Tworzenia kopii zapasowych nowych plików i katalogów. * Tworzenia kopii zapasowych plików i katalogów o zmienionej zawartości. * Oznaczania dezaktywowanych wersji zapasowych znajdujących się na serwerze plików i katalogów, które zostały usunięte ze stacji roboczej. * Ponownego przypisywania wersji zapasowych do klas zarządzania, jeśli przypisania klas zarządzania uległy zmianie. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia .-----------------------------. V | >>-Incremental--+----------+----+-------------------------+-+-->< '- --opcje-' +- --specyfikacja_pliku---+ '- --"specyfikacja_pliku"-' Parametry opcje Tabela 13. Komenda Incremental: opcje pokrewne +-----------------------------------------+---------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +-----------------------------------------+---------------------------+ | changingretries | Plik dsm.sys lub wiersz | | | komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | compressalways | Plik opcji użytkownika | | | klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | compression | Plik dsm.sys wewnątrz | | | sekcji serwera lub wiersz | | | komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | diffsnapshot | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | domain | Plik dsm.sys lub plik | | | opcji użytkownika klienta | | | (dsm.opt) lub tylko | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | encryptiontype | Plik opcji systemu | | | (dsm.sys) w sekcji | | | serwera. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | encryptkey | Plik opcji systemu | | | (dsm.sys) w sekcji | | | serwera. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | incrbydate | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | memoryefficientbackup | Plik opcji użytkownika | | | klienta (dsm.opt), plik | | | opcji systemowych klienta | | | (dsm.sys), serwer lub | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | nojournal | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | preservelastaccessdate | Plik opcji użytkownika | | | klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | removeoperandlimit | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | snapdiff | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | snapshotproviderfs | Plik opcji systemu | | | (dsm.sys) w sekcji | | | serwera lub z opcją | | | include.fs. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | snapshotroot | Wyłącznie wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika | | | klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji użytkownika | | | klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +-----------------------------------------+---------------------------+ specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać zeskładowany w kopii zapasowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. Jeśli specyfikacja pliku nie zostanie podana, utworzona zostanie kopia zapasowa domyślnej domeny lub domeny podanej jako opcji. Jeśli określony zostanie system plików, utworzona zostanie kopia zapasowa wszystkich nowych i zmienionych plików. Ponadto zostanie aktualizowana data ostatniej przyrostowej kopii zapasowej znajdującej się na serwerze. Jeśli zostanie określony plik lub katalog, data ostatniej przyrostowej kopii zapasowej nie będzie aktualizowana. Oznacza to, że będzie można utworzyć ponownie kopię zapasową pliku lub katalogu za pomocą opcji incrbydate. Specyfikacji systemu plików nie należy kończyć ukośnikiem. Przykłady Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej domyślnej domeny klienta określonej w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt). Komenda: Incremental Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej systemów plików /home, /usr i /proj. Komenda: Incremental /home /usr /proj Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej katalogu /proj/test. Komenda: Incremental /proj/test/ Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej według daty systemu plików /home. Komenda: Incremental -incrbydate /home Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej pliku abc w katalogu /fs/dir1. Komenda: Incremental -subdir=yes /fs/dir1/abc Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej obiektu katalogu /fs/dir1, ale z wyłączeniem plików znajdujących się w katalogu /fs/dir1. Komenda: Incremental /fs/dir1 Zadanie Uruchom tworzenie przyrostowej kopii zapasowej obiektu katalogu /fs/dir1, wszystkich plików znajdujących się w katalogu fs/dir1 i wszystkich plików i podkatalogów w katalogu /fs/dir1. Komenda: Incremental -subdir=yes /fs/dir1/ Zadanie Zakładając, że zainicjowano wykonanie obrazu stanu systemu plików /usr i podłączono ten obraz stanu jako /snapshot/day1, uruchom przyrostowe tworzenie kopii zapasowej wszystkich plików i katalogów z lokalnego obrazu stanu i zarządzaj nią na serwerze Tivoli Storage Manager w obszarze plików /usr. Komenda: dsmc inc /usr -snapshotroot=/snapshot/day1 Zadanie Wykonaj przyrostową kopię zapasową dla systemu plików /home za pomocą opcji snapdiff. Program Tivoli Storage Manager utworzy różnicowy obraz stanu. Katalog /home jest punktem podłączenia NFS dla woluminu NAS/N-Series. Komenda: incremental /home -snapdiff -diffsnapshot=create Zadanie Wykonaj przyrostową kopię zapasową systemu plików /proj za pomocą opcji snapdiff. Program Tivoli Storage Manager powinien użyć najnowszego obrazu stanu w celu utworzenia różnicowego obrazu stanu. Katalog /proj jest punktem podłączenia NFS dla woluminu NAS/N-Series. Komenda: incremental /proj -snapdiff -diffsnapshot=latest 2.20.1 Tworzenie kopii zapasowych na podstawie kroniki Kopie zapasowe na podstawie kroniki są obsługiwane przez klienta kopii zapasowych i archiwalnych dla AIX w systemach plików JFS, JFS2 i VxFs. Kopia zapasowa wykonana dla konkretnego systemu plików będzie wykorzystywała kronikę, jeśli usługa kroniki Tivoli Storage Manager została zainstalowana i skonfigurowana do kronikowania tego systemu plików i utworzono dla niego poprawną kronikę. Jeśli zainstalowano i uruchomiono demona mechanizmu kroniki, wtedy domyślnie komenda incremental automatycznie wykona operację utworzenia kopii zapasowej na podstawie kroniki dla wybranych systemów plików monitorowanych przez usługę demona kroniki. Aby operacja tworzenia kopii zapasowej na podstawie kroniki została pomyślni wykonana, muszą być spełnione następujące warunki: * Usługa kroniki musi być skonfigurowana tak, aby monitorować system plików zawierający pliki i katalogi, których kopia zapasowa jest tworzona. * Dla systemu plików, którego kopia zapasowa jest tworzona, przynajmniej raz powinna była być utworzona pełna przyrostowa kopia zapasowa. * Obraz obszaru plików systemu plików na serwerze nie został zmodyfikowany za pomocą komendy administrowania od czasu ostatniego utworzenia pełnej przyrostowej kopii zapasowej. * Strategia zarządzania pamięcią masową dla plików, których kopia zapasowa jest tworzona, nie została zaktualizowana od czasu ostatniego utworzenia pełnej przyrostowej kopii zapasowej. Usługa mechanizmu kroniki rejestruje zmiany obiektu lub jego atrybutów w bazie danych kroniki. Podczas tworzenia kopii zapasowej na podstawie kroniki klient uzyskuje z bazy danych dziennika listę plików kwalifikujących się do poddania tworzeniu kopii zapasowej. Tworzenie kopii zapasowej na podstawie kroniki może przyspieszyć tworzenie kopii zapasowej, ponieważ klient nie skanuje lokalnego systemu plików i nie łączy się z serwerem, aby określić, które pliki mają zostać przetworzone. Tworzenie kopii zapasowych z wykorzystaniem kroniki umożliwia również zmniejszenie ruchu w sieci między klientem i serwerem. Tivoli Storage Manager filtruje listę w oparciu o aktualną listę włączeń/wykluczeń i przetwarza, przedawnia i aktualizuje pliki wynikowe zgodnie z ograniczeniami wynikającymi ze strategii, takimi jak szeregowanie. Podczas tworzenia kopii zapasowej na podstawie kroniki klient ignoruje atrybut częstotliwości serwera. Jest to spowodowane tym, że tworzenie kopii zapasowej na podstawie kroniki eliminuje zapytanie o wersje wysyłane do serwera; dlatego klient nie wie, ile dni minęło od ostatniego utworzenia kopii zapasowej danego pliku. Demon kroniki nie rejestruje zmian w plikach specjalnych systemu UNIX. Demon wyklucza określone pliki z rejestrowania wprowadzanych w nich zmian w kronice. Jako że zmiany tych plików nie są kronikowane, Tivoli Storage Manager nie tworzy ich kopii zapasowych. Informacje o wykluczonych plikach systemowych znajdują się w pliku konfiguracyjnym usługi kroniki tsmjbbd.ini znajdującym się w katalogu instalacyjnym programu Tivoli Storage Manager. Uwaga: 1. Korzystanie z oprogramowania antywirusowego ogranicza możliwości tworzenia kopii zapasowych na podstawie kroniki. Niektóre programy antywirusowe błędnie tworzą w usłudze dziennika TSM powiadomienie o zmianie, co powoduje, że dla plików, które nie zostały zmienione, błędnie tworzona jest kopia zapasowa podczas tworzenia kopii zapasowej na podstawie kroniki. Aby uniknąć tego problemu, należy korzystać z programu Norton Anti-Virus Corporate Edition wersja 8.0 lub nowsza. 2. Jeśli domena strategii węzła ulegnie zmianie na serwerze, tworzenie kopii zapasowej na podstawie kroniki może sprowadzić się do tradycyjnej przyrostowej kopii zapasowej. Zależy to od daty ostatniej aktualizacji zestawu strategii w obrębie węzła oraz daty utworzenia ostatniej przyrostowej kopii zapasowej. W takim przypadku należy wymusić wykonanie tradycyjnej pełnej przyrostowej kopii zapasowej celem ponownego powiązania plików z nową domeną. Opcja nojournal komendy incremental oznacza żądanie wykonania tradycyjnej pełnej przyrostowej kopii zapasowej zamiast domyślnej kopii zapasowej na podstawie kroniki. Należy dodać instrukcję wykluczenia obrazu stanu do pliku tsmjbbd.ini w systemie AIX 6.1 lub nowszym, aby uniknąć monitorowania wewnętrznych katalogów obrazu stanu JFS2 przez demon kopii zapasowej z wykorzystaniem kroniki. W poniższych przypadkach baza danych dziennika jest uznawana za niepoprawną, wynikiem czego klient wykonuje tradycyjną pełną przyrostową kopię zapasową * Nastąpiła zmiana nazwy kronikowanego obszaru plików * Nastąpiła zmiana nazwy węzła * Klient łączy się z innym serwerem w celu wykonania kopii zapasowej. * Nastąpiły zmiany w strategii (aktywowanie nowego zestawu strategii). * Dziennik jest uszkodzony (brak przestrzeni, błąd dysku). * Usługa kroniki nie została uruchomiona. Kopia zapasowa na podstawie kroniki różni się od standardowej pełnej przyrostowej kopii zapasowej poniższymi właściwościami: * Tivoli Storage Manager nie egzekwuje częstotliwości tworzenia kopii innych niż domyślne (innych niż 0). * Zmiany w plikach specjalnych systemu UNIX nie są wykrywane. Opcja nojournal komendy incremental umożliwia utworzenie tradycyjnej pełnej przyrostowej kopii zapasowej zamiast domyślnej kopii zapasowej z wykorzystaniem kroniki. 2.20.2 Przyrostowa według dat Kopia zapasowa przyrostowa według dat zawiera nowe pliki i pliki, które uległy zmianie po wykonaniu ostatniej przyrostowej kopii zapasowej zapisanej na serwerze, o ile pliki te nie są wykluczone z kopii zapasowej przez instrukcję exclude. Jeśli kopia zapasowa przyrostowa według daty jest tworzona dla jedynej części systemu plików, data ostatniej pełnej przyrostowej kopii zapasowej nie jest aktualizowana, toteż następna kopia zapasowa przyrostowa według daty będzie ponownie zawierała te pliki. Zmiany list kontroli dostępu ACL lub atrybutu rozszerzonego nie powodują utworzenia kopii zapasowej plików podczas tworzenia przyrostowej kopii zapasowej według daty. Aby określić datę i godzinę ostatniej przyrostowej kopii zapasowej całego systemu plików, użyj komendy query filespace. Aby utworzyć kopię zapasową przyrostową według daty, należy podać opcję incrbydate dla polecenia incremental. W przeciwieństwie do pełnej przyrostowej kopii, kopia przyrostowa według daty nie obsługuje bieżącej pamięci masowej serwera dla wszystkich plików stacji roboczej, ponieważ: * Nie przedawnia statusu wersji kopii zapasowych plików, które zostały usunięte ze stacji roboczej. * Nie dowiązuje ponownie wersji kopii zapasowych do nowej klasy zarządzania, jeśli klasa ta została zmieniona. * Nie tworzy kopii zapasowych plików, których jedyne zmiany dotyczą atrybutów, o ile zmiany te nie wpływają na datę i godzinę ostatniej modyfikacji pliku. * Ignoruje atrybut częstotliwości kopiowania grupy klas zarządzania. Z powyższych powodów, jeśli w tygodniu roboczym nie ma czasu na wykonywanie kopii zapasowych, ale można to zrealizować w weekendy, można w trakcie tygodnia tworzyć kopie zapasowe przyrostowe według daty, a w weekendy pełne przyrostowe kopie zapasowe, dzięki czemu wersje plików stacji roboczej zapisane na serwerze będą aktualne. Jeśli komenda incremental jest wywoływana ponownie wskutek wystąpienia błędu komunikacji lub utraty sesji, statystyki transmisji będą uwzględniały liczbę bajtów, które Tivoli Storage Manager próbował przesłać podczas wszystkich prób wywołania polecenia. Z tego względu statystyki informujące o przesłanych bajtach mogą nie zgadzać się ze statystykami dotyczącymi plików (na przykład dotyczącymi wielkości plików). 2.20.3 Przypisywanie lokalnego chwilowego obrazu stanu do obszaru plików serwera Opcja snapshotroot polecenia incremental oraz niezależna aplikacja tworząca chwilowy obraz stanu woluminu logicznego umożliwia powiązanie danych lokalnego obrazu stanu z rzeczywistymi danymi obszaru plików zapisanymi na serwerze Tivoli Storage Manager. Opcja snapshotroot nie dostarcza żadnych narzędzi tworzenia obrazu stanu, jedynie narzędzia pozwalające na zarządzanie danymi utworzonymi przez obraz stanu woluminu. 2.21 Loop Komenda loop uruchamia interaktywną sesję wiersza komend działającą dopóki użytkownik nie wpisze quit. Jeśli wymagane będzie hasło, będzie trzeba je podać zanim wyświetlone zostanie zapytanie dotyczące trybu pętli. Uwaga: Wejście w tryb pętli bez nawiązana poprawnego kontaktu z serwerem jest możliwe. Jedną z konsekwencji tego ograniczenia je to, że niektóre polecenia, na przykład restore backupset -location=file, są poprawne w początkowym wierszu komend tylko w przypadku braku poprawnych serwerów. W interaktywnej sesji wiersza komend poprzedzanie nazw komend łańcuchem dsmc i hasłem użytkownika nie jest konieczne. W trybie interaktywnym opcje wprowadzane w początkowym wierszu komend przesłonią wartości podane w pliku opcji klienta (dsm.opt) lub dsm.sys. Wartości pozostają ważne na czas działania sesji interaktywnej, o ile nie zostaną nadpisane przez wartości podane dla interaktywnego polecenia. Jeśli na przykład dla opcji subdir zostanie w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt) określona wartość yes, a w początkowym wierszu komend zostanie podana wartość -subdir=no, ustawienie -subdir=no będzie obowiązywało dla całej sesji interaktywnej, chyba że zostanie ono przesłonięte wartością -subdir=yes podaną w komendzie interaktywnej. Ustawienie opcji subdir=yes dotyczy jednak tylko komendy, z którą opcja została wprowadzona. Po zakończeniu wykonywania tej komendy przywracane jest ustawienie opcji -subdir=no, czyli wartości istniejącej na początku sesji interaktywnej. W trybie interaktywnym można podawać wszystkie poprawne komendy, z wyłączeniem komend schedule i loop. Niektórych opcji nie można używać w sesji interaktywnej utworzonej przez komendę loop; opis tych opcji zawiera instrukcję: Opcja ta jest poprawna tylko w początkowym wierszu komend. Opcja nie jest poprawna w trybie interaktywnym. Aby określić, czy dana opcja może być używana w trybie interaktywnym, należy przejrzeć tematy dotyczące poszczególnych opcji klienta. Uwaga: 1. W trybie pętli po zakończeniu operacji odtwarzania bezpośrednio z taśmy punkt podłączenia nie zostaje zwolniony, tak aby mógł obsłużyć ewentualne dodatkowe żądania odtwarzania wysłane do woluminu. Jeśli w tej samej sesji zostanie wysłane żądanie utworzenia kopii zapasowej, a dany punkt podłączenia jest jedynym dostępnym, operacja tworzenia kopii zapasowej zostanie zatrzymana z następującym komunikatem: System oczekuje na podłączenie nośnika W takim przypadku punkt podłączenia nie zostanie zwolniony do chwili spełnienia jednego z następujących warunków: * spełniono limit MOUNTRETENTION klasy urządzenia, * spełniono limit czasu bezczynności klienta, * sesja pętli dsmc zostaje zamknięta po zakończeniu operacji odtwarzania, co umożliwia uruchomienie kolejnej sesji w trybie pętli w celu wykonania operacji tworzenia kopii zapasowej. 2. W trybie interaktywnym nie można wpisywać specyfikacji plików zawierających znaki alfabetów narodowych. Jeśli polecenie zawiera znaki alfabetów międzynarodowych, należy przetworzyć je w trybie wsadowym, poprzedzając nazwą programu wykonywalnego dsmc. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-LOOP-------------------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Uruchom sesję interaktywnego wiersza komend. Komenda: dsmc W wierszu komend tsm>, wpisz komendę. Interaktywną sesję można zakończyć na dwa sposoby: * Wpisując quit * Jeśli jest ustawiona opcja editor=yes, możesz wykonać następujące czynności: 1. Nacisnąć klawisz Escape (Esc). 2. Wpisać q i nacisnąć Enter. Uwaga: Ustawienie domyślne to editor=yes. Uwaga: Aby przerwać działanie komendy dsmc przed zakończeniem działania programu Tivoli Storage Manager, wpisz w konsoli Tivoli Storage Manager QQ. W wielu przypadkach, ale nie we wszystkich, może to spowodować przerwanie działania komendy. 2.22 Macro Komenda macro uruchamia serię komend określonych w pliku makrodefinicji. Umieszczając w pliku makrodefinicji polecenie macro, można zagnieździć dowolną ich liczbę. Linie komentarza w pliku makrodefinicji określonym w poleceniu macro nie są obsługiwane. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-MAcro----nazwaMakro----------------------------------------->< Parametry nazwaMakro Służy do określania pełnej nazwy grupy pliku zawierającego polecenia. Przykłady Poniższy przykład ilustruje użycie polecenia macro. Zadanie Utwórz wybiórczą kopię zapasową plików w następujących katalogach: * /prog/projekt/proja * /prog/projekt/projb * /prog/projekt/projb Komenda: macro backabc.mac ; plik backabc.mac zawiera następujące instrukcje: Selective /prog/projekt/proja/ Selective /prog/projekt/projb/ Selective /prog/projekt/projc/ 2.23 Monitor Process Komenda monitor process wyświetla listę bieżących procesów tworzenia i odtwarzania kopii zapasowej obrazu stanu NAS (jeśli aktywna jest obsługa NDMP), dla których administrator posiada niezbędne uprawnienia. Administrator może wybrać proces do monitorowania. Uprawnienie właściciela klienta wystarcza, aby monitorować wybrane procesy tworzenia lub odtwarzania kopii zapasowej NAS. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna wyłącznie dla klientów systemów AIX i Solaris. Składnia >>-MONitor Process--------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Monitoruj bieżące procesy tworzenia lub odtwarzania kopii zapasowej obrazu stanu NAS. Komenda: monitor process 2.24 Podgląd Komenda preview symuluje wykonanie komendy tworzenia lub odtwarzania kopii zapasowej bez wysyłania danych do serwera. Komenda preview generuje plik tekstowy z polami rozdzielonymi znakiem tabulacji, który można zaimportować do arkusza kalkulacyjnego. Podgląd ten zawiera informacje na temat statusu włączenia lub wykluczenia poszczególnych plików. Jeśli plik jest wykluczony, na liście będzie umieszczony wzorzec będący przyczyną jego wykluczenia razem ze źródłem tego wzorca. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-PREview--+-Backup--+--specyfikacja_pliku---------------------> '-Archive-' .- -filter=ALL--. >--+- -filter=INCL-+--+------------------------+----------------> '- -filter=EXCL-' '- -FILEName=nazwa_pliku-' .- -TRAverse=Yes-. >--+-----------+--+----------------+--------------------------->< '- -CONsole-' '- -TRAverse=No--' Parametry Backup|Archive Wskazuje, czy wyświetlić podgląd z wybranej operacji kopii zapasowej (B), czy archiwum (A). specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać zeskładowany w kopii zapasowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. -filter Określa dane do wyświetlenia - obiekty włączone, wykluczone lub wszystkie. ALL Określa, że wyświetlane będą wszystkie obiekty, zarówno włączone jak i wykluczone. Jest to ustawienie domyślne. INCLuded Wyświetlane będą jedynie obiekty włączone. EXCLuded Wyświetlane będą jedynie obiekty wykluczone. -FILEName= Określa nazwę pliku, w którym mają być zapisane dane wyjściowe oddzielone tabulacją. Wartość domyślna: dsmprev.txt. -CONsole Oznacza, że dane wyjściowe są wyświetlane na konsoli i zapisywane w pliku. -TRAverse Oznacza, że wyświetlany będzie podgląd dla katalogu bieżącego i jego podkatalogów. Yes Oznacza, że wyświetlany będzie podgląd dla katalogu bieżącego i jego podkatalogów. Jest to ustawienie domyślne. No Oznacza, że wyświetlany będzie podgląd dla katalogu bieżącego bez jego podkatalogów. Ważne: Podanie opcji -traverse nie powoduje utworzenia podglądu dla katalogów wykluczonych za pomocą opcji exclude.dir. 2.25 Query Access Komenda query access wyświetla użytkowników, którym nadano uprawnienia dostępu do kopii zapasowych lub archiwalnych podanych plików. Program Tivoli Storage Manager wyświetla listę reguł uwierzytelniania zdefiniowanych w poleceniu set access lub za pomocą Listy dostępu do węzła dostępnej w menu Narzędzia graficznego interfejsu użytkownika (GUI). Wyświetlane są następujące informacje: * Uprawnienia do odtworzenia wersji zapasowych lub pobrania kopii archiwalnej przyznane użytkownikowi. * Nazwa węzła użytkownika, który otrzymał uprawnienie. * Identyfikator w węźle użytkownika, który otrzymał uprawnienie. * Pliki, do których użytkownik ma dostęp. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query ACcess------------------------------------------------>< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wyświetl listę użytkowników mających dostęp do Twoich plików. Komenda: query access 2.26 Query Archive Komenda query archive umożliwia wyświetlenie listy plików zarchiwizowanych i następujących informacji o każdym z plików: wielkość pliku, data archiwizacji, specyfikacja pliku, data ważności i opis archiwum. Opcja detail polecenia query archive powoduje wyświetlenie następujących informacji: * Data ostatniej modyfikacji * Data ostatniego dostępu Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query ARchive--+----------+--+- --specyfikacja_pliku---+---->< '- --opcje-' '- --"specyfikacja_pliku"-' Parametry opcje Tabela 14. Komenda Query Archive: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | detail | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | querysummary | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. Jeśli używane są znaki zastępcze, należy objąć specyfikację pliku w cudzysłowy. Aby wysłać zapytanie do wszystkich zarchiwizowanych plików w bieżącym katalogu, należy podać gwiazdkę (*). Przykłady Zadanie Wyświetl listę wszystkich zarchiwizowanych plików w bieżącym katalogu roboczym. Komenda: q archive "*" Zadanie Wyświetl listę wszystkich zarchiwizowanych plików w katalogu /devel i jego wszystkich podkatalogach. Komenda: query archive "/devel/*" -subdir=yes Zadanie Wyświetl listę wszystkich zarchiwizowanych plików w bieżącym katalogu. Opcje dateformat i timeformat sterują formatem daty i godziny. Komenda: q ar -date=5 -time=1 "*" Zadanie Wyświetl listę wszystkich zarchiwizowanych plików w bieżącym katalogu. Opcja detail umożliwia wyświetlenie daty ostatniej modyfikacji i ostatniego dostępu utworzenia dla każdego z plików. Komenda: q ar -detail "*" Zadanie Wyświetl listę zarchiwizowanych plików w katalogu /home/proj, których nazwy zaczynają się od proj. Komenda: q ar "/home/proj/proj*" 2.27 Query Backup Komenda query backup wyświetla listę wersji kopii zapasowych, które są przechowywane na serwerze Tivoli Storage Manager lub wewnątrz zestawu kopii zapasowych na serwerze, jeśli zestaw ten został określony przez podanie opcji backupsetname. Komenda wyświetla następujące informacje na temat pliku: Specyfikacja pliku Wielkość pliku Data utworzenia kopii Informacja, czy kopia zapasowa obrazu stanu jest aktywna, czy nieaktywna Klasa zarządzania powiązana z plikiem. Wyświetlane jest tylko dziesięć pierwszych znaków nazwy klasy. Użycie opcji detail z komendą query backup powoduje wyświetlenie przez klienta następujących informacji dodatkowych: Data ostatniej modyfikacji Data ostatniego dostępu Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Backup--+----------+--+- --specyfikacja_pliku---+----->< '- --opcje-' '- --"specyfikacja_pliku"-' Parametry opcje Tabela 15. Komenda Query Backup: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_zestawu_kopi | Wyłącznie wiersz komend. | | i_zapasowych | | +--------------------+------------------------------------------------+ | class | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | detail | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | nasnodename | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | querysummary | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. Jeśli używane są znaki zastępcze, należy objąć specyfikację pliku w cudzysłowy. Aby wyświetlić informację o wersjach kopii zapasowych wszystkich plików w bieżącym katalogu, należy podać gwiazdkę (*). Jeśli wysyłane jest zapytanie do obrazów stanu systemu plików NAS przy użyciu opcji -class=nas, nie należy używać znaków zastępczych. Przykłady Zadanie Wyświetl listę wszystkich aktywnych i nieaktywnych wersji zapasowych plików użytkownika w bieżącym katalogu. Komenda: query backup -inactive "*" Zadanie Wyświetl listę wszystkich kopii zapasowych w bieżącym katalogu. Opcja detail umożliwia wyświetlenie daty ostatniej modyfikacji i ostatniego dostępu utworzenia dla każdego z plików. Komenda: q backup -detail "*" Zadanie Wyświetl listę plików, znajdujących się przed utworzeniem kopii zapasowej w katalogu /home/proj, których nazwy rozpoczynają się od proj. Komenda: q b "/home/proj/proj*" Zadanie Wyświetl listę aktywnych i nieaktywnych wersji kopii zapasowych w systemie plików /home. Komenda: q b -ina -su=yes /home/ Zadanie Wyślij zapytanie do obrazów systemu plików pochodzących z serwera plików NAS nas2. Komenda: query backup -nasnodename=nas2 -class=nas 2.27.1 Wysyłanie zapytań do obrazów systemów plików NAS Komenda query backup umożliwia wyświetlenie informacji dotyczących obrazów systemu plików, które zeskładowano w kopii zapasowej dla serwera plików NAS. Parametr nasnodename (jeśli jest obsługiwany) określa serwer plików NAS, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Opcję nasnodename należy umieścić w pliku opcji systemowych klienta (dsm.sys). Wartość ustawiona w pliku opcji klienta systemu jest wartością domyślną, która może zostać przesłonięta przez wartość podaną w wierszu komend. Opcja class określa klasę systemu plików, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Aby wyświetlić listę obrazów należących do węzła NAS, należy użyć opcji -class=nas. 2.28 Query Backupset Komenda query backupset powoduje wysłanie zapytania dotyczącego zestawu kopii zapasowych umieszczonego w pliku lokalnym, na napędzie taśm (jeśli dotyczy) lub na serwerze Tivoli Storage Manager. Komenda ta powoduje wyświetlenie nazwy zestawu kopii zapasowych, daty generowania, czasu przechowywania (dla zestawu umieszczonego na serwerze Tivoli Storage Manager) oraz opisu podanego przez użytkownika. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Obsługa taśm dostępna jest tylko w systemach AIX, Solaris i HP-UX. Składnia >>-Query BACKUPSET--+-------+--BACKUPSETName=-------------------> '-opcje-' >--+-backupsetname-+--+-----------------------+---------------->< +-localfilename-+ '-LOCation=--+-server-+-' '-tapedevice----' +-file---+ '-tape---' Parametry opcje Tabela 16. Komenda Query Backupset: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ BACKUPSETName= Określa nazwę zestawu kopii zapasowych, dla którego ma zostać wysłane zapytanie. Przy podawaniu nazwy zestawu zapasowego można używać znaków zastępczych. Jeśli używane są znaki wieloznaczne lub nazwa zestawu zapasowego nie została podana, wyświetlane są wszystkie zestawy zapasowe będące własnością użytkownika. Użycie tego parametru jest wymagane. Podczas tworzenia zestawu zapasowego serwer ustawia administratora jako właściciela zestawu zapasowego. Podczas wysyłania zapytania do zestawu zapasowego zapisanego na serwerze, pozostali użytkownicy nie będą mogli wyświetlić zestawu zapasowego, nawet jeśli będą znali jego nazwę i użyją jej w zapytaniu. Wartość parametru backupsetname jest uzależniona od lokalizacji zestawu kopii zapasowych i odpowiada jednej z trzech podanych poniżej wartości. nazwa_zestawu_kopii_zapasowych Określa nazwę zestawu kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli został podany parametr location, należy podać -location=server. localfilename Określa nazwę pliku pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. Należy podać -location=file. tapedevice Określa nazwę urządzenia taśmowego zawierającego początek zestawu kopii zapasowych. Należy użyć rodzimego sterownika urządzenia z systemu Windows, a nie sterownika urządzenia dostarczonego przez Tivoli. Należy podać -location=tape. LOCation= Określa, gdzie program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jeśli parametr lokalizacji nie zostanie podany, klient będzie szukać zestawów kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. serwer Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jest to ustawienie domyślne. file Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym pliku. tape Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym napędzie taśmy. Przykłady Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące wszystkich zestawów kopii zapasowej na serwerze Tivoli Storage Manager. Komenda: query backupset -backupsetname=* Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące zestawu kopii zapasowych o nazwie miesięczne_dane_finansowe do serwera Tivoli Storage Manager. Komenda: query backupset -backupsetname=monthly_financial_data.12345678 Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące zestawu kopii zapasowych w pliku /home/budget/weekly_budget_data.ost. Komenda: dsmc query backupset -backupsetname="/home/budget/weekly_budget_data.ost" -loc=file Zadanie Wyślij zapytanie do zestawu zapasowego zapisanego w napędzie taśm /dev/rmt0. Komenda: dsmc query backupset -backupsetname=/dev/rmt0 -loc=tape 2.28.1 Komenda Query Backupset bez parametru backupsetname Komenda query backupset można być także używana bez parametru backupsetname. Preferowana składnia komendy query backupset wymaga podania parametru backupsetname. Przed wprowadzeniem parametru backupsetname klient Tivoli Storage Manager odtwarzał zestawy kopii zapasowych przy użyciu innej składni. Poprzednia wersja składni jest obecnie obsługiwana, ale w miarę możliwości zalecane jest użycie składni, która wymaga podania parametru backupsetname. Poprzednia wersja składni dostała podana w dokumentacji w tych przypadkach, gdy nie można jej zastąpić przez składnię preferowaną. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Obsługa taśm dostępna jest tylko w systemach AIX, Solaris i HP-UX. Składnia >>-Query BACKUPSET--+-------+--+-backupsetname-+----------------> '-opcje-' +-localfilename-+ '-tapedevice----' >--+-----------------------+----------------------------------->< '-LOCation=--+-server-+-' +-file---+ '-tape---' Parametry opcje Tabela 17. Komenda Query Backupset: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ nazwa_zestawu_kopii_zapasowych Określa nazwę zestawu kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli został podany parametr location, należy podać -location=server. localfilename Określa nazwę pliku pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. Należy podać -location=file. tapedevice Określa nazwę urządzenia taśmowego zawierającego początek zestawu kopii zapasowych. Należy użyć rodzimego sterownika urządzenia z systemu Windows, a nie sterownika urządzenia dostarczonego przez Tivoli. Należy podać -location=tape. LOCation= Określa, gdzie program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jeśli parametr lokalizacji nie zostanie podany, klient będzie szukać zestawów kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. serwer Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jest to ustawienie domyślne. file Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym pliku. tape Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym napędzie taśmy. Przykłady Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące wszystkich zestawów kopii zapasowej na serwerze Tivoli Storage Manager. Komenda: query backupset Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące zestawu kopii zapasowych o nazwie miesięczne_dane_finansowe do serwera Tivoli Storage Manager. Komenda: query backupset miesięczne_dane_finansowe.12345678 Zadanie Wyślij zapytanie dotyczące zestawu kopii zapasowych w pliku /home/budget/weekly_budget_data.ost. Komenda: dsmc query backupset /home/budget/weekly_budget_data.ost -loc=file Zadanie Wyślij zapytanie do zestawu zapasowego zapisanego w napędzie taśm /dev/rmt0. Komenda: dsmc query backupset /dev/rmt0 -loc=tape 2.29 Query DB2config Komenda query db2config wysyła zapytanie do bazy danych DB2, programu Tivoli Storage Manager i podsystemu pamięci masowej w celu potwierdzenia, że kreator konfiguracji poprawnie przesłał ustawienia do węzła nadrzędnego. Jest to węzeł, na którym są wysyłane komendy ACS dla DB2. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla systemu AIX, gdy jest zainstalowany zarówno moduł DB2 Integration Module, jak i Hardware Devices Snapshot Integration Module. Składnia >>-Query DB2CONFig-- -DATABase=--nazwa_konfiguracji_db----------> >--+----------+------------------------------------------------>< '- --opcje-' Parametry -DATABase= Określa nazwę konfiguracji bazy danych DB2 UDB podaną w Kreatorze konfiguracji. -SCROLLLines= Określa liczbę wierszy informacji wyświetlanych jednorazowo na ekranie. Można podać wartość z zakresu od 1 do 80. Wartością domyślną jest 20. Opcji tej należy używać po ustawieniu dla opcji scrollprompt wartości Yes. -SCROLLPrompt= Określa, czy po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines program Tivoli Storage Manager ma zatrzymywać wyświetlanie dalszych informacji, czy wyświetlać i przewijać wszystkie informacje i zatrzymywać się dopiero po wyświetleniu wszystkich wierszy. No Program będzie przewijał informacje aż do końca listy, a następnie będzie się zatrzymywał. Jest to ustawienie domyślne. Yes Program będzie się zatrzymywać oraz oczekiwać po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines. U dołu ekranu zostanie wyświetlona następująca zachęta: +----------------------------------------------------------+ |Press 'Q' to quit, 'C' to continuous scroll, | |or 'Enter' to continue. | +----------------------------------------------------------+ Przykłady Zadanie Wyślij zapytanie do bazy danych, której konfiguracja ma nazwę myDB. Komenda: query db2config -database=myDB 2.30 Query DB2udb Komenda query db2udb wysyła do serwera Tivoli Storage Manager zapytanie dotyczące listy lokalnych i wykonanych na serwerze Tivoli Storage Manager kopii zapasowych obrazu stanu. Węzeł, na którym została wprowadzona komenda query db2udb musi mieć uprawnienia do usuwania własnych plików kopii zapasowej z serwera Tivoli Storage Manager. Uprawnienia te można przydzielić używając komendy Tivoli Storage Manager REGISTER NODE lub UPDATE NODE. Uprawnienia te są niezbędne, aby można było używać komendy query db2udb. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla systemu AIX, gdy jest zainstalowany zarówno moduł DB2 Integration Module, jak i Hardware Devices Snapshot Integration Module. Składnia >>-Query DB2udb-- -DATABase=--nazwa_konfiguracji_db-------------> >--+----------+------------------------------------------------>< '- --opcje-' Parametry -DATABase= Określa nazwę konfiguracji bazy danych DB2 UDB podaną w Kreatorze konfiguracji. -BACKUPDESTination= Określa typ operacji odtwarzania, dla której ma być wysłane zapytanie: Both Wysyłane jest zapytanie o odtwarzanie kopii zapasowych obrazu stanu, które są zapisane zarówno lokalnie, jak i na serwerze Tivoli Storage Manager. Local Zapytanie o odtwarzanie jest wykonywane z lokalnej kopii zapasowej obrazu stanu. Tsm Zapytanie o odtwarzanie jest wykonywane z obrazu stanu zapisanego na serwerze Tivoli Storage Manager. -Detail Ten parametr umożliwia wyświetlenie szczegółowych informacji na temat hostów i partycji, dla których utworzono kopie zapasowe. -INActive Ta opcja umożliwia wyświetlenie zarówno aktywnych, jak i nieaktywnych wersji. -SCROLLLines= Określa liczbę wierszy informacji wyświetlanych jednorazowo na ekranie. Można podać wartość z zakresu od 1 do 80. Wartością domyślną jest 20. Opcji tej należy używać po ustawieniu dla opcji scrollprompt wartości Yes. -SCROLLPrompt= Określa, czy po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines program Tivoli Storage Manager ma zatrzymywać wyświetlanie dalszych informacji, czy wyświetlać i przewijać wszystkie informacje i zatrzymywać się dopiero po wyświetleniu wszystkich wierszy. No Program będzie przewijał informacje aż do końca listy, a następnie będzie się zatrzymywał. Jest to ustawienie domyślne. Yes Program będzie się zatrzymywać oraz oczekiwać po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines. U dołu ekranu zostanie wyświetlona następująca zachęta: +----------------------------------------------------------+ |Press 'Q' to quit, 'C' to continuous scroll, | |or 'Enter' to continue. | +----------------------------------------------------------+ Przykłady Zadanie Wyślij do serwera Tivoli Storage Manager zapytanie o listę lokalnych i umieszczonych na serwerze Tivoli Storage Manager kopii zapasowych obrazów stanu dla nazwy konfiguracji bazy danych myDB. Komenda: query db2udb -database=myDB -backupdestination=both 2.31 Query Filespace Komenda query filespace wyświetla listę obszarów plików węzła, które są przechowywane na serwerze Tivoli Storage Manager lub wewnątrz zestawu kopii zapasowych, jeśli zestaw ten został określony przez podanie opcji backupsetname. Można również podać pojedynczy obszar plików, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Obszar plików jest wydzielonym logicznym obszarem serwera zawierającym pliki, dla których utworzono kopię zapasową lub archiwalną. Tivoli Storage Manager przypisuje oddzielny obszar plików na serwerze do każdego węzła stacji roboczej, dla którego można utworzyć kopię zapasową lub archiwalną. Tivoli Storage Manager przypisuje oddzielny obszar plików na serwerze do każdego systemu plików stacji roboczej, dla którego można utworzyć kopię zapasową lub archiwalną. Nazwa obszaru plików jest tak sama, jak nazwa systemu plików. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Filespace--+-------------------------+--+----------+-->< '- --nazwa_obszaru_plików-' '- --opcje-' Parametry nazwa_obszaru_plików Określa opcjonalny łańcuch znaków, mogący zawierać znaki zastępcze. Argument ten pozwala określić podzbiór obszarów plików. Domyślnie wyświetlane są wszystkie obszary plików. opcje Tabela 18. Komenda Query Filespace: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_zestawu_kopi | Wyłącznie wiersz komend. | | i_zapasowych | | +--------------------+------------------------------------------------+ | class | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | detail | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | nasnodename | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Wyświetl obszary plików użytkownika. Komenda: query filespace Zadanie Wyświetl obszary plików użytkownika. Opcje dateformat i timeformat sterują formatem daty i godziny. Komenda: query filespace -date=5 -time=4 Zadanie Wyświetl obszar plików /home. Komenda: query filespace /home Zadanie Wyświetl nazwy obszarów plików zawierające wzorzec kowalski. Komenda: query filespace "*kowalski*" Zadanie Wyślij zapytanie do obszaru plików pochodzącego z serwera plików NAS nas2. Komenda: query filespace -nasnodename=nas2 -class=nas 2.31.1 Zapytania do obszarów plików NAS Parametr nasnodename określa serwer plików NAS, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Opcję nasnodename należy umieścić w pliku opcji systemowych klienta (dsm.sys). Wartość ustawiona w pliku opcji klienta systemu jest wartością domyślną, która może zostać przesłonięta przez wartość podaną w wierszu komend. Jeśli nie podano opcji nasnodename w pliku opcji systemowych klienta, należy podać wymaganą opcję w wierszu komend podczas przetwarzania obszarów plików NAS. Opcja class określa klasę obiektu, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Aby wyświetlić listę obszarów plików należących do węzła NAS, należy użyć opcji -class=nas. 2.32 Query Group Komenda query group umożliwia wyświetlenie informacji dotyczących kopii zapasowej grupy i jej części składowych. Do korzystania z komendy query group niezbędne są uprawnienia użytkownika root. Uwaga: 1. Opcja showmembers powoduje wyświetlenie listy elementów grupy i pozwala wybrać element, do którego wysłane zostanie zapytanie. Opcja showmembers nie może być łączona z opcją inactive. Jeśli mają zostać wyświetlone elementy grupy obecnie nieaktywne, należy użyć opcji pitdate i pittime celem określenia daty i godziny wykonania kopii zapasowej elementu, do którego ma zostać wysłane zapytanie. 2. Komenda query filespace powoduje wyświetlenie nazw wirtualnych obszarów plików węzła zapisanych na serwerze Tivoli Storage Manager. 3. Jeśli tworzona jest pełna i różnicowa kopia zapasowa grupy, zapytanie do grupy wydane przy użyciu opcji -inactive powoduje wyświetlenie dwóch aktywnych kopii zapasowych o tej samej nazwie i typach FULL i DIFF. Wyświetlone kopie zapasowe powodują dezaktywację poprzednich pełnych i różnicowych kopii zapasowych: +-------------------------------------------------------------+ |tsm> q files | | Nr Ost.przyr.k.zap. Typ Nazwa obsz. plików | |--- -------------- ---- --------------- | | 1 01/01/2007 00:00:00 TSMVFS NEETAVFS | | 2 01/01/2007 00:00:00 TSMVFS /NEETAVFS | | 3 01/01/2007 00:00:00 NTFS //rhyme/d$ | |tsm> | +-------------------------------------------------------------+ Jeśli zapytanie dotyczące grupowej kopii zapasowej jest wysyłane bez opcji -inactive, wyświetlana jest tylko najnowsza grupowa kopia zapasowa niezależnie od jej typu: +-------------------------------------------------------------+ |tsm> q group {/neetavfs}/neetag | | | |Wielkość Data utw.kopii zap. Klasa zarz. A/I Grupa | |----- ----------- ---------- --------- | |345,737 B 06/05/2007 13:52:04 A123456789 A FULL | | /NEETAVFS | | /NEETAG | +-------------------------------------------------------------+ Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna dla wszystkich klientów za wyjątkiem systemu Mac OS X. Składnia >>-Query GRoup-- --specyfikacja_pliku--+----------+------------>< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 19. Komenda Query Group: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | showmembers (nie | Wyłącznie wiersz komend. | | dotyczy systemu | | | Mac OS X) | | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Określa nazwę wirtualnego obszaru plików i nazwę grupy na serwerze, której zostanie zadane zapytanie. Przykłady Zadanie Wyświetl wszystkie grupy w wirtualnym obszarze plików /virtfs. Komenda: query group /virtfs/* Zadanie Wyświetlenie aktywnych i nieaktywnych wersji obszaru plików /virtfs/group1. Komenda: query group /virtfs/group1 -inactive Zadanie Wyświetl obszar plików /virtfs/group1. Opcja showmembers powoduje wyświetlenie listy elementów grupy i pozwala wybrać jeden lub wiele elementów, do których wysłane zostanie zapytanie. Komenda: query backup /virtfs/group1 -showmembers 2.33 Query Image Komenda query image wyświetla informacja na temat obrazów systemu plików, które są przechowywane na serwerze Tivoli Storage Manager lub wewnątrz zestawu kopii zapasowych na tym serwerze, jeśli zestaw ten został określony przez podanie opcji backupsetname. Wyświetlane są następujące informacje na temat obrazów systemu plików: * Wielkość obrazu - określa wielkość woluminu, którego kopię zapasową utworzono * Wielkość zapisanego obrazu - faktyczna wielkość obrazu zapisanego na serwerze. Wielkość obrazu zapisanego na serwerze Tivoli Storage Manager jest taka sama, jak pojemność woluminu. Dla kopii zapasowych obrazu stanu wykonywanych w trybie z połączeniem zapisany obraz może być większy niż system plików oparty na wielkości plików pamięci podręcznej. Wielkość obrazu zapisanego na serwerze Tivoli Storage Manager jest taka sama, jak pojemność woluminu. * Typ systemu plików * Data i godzina kopii zapasowej * Klasa zarządzania przypisana do kopii zapasowej obrazu stanu * Informacja, czy kopia zapasowa obrazu stanu jest aktywna, czy nieaktywna * Nazwa obrazu Uwaga: Aby możliwe było używanie polecenia query image, niezbędne jest zainstalowanie interfejsu API programu Tivoli Storage Manager. Obsługiwane klienty Ta opcja jest poprawna dla wszystkich klientów dla AIX, HP-UX, Linux i Solaris. Składnia >>-Query IMage--+----------+------------------------------------> '- --opcje-' >--+- --nazwa_woluminu_logicznego-+---------------------------->< '- --nazwa_obszaru_plików------' Parametry opcje Tabela 20. Komenda Query Image: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_zestawu_kopi | Wyłącznie wiersz komend. | | i_zapasowych | | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ nazwa_woluminu_logicznego Nazwa woluminu logicznego, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Należy podać dokładną nazwę obrazu. Nie można używać znaków zastępczych. Wartością domyślną są wszystkie aktywne obrazu (o ile pozostałe opcje nie stanowią inaczej). nazwa_obszaru_plików Określa nazwę systemu plików, do którego ma zostać wysłane zapytanie. Pominięcie parametrów nazwa_obszaru_plików i nazwa_woluminu_logicznego spowoduje wyświetlenie wszystkich obrazów. Przykłady Zadanie Wyświetl wszystkie kopie zapasowe obrazu stanu. Komenda: q image Zadanie Wyświetl wszystkie kopie zapasowe obrazu stanu będące własnością użytkownika kutras w węźle avalon. Komenda: query image -fromnode=avalon -fromowner=kutras Zadanie Wyświetl aktywne i nieaktywne wersje obrazu /usr. Komenda: q i /usr -inactive Zadanie Wyświetl wszystkie obrazy, które są zawarte w zestawie kopii zapasowych o nazwie weekly_backup_data.32145678. Komenda: query image -backupsetname=weekly_backup_data.32145678 2.34 Query Inclexcl Komenda query inclexcl pozwala kompilować listę instrukcji dołączeń i wykluczeń zachowując kolejność, w jakiej zostały one przetworzone podczas operacji tworzenia kopii zapasowej oraz archiwizacji. Lista zawiera typ, zasięg opcji (kopia archiwalna, wszystkie, itp.)oraz nazwę pliku źródłowego. Można sprawdzić poprawność wzorców używanych w listach włączeń/wykluczeń przed ich umieszczeniem w pliku opcji. Więcej informacji można znaleźć poniżej, w omówieniu opcji test pattern. Opcja detail umożliwia wyświetlenie klasy zarządzania powiązanej z instrukcją włączania-wykluczania. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query INCLexcl-- --+-----------------+-- --+----------+----->< '-wzorzec testowy-' '- -DETail-' Parametry wzorzec testowy Umożliwia sprawdzenie poprawności wzorców używanych w listach dołączeń i wykluczeń. Użycie wzorca testowego spowoduje wykonanie następujących czynności: * Wewnętrzna lista dołączeń i wykluczeń nie jest wyświetlana. * Wzorzec jest przetwarzany tak, jak podczas normalnego przetwarzania listy dołączeń i wykluczeń, razem ze sprawdzaniem poprawności. * Wzorzec jest wyświetlany tak, jak w liście dołączeń i wykluczeń. Jeśli działanie opcji test pattern zakończy się pomyślnie, zwrócony wynik będzie identyczny ze skompilowanym wzorcem. -DETail Wyświetla klasę zarządzania powiązaną z instrukcją włączania-wykluczania. Przykłady Zadanie Wyświetl listę instrukcji dołączania i wykluczania. Komenda: query inclexcl Zadanie Wyświetl listę instrukcji dołączania i wykluczania. Wyświetla klasę zarządzania powiązaną z każdą instrukcją. Komenda: query inclexcl -detail Zadanie Sprawdź poprawność wzorca: /.../?x?/*.log Komenda: query inclexcl /.../?x?/*.log Uwaga: Niektóre systemy plików są wykluczane jawnie przez program Tivoli Storage Manager. Aby wyświetlić listę tych plików można użyć komendy query inclexcl. 2.35 Query Mgmtclass Komenda query mgmtclass umożliwia wyświetlenie informacji o klasach zarządzania dostępnych w aktywnym zestawie strategii. Administrator definiuje klasy zarządzania zawierające atrybuty określające, czy może zostać utworzona kopia zapasowa lub archiwalna pliku. Klasy zarządzania wpływają również na sposób, w jaki kopie zapasowe i archiwalne są zarządzane na serwerze. Aktywny zestaw strategii użytkownika zawiera domyślną klasę zarządzania; może on zawierać dowolną liczbę tych klas. Przy użyciu opcji include umieszczonych w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt) można przypisać wybrane klasy zarządzania do plików. Jeśli klasa zarządzania nie zostanie przypisana do pliku, Tivoli Storage Manager skorzysta z domyślnej klasy zarządzania. Podczas archiwizowania plików można przesłonić przypisanie klasy zarządzania za pomocą opcji archmc. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Mgmtclass--+----------+------------------------------->< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 21. Komenda Query Mgmtclass: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | detail | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Wyświetl domyślne i dostępne klasy zarządzania. Komenda: query mgmtclass 2.36 Query Node Komenda query node umożliwia wyświetlenie wszystkich węzłów, do których identyfikator administratora ma uprawnienia. Uprawniony identyfikator administratora powinien posiadać przynajmniej jedno uprawnienie właściciela klienta dla węzła stacji roboczej klienta wykorzystywanej przy użyciu wiersza komend lub poprzez WWW. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Opcja type określa typ węzła w ustawieniach filtru. The following are the valid values. * nas * client * serwer * any Wartością domyślną jest any. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Node--+----------+------------------------------------>< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 22. Komenda Query Node: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | type | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Wyświetl wszystkie węzły NAS. Komenda: query node -type=nas 2.37 Query Options Komenda query options umożliwia wyświetlenie wszystkich opcji lub tylko części z nich oraz ich bieżących ustawień istotnych dla klienta wiersza komend. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Options--+----------+---- --wzorzec------------------->< '- --opcje-' Parametry wzorzec Opcjonalny łańcuch znaków, mogący zawierać znaki zastępcze. Argument ten pozwala określić podzbiór opcji. Domyślnie wyświetlane są wszystkie opcje. opcje Tabela 23. Komenda Query Options: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrolllines | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | scrollprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Wyświetl wszystkie opcje i ich wartości. Komenda: query options Zadanie Wyświetl opcje zaczynające się łańcuchem znaków comm. Komenda: query options comm* Zadanie Wyświetl wartość opcji replace. Komenda: query options replace 2.38 Query Restore Komenda query restore wyświetla listę wznawialnych sesji odtwarzania znajdujących się w bazie danych serwera. Lista zawiera następujące pola: właściciel, zastąp, podkatalog, zachowaj ścieżkę, źródło i położenie docelowe. Wznawialna sesja odtwarzania jest tworzona, jeśli polecenie odtworzenia używające znaków zastępczych nie powiedzie się z powodu wyłączenia sieci, błędu klienta, wyłączenia serwera lub podobnego problemu. Kiedy występuje podobny błąd, obszar plików jest blokowany na serwerze i zawarte w nim pliki nie mogą zostać przeniesione z woluminów sekwencyjnych serwera. Aby odblokować obszar plików, należy ponowić polecenie odtwarzania tak, aby mogło się ono poprawnie zakończyć (komenda restart restore) lub anulować odtwarzanie (komenda cancel restore). Komenda query restore pozwala określić, czy istnieją wznawialne sesje odtwarzania oraz czy obszary plików zostały zmienione. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query Restore----------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wyświetl wznawialną sesję odtwarzania w bazie danych serwera. Komenda: query restore 2.39 Query Schedule Komenda query schedule umożliwia wyświetlenie zdarzeń zaplanowanych dla węzła. Administrator może planować automatyczne tworzenie kopii zapasowych i archiwalnych. Omawiane polecenie pozwala zaplanować pracę, określając terminy wystąpienia następnych zaplanowanych zdarzeń. Rozszerzona komenda query schedule w kliencie programu Tivoli Storage Manager w wersji 5.3 i nowszej obsługuje nowe parametry. Komenda query schedule w wersjach programu Tivoli Storage Manager wcześniejszych niż 5.3 jest nazywana komendą klasyczną. Więcej informacji na temat komendy klasycznej i rozszerzonej zawiera podręcznik administratora i publikacja Administrator's Reference dla używanego systemu operacyjnego. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query SChedule---------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wyświetl zaplanowane zdarzenia. Komenda: query schedule 2.40 Query Session Komenda query session umożliwia wyświetlenie o sesjach użytkownika obejmujące nazwę bieżącego węzła, datę i godzinę uruchomienia sesji, informacje o serwerze oraz informacje o połączeniu serwera. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-Query SEssion----------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wyświetl informacje o sesji. Komenda: query session Poniżej znajduje się przykład danych wyjściowych polecenia query session: Informacje o połączeniu serwera TSM Nazwa serwera...........: FIJI_0918GA Typ serwera.............: AIX-RS/6000 Wersja serwera..........: Wer. 5, Wyd. 1, Poz. 0.0 Data ost. dostępu.......: 09/04/1999 15:09:40 Usuń kopie zapasowe....: "Nie" Usuń kopie archiwalne...: "Tak" Nazwa węzła.............: EPSILON3 Nazwa użytkownika.......: stefan Zadanie Poniżej znajduje się przykład danych wyjściowych polecenia query session bez obciążania sieci LAN: Informacje o połączeniu serwera TSM Nazwa serwera...........: SERVER1 Typ serwera.............: Windows Wersja serwera..........: Ver. 5, Rel. 3, Lev. 0.0 Data ost. dostępu.......: 07/02/2004 12:45:02 Usuń kopie zapasowe....: "Tak" Usuń kopie archiwalne...: "Tak" Nazwa węzła.............: GOETHE Nazwa użytkownika.......: Nazwa agenta pamięci masowej...: AVI_STA Typ agenta pamięci masowej...: Windows Wersja agenta pam. masowej...: Ver. 5, Rel. 2, Lev. 3. 2.41 Query Systeminfo Komenda query systeminfo umożliwia zebranie informacji systemowych i zapisanie ich w pliku lub wyświetlenie na konsoli. Można zbierać informacje o jednym lub kilku spośród poniższych elementów: * DB2UDB -DATABase=dbconfigname - Weryfikuje, czy kreator konfiguracji poprawnie przesłał ustawienia bazy danych DB2 UDB, programu Tivoli Storage Manager i podsystemu pamięci masowej do nadrzędnego węzła kopii zapasowej. Zastąp dbconfigname nazwą konfiguracji bazy danych DB2 podaną w kreatorze konfiguracji. Należy zwrócić uwagę, że ta komenda ta jest poprawna dla systemu AIX wtedy, gdy jest jednocześnie zainstalowany moduł integracji z DB2 i moduł integracji z urządzeniami obsługującymi obrazy stanu. * DSMOPTFILE - Zawartość pliku dsm.opt. * DSMSYSFILE - Zawartość pliku dsm.sys. * ENV - Zmienne środowiskowe. * ERRORLOG - Plik dziennika błędów Tivoli Storage Manager. * FILE - Atrybuty dla nazwy pliku określonej przez użytkownika. * INCLEXCL - Pozwala kompilować listę włączeń/wykluczeń zachowując kolejność, w jakiej zostały one przetworzone podczas operacji tworzenia kopii zapasowej oraz archiwizacji. * OPTIONS - Skompilowane opcje. * OSINFO - Nazwa oraz wersja systemu operacyjnego klienta (w przypadku systemu UNIX zawiera także informacje ULIMIT). * POLICY - Zrzut zestawów strategii. * SCHEDLOG - Zawartość dziennika programu planującego Tivoli Storage Manager (zazwyczaj dsmsched.log). * CLUSTER - Informacje dotyczące klastrów systemu AIX. * ENCRYPT - Dostępne metody szyfrowania. Uwaga: 1. Opcja filename podaje nazwę pliku wyjściowego dla informacji zbieranych w obrębie podanych przez użytkownika elementów. Jeśli nie zostanie podana nazwa pliku, domyślnie informacje przechowywane są w pliku /Library/Application Support/tivoli/tsm/client/ba/bin/dsminfo.txt (w systemie Mac OS X) lub w pliku dsminfo.txt (w innych systemach UNIX i Linux). 2. Opcja console powoduje wyświetlenie zebranych informacji na ekranie. Uwaga: Ta komenda jest przeznaczona głównie dla pracowników działu wsparcia IBM IBM i ułatwia diagnozowanie problemów, jednak może być również przydatna dla użytkowników potrafiących wykorzystać zwracane przez nią informacje. Użycie opcji console nie powoduje wykonania operacji specjalnego formatowania danych wyjściowych tak, aby dostosować wysokość i szerokość ekranu. Z tego powodu dane wyjściowe wyświetlone na konsoli mogą być trudne do odczytania ze względu na ich długość oraz zawijanie wierszy. W takim przypadku zaleca się użycie opcji filename razem z komendą query systeminfo aby umożliwić zapisanie danych wyjściowych w pliku, który następnie może być dostarczony do działu wsparcia IBM. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia .----------------. V | >>-Query SYSTEMInfo------ --element---+--+----------+---------->< '- --opcje-' Parametry element Określa jeden lub większą liczbę elementów, o których mają być zbierane informacje zapisywane następnie jako dane wyjściowe w pliku o nazwie określonej za pomocą opcji filename lub wyświetlane na konsoli. opcje Tabela 24. Komenda Query Systeminfo: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | console | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filename | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Przykłady Zadanie Zbierz i zapisz zawartość pliku dsm.opt oraz pliku dziennika błędów Tivoli Storage Manager w pliku tsminfo.txt. Komenda: query systeminfo dsmoptfile errorlog -filename=tsmsysinfo.txt 2.42 Restart Restore Komenda restart restore wyświetla listę wznawialnych sesji odtwarzania znajdujących się w bazie danych serwera. Można odtworzyć tylko jedną wznawialną sesję odtwarzania na raz. Aby odtworzyć kolejne sesje, należy ponownie wywołać komendę restart restore. Wznowiony proces odtwarzania używa tych samych opcji, co przed wystąpieniem błędu. Po wznowieniu proces odtwarzania jest kontynuowany od momentu, w którym wystąpił błąd. Aby anulować wznawialne sesje odtwarzania, należy użyć polecenia cancel restore. Polecenia restart restore należy używać jeśli: * Wznawialne sesje odtwarzania blokują dostęp do obszaru plików serwera, w rezultacie czego pliki nie mogą zostać przeniesione z woluminów sekwencyjnych serwera. * Nie można utworzyć kopii zapasowych poszczególnych plików ze względu na wznawialne odtwarzanie. Opcje sesji, dla której wystąpił błąd przesłaniają nowe lub zmienione opcje wznowionej sesji. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-RESTArt Restore--------------------------------------------->< Parametry Komenda nie ma parametrów. Przykłady Zadanie Wznów proces odtwarzania. Komenda: restart restore 2.43 Odtwórz Komenda restore określa kopie wersji zapasowych plików na serwerze Tivoli Storage Manager lub wewnątrz zestawu kopii zapasowych. Aby odtworzyć pliki, należy podać katalogi lub pliki lub wybrać je z listy. Można odtwarzać pliki do katalogu, w którym się znajdowały w chwili tworzenia kopii zapasowej lub do innego katalogu. Podczas odtwarzania plików program Tivoli Storage Manager używa opcji preservepath w połączeniu z wartością subtree jako wartości domyślnych. Uwaga: W systemach UNIX i Linux data modyfikacji tworzonych dowiązań symbolicznych jest ustawiana na bieżącą datę systemową i nie może zostać zmieniona. Z tego względu podczas odtwarzania dowiązania symbolicznego jego data i godzina modyfikacji są ustawiane na wartości bieżące, a nie na pierwotną datę i godzinę dowiązania. W rezultacie program Tivoli Storage Manager tworzy kopie zapasowe dowiązań symbolicznych podczas następnej operacji tworzenia przyrostowej kopii zapasowej, ponieważ data modyfikacji uległa zmianie od czasu wykonania ostatniej kopii zapasowej. Jeśli opcja subdir ustawiona zostanie na yes, podczas odtwarzania pojedynczej ścieżki i pliku program Tivoli Storage Manager rekursywnie odtwarza wszystkie podkatalogi w tej ścieżce oraz wszystkie instancje podanego pliku istniejące w każdym z tych katalogów. Jeśli odtwarzany jest cały katalog lub drzewo katalogów, a dla komendy restore nie zostały podane opcje inactive, latest, pick, todate lub fromdate, program Tivoli Storage Manager śledzi, które obiekty są odtwarzane. Jeśli z jakiegoś powodu proces odtwarzania zostanie przerwany, można go wznowić w tym samym miejscu przy użyciu polecenia restart restore. Można utworzyć jedną lub więcej wznawialnych sesji odtwarzania. Procesy odtwarzania są wznawialne tylko jeśli opcja filespec w całości używa znaków zastępczych. Na przykład dla wznawialnego procesu odtwarzania należy wpisać: dsmc rest /home/* -sub=yes Na przykład dla procesu odtwarzania, którego nie można wznowić, należy wpisać: dsmc rest "/Users/user1/file?.c" -sub=yes Komenda query restore wyświetla listę wznawialnych sesji odtwarzania znajdujących się w bazie danych serwera. Nie można tworzyć dalszych kopii zapasowych systemu plików dopóki wznawialny proces odtwarzania nie zostanie zakończony komendą restart restore lub anulowany komendą cancel restore. dsmc rest "/Users/user1/file?.c" -sub=yes Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia .- --PLIK-. >>-REStore--+---------+--+----------+---------------------------> '- --opcje-' >--+- --specyfikacja_pliku_źródł---+----------------------------> '- --"specyfikacja_pliku_źródł"-' >--+----------------------------------+-------------------------> '- --specyfikacja_pliku_docelowego-' >--+-----------------------------------+------------------------> '-BACKUPSETName=--+-backupsetname-+-' +-localfilename-+ '-tapedevice----' >--+-----------------------+----------------------------------->< '-LOCation=--+-server-+-' +-file---+ '-tape---' Parametry file Ten parametr określa, że specyfikacja pliku źródłowego jest jawną nazwą pliku. Parametr ten jest wymagany, jeśli odtwarzany jest plik z bieżącej ścieżki, jeśli nie określono ścieżki bezwzględnej ani względnej lub jeśli wystąpi konflikt nazwy pliku z jednym z zastrzeżonych słów kluczowych polecenia restore, takich jak restore backupset. opcje Tabela 25. Komenda Restore: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | followsymbolic | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | ifnewer | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | latest | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | | Uwaga: Jeśli dla | | | komendy restore | | | zostanie podany | | | parametr | | | backupsetname, nie | | | można używać opcji | | | pick. | | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | preservepath | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | replace | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku_źródł Podaje ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać odtworzony z pamięci masowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. {nazwaObszaruPlików} Określa obszar plików (ujęty w nawiasy) na serwerze zawierający plik, który ma zostać odtworzony. Jest to nazwa napędu komputera, na którym znajdował się plik przed utworzeniem kopii zapasowej. Należy podać nazwę obszaru plików jeśli nazwa uległa zmianie lub jeśli odtwarzane są pliki znajdujące się przed utworzeniem kopii zapasowej w węźle o literach napędów innych niż litery napędów bieżącego użytkownika. specyfikacja_pliku_docelowego Określa ścieżkę i nazwę pliku docelowego dla odtwarzanych plików. Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager odtworzy pliki do pierwotnej ścieżki źródłowej. * Jeśli opcja specyfikacja_pliku_źródłowego podaje pojedynczy plik, specyfikacja_pliku_docelowego może być plikiem lub katalogiem. Jeśli odtwarzany jest pojedynczy plik, można opcjonalnie zakończyć specyfikację nazwą pliku, aby odtworzyć plik pod inną nazwą. * Jeśli specyfikacja_pliku_źródłowego zawiera znaki zastępcze lub wybrano subdir=yes, specyfikacja_pliku_docelowego musi być nazwą katalogu zakończoną znakiem separatora katalogu (\). Uwaga: Jeśli ścieżka docelowa lub jedna z jej części nie istnieje, zostanie ona utworzona przez Tivoli Storage Manager. Uwaga: Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager próbuje odnaleźć pierwotny system plików. Jeśli nie można odnaleźć pierwotnego systemu plików Tivoli Storage Manager nie odtworzy pliku. W takim wypadku należy podać inne położenie docelowe i ponowić polecenie. BACKUPSETName= Określa nazwę zestawu kopii zapasowych. Ten parametr jest opcjonalny. Jeśli dla komendy restore zostanie podany parametr backupsetname, nie można używać opcji pick. Wartość parametru backupsetname jest uzależniona od lokalizacji zestawu kopii zapasowych i odpowiada jednej z trzech podanych poniżej wartości. nazwa_zestawu_kopii_zapasowych Określa nazwę zestawu kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli został podany parametr location, należy podać -location=server. Jeśli zestaw kopii zapasowych znajduje się w pamięci masowej serwera Tivoli Storage Manager, zestaw kopii zapasowych musi mieć TOC. localfilename Określa nazwę pliku pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. Należy podać -location=file. tapedevice Określa nazwę urządzenia taśmowego zawierającego początek zestawu kopii zapasowych. Należy użyć rodzimego sterownika urządzenia z systemu Windows, a nie sterownika urządzenia dostarczonego przez Tivoli. Należy podać -location=tape. LOCation= Określa, gdzie program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jeśli parametr lokalizacji nie zostanie podany, klient będzie szukać zestawów kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. serwer Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych na serwerze. Jest to ustawienie domyślne. file Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym pliku. tape Określa, że program Tivoli Storage Manager ma szukać zestawu kopii zapasowych w lokalnym napędzie taśmy. Przykłady Zadanie Odtwórz pojedynczy plik o nazwie budzet w katalogu /Users/user1/Documents. Komenda: restore /home/devel/projecta/budzet Zadanie Odtwórz pojedynczy plik o nazwie budzet, który znajduje się w bieżącym katalogu. Komenda: restore file budzet Zadanie Odtwórz wszystkie pliki o rozszerzeniu .c z katalogu /home/devel/projecta. Komenda: restore "/home/devel/projecta/*.c" Zadanie Odtwórz pliki w katalogu /user/project. Opcje pick i inactive pozwalają wybrać aktywne i nieaktywne partycje. Komenda: restore "/user/project/*" -pick -inactive Zadanie Odtwórz wszystkie pliki z katalogu /home/devel/projecta, które kończą się znakami .c do katalogu /home/newdevel/projectn/projecta. Jeśli wymagane katalogi projectn lub projectn/projecta nie istnieją, zostaną utworzone. Komenda: restore "/home/devel/projecta/*.c" /home/newdevel/projectn/ Zadanie Odtwórz wszystkie pliki w katalogu /home/mydir do stanu z godziny 13:00 z dnia 17 sierpnia 2002. Komenda: restore -pitd=8/17/2002 -pitt=13:00:00 /home/mydir/ Zadanie Odtwórz wszystkie obiekty w katalogu /home/myid/. Ponieważ ta operacja odtwarzania w pełni używa znaków zastępczych, tworzona jest wznawialna sesja odtwarzania. Komenda: res /home/myid/* Zadanie Odtwórz wszystkie pliki w katalogu /home/mydir do stanu z godziny 13:00 z dnia 17 sierpnia 2002. Komenda: restore -pitd=8/17/2002 -pitt=13:00:00 /home/mydir/ Zadanie Odtwórz jeden plik o nazwie budget.fin znajdujący się w zestawie kopii zapasowych daily_backup_data.12345678. Komenda: restore c:\projecta\budget.fin -backupsetname=daily_backup_data.12345678 -location=server 2.44 Restore Backupset Komenda restore backupset umożliwia odtworzenie zestawu zapasowego z serwera Tivoli Storage Manager, z pliku lokalnego lub z lokalnego napędu taśm. Można odtworzyć tylko cały zestaw kopii zapasowej, lub w niektórych przypadkach także wybrane pliki z tego zestawu. Uwagi * Jeśli obiekt, który chcesz odtworzyć, został wygenerowany z węzła Tivoli Storage Manager, którego nazwa jest inna niż nazwa bieżącego węzła, podaj nazwę oryginalnego węzła w parametrze filespacename. * Jeśli nie można odtworzyć zestawu zapasowego z nośnika wymiennego, administrator programu Tivoli Storage Manager powinien określić, czy nośnik wymienny został utworzony w napędzie używającym kompatybilnego formatu. * Jeśli komenda restore backupset używana jest w początkowym wierszu komend i opcja location ma wartość file lub tape, nie jest przeprowadzana próba nawiązania połączenia z serwerem. * Przy odtwarzaniu grupy należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie: * Odtworzona zostanie cała grupa lub wszystkie grupy na wirtualnym obszarze plików. Nie można odtworzyć pojedynczej grupy podając jej nazwę, jeśli w wirtualnym obszarze plików istnieje kilka grup. Nie można odtworzyć części grupy podając ścieżkę do pliku. * Podaj grupę używając następujących wartości: * Określ nazwę wirtualnego obszaru plików przy użyciu parametru filespacename. * Użyj opcji subdir, aby przetwarzać podkatalogi. * Jeśli zestaw kopii zapasowych zawiera pliki będące własnością wielu użytkowników, sam zestaw będzie własnością użytkownika root i nie będzie widoczny dla pozostałych użytkowników. W tym przypadku pozostali użytkownicy mogą odtworzyć swe pliki po uzyskaniu nazwy zestawu kopii zapasowych od administratora programu Tivoli Storage Manager. Zwykli użytkownicy mogą odtwarzać tylko swoje własne pliki. * Ograniczenia * Zestaw kopii zapasowych nie obsługuje funkcji API. Z tego względu dane zestawu kopii zapasowych utworzonego za pomocą interfejsu API nie mogą być odtworzone ani używane. * Nie można odtwarzać danych obrazu z zestawu kopii zapasowych przy użyciu komendy restore backupset. Należy użyć komendy restore image. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-REStore Backupset--------------------------------------------> >--+------------------------------------------------------+-----> +-+------------------------+--specyfikacja_pliku_źródł-+ | '-{nazwa_obszaru_plików}-' | +-SYSTEMOBJECT-----------------------------------------+ '-SYSTEMSTATE------------------------------------------' >--+-------------------------------+--+-------+-----------------> '-specyfikacja_pliku_docelowego-' '-opcje-' >--BACKUPSETName=--+-backupsetname-+----------------------------> +-localfilename-+ '-tapedevice----' >--+-----------------------+----------------------------------->< '-LOCation=--+-server-+-' +-file---+ '-tape---' Parametry opcje Tabela 26. Komenda Restore Backupset: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | ifnewer | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | preservepath | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | quiet | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | replace | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ {nazwaObszaruPlików} Określa obszar plików (ujęty w nawiasy) na serwerze zawierający plik, który ma zostać odtworzony. Jest to nazwa dysku komputera, na którym znajdował się plik przed utworzeniem kopii zapasowej lub nazwa wirtualnego obszaru plików dla grupy. Nazwę obszaru plików należy podać przy odtwarzaniu zestawu kopii zapasowych zawierającego grupę. Nazwę obszaru plików należy podać, jeśli specyfikacji_pliku_źródłowego nie ma na docelowym komputerze. Może to wystąpić, jeśli etykieta dysku uległa zmianie, lub jeśli odtwarzane są pliki znajdujące się przed utworzeniem kopii zapasowej w węźle o literach dysków innych niż litery dysków bieżącego użytkownika. specyfikacja_pliku_źródł Określa ścieżkę źródłową części zestawu kopii zapasowych. Domyślnie odtwarzany jest cały zestaw kopii zapasowych. SYSTEMOBJECT Określa, że z zestawu zapasowego mają zostać odtworzone wszystkie obiekty systemowe. Z zestawu kopii zapasowych nie można odtwarzać pojedynczych obiektów systemowych. Ten parametr dotyczy wyłącznie klientów dla Windows 2003 i Windows XP. Aby odtworzyć pojedyncze obiekty systemowe z zestawu kopii zapasowych, użyj komendy restore systemobject. SYSTEMSTATE Określa, że z zestawu zapasowego ma zostać odtworzony cały stan systemu. Z zestawu kopii zapasowych nie można odtwarzać pojedynczych komponentów stanu systemu. Parametr ten jest poprawny tylko w systemach obsługujących stan systemu. Aby odtworzyć pojedyncze obiekty stanu systemu z zestawu kopii zapasowych, użyj komendy restore systemstate. specyfikacja_pliku_docelowego Podaje ścieżkę docelową dla odtworzonych plików. Jeśli specyfikacja_pliku_źródł, nie zostanie podana, nie będzie można podać specyfikacji_pliku_docelowego. Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager odtworzy pliki do pierwotnej ścieżki źródłowej. Jeśli odtwarzany jest więcej niż jeden plik, specyfikację pliku należy zakończyć znakiem separatora katalogów (/), w przeciwnym razie program Tivoli Storage Manager potraktuje ostatnią nazwę jako nazwę pliku i zgłosi błąd. Jeśli odtwarzany jest pojedynczy plik, można opcjonalnie zakończyć specyfikację pliku docelowego nazwą pliku, aby odtworzyć plik pod inną nazwą. Jeśli na docelowym komputerze nie ma specyfikacji_pliku_źródłowego, należy podać specyfikacja_pliku_docelowego. BACKUPSETName= Określa nazwę zestawu zapasowego zapisanego na serwerze, który ma być odtworzony. Przy podawaniu nazwy zestawu zapasowego nie można używać znaków zastępczych. Wartość parametru backupsetname jest uzależniona od lokalizacji zestawu kopii zapasowych i odpowiada jednej z trzech podanych poniżej wartości. nazwa_zestawu_kopii_zapasowych Określa nazwę zestawu zapasowego zapisanego na serwerze, który ma być odtworzony. Jeśli został podany parametr location, należy podać -location=server. localfilename Określa nazwę pliku pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. Należy podać -location=file. tapedevice Określa nazwę urządzenia taśmowego zawierającego początek zestawu kopii zapasowych. Należy użyć rodzimego sterownika urządzenia z systemu Windows, a nie sterownika urządzenia dostarczonego przez Tivoli. Należy podać -location=tape. LOCation= Określa lokalizację zestawu kopii zapasowych. Jeśli parametr lokalizacji nie zostanie podany, klient Tivoli Storage Manager będzie szukać zestawów kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli parametr lokalizacji zostanie podany, musi on mieć jedną z poniższych wartości: serwer Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na serwerze Tivoli Storage Manager. Jest to ustawienie domyślne. file Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na dostępnym systemie plików. tape Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na dostępnym urządzeniu taśmowym. Przykłady Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych o nazwie monthly_financial_data.87654321 z serwera. Komenda: dsmc restore backupset -backupsetname=monthly_financial_data.87654321 -loc=server Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych zawarty w pliku: /home/budget/weekly_budget_data.ost. Komenda: dsmc restore backupset -backupsetname="/home/budget/weekly_budget_data.ost" -loc=file Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych z urządzenia /dev/rmt0. Komenda: dsmc restore backupset "-backupsetname=/dev/rmt0" -loc=tape Zadanie Odtwórz pojedynczy plik o nazwie /home/jones/budget.dev z urządzenia taśmowego /dev/rmt0 do pierwotnej ścieżki źródłowej. Komenda: dsmc restore backupset -backupsetname=/dev/rmt0 "/home/jones/budget.dev" -loc=tape Zadanie Odtwórz wszystkie pliki w katalogu budżet o rozszerzeniu .txt z taśm(y) w urządzeniu /dev/rmt0 do pierwotnej ścieżki źródłowej. Komenda: dsmc restore backupset "/home/budżet/*.txt" -backupsetname=/dev/rmt0 -loc=tape Zadanie Odtwórz zestaw kopii zapasowych zawarty w pliku lokalnym "/home/jones/bset01.file" Komenda: dsmc restore backupset -backupsetname="/home/jones/bset01.file" -loc=file Zadanie Odtwórz grupy z zestawu kopii zapasowych mybackupset.12345678 na serwerze Tivoli Storage Manager do katalogu /home/devel/projectb. Wirtualny obszar plików grupy ma nazwę accounting. Komenda: dsmc restore backupset {/accounting}/* /home/devel/projectb/ -backupsetname=mybackupset.12345678 -loc=server -subdir=yes Zadanie Odtwórz grupy z lokalnego zestawu kopii zapasowych mybackupset.ost do katalogu /home/devel/projectb/. Wirtualny obszar plików grupy ma nazwę accounting. Komenda: dsmc restore backupset {/accounting}/* /home/devel/projectb/ -backupsetname=mybackupset.ost -loc=server -subdir=yes 2.44.1 Odtwarzanie zestawów zapasowych:uwagi i ograniczenia Przy odtwarzaniu zestawów kopii zapasowych należy wziąć pod uwagę następujące kwestie. Uwagi * Jeśli obiekt, który chcesz odtworzyć, został wygenerowany z węzła Tivoli Storage Manager, którego nazwa jest inna niż nazwa bieżącego węzła, podaj nazwę oryginalnego węzła w parametrze filespacename dla każdej komendy odtwarzania. * Jeśli nie można odtworzyć zestawu zapasowego z nośnika wymiennego, administrator programu Tivoli Storage Manager powinien określić, czy nośnik wymienny został utworzony w napędzie używającym kompatybilnego formatu. * Jeśli komenda restore backupset używana jest w początkowym wierszu komend wraz z parametrem -location=tape lub -location=file, klient nie spróbuje połączyć się z serwerem Tivoli Storage Manager. * Przy odtwarzaniu grupy z zestawu kopii zapasowych należy wziąć pod uwagę poniższe kwestie: * Odtworzona zostanie cała grupa lub wszystkie grupy na wirtualnym obszarze plików. Nie można odtworzyć pojedynczej grupy podając jej nazwę, jeśli w wirtualnym obszarze plików istnieje kilka grup. Nie można odtworzyć części grupy podając ścieżkę do pliku. * Podaj grupę używając następujących wartości: * Określ nazwę wirtualnego obszaru plików przy użyciu parametru filespacename. * Użyj opcji subdir, aby przetwarzać podkatalogi. * Dostępne jest ograniczone wsparcie dla odtwarzania zestawów kopii zapasowych z urządzeń taśmowych podłączonych do systemu klienta. Zawsze należy używać rodzimego sterownika dostarczonego przez producenta urządzenia. Sterownika urządzenia dostarczanego przez Tivoli do wykorzystania w serwerze Tivoli Storage Manager nie można używać w systemie klienckim do odtwarzania lokalnych zestawów kopii zapasowych. * Jeśli zestaw kopii zapasowych zawiera pliki będące własnością wielu użytkowników, sam zestaw będzie własnością użytkownika root i nie będzie widoczny dla pozostałych użytkowników. W tym przypadku pozostali użytkownicy mogą odtworzyć swe pliki po uzyskaniu nazwy zestawu kopii zapasowych od administratora programu Tivoli Storage Manager. Zwykli użytkownicy mogą odtwarzać tylko swoje własne pliki. * Aby umożliwić klientowi graficznemu odtwarzanie zestawu kopii zapasowych z lokalnego urządzenia bez nawiązywania połączenia z serwerem, należy użyć opcji localbackupset. Ograniczenia * Zestaw kopii zapasowych nie obsługuje funkcji API. Z tego względu dane zestawu kopii zapasowych utworzonego za pomocą interfejsu API nie mogą być odtworzone ani używane. * Nie można odtwarzać danych obrazu z zestawu kopii zapasowych przy użyciu komendy restore backupset. Dane obrazu można odtwarzać z zestawu kopii zapasowych tylko komendą restore image. * )Nie można odtwarzać danych obrazu z lokalnego zestawu kopii zapasowych (location=tape lub location=file). Dane obrazu można odtwarzać z zestawu kopii zapasowych tylko z serwera Tivoli Storage Manager. 2.44.2 Odtwarzanie zestawów zapasowych w środowisku SAN Zestawy zapasowe znajdujące się w sieci SAN można odtwarzać przy użyciu następujących metod: * Jeśli zestaw zapasowy znajduje się na urządzeniu podłączonym do sieci SAN, należy określić to urządzenie za pomocą parametru filename i użyć opcji location=tape. Tivoli Storage Manager odtworzy zestaw zapasowy bezpośrednio z urządzenia znajdującego się w sieci SAN, uzyskując wysoką wydajność. Uwaga: Przed wywołaniem polecenia restore należy podłączyć do napędu taśm sieci SAN właściwą taśmę. Klient kopii zapasowej i archiwalnej nie zainicjuje automatycznego zmieniacza SCSI w celu podłączenia taśmy. * Jeśli zestaw kopii zapasowych nie znajduje się na urządzeniu podłączonym do sieci SAN, należy go określić za pomocą parametru backupsetname. Opcja location=server umożliwia odtworzenie zestawu zapasowego bezpośrednio z serwera przy użyciu sieci LAN. 2.44.3 Komenda Restore Backupset bez parametru backupsetname Komendy restore backupset można także używać bez parametru backupsetname. Preferowana składnia komendy restore backupset wymaga podania parametru backupsetname. Przed wprowadzeniem parametru backupsetname klient Tivoli Storage Manager odtwarzał zestawy kopii zapasowych przy użyciu innej składni. Poprzednia wersja składni jest obecnie obsługiwana, ale w miarę możliwości zalecane jest użycie składni, która wymaga podania parametru backupsetname. Poprzednia wersja składni dostała podana w dokumentacji w tych przypadkach, gdy nie można jej zastąpić przez składnię preferowaną. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-REStore Backupset--------------------------------------------> >--+------------------------------------------------------+-----> +-+------------------------+--specyfikacja_pliku_źródł-+ | '-{nazwa_obszaru_plików}-' | +-SYSTEMOBJECT-----------------------------------------+ '-SYSTEMSTATE------------------------------------------' >--+-------------------------------+--+-------+-----------------> '-specyfikacja_pliku_docelowego-' '-opcje-' >--+-backupsetname-+--+-----------------------+---------------->< +-localfilename-+ '-LOCation=--+-server-+-' '-tapedevice----' +-file---+ '-tape---' Parametry opcje Wszystkie opcje poprawne dla preferowanej składni komendy restore backupset są także poprawne dla poprzedniej składni tej komendy. {nazwaObszaruPlików} Określa obszar plików (ujęty w nawiasy) na serwerze zawierający plik, który ma zostać odtworzony. Jest to nazwa dysku komputera, na którym znajdował się plik przed utworzeniem kopii zapasowej lub nazwa wirtualnego obszaru plików dla grupy. Nazwę obszaru plików należy podać przy odtwarzaniu zestawu kopii zapasowych zawierającego grupę. Nazwę obszaru plików należy podać, jeśli specyfikacji_pliku_źródłowego nie ma na docelowym komputerze. Może to wystąpić, jeśli etykieta dysku uległa zmianie, lub jeśli odtwarzane są pliki znajdujące się przed utworzeniem kopii zapasowej w węźle o literach dysków innych niż litery dysków bieżącego użytkownika. specyfikacja_pliku_źródł Określa ścieżkę źródłową części zestawu kopii zapasowych. Domyślnie odtwarzany jest cały zestaw kopii zapasowych. SYSTEMOBJECT Określa, że z zestawu zapasowego mają zostać odtworzone wszystkie obiekty systemowe. Z zestawu kopii zapasowych nie można odtwarzać pojedynczych obiektów systemowych. Ten parametr dotyczy wyłącznie klientów dla Windows 2003 i Windows XP. Aby odtworzyć pojedyncze obiekty systemowe z zestawu kopii zapasowych, użyj komendy restore systemobject. SYSTEMSTATE Określa, że z zestawu zapasowego ma zostać odtworzony cały stan systemu. Z zestawu kopii zapasowych nie można odtwarzać pojedynczych komponentów stanu systemu. Parametr ten jest poprawny tylko w systemach obsługujących stan systemu. Aby odtworzyć pojedyncze obiekty stanu systemu z zestawu kopii zapasowych, użyj komendy restore systemstate. specyfikacja_pliku_docelowego Podaje ścieżkę docelową dla odtworzonych plików. Jeśli specyfikacja_pliku_źródł, nie zostanie podana, nie będzie można podać specyfikacji_pliku_docelowego. Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager odtworzy pliki do pierwotnej ścieżki źródłowej. Jeśli odtwarzany jest więcej niż jeden plik, specyfikację pliku należy zakończyć znakiem separatora katalogów (/), w przeciwnym razie program Tivoli Storage Manager potraktuje ostatnią nazwę jako nazwę pliku i zgłosi błąd. Jeśli odtwarzany jest pojedynczy plik, można opcjonalnie zakończyć specyfikację pliku docelowego nazwą pliku, aby odtworzyć plik pod inną nazwą. Jeśli na docelowym komputerze nie ma specyfikacji_pliku_źródłowego, należy podać specyfikacja_pliku_docelowego. nazwa_zestawu_kopii_zapasowych Określa nazwę zestawu kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli został podany parametr location, należy podać -location=server. localfilename Określa nazwę pliku pierwszego woluminu zestawu kopii zapasowych. Należy podać -location=file. tapedevice Określa nazwę urządzenia taśmowego zawierającego początek zestawu kopii zapasowych. Należy użyć rodzimego sterownika urządzenia z systemu Windows, a nie sterownika urządzenia dostarczonego przez Tivoli. Należy podać -location=tape. LOCation= Określa lokalizację zestawu kopii zapasowych. Jeśli parametr lokalizacji nie zostanie podany, klient Tivoli Storage Manager będzie szukać zestawów kopii zapasowych na serwerze Tivoli Storage Manager. Jeśli parametr lokalizacji zostanie podany, musi on mieć jedną z poniższych wartości: serwer Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na serwerze Tivoli Storage Manager. Jest to ustawienie domyślne. file Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na dostępnym systemie plików. tape Określa, że zestaw kopii zapasowych znajduje się na dostępnym urządzeniu taśmowym. Przykłady Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych o nazwie monthly_financial_data.87654321 z serwera. Komenda: dsmc restore backupset monthly_financial_data.87654321 -loc=server Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych zawarty w pliku: /home/budget/weekly_budget_data.ost. Komenda: dsmc restore backupset "/home/budget/weekly_budget_data.ost" -loc=file Zadanie Odtwórz cały zestaw kopii zapasowych z urządzenia /dev/rmt0. Komenda: dsmc restore backupset "/dev/rmt0" -loc=tape Zadanie Odtwórz pojedynczy plik o nazwie /home/jones/budget.dev z urządzenia taśmowego /dev/rmt0 do pierwotnej ścieżki źródłowej. Komenda: dsmc restore backupset /dev/rmt0 "/home/jones/budget.dev" -loc=tape Zadanie Odtwórz wszystkie pliki w katalogu budżet o rozszerzeniu .txt z taśm(y) w urządzeniu /dev/rmt0 do pierwotnej ścieżki źródłowej. Komenda: dsmc restore backupset /dev/rmt0 "/home/budget/*.txt" -loc=tape Zadanie Odtwórz zestaw kopii zapasowych zawarty w pliku lokalnym "/home/jones/bset01.file" Komenda: dsmc restore backupset "/home/jones/bset01.file" -loc=file Zadanie Odtwórz grupy z zestawu kopii zapasowych mybackupset.12345678 na serwerze Tivoli Storage Manager do katalogu /home/devel/projectb. Wirtualny obszar plików grupy ma nazwę accounting. Komenda: dsmc restore backupset mybackupset.12345678 {/accounting}/* /home/devel/projectb/ -loc=server -subdir=yes Zadanie Odtwórz grupy z lokalnego zestawu kopii zapasowych mybackupset.ost do katalogu /home/devel/projectb/. Wirtualny obszar plików grupy ma nazwę accounting. Komenda: dsmc restore backupset mybackupset.ost {/accounting}/* /home/devel/projectb/ -loc=server -subdir=yes 2.45 Restore DB2UDB Komenda restore db2udb wykonuje odtwarzanie obrazu stanu następujących danych, których kopię zapasową wykonano przy użyciu komendy backup db2udb: * Cała baza danych DB2 UDB w obrębie instancji DB2 UDB. * Wszystkie partycje hosta bazy danych. * Pojedyncza partycja bazy danych. Węzeł, na którym została wprowadzona komenda restore db2udb musi mieć uprawnienia do usuwania własnych plików kopii zapasowej z serwera Tivoli Storage Manager. Uprawnienia te można przydzielić używając komendy Tivoli Storage Manager REGISTER NODE lub UPDATE NODE. Uprawnienia te są niezbędne, aby można było używać komendy restore db2udb. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla systemu AIX, gdy jest zainstalowany zarówno moduł DB2 Integration Module, jak i Hardware Devices Snapshot Integration Module. Składnia >>-Restore DB2udb-- -DATABase=--nazwa_konfiguracji_db-----------> >--+----------+------------------------------------------------>< '- --opcje-' Parametry -DATABase= Określa nazwę konfiguracji bazy danych DB2 UDB podaną w Kreatorze konfiguracji. Użycie tego parametru jest wymagane. -DBHostname= Określa nazwę hosta bazy danych przy odtwarzaniu pojedynczego hosta bazy danych. Zostaną odtworzone wszystkie partycje bazy danych na tym hoście. -DBPARTITIONName= Przy odtwarzaniu pojedynczej partycji bazy danych określ nazwę lub numer tej partycji. Parametr ten musi być podany w połączeniu z parametrem DBHostname. -BACKUPDESTination= Określa jeden z następujących typów odtwarzania do wykonania: Local Odtwarzanie jest wykonywane przy użyciu lokalnej kopii zapasowej obrazu stanu. Jest to ustawienie domyślne. Tsm Odtwarzanie jest wykonywane przy użyciu obrazu stanu zapisanego na serwerze Tivoli Storage Manager. -INActive Ta opcja umożliwia wyświetlenie zarówno aktywnych, jak i nieaktywnych wersji. -PIck Tworzy listę wersji kopii zapasowych obrazów, które są zgodne z wprowadzoną specyfikacją bazy danych. Wybierz z wyświetlanej listy wersję do odtworzenia. Można użyć tej opcji jak filtru razem z opcją INActive, aby wyświetlić zarówno wersje aktywne, jak i nieaktywne. -PITDate= Określa datę, dla której ma zostać wyświetlona lub przywrócona najnowsza wersja kopii zapasowych. Przetwarzane będą kopie zapasowe wykonane przed lub o podanej dacie. Kopie zapasowe utworzone po tej dacie zostaną zignorowane. Razem z tą opcją można użyć opcji pittime, aby określić godzinę, dla której mają zostać wyświetlone lub odtworzone najnowsze wersje kopii zapasowych. -PITTime= Określa godzinę, dla której ma zostać wyświetlona lub przywrócona najnowsza wersja kopii zapasowych. Przetwarzane będą kopie zapasowe wykonane przed lub o podanej godzinie. Kopie zapasowe utworzone po tej godzinie zostaną zignorowane. Razem z tą opcją można użyć opcji pitdate, aby określić datę, dla której mają zostać wyświetlone lub odtworzone najnowsze wersje kopii zapasowych. -SCROLLLines= Określa liczbę wierszy informacji wyświetlanych jednorazowo na ekranie. Można podać wartość z zakresu od 1 do 80. Wartością domyślną jest 20. Opcji tej należy używać po ustawieniu dla opcji scrollprompt wartości Yes. -SCROLLPrompt= Określa, czy po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines program Tivoli Storage Manager ma zatrzymywać wyświetlanie dalszych informacji, czy wyświetlać i przewijać wszystkie informacje i zatrzymywać się dopiero po wyświetleniu wszystkich wierszy. No Program będzie przewijał informacje aż do końca listy, a następnie będzie się zatrzymywał. Jest to ustawienie domyślne. Yes Program będzie się zatrzymywać oraz oczekiwać po wyświetleniu liczby wierszy określonych za pomocą opcji scrolllines. U dołu ekranu zostanie wyświetlona następująca zachęta: +----------------------------------------------------------+ |Press 'Q' to quit, 'C' to continuous scroll, | |or 'Enter' to continue. | +----------------------------------------------------------+ Przykłady Zadanie Odtwórz aktywną wersję kopii zapasowej bazy danych DB2 myDB (umieszczonej w instancji bazy danych myInstance) z lokalnej kopii zapasowej obrazu stanu. Komenda: restore db2udb -database=myDB -backupdestination=local Zadanie Odtwórz aktywną wersję kopii zapasowej wszystkich danych z bazy danych DB2 myDB (umieszczonej w instancji bazy danych myInstance) zdefiniowanej na hoście production_1 z lokalnej kopii zapasowej obrazu stanu. Komenda: restore db2udb -database=myDB -dbhostname=production_1 -backupdestination=local Zadanie Odtwórz aktywną wersję kopii zapasowej wszystkich danych z bazy danychDB2 o nazwie myDB (umieszczonej w instancji bazy danych myInstance) zdefiniowanej na hoście production_1, na partycji 12, z lokalnej kopii zapasowej obrazu stanu. Komenda: restore db2udb -database=myDB -dbhostname=production_1 -dbpartitionn=host0012 -backupdestination=local 2.46 Restore Group Komenda restore group umożliwia odtworzenie poszczególnych lub wszystkich części składowych kopii zapasowej grupy. Z opcji restore group mogą korzystać tylko autoryzowani użytkownicy. Uwaga: 1. Opcja pick powoduje wyświetlenie listy grup i pozwala wybrać grupę, która ma być odtworzona. 2. Opcja showmembers łącznie z opcją pick powoduje wyświetlenie i odtworzenie jednego lub więcej elementów grupy. W takim wypadku należy najpierw wybrać grupę, której elementy będą odtwarzane, a następnie jeden lub wiele elementów do odtworzenia. 3. Grupę można odtworzyć z zestawu kopii zapasowych. Obsługiwane klienty Komenda ta jest poprawna dla wszystkich klientów poza klientem dla systemu Mac OS X. Składnia >>-REStore GRoup--+-------+----specyfikacja_pliku_źródł----+-------------------------------+->< '-opcje-' '-specyfikacja_pliku_docelowego-' Parametry opcje Tabela 27. Komenda Restore Group: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_zestawu_kopi | Wyłącznie wiersz komend. | | i_zapasowych | | +--------------------+------------------------------------------------+ | followsymbolic | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | ifnewer | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | latest | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | preservepath | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | replace | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | showmembers (nie | Wyłącznie wiersz komend. | | dotyczy systemu | | | Mac OS X) | | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ specyfikacja_pliku_źródł Określa nazwę wirtualnego obszaru plików i nazwę grupy na serwerze, który ma zostać odtworzony. specyfikacja_pliku_docelowego Określa ścieżkę docelową dla odtwarzanej grupy, jednego lub wielu jej elementów. Jeśli położenie docelowe nie zostanie określone, klient odtworzy pliki do pierwotnego położenia. Przykłady Zadanie Odtworzenie wszystkich elementów grupowej kopii zapasowej /virtfs/group1 do ich pierwotnego położenia na komputerze klienckim. Komenda: restore group /virtfs/group1 Zadanie Wyświetl wszystkie grupy w wirtualnym obszarze plików /virtfs. Opcja showmembers powoduje wyświetlenie listy elementów grupy i pozwala wybrać jeden lub wiele elementów, które mają być odtworzone. Komenda: restore group /wirt_obszar_plików/* -pick -showmembers Zadanie Wyświetlenie listy grup w wirtualnym obszarze plików /virtfs, z której można wybrać jedną lub więcej grup do odtworzenia. Komenda: restore group /virtfs/* -pick 2.47 Restore Image Komenda restore image umożliwia odtworzenie systemu plików obrazu stanu surowego woluminu logicznego, którego kopię zapasową utworzono komendą backup image. Przy odtwarzaniu pobierana jest kopia zapasowa obrazu z serwera Tivoli Storage Manager lub z zestawu kopii zapasowych z serwera Tivoli Storage Manager, jeśli została podana opcja backupsetname. Omawiane polecenie może służyć do odtworzenia aktywnego obrazu podstawowego lub obrazu podstawowego od zadanego momentu z powiązanymi aktualizacjami przyrostowymi. Uwaga: 1. Użycie opcji incremental z komendą restore image w celu wykonania dynamicznej kopii zapasowej obrazu stanu nie jest obsługiwane. 2. Jeśli używany jest system HSM dla systemu Windows lub UNIX, a odtworzona została kopia zapasowa obrazu stanu systemu plików i planowane jest uruchomienie uzgadniania, należy odtworzyć pliki, których kopie zapasowe zostały utworzone po wykonaniu kopii zapasowej obrazu stanu. W przeciwnym wypadku migrowane pliki, które zostały utworzone po wykonaniu kopii zapasowej obrazu stanu, zostaną przedawnione w archiwalnej pamięci masowej HSM na serwerze Tivoli Storage Manager. Opcja verifyimage polecenia restore image aktywuje wykrywanie błędnych sektorów docelowego woluminu. Jeśli na woluminie docelowym zostaną wykryte uszkodzone sektory, program Tivoli Storage Manager wyświetla komunikat ostrzegawczy na konsoli i zapisuje go w dzienniku błędów. Jeśli wykryte zostaną błędne sektory, opcja imagetofile polecenia restore image umożliwi odtworzenie obrazu do pliku. Następnie można przenieść obraz z pliku do woluminu dyskowego za pomocą dowolnego programu narzędziowego do kopiowania danych. Uwagi: * Aby możliwe było używanie polecenia restore image, niezbędne jest zainstalowanie interfejsu API. * Odtwarzanie obrazów nie jest obsługiwane w systemie plików Sun QFS. * Odtwarzanie obrazów nie jest obsługiwane w systemach plików GPFS w systemach operacyjnych Linux x86/x86_64, Linux na platformie POWER i Linux for zSeries. * W wyniku użycia opcji pick wyświetlane są poniższe informacje o kopiach zapasowych obrazów systemów plików utworzonych przez klienta: * Wielkość obrazu * Wielkość zapisanego obrazu - faktyczna wielkość obrazu zapisanego na serwerze. Wielkość obrazu zapisanego na serwerze Tivoli Storage Manager jest taka sama, jak pojemność woluminu. * Typ systemu plików * Data i godzina kopii zapasowej * Klasa zarządzania przypisana do kopii zapasowej obrazu stanu * Informacja, czy kopia zapasowa obrazu stanu jest aktywna, czy nieaktywna * Nazwa obrazu * Jeśli z jakiegoś powodu odtworzony obraz jest uszkodzony, można użyć narzędzia fsck do naprawy obrazu. Obsługiwane klienty Ta opcja jest poprawna dla wszystkich klientów dla AIX, HP-UX, Linux i Solaris. Składnia >>-REStore Image--+----------+----------------------------------> '- --opcje-' >--+- --specyfikacja_pliku_źródł---+----------------------------> '- --"specyfikacja_pliku_źródł"-' >--+----------------------------------+------------------------>< '- --specyfikacja_pliku_docelowego-' Parametry opcje Tabela 28. Komenda Restore Image: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | nazwa_zestawu_kopi | Wyłącznie wiersz komend. | | i_zapasowych | | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | deletefiles | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | imagetofile | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | incremental | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | noprompt | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | verifyimage | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku_źródł Określa nazwę źródłowego systemu plików obrazu do odtworzenia. Można podać tylko jeden obraz źródłowy i nie można używać znaków zastępczych. specyfikacja_pliku_docelowego Określa nazwę istniejącego podłączonego systemu plików lub ścieżki i nazwy pliku, do której odtworzony ma zostać źródłowy system plików. Wartością domyślną jest pierwotne położenie systemu plików. Komenda restore image nie definiuje ani nie podłącza docelowego obszaru plików. Wolumin docelowy musi istnieć, musi posiadać wystarczająco dużo miejsca, aby pomieścić źródło i, jeśli zawiera system plików, musi być podłączony. Jeśli kopia zapasowa obrazu stanu zawierająca system plików jest odtwarzana do innego położenia, zachodzą następujące zjawiska: * Jeśli wolumin docelowy jest mniejszy niż wolumin źródłowy, operacja nie powiedzie się. * Jeśli wolumin docelowy jest większy niż wolumin źródłowy, różnica pojemności zostanie po operacji odtworzenia zatarta. Utracony obszar może być odzyskany poprzez powiększenie wielkości woluminu. Powiększy to również wielkość odtworzonego woluminu. Przykłady Zadanie Odtwórz katalog /home/test. do którego podłączony jest wolumin logiczny, do jego pierwotnego położenia. Komenda: dsmc rest image /home/test Zadanie Odtwórz katalog /home/proj do którego podłączony jest wolumin logiczny, do jego pierwotnego położenia i wprowadź zmiany z ostatniej przyrostowej kopii zapasowej pierwotnego obrazu stanu zapisanej na serwerze. Zmiany obejmują usunięcie plików. Komenda: dsmc restore image /home/proj -incremental -deletefiles Zadanie Odtwórz system plików /usr do jego pierwotnego położenia. Użyj opcji verifyimage, aby aktywować wykrywanie błędnych sektorów docelowego woluminu. Komenda: dsmc restore image /usr -verifyimage Zadanie Jeśli na woluminie docelowym wystąpią błędne sektory, użyj opcji imagetofile, aby odtworzyć system plików /usr do pliku /home/usr.img w celu uniknięcia uszkodzenia danych. Komenda: dsmc restore image /usr /home/usr.img -imagetofile 2.48 Restore NAS Komenda restore nas umożliwia odtworzenie kopii zapasowej obrazu systemów plików należących do serwera plików Network Attached Storage (NAS). Serwer plików NAS wykonuje zewnętrzne przesyłanie danych. Proces serwera wykonuje odtwarzanie. Jeśli za pomocą opcji toc polecenia backup nas lub opcji include.fs.nas zapisywano informacje TOC, polecenia serwera query toc i restore node umożliwiają odczytanie zawartości kopii zapasowej systemu plików i odtworzenie pojedynczych plików lub drzew katalogów. Można również przejrzeć cały system plików i wybrać pliki i katalogi do odtworzenia za pomocą klienta WWW. Jeśli informacje o spisie treści nie zostaną zapisane, można nadal odtwarzać pojedyncze pliki i drzewa katalogów za pomocą komendy serwera restore node, pod warunkiem, że znane są pełne nazwy każdego pliku lub katalogu wraz z nazwą obrazu, w którym utworzono kopię zapasową obiektu. Parametr nasnodename określa nazwę węzła dla serwera plików NAS. Jeśli używany jest interaktywny wiersz komend bez identyfikatora administratora, program Tivoli Storage Manager zażąda jego podania. Nazwa węzła NAS identyfikuje serwer plików NAS na serwerze Tivoli Storage Manager. Należy zarejestrować nazwę węzła NAS na serwerze. Opcję nasnodename należy umieścić w pliku opcji systemowych klienta (dsm.sys). Wartość ustawiona w pliku opcji klienta systemu jest wartością domyślną, która może zostać przesłonięta przez wartość podaną w wierszu komend. Opcja pick powoduje wyświetlenie listy obrazów NAS będących własnością podanego węzła NAS. Użytkownik może wybrać z listy jeden lub więcej obrazów do odtwarzania. Jeśli przy użyciu opcji pick wybrane zostanie wiele obrazów, opcja monitor spowoduje przekształcenie ich do postaci szeregowej. Aby móc uruchomić jednocześnie wiele procesów odtwarzania, nie należy podawać monitor=yes. Opcja monitor określa, czy system plików NAS ma być monitorowany oraz czy informacje dotyczące przetwarzania mają być wyświetlane. Komenda monitor process umożliwia wyświetlenie listy wszystkich procesów odtwarzania dla węzłów NAS, do których identyfikator administratora ma uprawnienia. Uprawniony identyfikator administratora powinien posiadać przynajmniej jedno uprawnienie właściciela klienta dla węzła NAS i stacji roboczej klienta wykorzystywanej poprzez wiersz komend lub sieć WWW. Komenda cancel process umożliwia zatrzymanie odtwarzania kopii zapasowej NAS. Niezależnie od platformy klienta, specyfikacji systemów plików NAS używają prawego ukośnika (/) jako separatora, na przykład: /vol/vol0. Obsługiwane klienty Opcja ta jest poprawna wyłącznie dla klientów systemów AIX i Solaris. Składnia >>-REStore NAS--+----------+---- --specyfikacja_pliku_źródł-----> '- --opcje-' >--+----------------------------------+------------------------>< '- --specyfikacja_pliku_docelowego-' Parametry opcje Tabela 29. Komenda Restore NAS: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | inactive | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | mode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | monitor | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | nasnodename | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | numberformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pitdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pittime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku_źródł Określa nazwę obrazu systemu plików NAS do odtworzenia. Parametr nie jest wymagany, jeśli za pomocą opcji pick wyświetlona została lista wyboru obrazów NAS. W polu specyfikacja_pliku_źródłowego nie można używać znaków zastępczych. specyfikacja_pliku_docelowego Określa nazwę istniejącego podłączonego systemu plików w obrębie urządzenia NAS, do którego obraz ma zostać odtworzony. Ten parametr jest opcjonalny. Wartością domyślną jest pierwotne położenie systemu plików w obrębie urządzenia NAS. Przykłady Zadanie Odtwórz obraz systemu plików NAS /vol/vol1 do systemu plików /vol/vol2 znajdującego się na serwerze plików NAS o nazwie nas1. Komenda: restore nas -nasnodename=nas1 /vol/vol1 /vol/vol2 Zadanie Odtwórz nieaktywne obrazy NAS. Komenda: restore nas -pick -inactive 2.49 Pobierz Komenda retrieve pobiera kopie zarchiwizowanych plików z serwera Tivoli Storage Manager server. Użytkownik może pobrać pojedyncze pliki lub całe katalogi. Opcja description określa opisy powiązane z pobieranymi plikami. Opcja pick powoduje wyświetlenie listy kopii archiwalnych i pozwala wybrać kopię archiwalną do pobrania. Pliki można pobierać do katalogu, w którym znajdowały się przed archiwizacją lub do innego katalogu. Podczas odtwarzania plików program Tivoli Storage Manager używa opcji preservepath w połączeniu z wartością subtree jako wartości domyślnych. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-RETrieve--+----------+--+- --specyfikacja_pliku_źródł---+----> '- --opcje-' '- --"specyfikacja_pliku_źródł"-' >--+----------------------------------+------------------------>< '- --specyfikacja_pliku_docelowego-' Parametry opcje Tabela 30. Komenda Retrieve: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | dateformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | description | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | followsymbolic | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromdate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromnode | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromowner | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | fromtime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | ifnewer | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | pick | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | preservepath | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | replace | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | timeformat | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | todate | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | totime | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ specyfikacja_pliku_źródł Podaje ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać pobrany. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. specyfikacja_pliku_docelowego Określa ścieżkę i nazwę pliku docelowego dla plików. Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager odtworzy pliki do pierwotnej ścieżki źródłowej. Uwaga: Jeśli parametr ten nie zostanie podany, Tivoli Storage Manager próbuje odnaleźć pierwotny system plików. Jeśli nie można odnaleźć pierwotnego systemu plików Tivoli Storage Manager nie odtworzy pliku. Tego typu niepowodzenie może również wystąpić, jeśli z pliku dsm.sys usunięto opcję virtualmountpoint. W takim wypadku można podać inne położenie docelowe lub odtworzyć pierwotną opcję virtualmountpoint do pliku dsm.sys, zrestartować klienta i ponowić komendę. Przykłady Zadanie Pobierz pojedynczy plik o nazwie budzet. Komenda: retrieve /home/devel/projecta/budzet Zadanie Pobierz wszystkie pliki o rozszerzeniu .c z katalogu /home/devel/projecta. Komenda: retrieve "/home/devel/projecta/*.c" Zadanie Pobierz wszystkie pliki z katalogu /home. Komenda: retrieve /home/ Zadanie Pobierz wszystkie pliki o rozszerzeniu .c z katalogu /home/devel/projecta do katalogu /home/newdevel/projectn/projecta. Jeśli wymagany katalog /projectn lub /projectn/projecta nie istnieje, zostanie on utworzony. Komenda: retrieve "/home/devel/projecta/*.c" /home/newdevel/projectn/ Zadanie Pobierz pliki z katalogu /user/project. Użyj opcji pick . Komenda: ret "/user/project/*" -pick Zadanie Pobierz wszystkie pliki zarchiwizowane z katalogu /proj z opisem "wyniki ankiety." Komenda: retrieve "/proj/*" -desc="wyniki ankiety" Zadanie Pobierz plik kopii archiwalnej /home/devel/budzet, którego opis to "moj budzet", do napędu taśm /dev/rmt1. Komenda: mkfifo fifo dd if=fifo of=/dev/rmt1& dsmc retrieve -replace=yes -description="moj budzet" /home/prog/budzet fifo 2.50 Schedule Komenda schedule uruchamia klienta programu planującego na stacji roboczej. Przed rozpoczęciem planowania należy uruchomić program planujący. Autoryzowany użytkownik: Komenda schedule uruchamia klienta programu planującego na stacji roboczej. Przed rozpoczęciem planowania należy uruchomić program planujący. Uwaga: 1. Komenda schedule nie może być używana, jeśli opcja managedservices ma ustawioną wartość schedule (nie dotyczy systemu Mac OS X). 2. To polecenie jest poprawne wyłączenie w początkowym wierszu komend. Opcja nie jest poprawna w trybie interaktywnym ani pliku makra. Jeśli opcja schedmodeschedmode jest ustawiona na odpytywanie (polling), program planujący klienta kontaktuje się z serwerem w celu wykonania zaplanowanych zadań z częstotliwością określoną w opcji queryschedperiod w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt). Jeśli administrator ustawi opcję queryschedperiod dla wszystkich węzłów, ustawienie to przesłania ustawienia klienta. Jeśli używana jest komunikacja TCP/IP, serwer może wysłać zapytanie do stacji roboczej o czas uruchomienia zaplanowanego zadania. W tym celu należy ustawić dla opcji schedmode option wartość prompted w pliku opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub w komendzie schedule. Opcja sessioninitiation polecenia schedule określa, czy klient, czy serwer inicjują sesję poprzez firewall. Po uruchomieniu programu planującego wywołuje on zaplanowane zdarzenia dopóki użytkownik nie naciśnie klawiszy Ctrl+C, nie zatrzyma programu za pomocą komendy systemu UNIX UNIX> kill, nie uruchomi ponownie stacji roboczej lub nie wyłączy stacji roboczej. Uwaga: Polecenia nie można wpisać w trybie interaktywnym. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-SCHedule--+----------+-------------------------------------->< '- --opcje-' Parametry opcje Tabela 31. Komenda Schedule: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | maxcmdretries | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | password | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) | +--------------------+------------------------------------------------+ | queryschedperiod | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | retryperiod | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | schedlogname | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | schedmode | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | sessioninitiation | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tcpclientport | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. Przykłady Zadanie Dla systemu AIX: Uruchom program planujący w momencie uruchamiania systemu wpisując powyższe polecenie w pliku /etc/inittab. Opcja passwordaccess musi mieć wartość generate. Komenda: tsm::once:/usr/bin/dsmc sched > /dev/null 2>&1 #TSM Zadanie Interaktywnie uruchom program planujący i pozwól mu działać w tle. Komenda: nohup dsmc sched 2> /dev/null & Po uruchomieniu komendy schedule wszystkie komunikaty związane z działaniem programu planującego są wysyłane do pliku dsmsched.log lub do pliku określonego przy użyciu opcji schedlogname w pliku opcji klienta (dsm.sys). Jeśli w opcji schedlogname nie zostanie podana ścieżka katalogów z nazwą pliku, plik dsmsched.log zostanie zapisany w bieżącym katalogu roboczym, z wyjątkiem systemu Mac OS X. Dla systemu Mac OS X plik dsmsched.log będzie znajdować się w katalogu /Library/Logs/tivoli/tsm/. Ważne: Aby zapobiec niepowodzeniom zapisu do pliku dziennika i przerywaniu procesu w pewnych sytuacjach, wartość zmiennej środowiskowej DSM_LOG należy ustawić na nazwę katalogu, którego domyślne uprawnienia pozwalają na wykonanie żądanego dostępu. 2.51 Selective Komenda selective umożliwia utworzenie kopii zapasowej podanych przez użytkownika plików. Jeśli pliki te ulegną uszkodzeniu lub utracie, można je zastąpić wersjami zapasowymi znajdującymi się na serwerze. Po uruchomieniu wybiórczego tworzenia kopii zapasowych, do zapisania w kopii zapasowej przeznaczone są wszystkie pliki, które spełniają warunki klasy zarządzania dotyczące szeregowania i nie zostały wykluczone ze składowania w kopii zapasowej. Podczas wybiórczego tworzenia kopii zapasowych, kopie plików są wysyłane do serwera nawet jeśli nie uległy zmianom od czasu utworzenia ostatniej kopii zapasowej. W konsekwencji na serwerze może znajdować się więcej niż jedna kopia tego samego pliku. W takim przypadku na serwerze może znaleźć się mniejsza niż planowano liczba starszych wersji pliku. Pomimo osiągnięcia limitu wersji, wszystkie pliki mogą być jednakowe. Aby temu zapobiec, należy tworzyć kopie zapasowe tylko nowych i zmienionych plików przy użyciu komendy incremental. Można wybiórczo tworzyć kopie zapasowe poszczególnych plików lub katalogów. Można użyć znaków zastępczych, aby utworzyć kopie zapasowe grup powiązanych plików. Jeśli opcja subdir ustawiona zostanie na yes, podczas tworzenia kopii zapasowej pojedynczej ścieżki i pliku, program Tivoli Storage Manager rekursywnie tworzy kopie zapasowe wszystkich podkatalogów w tej ścieżce oraz wszystkich instancji podanego pliku istniejących w każdym z tych katalogów. Podczas tworzenia wybiórczej kopii zapasowej może zostać utworzona kopia zapasowa ścieżki katalogów, nawet jeśli plik, który miał być celem operacji, nie zostanie odnaleziony. Na przykład poniższa komenda tworzy kopię zapasową katalogów dir1 i dir2 nawet jeśli plik bogus.txt nie istnieje. selective "/kat1/kat2/bogus.txt" Jeśli komenda selective jest wywoływana ponownie z uwagi na błąd komunikacji lub utratę sesji, statystyki transmisji będą uwzględniały liczbę bajtów, które Tivoli Storage Manager próbował przesłać podczas wszystkich prób wywołania tej komendy. Z tego względu statystyki informujące o przesłanych bajtach mogą nie zgadzać się ze statystykami dotyczącymi plików (na przykład dotyczącymi wielkości plików). Opcja removeoperandlimit umożliwia usunięcie przez program Tivoli Storage Manager ograniczenia 20 operandów. W przypadku podania opcji removeoperandlimit w komendzie selective limit 20 operandów nie jest wymuszany i jest ograniczony jedynie ilością dostępnych zasobów lub innymi limitami systemu operacyjnego. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia .-----------------------------. V | >>-Selective--+----------+----+- --specyfikacja_pliku---+-+---->< '- --opcje-' '- --"specyfikacja_pliku"-' Parametry opcje Tabela 32. Komenda Selective: opcje pokrewne +--------------------+------------------------------------------------+ | Opcja | Gdzie używać | +--------------------+------------------------------------------------+ | changingretries | Plik opcji klienta (dsm.sys) lub wiersz | | | komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | compressalways | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | compression | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | dirsonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filelist | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | filesonly | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | preservelastaccess | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | date | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | removeoperandlimit | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | snapshotproviderfs | Plik opcji systemu (dsm.sys) w sekcji serwera | | | lub z opcją include.fs. | +--------------------+------------------------------------------------+ | snapshotroot | Wyłącznie wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | subdir | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ | tapeprompt | Plik opcji użytkownika klienta (dsm.opt) lub | | | wiersz komend. | +--------------------+------------------------------------------------+ Zobacz poniższe tematy dotyczące opcji klienta, aby uzyskać więcej informacji. specyfikacja_pliku Określa ścieżkę i nazwę pliku, który ma zostać zeskładowany w kopii zapasowej. Aby określić grupę plików lub wszystkie pliki w danym katalogu, należy użyć znaków zastępczych. Podczas tworzenia kopii zapasowej systemu plików, należy nazwę systemu plików zakończyć ukośnikiem, na przykład: /home/. Przykłady Zadanie Utwórz kopię zapasową pliku proja w katalogu /home/devel. Komenda: selective /home/devel/proja Zadanie Utwórz kopię zapasową wszystkich plików w katalogu /home/devel, których nazwy rozpoczynają się od ciągu proj. Komenda: selective "/home/devel/proj*" Zadanie Utwórz kopię zapasową wszystkich plików w katalogu /home/devel, których nazwy rozpoczynają się od ciągu proj. Utwórz kopię zapasową pojedynczego pliku o nazwie "budżet" w katalogu /user/home. Komenda: selective "/home/devel/proj*" /user/home/budżet Zadanie Utwórz kopię zapasową systemu plików /home. Komenda: selective /home/ -subdir=yes Zadanie Zakładając, że zainicjowano wykonanie obrazu stanu systemu plików /usr i podłączono ten obraz stanu jako /snapshot/day1, uruchom selektywne tworzenie kopii zapasowej drzewa katalogów /usr/dir1/sub1 z lokalnego obrazu stanu i zarządzaj nim na serwerze Tivoli Storage Manager w obszarze plików o nazwie /usr. Komenda: dsmc sel "/usr/dir1/sub1/*" -subdir=yes -snapshotroot=/snapshot/day1 2.51.1 Przypisywanie lokalnego chwilowego obrazu stanu do obszaru plików serwera Opcja snapshotroot polecenia selective oraz niezależna aplikacja tworząca chwilowy obraz stanu woluminu logicznego umożliwia powiązanie danych lokalnego obrazu stanu z faktycznymi danymi obszaru plików zapisanymi na serwerze Tivoli Storage Manager. Opcja snapshotroot nie dostarcza żadnych narzędzi tworzenia obrazu stanu, jedynie narzędzia pozwalające na zarządzanie danymi utworzonymi przez obraz stanu woluminu. Dotyczy tylko systemu AIX: Selektywną kopię zapasową na podstawie obrazu stanu można utworzyć, podając opcję snapshotproviderfs=JFS2. 2.52 Set Access Komenda set access powoduje przyznanie użytkownikom innych węzłów uprawnienia dostępu do kopii zapasowych lub archiwalnych. Komenda set access służy również do nadawania użytkownikom innych węzłów uprawnień dostępu do obrazów kopii zapasowych. Można przyznać innemu użytkownikowi dostęp do danego pliku, wielu plików lub obrazów albo do wszystkich plików lub obrazów w katalogu. Użytkownik, któremu przyznano dostęp, może odtwarzać lub pobierać obiekty bieżącego użytkownika. W poleceniu należy określić, czy ma zostać przyznany dostęp do kopii zapasowych lub archiwalnych. Uwaga: Nie można przyznać dostępu i do kopii zapasowej i archiwalnej przy użyciu jednego polecenia. Obsługiwane klienty Ta komenda jest poprawna dla wszystkich klientów. Składnia >>-SET Access--+- --Archive-+--+- --specyfikacja_pliku-+--------> '- --Backup--' '-obrazSysPlik----------' >-- --węzeł--+---------+--------------------------------------->< '- --user-' Parametry Kopia archiwalna Przyznaje dostęp do plików lub obrazów kopii archiwalnej. Kopia zapasowa Przyznaje dostęp do plików lub obrazów kopii zapasowej. specyfikacja_pliku Określa ścieżkę, plik, obraz lub katalog, do których inny węzeł lub użytkownik ma mieć dostęp. Aby określić grupę plików lub obrazów, wszystkie pliki w danym katalogu; wszystkie obiekty w gałęzi katalogów lub wszystkie obiekty w obrębie systemu plików, należy użyć znaków zastępczych. Aby przyznać dostęp do wszystkich plików lub obrazów będących własnością użytkownika i zapisanych w kopii zapasowej na serwerze, użyj w specyfikacji pliku znaku gwiazdki "*". Po wywołaniu polecenia set access backup "*" użytkownik węzła, sprawdzanie serwera nie jest przeprowadzane; program przyjmuje, że istnieje kopia zapasowa przynajmniej jednego obiektu. Jeśli przyznawany jest dostęp do gałęzi bieżącego katalogu roboczego, wystarczy określić tylko tę gałąź. Jeśli przyznawany jest dostęp obiektów spoza do gałęzi bieżącego katalogu roboczego, należy określić całą ścieżkę. Dla specyfikacji pliku, do której przyznawany jest dostęp musi istnieć na serwerze przynajmniej jeden obiekt kopii wersji zapasowej lub kopii archiwalnej. Aby określić wszystkie pliki w katalogu, wpisz w wierszu komend /home/mine/proj1/*. Aby przyznać uprawnienie dostępu do wszystkich obiektów poniżej pewnego poziomu, należy zakończyć specyfikację pliku znakiem gwiazdki, ogranicznika katalogu oraz kolejnym znakiem gwiazdki. Aby na przykład nadać prawa dostępu do wszystkich obiektów poniżej home/test, użyj specyfikacji plików home/test/*/*. Ważne: Użycie formy /*/* nie spowoduje przyznania uprawnień dostępu do obiektów w danym katalogu; dostępne będą wyłącznie obiekty znajdujące się w katalogach poniżej poziomu danego katalogu. Zasada ta obowiązuje również dla katalogu głównego. Wpisz /* w jednym poleceniu ustawienia dostępu oraz /*/* w następnym, aby przyznać innemu użytkownikowi dostęp do wszystkich plików i katalogów w i poniżej katalogu głównego. Pierwszy element, /*, powoduje przyznanie uprawnienia dostępu do wszystkich katalogów i plików zawartych w katalogu głównym. Kolejna specyfikacja /* umożliwia dostęp do wszystkich katalogów i plików znajdujących się poniżej katalogu głównego. Przykład: * Struktura katalogów użytkownika jest wielopoziomowa: /home/sub1/subsub1. * Katalog /home zawiera pliki h1.txt i h2.txt. * Katalog /home/sub1 zawiera plik s1.htm. * Katalog /home/sub1/sub2 zawiera plik ss1.cpp. Aby przyznać prawa dostępu do wszystkich plików w katalogu /home/sub1/sub2, wpisz: set access backup /home/pod1/pod2/* * * Aby przyznać prawa dostępu tylko do plików w katalogu /home, wpisz: set access backup /home/* * * Aby umożliwić dostęp do wszystkich plików we wszystkich katalogach w i poniżej katalogu /home, wpisz: set access backup /home/* * * set access backup /home/*/* * * obrazSysPlik Nazwa współużytkowanego obrazu systemu plików. Podanie gwiazdki (*) zezwala na dostęp do wszystkich obrazów stanu, których właścicielem jest użytkownik nadający dostęp. węzeł Określa nazwę węzła użytkownika, któremu przyznano dostęp. Aby przyznać dostęp do wielu węzłów o podobnych nazwach, użyj znaków zastępczych. Aby przyznać dostęp do wszystkich węzłów, użyj znaku gwiazdki (*). użytkownik Parametr opcjonalny, ograniczający dostęp do nazwanego konta użytkownika w danym węźle. Ten parametr dotyczy wyłącznie klientów dla systemu UNIX. Klienci systemów NetWare i Windows mogą go pominąć. Parametr ten podany w kliencie systemu NetWare lub Windows zostanie zignorowany. Przykłady Zadanie Przyznaj użytkownikowi węzła węzeł_2 uprawnienie do odtworzenia pliku budżet z katalogu /home/user. Komenda: set access backup /home/user/budżet węzeł_2 Zadanie Przyznaj węzłowi węzeł_3 uprawnienie pobrania wszystkich plików z katalogu /home/devel/proja. Komenda: set ac archive /home/devel/proja/ węzeł_3 Zadanie Przyznaj wszystkim węzłom o nazwach zakończonych na bldgb uprawnienie do odtworzenia wszystkich wersji kopii zapasowych z katalogów w obszarze plików o nazwie project. Komenda: set ac b "{project}/*" "*bldgb" Zadanie Przyznaj użytkownikowi serena węzła węzeł_5 uprawnienie do odtworzenia wszystkich obrazów obszaru plików podłączonego do katalogu /home/prog/proja. Komenda: set acc backup "home/prog/proja/*/*" węzeł_5 serena 2.53 Ustaw zdarzenie Komenda set event umożliwia określenie, w jakich okolicznościach dane archiwalne zostaną usunięte. Komendy set event można użyć w celu: * Zapobiegania usunięciu danych po upływie przypisanego im czasu przechowywania (wstrzymanie usunięcia). * Umożliwienia wygaśnięcia ważności zgodnie z ustawieniami w grupie kopii archiwalnych (umożliwienie usunięcia). * Uruchomienia zegara odliczającego czas ważności od momentu wystąpienia określonego zdarzenia (powiadomienie serwera o wystąpieniu zdarzenia). Obiekty, których dotyczy komenda, można podać jako standardową specyfikację pliku programu Tivoli Storage Manager (włącznie ze znakami zastępczymi), listę plików, których nazwy znajdują się w pliku podanym w opcji filelist lub jako grupę plików archiwum z opisem podanym w opcji description. Uwaga: Jeśli użyta zostanie tylko